~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/muon/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ar/libmuon.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Scarlett Clark
  • Date: 2015-03-24 07:36:31 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 86.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150324073631-7nmay5episnfkdlt
Tags: upstream-5.2.2
Import upstream version 5.2.2

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: \n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2015-02-17 14:41+0000\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2015-03-23 09:40+0000\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2013-11-09 17:43+0300\n"
11
11
"Last-Translator: Safa Alfulaij <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
413
413
 
414
414
#: libmuon/backends/AkabeiBackend/muon-akabei-backend-categories.xml:544
415
415
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/muon-applications-backend-categories.xml:544
416
 
#: libmuon/backends/KNSBackend/muon-knscomics-backend-categories.xml:4
 
416
#: libmuon/backends/KNSBackend/muon-knsplasmoids-backend-categories.xml:4
417
417
#: libmuon/backends/PackageKitBackend/muon-packagekit-backend-categories.xml:462
418
418
msgctxt "Category"
419
419
msgid "Plasma Desktop Widgets"
489
489
msgid "This update was issued on %1"
490
490
msgstr "أُصدِر هذا التحديث في %1"
491
491
 
492
 
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationBackend.cpp:547
 
492
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationBackend.cpp:540
493
493
#: libmuon/backends/DummyBackend/DummyBackend.cpp:62
 
494
#: libmuon/backends/PackageKitBackend/PackageKitBackend.cpp:64
494
495
#: libmuon/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:45
495
496
msgctxt "@action Checks the Internet for updates"
496
497
msgid "Check for Updates"
497
498
msgstr "التمس التحديثات"
498
499
 
499
 
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationBackend.cpp:685
500
 
msgid "Bugs found"
501
 
msgstr ""
502
 
 
503
500
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationNotifier.cpp:87
504
501
msgid "System update available!"
505
502
msgstr "يتوفّر تحديث للنظام!"
516
513
msgid "Upgrade"
517
514
msgstr "تحديثها"
518
515
 
519
 
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:133
520
 
msgid "Checking for bugs..."
521
 
msgstr ""
522
 
 
523
 
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:268
 
516
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:255
524
517
msgctxt "@title:window"
525
518
msgid "Media Change Required"
526
519
msgstr "يتطلّب تغيير الوسيط"
527
520
 
528
 
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:269
 
521
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:256
529
522
#, kde-format
530
523
msgctxt "@label"
531
524
msgid "Please insert %1 into <filename>%2</filename>"
532
525
msgstr "فضلًا أدرج %1 في <filename>%2</filename>"
533
526
 
534
 
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:278
 
527
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:265
535
528
msgctxt "@title:window"
536
529
msgid "Warning - Unverified Software"
537
530
msgstr "تحذير - برمجية غير موثوقة"
538
531
 
539
 
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:280
 
532
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:267
540
533
msgctxt "@label"
541
534
msgid ""
542
535
"The following piece of software cannot be verified. <warning>Installing "
573
566
"أمني، فيمكن أن تكون البرمجية غير الموثوقة الموجودة علامة للعبث.</warning> "
574
567
"أتودّ المتابعة؟"
575
568
 
576
 
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:298
 
569
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:285
577
570
msgctxt "@title:window"
578
571
msgid "Configuration File Changed"
579
572
msgstr "تغيّر ملف الإعداد"
580
573
 
581
 
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:300
 
574
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:287
582
575
#, kde-format
583
576
msgctxt "@label Notifies a config file change"
584
577
msgid ""
589
582
"يتوفّر إصدار جديد من ملف الإعداد <filename>%1</filename>، لكنّ إصدارك قد عُدِّل. "
590
583
"أتودّ إبقاء إصدارك الحالي أو تثبيت الإصدار الجديد؟"
591
584
 
592
 
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:305
 
585
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:292
593
586
msgctxt "@action Use the new config file"
594
587
msgid "Use New Version"
595
588
msgstr "استخدم الإصدار الجديد"
596
589
 
597
 
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:306
 
590
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:293
598
591
msgctxt "@action Keep the old config file"
599
592
msgid "Keep Old Version"
600
593
msgstr "أبقِ الإصدار القديم"
601
594
 
602
 
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:322
 
595
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:309
603
596
msgctxt "@info Status info, widget title"
604
597
msgid "Starting"
605
598
msgstr "يبدأ"
606
599
 
607
 
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:327
 
600
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:314
608
601
msgctxt "@info Status info, widget title"
609
602
msgid "Waiting for Authentication"
610
603
msgstr "ينتظر الاستيثاق"
611
604
 
612
 
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:332
613
 
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:339
614
 
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:346
615
 
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:353
 
605
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:319
 
606
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:326
 
607
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:333
 
608
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:340
616
609
msgctxt "@info Status information, widget title"
617
610
msgid "Waiting"
618
611
msgstr "ينتظر"
619
612
 
620
 
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:334
 
613
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:321
621
614
msgctxt "@info Status info"
622
615
msgid "Waiting for other transactions to finish"
623
616
msgstr "ينتظر العمليات الأخرى لتنتهي"
624
617
 
625
 
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:341
 
618
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:328
626
619
msgctxt "@info Status info"
627
620
msgid "Waiting for other software managers to quit"
628
621
msgstr "ينتظر انتهاء مدراء البرمجيات الآخرين"
629
622
 
630
 
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:348
 
623
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:335
631
624
msgctxt "@info Status info"
632
625
msgid "Waiting for required medium"
633
626
msgstr "ينتظّر الوسيط المطلوب"
634
627
 
635
 
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:355
 
628
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:342
636
629
msgctxt "@info Status info"
637
630
msgid "Waiting for configuration file"
638
631
msgstr "ينتظر ملف الإعداد"
639
632
 
640
 
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:365
 
633
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:352
641
634
msgctxt "@info Status info"
642
635
msgid "Loading Software List"
643
636
msgstr "يحمّل قائمة البرمجيات"
644
637
 
645
 
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:371
 
638
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:358
646
639
msgctxt "@info Status information, widget title"
647
640
msgid "Updating software sources"
648
641
msgstr "يحدّث مصادر البرمجيات"
649
642
 
650
 
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:376
 
643
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:363
651
644
msgctxt "@info Status information, widget title"
652
645
msgid "Downloading Packages"
653
646
msgstr "ينزّل الحزم"
654
647
 
655
 
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:385
 
648
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:372
656
649
msgctxt "@info Status information, widget title"
657
650
msgid "Applying Changes"
658
651
msgstr "يطبّق التغييرات"
659
652
 
660
 
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:391
 
653
#: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationUpdates.cpp:378
661
654
msgctxt "@info Status information, widget title"
662
655
msgid "Finished"
663
656
msgstr "انتهى"
723
716
msgid "Log in information for %1"
724
717
msgstr ""
725
718
 
726
 
#: libmuon/backends/KNSBackend/muon-knsplasmoids-backend-categories.xml:4
 
719
#: libmuon/backends/KNSBackend/muon-knscomics-backend-categories.xml:4
727
720
msgctxt "Category"
728
721
msgid "Comics"
729
722
msgstr ""
825
818
msgstr ""
826
819
 
827
820
#: libmuon/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:74
828
 
msgid "Cannot kill process"
 
821
msgid "The PackageKit daemon has crashed"
829
822
msgstr ""
830
823
 
831
824
#: libmuon/backends/PackageKitBackend/PackageKitMessages.cpp:76
1274
1267
msgid "Testing"
1275
1268
msgstr ""
1276
1269
 
1277
 
#: libmuon/backends/PackageKitBackend/PackageKitResource.cpp:317
 
1270
#: libmuon/backends/PackageKitBackend/PackageKitResource.cpp:322
1278
1271
#, fuzzy, kde-format
1279
1272
#| msgid "%1 (%2)"
1280
1273
msgctxt "package-name (version)"
1281
1274
msgid "%1 (%2)"
1282
1275
msgstr "%1 (%2)"
1283
1276
 
1284
 
#: libmuon/backends/PackageKitBackend/PackageKitResource.cpp:319
 
1277
#: libmuon/backends/PackageKitBackend/PackageKitResource.cpp:324
1285
1278
msgctxt "comma separating package names"
1286
1279
msgid ", "
1287
1280
msgstr ""
1288
1281
 
1289
 
#: libmuon/backends/PackageKitBackend/PackageKitResource.cpp:327
 
1282
#: libmuon/backends/PackageKitBackend/PackageKitResource.cpp:332
1290
1283
msgid "Reason:"
1291
1284
msgstr ""
1292
1285
 
1293
 
#: libmuon/backends/PackageKitBackend/PackageKitResource.cpp:328
 
1286
#: libmuon/backends/PackageKitBackend/PackageKitResource.cpp:333
1294
1287
msgid "Obsoletes:"
1295
1288
msgstr ""
1296
1289
 
1297
 
#: libmuon/backends/PackageKitBackend/PackageKitResource.cpp:329
 
1290
#: libmuon/backends/PackageKitBackend/PackageKitResource.cpp:334
1298
1291
#, fuzzy
1299
1292
#| msgctxt "@item:inlistbox Filters updates in the history view"
1300
1293
#| msgid "Updates"
1301
1294
msgid "Updates:"
1302
1295
msgstr "التحديثات"
1303
1296
 
1304
 
#: libmuon/backends/PackageKitBackend/PackageKitResource.cpp:330
 
1297
#: libmuon/backends/PackageKitBackend/PackageKitResource.cpp:335
1305
1298
msgid "Change Log:"
1306
1299
msgstr ""
1307
1300
 
1308
 
#: libmuon/backends/PackageKitBackend/PackageKitResource.cpp:331
 
1301
#: libmuon/backends/PackageKitBackend/PackageKitResource.cpp:336
1309
1302
msgid "Update State:"
1310
1303
msgstr ""
1311
1304
 
1312
 
#: libmuon/backends/PackageKitBackend/PackageKitResource.cpp:332
 
1305
#: libmuon/backends/PackageKitBackend/PackageKitResource.cpp:337
1313
1306
msgid "Restart:"
1314
1307
msgstr ""
1315
1308
 
1316
 
#: libmuon/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:239
 
1309
#: libmuon/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:263
1317
1310
#, fuzzy
1318
1311
#| msgctxt "@title:window"
1319
1312
#| msgid "Packages Could Not be Found"
1320
1313
msgid "PackageKit error found"
1321
1314
msgstr "تعذّر العثور على الحزم"
1322
1315
 
1323
 
#: libmuon/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:246
 
1316
#: libmuon/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:270
1324
1317
#: libmuon/backends/PackageKitBackend/PKTransaction.cpp:140
1325
1318
msgid "PackageKit media change"
1326
1319
msgstr ""
1327
1320
 
1328
 
#: libmuon/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:246
 
1321
#: libmuon/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:270
1329
1322
#: libmuon/backends/PackageKitBackend/PKTransaction.cpp:140
1330
1323
#, kde-format
1331
1324
msgid ""
1333
1326
"%2"
1334
1327
msgstr ""
1335
1328
 
1336
 
#: libmuon/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:251
 
1329
#: libmuon/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:275
1337
1330
#: libmuon/backends/PackageKitBackend/PKTransaction.cpp:145
1338
1331
msgid "PackageKit restart required"
1339
1332
msgstr ""
1340
1333
 
1341
 
#: libmuon/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:257
 
1334
#: libmuon/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:281
1342
1335
#: libmuon/backends/PackageKitBackend/PKTransaction.cpp:119
1343
1336
#, kde-format
1344
1337
msgid ""
1346
1339
" %3"
1347
1340
msgstr ""
1348
1341
 
1349
 
#: libmuon/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:257
 
1342
#: libmuon/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:281
1350
1343
#, kde-format
1351
1344
msgid "%1 requires user to accept its license"
1352
1345
msgstr ""
1362
1355
msgid "PackageKit Error"
1363
1356
msgstr "تأريخ الحزمة"
1364
1357
 
1365
 
#: libmuon/Category/Category.cpp:41
 
1358
#: libmuon/Category/Category.cpp:42
1366
1359
msgctxt "@label The label used for viewing all members of this category"
1367
1360
msgid "All"
1368
1361
msgstr "الكل"
1369
1362
 
1370
 
#: libmuon/MuonBackendsFactory.cpp:111
 
1363
#: libmuon/MuonBackendsFactory.cpp:112
1371
1364
msgid "List all the available backends."
1372
1365
msgstr ""
1373
1366
 
1374
 
#: libmuon/MuonBackendsFactory.cpp:112
 
1367
#: libmuon/MuonBackendsFactory.cpp:113
1375
1368
msgid "List all the backends we'll want to have loaded, separated by coma ','."
1376
1369
msgstr ""
1377
1370
 
1378
 
#: libmuon/MuonBackendsFactory.cpp:119
 
1371
#: libmuon/MuonBackendsFactory.cpp:120
1379
1372
#, fuzzy
1380
1373
#| msgid "Available"
1381
1374
msgid "Available backends:\n"
1382
1375
msgstr "متوفّرة"
1383
1376
 
1384
 
#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:68
 
1377
#: libmuon/MuonMainWindow.cpp:69
1385
1378
msgctxt "@label Easter Egg"
1386
1379
msgid "This Muon has super cow powers"
1387
1380
msgstr "ميون هذا يملك قوى بقرة خارقة"
1402
1395
msgid "Upgradeable"
1403
1396
msgstr "قابلة للترقية"
1404
1397
 
1405
 
#: libmuon/resources/ResourcesUpdatesModel.cpp:148
 
1398
#: libmuon/resources/ResourcesUpdatesModel.cpp:154
1406
1399
#, kde-format
1407
1400
msgctxt "@item:intext Remaining time"
1408
1401
msgid "%1 remaining"