~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-lv/raring-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_comic.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-09-04 14:35:50 UTC
  • mfrom: (1.12.8)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20110904143550-e9se1z0r4lymmrez
Tags: 4:4.7.1-0ubuntu1
New upstream release (svn: 1250835, type: stable)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: plasma_applet_comic\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2011-06-10 04:15+0200\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:53+0200\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2010-01-30 19:56+0200\n"
14
14
"Last-Translator: Viesturs Zarins <viesturs.zarins@mii.lu.lv>\n"
15
15
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
 
16
"Language: lv\n"
16
17
"MIME-Version: 1.0\n"
17
18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
53
54
 
54
55
#. i18n: file: comicSettings.ui:32
55
56
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
56
 
#: comicarchivejob.cpp:402 comic.cpp:1066 rc.cpp:102
 
57
#: comicarchivejob.cpp:402 comic.cpp:1067 rc.cpp:102
57
58
msgid "Comic"
58
59
msgstr "Komikss"
59
60
 
60
 
#: comic.cpp:89 comic.cpp:825
 
61
#: comic.cpp:90 comic.cpp:826
61
62
msgid "Go to Strip"
62
63
msgstr "Iet uz lentu"
63
64
 
64
 
#: comic.cpp:104
 
65
#: comic.cpp:105
65
66
msgid "&Strip Number:"
66
67
msgstr "&Lentas numurs:"
67
68
 
68
 
#: comic.cpp:195
 
69
#: comic.cpp:196
69
70
msgctxt "here strip means comic strip"
70
71
msgid "&Next Tab with a new Strip"
71
72
msgstr ""
72
73
 
73
 
#: comic.cpp:201
 
74
#: comic.cpp:202
74
75
msgid "Jump to &first Strip"
75
76
msgstr "Iet uz &pirmo lentu"
76
77
 
77
 
#: comic.cpp:205
 
78
#: comic.cpp:206
78
79
msgid "Jump to &current Strip"
79
80
msgstr "Iet uz &jaunāko lentu"
80
81
 
81
 
#: comic.cpp:209 comic.cpp:299
 
82
#: comic.cpp:210 comic.cpp:300
82
83
msgid "Jump to Strip ..."
83
84
msgstr "Iet uz lentu..."
84
85
 
85
 
#: comic.cpp:214
 
86
#: comic.cpp:215
86
87
msgid "Visit the shop &website"
87
88
msgstr "Doties uz veikala &tīmekļa lapu"
88
89
 
89
 
#: comic.cpp:221
 
90
#: comic.cpp:222
90
91
msgid "&Save Comic As..."
91
92
msgstr "&Saglabāt komiksu kā..."
92
93
 
93
 
#: comic.cpp:227
 
94
#: comic.cpp:228
94
95
#, fuzzy
95
96
#| msgid "&Save Comic As..."
96
97
msgid "&Create Comic Book Archive..."
97
98
msgstr "&Saglabāt komiksu kā..."
98
99
 
99
 
#: comic.cpp:232
 
100
#: comic.cpp:233
100
101
msgctxt "@option:check Context menu of comic image"
101
102
msgid "&Actual Size"
102
103
msgstr "&Patiesais izmērs"
103
104
 
104
 
#: comic.cpp:238
 
105
#: comic.cpp:239
105
106
msgctxt "@option:check Context menu of comic image"
106
107
msgid "Store current &Position"
107
108
msgstr "Saglabāt šobrīdējo &novietojumu"
108
109
 
109
 
#: comic.cpp:310
 
110
#: comic.cpp:311
110
111
msgid "Visit the comic website"
111
112
msgstr "Apmeklēt komiksa lapu"
112
113
 
113
 
#: comic.cpp:388
 
114
#: comic.cpp:389
114
115
msgid "Getting comic strip failed:"
115
116
msgstr ""
116
117
 
117
 
#: comic.cpp:390
 
118
#: comic.cpp:391
118
119
msgid ""
119
120
"Maybe there is no Internet connection.\n"
120
121
"Maybe the comic plugin is broken.\n"
122
123
"so choosing a different one might work."
123
124
msgstr ""
124
125
 
125
 
#: comic.cpp:398
 
126
#: comic.cpp:399
126
127
msgid ""
127
128
"\n"
128
129
"\n"
129
130
"Choose the previous strip to go to the last cached strip."
130
131
msgstr ""
131
132
 
132
 
#: comic.cpp:468
 
133
#: comic.cpp:469
133
134
#, fuzzy, kde-format
134
135
#| msgctxt "an abbrevation for Number"
135
136
#| msgid "# %1"
137
138
msgid "# %1"
138
139
msgstr "# %1"
139
140
 
140
 
#: comic.cpp:563
 
141
#: comic.cpp:564
141
142
msgid "General"
142
143
msgstr "Pamata"
143
144
 
144
 
#: comic.cpp:564
 
145
#: comic.cpp:565
145
146
msgid "Appearance"
146
147
msgstr "Izskats"
147
148
 
148
 
#: comic.cpp:565
 
149
#: comic.cpp:566
149
150
msgid "Advanced"
150
151
msgstr ""
151
152
 
152
 
#: comic.cpp:825
 
153
#: comic.cpp:826
153
154
#, fuzzy
154
155
#| msgid "Show comic &identifier:"
155
156
msgid "Strip identifier:"
156
157
msgstr "Rādīt komiksa &identifikatoru:"
157
158
 
158
 
#: comic.cpp:938
 
159
#: comic.cpp:939
159
160
msgid "Archiving comic failed"
160
161
msgstr ""
161
162
 
162
 
#: comic.cpp:1196
 
163
#: comic.cpp:1197
163
164
msgid ""
164
165
"Show at actual size in a different view.  Alternatively, click with the "
165
166
"middle mouse button on the comic."