~ubuntu-branches/ubuntu/wily/kde-l10n-ga/wily

« back to all changes in this revision

Viewing changes to 4/ga/messages/kdepim/libmessageviewer.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-06-22 12:46:50 UTC
  • mfrom: (1.12.51)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150622124650-bupknn7qst4cdbf5
Tags: 4:15.04.2-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: kdepim/kmail.po\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2015-02-15 06:23+0000\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2015-05-18 05:46+0000\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
11
11
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
56
56
msgid "Address"
57
57
msgstr "Le&abhar Seoltaí"
58
58
 
59
 
#: adblock/adblockblockableitemswidget.cpp:63
 
59
#: adblock/adblockblockableitemswidget.cpp:64
60
60
#, fuzzy
61
61
#| msgctxt "type of folder storage"
62
62
#| msgid "Search"
63
63
msgid "Search..."
64
64
msgstr "Cuardach"
65
65
 
66
 
#: adblock/adblockblockableitemswidget.cpp:90
 
66
#: adblock/adblockblockableitemswidget.cpp:91
67
67
msgid "Image"
68
68
msgstr ""
69
69
 
70
 
#: adblock/adblockblockableitemswidget.cpp:93
 
70
#: adblock/adblockblockableitemswidget.cpp:94
71
71
#, fuzzy
72
72
#| msgid "Delete Script"
73
73
msgid "Script"
74
74
msgstr "Scrios Script"
75
75
 
76
 
#: adblock/adblockblockableitemswidget.cpp:96
 
76
#: adblock/adblockblockableitemswidget.cpp:97
77
77
msgid "Stylesheet"
78
78
msgstr ""
79
79
 
80
 
#: adblock/adblockblockableitemswidget.cpp:99
 
80
#: adblock/adblockblockableitemswidget.cpp:100
81
81
msgid "Font"
82
82
msgstr "Cló"
83
83
 
84
 
#: adblock/adblockblockableitemswidget.cpp:102
 
84
#: adblock/adblockblockableitemswidget.cpp:103
85
85
msgid "Frame"
86
86
msgstr ""
87
87
 
88
 
#: adblock/adblockblockableitemswidget.cpp:105
 
88
#: adblock/adblockblockableitemswidget.cpp:106
89
89
msgid "XML Request"
90
90
msgstr ""
91
91
 
92
 
#: adblock/adblockblockableitemswidget.cpp:108
 
92
#: adblock/adblockblockableitemswidget.cpp:109
93
93
#, fuzzy
94
94
#| msgctxt "Settings regarding the subject when composing a message."
95
95
#| msgid "Subject"
96
96
msgid "Object"
97
97
msgstr "Ábhar"
98
98
 
99
 
#: adblock/adblockblockableitemswidget.cpp:111
 
99
#: adblock/adblockblockableitemswidget.cpp:112
100
100
msgid "Audio/Video"
101
101
msgstr ""
102
102
 
103
 
#: adblock/adblockblockableitemswidget.cpp:114
 
103
#: adblock/adblockblockableitemswidget.cpp:115
104
104
msgid "Popup window"
105
105
msgstr ""
106
106
 
107
 
#: adblock/adblockblockableitemswidget.cpp:118
 
107
#: adblock/adblockblockableitemswidget.cpp:119
108
108
#, fuzzy
109
109
#| msgctxt "Unknown date"
110
110
#| msgid "Unknown"
111
111
msgid "Unknown"
112
112
msgstr "Anaithnid"
113
113
 
114
 
#: adblock/adblockblockableitemswidget.cpp:220
 
114
#: adblock/adblockblockableitemswidget.cpp:221
115
115
#, fuzzy
116
116
#| msgid "&Copy Here"
117
117
msgid "Copy url"
118
118
msgstr "&Cóipeáil Anseo"
119
119
 
120
 
#: adblock/adblockblockableitemswidget.cpp:222
 
120
#: adblock/adblockblockableitemswidget.cpp:223
121
121
#, fuzzy
122
122
#| msgid "Copy Folder"
123
123
msgid "Copy filter"
124
124
msgstr "Cóipeáil an Fillteán"
125
125
 
126
 
#: adblock/adblockblockableitemswidget.cpp:223
 
126
#: adblock/adblockblockableitemswidget.cpp:224
127
127
msgid "Block item..."
128
128
msgstr ""
129
129
 
130
 
#: adblock/adblockblockableitemswidget.cpp:225
 
130
#: adblock/adblockblockableitemswidget.cpp:226
131
131
#, fuzzy
132
132
#| msgctxt "to open"
133
133
#| msgid "Open"
134
134
msgid "Open"
135
135
msgstr "Oscail"
136
136
 
137
 
#: adblock/adblockblockableitemswidget.cpp:228
 
137
#: adblock/adblockblockableitemswidget.cpp:229
138
138
#, fuzzy
139
139
#| msgid "Rename Filter"
140
140
msgid "Remove filter"
197
197
"filter."
198
198
msgstr ""
199
199
 
200
 
#: adblock/adblocksettingwidget.cpp:348
 
200
#: adblock/adblocksettingwidget.cpp:353
201
201
#, kde-format
202
202
msgid "Do you want to delete list \"%1\"?"
203
203
msgstr ""
204
204
 
205
 
#: adblock/adblocksettingwidget.cpp:348
 
205
#: adblock/adblocksettingwidget.cpp:353
206
206
#, fuzzy
207
207
#| msgctxt "@info:tooltip"
208
208
#| msgid "Close the current tab"
209
209
msgid "Delete current list"
210
210
msgstr "Dún an cluaisín reatha"
211
211
 
212
 
#: adblock/adblocksettingwidget.cpp:393 adblock/adblocksettingwidget.cpp:424
 
212
#: adblock/adblocksettingwidget.cpp:398 adblock/adblocksettingwidget.cpp:429
213
213
msgid "*|all files (*)"
214
214
msgstr ""
215
215
 
216
 
#: adblock/adblocksettingwidget.cpp:394
 
216
#: adblock/adblocksettingwidget.cpp:399
217
217
#, fuzzy
218
218
#| msgid "Import Filters"
219
219
msgid "Import Filters"
220
220
msgstr "Iompórtáil Scagairí"
221
221
 
222
 
#: adblock/adblocksettingwidget.cpp:433
 
222
#: adblock/adblocksettingwidget.cpp:438
223
223
#, fuzzy
224
224
#| msgid "Export Filters"
225
225
msgid "Export Filters"
587
587
msgid "Bugzilla: "
588
588
msgstr ""
589
589
 
590
 
#: header/fancyheaderstyle.cpp:221 header/grantleeheaderformatter.cpp:162
 
590
#: header/fancyheaderstyle.cpp:231 header/grantleeheaderformatter.cpp:162
591
591
msgid "Spam Status:"
592
592
msgstr "Stádas Dramhphoist:"
593
593
 
743
743
"message."
744
744
msgstr ""
745
745
 
746
 
#: job/attachmenteditjob.cpp:47 viewer/viewer_p.cpp:634
747
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1881
 
746
#: job/attachmenteditjob.cpp:47 viewer/viewer_p.cpp:649
 
747
#: viewer/viewer_p.cpp:1905
748
748
msgid "Edit Attachment"
749
749
msgstr "Cuir an tIatán in Eagar"
750
750
 
1119
1119
msgstr ""
1120
1120
 
1121
1121
#. i18n: ectx: label, entry (notSendWhenEncrypted), group (MDN)
1122
 
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:204
 
1122
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:213
1123
1123
msgid "Do not send MDNs in response to encrypted messages"
1124
1124
msgstr ""
1125
1125
 
1126
1126
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultPolicy), group (MDN)
1127
 
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:208
 
1127
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:217
1128
1128
msgid ""
1129
1129
"Specifies the default policy to use, for the Message Disposition "
1130
1130
"Notifications (for internal use only)"
1131
1131
msgstr ""
1132
1132
 
1133
1133
#. i18n: ectx: label, entry (QuoteMessage), group (MDN)
1134
 
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:212
 
1134
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:221
1135
1135
msgid ""
1136
1136
"Specifies the default quoting action to take, when replying to a message "
1137
1137
"(for internal use only)"
1138
1138
msgstr ""
1139
1139
 
1140
1140
#. i18n: ectx: label, entry (LegacyMangleFromToHeaders), group (Invitations)
1141
 
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:228
 
1141
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:237
1142
1142
msgid "Mangle From:/To: headers in replies to replies"
1143
1143
msgstr ""
1144
1144
 
1145
1145
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LegacyMangleFromToHeaders), group (Invitations)
1146
 
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:229
 
1146
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:238
1147
1147
msgid ""
1148
1148
"Microsoft Outlook has a number of shortcomings in its implementation of the "
1149
1149
"iCalendar standard; this option works around one of them. If you have "
1152
1152
msgstr ""
1153
1153
 
1154
1154
#. i18n: ectx: label, entry (LegacyBodyInvites), group (Invitations)
1155
 
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:234
 
1155
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:243
1156
1156
msgid "Send groupware invitations in the mail body"
1157
1157
msgstr ""
1158
1158
 
1159
1159
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LegacyBodyInvites), group (Invitations)
1160
 
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:235
 
1160
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:244
1161
1161
msgid ""
1162
1162
"Microsoft Outlook has a number of shortcomings in its implementation of the "
1163
1163
"iCalendar standard; this option works around one of them. If you have "
1166
1166
msgstr ""
1167
1167
 
1168
1168
#. i18n: ectx: label, entry (ExchangeCompatibleInvitations), group (Invitations)
1169
 
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:240
 
1169
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:249
1170
1170
msgid "Exchange-compatible invitation naming"
1171
1171
msgstr ""
1172
1172
 
1173
1173
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ExchangeCompatibleInvitations), group (Invitations)
1174
 
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:241
 
1174
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:250
1175
1175
msgid ""
1176
1176
"Microsoft Outlook, when used in combination with a Microsoft Exchange "
1177
1177
"server, has a problem understanding standards-compliant groupware email. "
1181
1181
 
1182
1182
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mOutlookCompatibleInvitationComments)
1183
1183
#. i18n: ectx: label, entry (OutlookCompatibleInvitationReplyComments), group (Invitations)
1184
 
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:246 ui/invitationsettings.ui:58
 
1184
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:255 ui/invitationsettings.ui:58
1185
1185
msgid "Outlook compatible invitation reply comments"
1186
1186
msgstr ""
1187
1187
 
1188
1188
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (OutlookCompatibleInvitationReplyComments), group (Invitations)
1189
 
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:247
 
1189
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:256
1190
1190
msgid ""
1191
1191
"When replying to invitations, send the reply comment in way that Microsoft "
1192
1192
"Outlook understands."
1194
1194
 
1195
1195
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mOutlookCompatibleInvitationComparisons)
1196
1196
#. i18n: ectx: label, entry (OutlookCompatibleInvitationComparisons), group (Invitations)
1197
 
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:252 ui/invitationsettings.ui:71
 
1197
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:261 ui/invitationsettings.ui:71
1198
1198
msgid "Show invitation update differences in the Outlook style"
1199
1199
msgstr ""
1200
1200
 
1201
1201
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mOutlookCompatibleInvitationComparisons)
1202
1202
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (OutlookCompatibleInvitationComparisons), group (Invitations)
1203
 
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:253 ui/invitationsettings.ui:68
 
1203
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:262 ui/invitationsettings.ui:68
1204
1204
msgid ""
1205
1205
"When viewing invitation updates, show the differences in the Microsoft "
1206
1206
"Outlook style."
1207
1207
msgstr ""
1208
1208
 
1209
1209
#. i18n: ectx: label, entry (AutomaticSending), group (Invitations)
1210
 
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:258
 
1210
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:267
1211
1211
msgid "Automatic invitation sending"
1212
1212
msgstr ""
1213
1213
 
1214
1214
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AutomaticSending), group (Invitations)
1215
 
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:259
 
1215
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:268
1216
1216
msgid ""
1217
1217
"When this is checked, you will not see the mail composer window. Instead, "
1218
1218
"all invitation mails are sent automatically. If you want to see the mail "
1223
1223
 
1224
1224
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mDeleteInvitations)
1225
1225
#. i18n: ectx: label, entry (DeleteInvitationEmailsAfterSendingReply), group (Invitations)
1226
 
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:264 ui/invitationsettings.ui:100
 
1226
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:273 ui/invitationsettings.ui:100
1227
1227
msgid "Delete invitation emails after the reply to them has been sent"
1228
1228
msgstr ""
1229
1229
 
1230
1230
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DeleteInvitationEmailsAfterSendingReply), group (Invitations)
1231
 
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:265
 
1231
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:274
1232
1232
msgid ""
1233
1233
"When this is checked, received invitation emails that have been replied to "
1234
1234
"will be moved to the Trash folder, once the reply has been successfully sent."
1235
1235
msgstr ""
1236
1236
 
1237
1237
#. i18n: ectx: label, entry (UseFixedFont), group (Composer)
1238
 
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:289 viewer/viewer_p.cpp:1668
 
1238
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:298 viewer/viewer_p.cpp:1692
1239
1239
msgid "Use Fi&xed Font"
1240
1240
msgstr "Ú&sáid Cló Aonleithid"
1241
1241
 
1242
1242
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LastSelectedFolder), group (Todo)
1243
 
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:314
 
1243
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:323
1244
1244
msgid "The most recent selected folder using for Todo."
1245
1245
msgstr ""
1246
1246
 
1247
1247
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LastEventSelectedFolder), group (Event)
1248
 
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:320
 
1248
#: settings/messageviewer.kcfg.cmake:329
1249
1249
msgid "The most recent selected folder using for Event."
1250
1250
msgstr ""
1251
1251
 
1558
1558
msgid "Edit with:"
1559
1559
msgstr "Cuir in eagar le:"
1560
1560
 
1561
 
#: viewer/editorwatcher.cpp:213
 
1561
#: viewer/editorwatcher.cpp:215
1562
1562
msgid ""
1563
1563
"KMail is unable to detect when the chosen editor is closed. To avoid data "
1564
1564
"loss, editing the attachment will be aborted."
1565
1565
msgstr ""
1566
1566
 
1567
 
#: viewer/editorwatcher.cpp:215
 
1567
#: viewer/editorwatcher.cpp:217
1568
1568
msgid "Unable to edit attachment"
1569
1569
msgstr "Ní féidir an t-iatán a chur in eagar"
1570
1570
 
1571
 
#: viewer/mailsourceviewer.cpp:129 viewer/viewer_p.cpp:1767
 
1571
#: viewer/mailsourceviewer.cpp:129 viewer/viewer_p.cpp:1791
1572
1572
msgid "Speak Text"
1573
1573
msgstr "Léigh an Téacs"
1574
1574
 
2054
2054
msgid "Turn on HTML rendering for this message."
2055
2055
msgstr ""
2056
2056
 
2057
 
#: viewer/urlhandlermanager.cpp:522 viewer/viewer_p.cpp:1764
 
2057
#: viewer/urlhandlermanager.cpp:522 viewer/viewer_p.cpp:1788
2058
2058
msgid "Load external references from the Internet for this message."
2059
2059
msgstr ""
2060
2060
 
2131
2131
msgid "&Copy Email Address"
2132
2132
msgstr "&Cóipeáil an Seoladh Ríomhphoist"
2133
2133
 
2134
 
#: viewer/urlhandlermanager.cpp:737 viewer/viewer_p.cpp:2771
 
2134
#: viewer/urlhandlermanager.cpp:737 viewer/viewer_p.cpp:2795
2135
2135
msgid "Address copied to clipboard."
2136
2136
msgstr "Cóipeáladh an seoladh go dtí an ghearrthaisce."
2137
2137
 
2139
2139
msgid "Lookup the contact in KAddressbook"
2140
2140
msgstr ""
2141
2141
 
2142
 
#: viewer/urlhandlermanager.cpp:861
 
2142
#: viewer/urlhandlermanager.cpp:865
2143
2143
#, kde-format
2144
2144
msgid "Attachment: %1"
2145
2145
msgstr "Iatán: %1"
2146
2146
 
2147
 
#: viewer/urlhandlermanager.cpp:864
 
2147
#: viewer/urlhandlermanager.cpp:868
2148
2148
#, kde-format
2149
2149
msgid "Encapsulated Message (Subject: %1)"
2150
2150
msgstr ""
2151
2151
 
2152
 
#: viewer/urlhandlermanager.cpp:867
 
2152
#: viewer/urlhandlermanager.cpp:871
2153
2153
msgid "Encapsulated Message"
2154
2154
msgstr "Teachtaireacht Chuimsithe"
2155
2155
 
2156
 
#: viewer/urlhandlermanager.cpp:870
 
2156
#: viewer/urlhandlermanager.cpp:874
2157
2157
msgid "Unnamed attachment"
2158
2158
msgstr "Iatán gan ainm"
2159
2159
 
2160
 
#: viewer/urlhandlermanager.cpp:901
 
2160
#: viewer/urlhandlermanager.cpp:905
2161
2161
msgid "Show GnuPG Audit Log for this operation"
2162
2162
msgstr ""
2163
2163
 
2164
 
#: viewer/urlhandlermanager.cpp:938
 
2164
#: viewer/urlhandlermanager.cpp:942
2165
2165
msgid "Opening URL..."
2166
2166
msgstr "URL á Oscailt..."
2167
2167
 
2168
 
#: viewer/urlhandlermanager.cpp:947
 
2168
#: viewer/urlhandlermanager.cpp:951
2169
2169
#, kde-format
2170
2170
msgctxt "@info"
2171
2171
msgid "Do you really want to execute <filename>%1</filename>?"
2172
2172
msgstr ""
2173
2173
 
2174
 
#: viewer/urlhandlermanager.cpp:948
 
2174
#: viewer/urlhandlermanager.cpp:952
2175
2175
msgid "Execute"
2176
2176
msgstr "Rith"
2177
2177
 
2179
2179
msgid "Loading message..."
2180
2180
msgstr "Teachtaireacht á luchtú..."
2181
2181
 
2182
 
#: viewer/viewer_p.cpp:417
 
2182
#: viewer/viewer_p.cpp:418
2183
2183
msgid ""
2184
2184
"Deleting an attachment from an encrypted or old-style mailman message is not "
2185
2185
"supported."
2186
2186
msgstr ""
2187
2187
 
2188
 
#: viewer/viewer_p.cpp:418 viewer/viewer_p.cpp:424 viewer/viewer_p.cpp:640
2189
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1877
 
2188
#: viewer/viewer_p.cpp:419 viewer/viewer_p.cpp:425 viewer/viewer_p.cpp:655
 
2189
#: viewer/viewer_p.cpp:1901
2190
2190
msgid "Delete Attachment"
2191
2191
msgstr "Scrios an tIatán"
2192
2192
 
2193
 
#: viewer/viewer_p.cpp:423
 
2193
#: viewer/viewer_p.cpp:424
2194
2194
msgid ""
2195
2195
"Deleting an attachment might invalidate any digital signature on this "
2196
2196
"message."
2197
2197
msgstr ""
2198
2198
 
2199
 
#: viewer/viewer_p.cpp:509
 
2199
#: viewer/viewer_p.cpp:510
2200
2200
msgctxt "@title:menu"
2201
2201
msgid "&Open With"
2202
2202
msgstr "&Oscail Le"
2203
2203
 
2204
 
#: viewer/viewer_p.cpp:527
 
2204
#: viewer/viewer_p.cpp:528
2205
2205
msgctxt "@action:inmenu Open With"
2206
2206
msgid "&Other..."
2207
2207
msgstr "&Eile..."
2208
2208
 
2209
 
#: viewer/viewer_p.cpp:529 viewer/viewer_p.cpp:541
 
2209
#: viewer/viewer_p.cpp:530 viewer/viewer_p.cpp:542
2210
2210
msgctxt "@title:menu"
2211
2211
msgid "&Open With..."
2212
2212
msgstr "&Oscail Le..."
2213
2213
 
2214
 
#: viewer/viewer_p.cpp:596 viewer/viewer_p.cpp:1854
 
2214
#: viewer/viewer_p.cpp:599 viewer/viewer_p.cpp:1878
2215
2215
msgctxt "to open"
2216
2216
msgid "Open"
2217
2217
msgstr "Oscail"
2218
2218
 
2219
 
#: viewer/viewer_p.cpp:604 viewer/viewer_p.cpp:1861
 
2219
#: viewer/viewer_p.cpp:617 viewer/viewer_p.cpp:1885
2220
2220
msgctxt "to view something"
2221
2221
msgid "View"
2222
2222
msgstr "Amharc"
2223
2223
 
2224
 
#: viewer/viewer_p.cpp:612
 
2224
#: viewer/viewer_p.cpp:627
2225
2225
msgid "Scroll To"
2226
2226
msgstr ""
2227
2227
 
2228
 
#: viewer/viewer_p.cpp:617
 
2228
#: viewer/viewer_p.cpp:632
2229
2229
msgid "Save As..."
2230
2230
msgstr "Sábháil Mar..."
2231
2231
 
2232
 
#: viewer/viewer_p.cpp:622 viewer/viewer_p.cpp:1873
 
2232
#: viewer/viewer_p.cpp:637 viewer/viewer_p.cpp:1897
2233
2233
msgid "Copy"
2234
2234
msgstr "Cóipeáil"
2235
2235
 
2236
 
#: viewer/viewer_p.cpp:647
 
2236
#: viewer/viewer_p.cpp:662
2237
2237
msgid "Decrypt With Chiasmus..."
2238
2238
msgstr "Díchriptigh Le Chiasmus..."
2239
2239
 
2240
 
#: viewer/viewer_p.cpp:651 viewer/viewer_p.cpp:1886
 
2240
#: viewer/viewer_p.cpp:666 viewer/viewer_p.cpp:1910
2241
2241
msgid "Properties"
2242
2242
msgstr "Airíonna"
2243
2243
 
2244
 
#: viewer/viewer_p.cpp:795
 
2244
#: viewer/viewer_p.cpp:810
2245
2245
msgid "The KDE email client."
2246
2246
msgstr "Cliant ríomhphoist KDE."
2247
2247
 
2248
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1371
 
2248
#: viewer/viewer_p.cpp:1395
2249
2249
#, kde-format
2250
2250
msgid "View Attachment: %1"
2251
2251
msgstr "Amharc ar Iatán: %1"
2252
2252
 
2253
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1528
 
2253
#: viewer/viewer_p.cpp:1552
2254
2254
msgctxt "View->"
2255
2255
msgid "&Headers"
2256
2256
msgstr "&Ceanntásca"
2257
2257
 
2258
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1530
 
2258
#: viewer/viewer_p.cpp:1554
2259
2259
msgid "Choose display style of message headers"
2260
2260
msgstr ""
2261
2261
 
2262
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1533
 
2262
#: viewer/viewer_p.cpp:1557
2263
2263
msgctxt "View->headers->"
2264
2264
msgid "&Enterprise Headers"
2265
2265
msgstr ""
2266
2266
 
2267
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1536
 
2267
#: viewer/viewer_p.cpp:1560
2268
2268
msgid "Show the list of headers in Enterprise style"
2269
2269
msgstr ""
2270
2270
 
2271
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1540
 
2271
#: viewer/viewer_p.cpp:1564
2272
2272
msgctxt "View->headers->"
2273
2273
msgid "&Fancy Headers"
2274
2274
msgstr "Ceanntásca &Maisiúla"
2275
2275
 
2276
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1543
 
2276
#: viewer/viewer_p.cpp:1567
2277
2277
msgid "Show the list of headers in a fancy format"
2278
2278
msgstr ""
2279
2279
 
2280
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1547
 
2280
#: viewer/viewer_p.cpp:1571
2281
2281
msgctxt "View->headers->"
2282
2282
msgid "&Brief Headers"
2283
2283
msgstr "Ceanntásca &Gonta"
2284
2284
 
2285
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1550
 
2285
#: viewer/viewer_p.cpp:1574
2286
2286
msgid "Show brief list of message headers"
2287
2287
msgstr ""
2288
2288
 
2289
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1554
 
2289
#: viewer/viewer_p.cpp:1578
2290
2290
msgctxt "View->headers->"
2291
2291
msgid "&Standard Headers"
2292
2292
msgstr "Ceanntásca &Caighdeánacha"
2293
2293
 
2294
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1557
 
2294
#: viewer/viewer_p.cpp:1581
2295
2295
msgid "Show standard list of message headers"
2296
2296
msgstr ""
2297
2297
 
2298
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1561
 
2298
#: viewer/viewer_p.cpp:1585
2299
2299
msgctxt "View->headers->"
2300
2300
msgid "&Long Headers"
2301
2301
msgstr "Ceanntásca &Fada"
2302
2302
 
2303
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1564
 
2303
#: viewer/viewer_p.cpp:1588
2304
2304
msgid "Show long list of message headers"
2305
2305
msgstr "Taispeáin liosta fada de cheanntásca na dteachtaireachtaí"
2306
2306
 
2307
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1568
 
2307
#: viewer/viewer_p.cpp:1592
2308
2308
msgctxt "View->headers->"
2309
2309
msgid "&All Headers"
2310
2310
msgstr "G&ach Ceanntásc"
2311
2311
 
2312
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1571
 
2312
#: viewer/viewer_p.cpp:1595
2313
2313
msgid "Show all message headers"
2314
2314
msgstr "Taispeáin ceanntásca uile na dteachtaireachtaí"
2315
2315
 
2316
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1575
 
2316
#: viewer/viewer_p.cpp:1599
2317
2317
#, fuzzy
2318
2318
#| msgctxt "View->headers->"
2319
2319
#| msgid "&Long Headers"
2321
2321
msgid "&Custom Headers"
2322
2322
msgstr "Ceanntásca &Fada"
2323
2323
 
2324
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1578
 
2324
#: viewer/viewer_p.cpp:1602
2325
2325
#, fuzzy
2326
2326
#| msgid "Show long list of message headers"
2327
2327
msgid "Show custom headers"
2328
2328
msgstr "Taispeáin liosta fada de cheanntásca na dteachtaireachtaí"
2329
2329
 
2330
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1586
 
2330
#: viewer/viewer_p.cpp:1610
2331
2331
msgctxt "View->"
2332
2332
msgid "&Attachments"
2333
2333
msgstr "I&atáin"
2334
2334
 
2335
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1588
 
2335
#: viewer/viewer_p.cpp:1612
2336
2336
msgid "Choose display style of attachments"
2337
2337
msgstr ""
2338
2338
 
2339
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1591
 
2339
#: viewer/viewer_p.cpp:1615
2340
2340
msgctxt "View->attachments->"
2341
2341
msgid "&As Icons"
2342
2342
msgstr "M&ar Dheilbhíní"
2343
2343
 
2344
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1594
 
2344
#: viewer/viewer_p.cpp:1618
2345
2345
msgid "Show all attachments as icons. Click to see them."
2346
2346
msgstr "Taispeáin gach iatán mar dheilbhín. Cliceáil chun é a fheiceáil."
2347
2347
 
2348
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1598
 
2348
#: viewer/viewer_p.cpp:1622
2349
2349
msgctxt "View->attachments->"
2350
2350
msgid "&Smart"
2351
2351
msgstr "&Cliste"
2352
2352
 
2353
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1601
 
2353
#: viewer/viewer_p.cpp:1625
2354
2354
msgid "Show attachments as suggested by sender."
2355
2355
msgstr ""
2356
2356
 
2357
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1605
 
2357
#: viewer/viewer_p.cpp:1629
2358
2358
msgctxt "View->attachments->"
2359
2359
msgid "&Inline"
2360
2360
msgstr "&Inlíne"
2361
2361
 
2362
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1608
 
2362
#: viewer/viewer_p.cpp:1632
2363
2363
msgid "Show all attachments inline (if possible)"
2364
2364
msgstr "Taispeáin iatáin inlíne (más féidir)"
2365
2365
 
2366
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1612
 
2366
#: viewer/viewer_p.cpp:1636
2367
2367
msgctxt "View->attachments->"
2368
2368
msgid "&Hide"
2369
2369
msgstr "Folaig&h"
2370
2370
 
2371
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1615
 
2371
#: viewer/viewer_p.cpp:1639
2372
2372
msgid "Do not show attachments in the message viewer"
2373
2373
msgstr "Ná taispeáin iatáin in amharcán na dteachtaireachtaí"
2374
2374
 
2375
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1619
 
2375
#: viewer/viewer_p.cpp:1643
2376
2376
msgctxt "View->attachments->"
2377
2377
msgid "In Header Only"
2378
2378
msgstr "Sa Cheanntásc Amháin"
2379
2379
 
2380
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1623
 
2380
#: viewer/viewer_p.cpp:1647
2381
2381
msgid "Show Attachments only in the header of the mail"
2382
2382
msgstr "Taispeáin iatáin i gceanntásc na teachtaireachta amháin"
2383
2383
 
2384
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1628
 
2384
#: viewer/viewer_p.cpp:1652
2385
2385
msgid "&Set Encoding"
2386
2386
msgstr "&Socraigh Ionchódú"
2387
2387
 
2388
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1634 widgets/configurewidget.cpp:44
 
2388
#: viewer/viewer_p.cpp:1658 widgets/configurewidget.cpp:44
2389
2389
#: widgets/configurewidget.cpp:127
2390
2390
msgid "Auto"
2391
2391
msgstr "Uathoibríoch"
2392
2392
 
2393
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1651
 
2393
#: viewer/viewer_p.cpp:1675
2394
2394
msgid "Select All Text"
2395
2395
msgstr "Roghnaigh Téacs Uile"
2396
2396
 
2397
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1658 viewer/viewer_p.cpp:2152
 
2397
#: viewer/viewer_p.cpp:1682 viewer/viewer_p.cpp:2176
2398
2398
msgid "Copy Link Address"
2399
2399
msgstr "Cóipeáil Seoladh an Naisc"
2400
2400
 
2401
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1663
 
2401
#: viewer/viewer_p.cpp:1687
2402
2402
msgid "Open URL"
2403
2403
msgstr "Oscail URL"
2404
2404
 
2405
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1675
 
2405
#: viewer/viewer_p.cpp:1699
2406
2406
msgid "Zoom Text Only"
2407
2407
msgstr "Súmáil Téacs Amháin"
2408
2408
 
2409
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1678
 
2409
#: viewer/viewer_p.cpp:1702
2410
2410
msgid "&Zoom In"
2411
2411
msgstr "&Súmáil Isteach"
2412
2412
 
2413
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1683
 
2413
#: viewer/viewer_p.cpp:1707
2414
2414
msgid "Zoom &Out"
2415
2415
msgstr "Súmáil &Amach"
2416
2416
 
2417
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1688
 
2417
#: viewer/viewer_p.cpp:1712
2418
2418
msgid "Reset"
2419
2419
msgstr "Athshocraigh"
2420
2420
 
2421
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1695
 
2421
#: viewer/viewer_p.cpp:1719
2422
2422
msgid "Show Message Structure"
2423
2423
msgstr "Taispeáin Struchtúr na Teachtaireachta"
2424
2424
 
2425
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1700
 
2425
#: viewer/viewer_p.cpp:1724
2426
2426
msgid "&View Source"
2427
2427
msgstr "&Féach Foinse"
2428
2428
 
2429
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1705
 
2429
#: viewer/viewer_p.cpp:1729
2430
2430
msgid "&Save message..."
2431
2431
msgstr "&Sábháil teachtaireacht..."
2432
2432
 
2433
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1711
 
2433
#: viewer/viewer_p.cpp:1735
2434
2434
#, fuzzy
2435
2435
#| msgid "&Save as Draft"
2436
2436
msgid "&Save Display Format"
2437
2437
msgstr "&Sábháil mar Dhréacht"
2438
2438
 
2439
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1715
 
2439
#: viewer/viewer_p.cpp:1739
2440
2440
msgid "&Reset Display Format"
2441
2441
msgstr ""
2442
2442
 
2443
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1722
 
2443
#: viewer/viewer_p.cpp:1746
2444
2444
msgid "Scroll Message Up"
2445
2445
msgstr "Scrollaigh an Teachtaireacht Suas"
2446
2446
 
2447
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1728
 
2447
#: viewer/viewer_p.cpp:1752
2448
2448
msgid "Scroll Message Down"
2449
2449
msgstr "Scrollaigh an Teachtaireacht Síos"
2450
2450
 
2451
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1734
 
2451
#: viewer/viewer_p.cpp:1758
2452
2452
msgid "Scroll Message Up (More)"
2453
2453
msgstr ""
2454
2454
 
2455
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1740
 
2455
#: viewer/viewer_p.cpp:1764
2456
2456
msgid "Scroll Message Down (More)"
2457
2457
msgstr ""
2458
2458
 
2459
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1751
 
2459
#: viewer/viewer_p.cpp:1775
2460
2460
msgid "Toggle HTML Display Mode"
2461
2461
msgstr ""
2462
2462
 
2463
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1756
 
2463
#: viewer/viewer_p.cpp:1780
2464
2464
msgid "Toggle display mode between HTML and plain text"
2465
2465
msgstr ""
2466
2466
 
2467
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1759
 
2467
#: viewer/viewer_p.cpp:1783
2468
2468
msgid "Load external references"
2469
2469
msgstr ""
2470
2470
 
2471
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1773
 
2471
#: viewer/viewer_p.cpp:1797
2472
2472
msgid "Copy Image Location"
2473
2473
msgstr "Cóipeáil Suíomh na hÍomhá"
2474
2474
 
2475
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1780
 
2475
#: viewer/viewer_p.cpp:1804
2476
2476
msgid "Translate..."
2477
2477
msgstr ""
2478
2478
 
2479
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1787
 
2479
#: viewer/viewer_p.cpp:1811
2480
2480
msgid "&Find in Message..."
2481
2481
msgstr "&Aimsigh i dTeachtaireacht..."
2482
2482
 
2483
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1794
 
2483
#: viewer/viewer_p.cpp:1818
2484
2484
msgid "Toggle Caret Browsing"
2485
2485
msgstr ""
2486
2486
 
2487
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1801
 
2487
#: viewer/viewer_p.cpp:1825
2488
2488
msgid "Block image"
2489
2489
msgstr ""
2490
2490
 
2491
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1806
 
2491
#: viewer/viewer_p.cpp:1830
2492
2492
msgid "Open Blockable Items..."
2493
2493
msgstr ""
2494
2494
 
2495
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1811
 
2495
#: viewer/viewer_p.cpp:1835
2496
2496
#, fuzzy
2497
2497
#| msgid "Export Filters"
2498
2498
msgid "Expand Short URL"
2499
2499
msgstr "Easpórtáil Scagairí"
2500
2500
 
2501
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1816
 
2501
#: viewer/viewer_p.cpp:1840
2502
2502
msgid "Create Todo"
2503
2503
msgstr ""
2504
2504
 
2505
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1817
 
2505
#: viewer/viewer_p.cpp:1841
2506
2506
msgid "Create To-do"
2507
2507
msgstr ""
2508
2508
 
2509
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1818
 
2509
#: viewer/viewer_p.cpp:1842
2510
2510
msgid "Allows you to create a calendar to-do or reminder from this message"
2511
2511
msgstr ""
2512
2512
 
2513
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1819
 
2513
#: viewer/viewer_p.cpp:1843
2514
2514
msgid ""
2515
2515
"This option starts the KOrganizer to-do editor with initial values taken "
2516
2516
"from the currently selected message. Then you can edit the to-do to your "
2517
2517
"liking before saving it to your calendar."
2518
2518
msgstr ""
2519
2519
 
2520
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1824 viewer/viewer_p.cpp:1825
 
2520
#: viewer/viewer_p.cpp:1848 viewer/viewer_p.cpp:1849
2521
2521
#, fuzzy
2522
2522
#| msgid "&Create Filter"
2523
2523
msgid "Create Event"
2524
2524
msgstr "&Cruthaigh Scagaire"
2525
2525
 
2526
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1826
 
2526
#: viewer/viewer_p.cpp:1850
2527
2527
msgid "Allows you to create a calendar Event"
2528
2528
msgstr ""
2529
2529
 
2530
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1850
 
2530
#: viewer/viewer_p.cpp:1874
2531
2531
msgid "Save &As..."
2532
2532
msgstr "Sábháil M&ar..."
2533
2533
 
2534
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1860
 
2534
#: viewer/viewer_p.cpp:1884
2535
2535
msgid "Open With..."
2536
2536
msgstr "Oscail Le..."
2537
2537
 
2538
 
#: viewer/viewer_p.cpp:1866
 
2538
#: viewer/viewer_p.cpp:1890
2539
2539
msgid "Save All Attachments..."
2540
2540
msgstr ""
2541
2541
 
2542
 
#: viewer/viewer_p.cpp:2150
 
2542
#: viewer/viewer_p.cpp:2174
2543
2543
msgid "Copy Email Address"
2544
2544
msgstr "Cóipeáil an Seoladh Ríomhphoist"
2545
2545
 
2546
 
#: viewer/viewer_p.cpp:2219
 
2546
#: viewer/viewer_p.cpp:2243
2547
2547
msgid "Message as Plain Text"
2548
2548
msgstr "Teachtaireacht mar Ghnáth-théacs"
2549
2549
 
2550
 
#: viewer/viewer_p.cpp:2480
 
2550
#: viewer/viewer_p.cpp:2504
2551
2551
msgid "Attachments:"
2552
2552
msgstr "Iatáin:"
2553
2553
 
2554
 
#: viewer/viewer_p.cpp:2776
 
2554
#: viewer/viewer_p.cpp:2800
2555
2555
msgid "URL copied to clipboard."
2556
2556
msgstr "Cóipeáladh an URL go dtí an ghearrthaisce."
2557
2557
 
2558
 
#: viewer/viewer_p.cpp:2944
 
2558
#: viewer/viewer_p.cpp:2968
2559
2559
msgid "Hide full address list"
2560
2560
msgstr ""
2561
2561
 
2562
 
#: viewer/viewer_p.cpp:2948
 
2562
#: viewer/viewer_p.cpp:2972
2563
2563
msgid "Show full address list"
2564
2564
msgstr ""
2565
2565
 
2566
 
#: viewer/viewer_p.cpp:2971
 
2566
#: viewer/viewer_p.cpp:2995
2567
2567
#, kde-format
2568
2568
msgid "Message loading failed: %1."
2569
2569
msgstr ""
2570
2570
 
2571
 
#: viewer/viewer_p.cpp:2976
 
2571
#: viewer/viewer_p.cpp:3000
2572
2572
msgid "Message not found."
2573
2573
msgstr "Teachtaireacht gan aimsiú."
2574
2574
 
2575
 
#: viewer/viewer_p.cpp:3100
 
2575
#: viewer/viewer_p.cpp:3124
2576
2576
msgid "Caret Browsing will be activated. Switch off with F7 shortcut."
2577
2577
msgstr ""
2578
2578
 
2579
 
#: viewer/viewer_p.cpp:3101
 
2579
#: viewer/viewer_p.cpp:3125
2580
2580
msgid "Activate Caret Browsing"
2581
2581
msgstr ""
2582
2582