~ubuntu-branches/ubuntu/wily/kde-l10n-ga/wily

« back to all changes in this revision

Viewing changes to 5/ga/messages/applications/katefilebrowserplugin.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-06-22 12:46:50 UTC
  • mfrom: (1.12.51)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150622124650-bupknn7qst4cdbf5
Tags: 4:15.04.2-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: kdesdk/katefilebrowserplugin.po\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2014-09-06 08:09+0000\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2015-01-29 07:55+0000\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 08:03-0500\n"
11
11
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
18
18
"3 : 4\n"
19
19
 
20
 
#: katefilebrowser.cpp:100
 
20
#: katefilebrowser.cpp:99
21
21
msgid "Search"
22
22
msgstr ""
23
23
 
24
 
#: katefilebrowser.cpp:117
 
24
#: katefilebrowser.cpp:116
25
25
msgid "Enter a name filter to limit which files are displayed."
26
26
msgstr ""
27
27
"Cuir scagaire ainm isteach chun teorainn a chur ar na comhaid atá ar "
28
28
"taispeáint."
29
29
 
30
 
#: katefilebrowser.cpp:238
 
30
#: katefilebrowser.cpp:237
31
31
#, kde-format
32
32
msgid "You are trying to open 1 file, are you sure?"
33
33
msgid_plural "You are trying to open %1 files, are you sure?"
37
37
msgstr[3] ""
38
38
msgstr[4] ""
39
39
 
40
 
#: katefilebrowser.cpp:298
 
40
#: katefilebrowser.cpp:297
41
41
msgid "Bookmarks"
42
42
msgstr "Leabharmharcanna"
43
43
 
44
 
#: katefilebrowser.cpp:306
 
44
#: katefilebrowser.cpp:305
45
45
msgid "Current Document Folder"
46
46
msgstr "Fillteán Reatha Cáipéise"
47
47
 
48
 
#: katefilebrowser.cpp:314
 
48
#: katefilebrowser.cpp:313
49
49
msgid "Options"
50
50
msgstr "Roghanna"
51
51
 
52
 
#: katefilebrowser.cpp:326
 
52
#: katefilebrowser.cpp:325
53
53
msgid "Automatically synchronize with current document"
54
54
msgstr "Sioncrónaigh leis an gcáipéis reatha go huathoibríoch"
55
55
 
56
 
#: katefilebrowserconfig.cpp:79
 
56
#: katefilebrowserconfig.cpp:78
57
57
msgid "Toolbar"
58
58
msgstr "Barra Uirlisí"
59
59
 
60
 
#: katefilebrowserconfig.cpp:81
 
60
#: katefilebrowserconfig.cpp:80
61
61
msgid "A&vailable actions:"
62
62
msgstr "Gnío&mhartha ar fáil:"
63
63
 
64
 
#: katefilebrowserconfig.cpp:82
 
64
#: katefilebrowserconfig.cpp:81
65
65
msgid "S&elected actions:"
66
66
msgstr "Gníomhartha roghnaith&e:"
67
67
 
68
 
#: katefilebrowserconfig.cpp:102 katefilebrowserplugin.cpp:80
 
68
#: katefilebrowserconfig.cpp:101 katefilebrowserplugin.cpp:80
69
69
msgid "Filesystem Browser"
70
70
msgstr "Brabhsálaí an Chórais Comhaid"
71
71
 
72
 
#: katefilebrowserconfig.cpp:107
 
72
#: katefilebrowserconfig.cpp:106
73
73
msgid "Filesystem Browser Settings"
74
74
msgstr "Socruithe do Bhrabhsálaí an Chórais Comhad"
75
75