155
155
#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
156
156
#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
157
157
#. g_free(label);
158
#: ../src/dsp-account.c:1703 ../src/ui-assist-import.c:1288
158
#: ../src/dsp-account.c:1704 ../src/ui-assist-import.c:1288
160
160
msgid "%d transactions"
163
#: ../src/dsp-account.c:1706
163
#: ../src/dsp-account.c:1707
165
165
msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
168
#: ../src/dsp-account.c:1805 ../src/dsp-account.c:2061
168
#: ../src/dsp-account.c:1806 ../src/dsp-account.c:2064
169
169
msgid "All transactions"
172
172
#. name, icon-name, label
173
#: ../src/dsp-account.c:1920
173
#: ../src/dsp-account.c:1923
177
#: ../src/dsp-account.c:1921
177
#: ../src/dsp-account.c:1924
178
178
msgid "Transacti_on"
181
#: ../src/dsp-account.c:1922
181
#: ../src/dsp-account.c:1925
185
#: ../src/dsp-account.c:1923 ../src/dsp-mainwindow.c:167
185
#: ../src/dsp-account.c:1926 ../src/dsp-mainwindow.c:166
189
189
#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
190
#: ../src/dsp-account.c:1927
190
#: ../src/dsp-account.c:1930
191
191
msgid "Export as PDF..."
194
#: ../src/dsp-account.c:1927
194
#: ../src/dsp-account.c:1930
195
195
msgid "Export to a PDF file"
198
#: ../src/dsp-account.c:1928
198
#: ../src/dsp-account.c:1931
199
199
msgid "Export QIF..."
202
#: ../src/dsp-account.c:1928 ../src/ui-dialogs.c:448
202
#: ../src/dsp-account.c:1931 ../src/ui-dialogs.c:448
203
203
msgid "Export as QIF"
204
204
msgstr "Flytja út sem QIF"
206
#: ../src/dsp-account.c:1929
206
#: ../src/dsp-account.c:1932
207
207
msgid "Export CSV..."
208
208
msgstr "Útflytja CSV..."
210
#: ../src/dsp-account.c:1929 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
210
#: ../src/dsp-account.c:1932 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
211
211
msgid "Export as CSV"
212
212
msgstr "Útflytja sem CSV"
214
#: ../src/dsp-account.c:1930 ../src/dsp-mainwindow.c:184
215
#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
216
#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
214
#: ../src/dsp-account.c:1933 ../src/dsp-mainwindow.c:183
215
#: ../src/dsp-mainwindow.c:935 ../src/ui-account.c:1261
216
#: ../src/ui-archive.c:1193 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
217
217
#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
218
#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1164
219
#: ../src/ui-transaction.c:1172
218
#: ../src/ui-payee.c:1550 ../src/ui-tag.c:681 ../src/ui-transaction.c:1143
219
#: ../src/ui-transaction.c:1151
223
#: ../src/dsp-account.c:1930
223
#: ../src/dsp-account.c:1933
224
224
msgid "Close the current account"
225
225
msgstr "Loka virkum reikningi"
227
#: ../src/dsp-account.c:1932
227
#: ../src/dsp-account.c:1935
229
229
msgstr "_Bæta við..."
231
#: ../src/dsp-account.c:1932
231
#: ../src/dsp-account.c:1935
232
232
msgid "Add a new transaction"
233
233
msgstr "Bæta við nýrri færslu"
235
#: ../src/dsp-account.c:1933
235
#: ../src/dsp-account.c:1936
236
236
msgid "_Inherit..."
237
237
msgstr "_Erfa..."
239
#: ../src/dsp-account.c:1933
239
#: ../src/dsp-account.c:1936
240
240
msgid "Inherit from the active transaction"
241
241
msgstr "Erfa frá virkri færslu"
243
#: ../src/dsp-account.c:1934
243
#: ../src/dsp-account.c:1937
245
245
msgstr "_Breyta..."
247
#: ../src/dsp-account.c:1934
247
#: ../src/dsp-account.c:1937
248
248
msgid "Edit the active transaction"
249
249
msgstr "Breyta virkri færslu"
251
#: ../src/dsp-account.c:1936
251
#: ../src/dsp-account.c:1939
255
#: ../src/dsp-account.c:1936
255
#: ../src/dsp-account.c:1939
256
256
msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
259
#: ../src/dsp-account.c:1937
259
#: ../src/dsp-account.c:1940
263
#: ../src/dsp-account.c:1937
263
#: ../src/dsp-account.c:1940
264
264
msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
267
#: ../src/dsp-account.c:1938
267
#: ../src/dsp-account.c:1941
268
268
msgid "_Reconciled"
271
#: ../src/dsp-account.c:1938
271
#: ../src/dsp-account.c:1941
272
272
msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
275
#: ../src/dsp-account.c:1940
275
#: ../src/dsp-account.c:1943
276
276
msgid "_Multiple Edit..."
279
#: ../src/dsp-account.c:1940
279
#: ../src/dsp-account.c:1943
280
280
msgid "Edit multiple transaction"
283
#: ../src/dsp-account.c:1941
283
#: ../src/dsp-account.c:1944
284
284
msgid "Create template..."
287
#: ../src/dsp-account.c:1941
287
#: ../src/dsp-account.c:1944
288
288
msgid "Create template"
291
#: ../src/dsp-account.c:1942
291
#: ../src/dsp-account.c:1945
292
292
msgid "_Delete..."
295
#: ../src/dsp-account.c:1942
295
#: ../src/dsp-account.c:1945
296
296
msgid "Delete selected transaction(s)"
299
#: ../src/dsp-account.c:1944
299
#: ../src/dsp-account.c:1947
300
300
msgid "Mark duplicate..."
303
303
#. { "DuplicateClear", NULL , N_("Unmark duplicate"), NULL, NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
304
#: ../src/dsp-account.c:1947
304
#: ../src/dsp-account.c:1950
305
305
msgid "Check internal xfer"
308
#: ../src/dsp-account.c:1948
308
#: ../src/dsp-account.c:1951
309
309
msgid "Auto. assignments"
312
#: ../src/dsp-account.c:1948
312
#: ../src/dsp-account.c:1951
313
313
msgid "Run automatic assignments"
316
#: ../src/dsp-account.c:1950
316
#: ../src/dsp-account.c:1953
317
317
msgid "_Filter..."
320
#: ../src/dsp-account.c:1950
320
#: ../src/dsp-account.c:1953
321
321
msgid "Open the list filter"
322
322
msgstr "Opna listasíuna"
324
#: ../src/dsp-account.c:1951
324
#: ../src/dsp-account.c:1954
325
325
msgid "Convert to Euro..."
328
#: ../src/dsp-account.c:1951
328
#: ../src/dsp-account.c:1954
329
329
msgid "Convert this account to Euro currency"
332
#: ../src/dsp-account.c:2054
332
#: ../src/dsp-account.c:2057
336
#: ../src/dsp-account.c:2061
336
#: ../src/dsp-account.c:2064
338
338
msgid "%s - HomeBank"
341
#: ../src/dsp-account.c:2093 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
341
#: ../src/dsp-account.c:2096 ../src/dsp-mainwindow.c:1995 ../src/ui-split.c:824
343
343
msgstr "Bæta við"
345
#: ../src/dsp-account.c:2096
345
#: ../src/dsp-account.c:2099
349
#: ../src/dsp-account.c:2099 ../src/ui-split.c:786
349
#: ../src/dsp-account.c:2102 ../src/ui-split.c:786
353
#: ../src/dsp-account.c:2102 ../src/rep-stats.c:72
353
#: ../src/dsp-account.c:2105 ../src/rep-stats.c:72
357
357
#. info bar for duplicate
358
#: ../src/dsp-account.c:2139
358
#: ../src/dsp-account.c:2142
363
#: ../src/dsp-account.c:2174
363
#: ../src/dsp-account.c:2177
367
#: ../src/dsp-account.c:2180
367
#: ../src/dsp-account.c:2183
371
#: ../src/dsp-account.c:2186
371
#: ../src/dsp-account.c:2189
373
373
msgstr "Framtíðinni:"
375
#: ../src/dsp-account.c:2209 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1183
376
#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
377
#: ../src/ui-pref.c:1283 ../src/ui-pref.c:1638 ../src/ui-pref.c:2023
375
#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1191
376
#: ../src/rep-stats.c:1543 ../src/rep-time.c:1274 ../src/rep-vehicle.c:755
377
#: ../src/ui-pref.c:1284 ../src/ui-pref.c:1639 ../src/ui-pref.c:2018
379
379
msgstr "_Drægni:"
381
#: ../src/dsp-account.c:2217
381
#: ../src/dsp-account.c:2220
382
382
msgid "Toggle show future transaction"
385
#: ../src/dsp-account.c:2221 ../src/rep-budget.c:1158 ../src/rep-stats.c:1497
386
#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
385
#: ../src/dsp-account.c:2224 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1501
386
#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:398
390
#: ../src/dsp-account.c:2226 ../src/ui-archive.c:1089
391
#: ../src/ui-transaction.c:1306
390
#: ../src/dsp-account.c:2229 ../src/ui-archive.c:1069
391
#: ../src/ui-transaction.c:1304
395
395
#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
396
#: ../src/dsp-account.c:2232 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2120
397
#: ../src/ui-pref.c:2141
396
#: ../src/dsp-account.c:2235 ../src/ui-filter.c:1405 ../src/ui-pref.c:2115
397
#: ../src/ui-pref.c:2136
401
401
#. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
402
#: ../src/dsp-account.c:2237 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1170
403
#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
402
#: ../src/dsp-account.c:2240 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1178
403
#: ../src/rep-stats.c:1515 ../src/rep-time.c:1253 ../src/rep-vehicle.c:742
404
404
msgid "Euro _minor"
407
407
#. name, icon-name, label
408
#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
408
#: ../src/dsp-mainwindow.c:158
412
412
#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
413
#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
413
#: ../src/dsp-mainwindow.c:160
414
414
msgid "Open _Recent"
417
417
#. todo: useless ?
418
#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
419
#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
418
#: ../src/dsp-mainwindow.c:161 ../src/ui-category.c:1981
419
#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1671 ../src/ui-tag.c:759
423
#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
423
#: ../src/dsp-mainwindow.c:162
427
#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
427
#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
431
#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
431
#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
432
432
msgid "_Transactions"
433
433
msgstr "_Færslur"
435
#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
435
#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
437
437
msgstr "_Skýrslur"
439
#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
439
#: ../src/dsp-mainwindow.c:167
444
444
#. { "Export" , NULL, N_("Export to") },
445
445
#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
447
#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
447
#: ../src/dsp-mainwindow.c:174
451
#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
451
#: ../src/dsp-mainwindow.c:174
452
452
msgid "Create a new file"
455
#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
455
#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
457
457
msgstr "_Opna..."
459
#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
459
#: ../src/dsp-mainwindow.c:175 ../src/dsp-mainwindow.c:2049
460
460
msgid "Open a file"
461
461
msgstr "Opna skrá"
463
#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
463
#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
464
464
#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
468
#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
468
#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
469
469
msgid "Save the current file"
472
#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
472
#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
473
473
msgid "Save _As..."
476
#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
476
#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
477
477
msgid "Save the current file with a different name"
480
#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
480
#: ../src/dsp-mainwindow.c:179
482
482
msgstr "Afturkalla"
484
#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
484
#: ../src/dsp-mainwindow.c:179
485
485
msgid "Revert to a saved version of this file"
486
486
msgstr "Afturkalla í vistaða útgáfu af þessari skrá"
488
#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
488
#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
489
489
msgid "Restore backup"
492
#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
492
#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
493
493
msgid "Restore from a backup file"
496
#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
496
#: ../src/dsp-mainwindow.c:182
497
497
msgid "Properties..."
500
#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
500
#: ../src/dsp-mainwindow.c:182
501
501
msgid "Configure the file"
504
#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
504
#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
505
505
msgid "Close the current file"
508
#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
508
#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
512
#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
512
#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
513
513
msgid "Quit HomeBank"
517
#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
517
#: ../src/dsp-mainwindow.c:187
518
518
msgid "Import..."
521
#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
521
#: ../src/dsp-mainwindow.c:187
522
522
msgid "Open the import assistant"
523
523
msgstr "Opna innflutnings aðstoð"
525
525
#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT , N_("QIF file...") , NULL, N_("Open the import assistant"), G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
526
526
#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT , N_("OFX/QFX file...") , NULL, N_("Open the import assistant"), G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
527
527
#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT , N_("CSV file...") , NULL, N_("Open the import assistant"), G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
528
#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
528
#: ../src/dsp-mainwindow.c:192
529
529
msgid "Export as QIF..."
532
#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
532
#: ../src/dsp-mainwindow.c:192
533
533
msgid "Export all account in a QIF file"
537
#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
537
#: ../src/dsp-mainwindow.c:195
538
538
msgid "Preferences..."
539
539
msgstr "Stillingar"
541
#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
541
#: ../src/dsp-mainwindow.c:195
542
542
msgid "Configure HomeBank"
546
#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
546
#: ../src/dsp-mainwindow.c:198
547
547
msgid "Currencies..."
550
#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
550
#: ../src/dsp-mainwindow.c:198
551
551
msgid "Configure the currencies"
554
#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
554
#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
555
555
msgid "Acc_ounts..."
556
556
msgstr "Rei_kningar"
558
#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
558
#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
559
559
msgid "Configure the accounts"
560
560
msgstr "Sýsla með reikninga"
562
#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
562
#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
563
563
msgid "_Payees..."
564
564
msgstr "Greiðendur..."
566
#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
566
#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
567
567
msgid "Configure the payees"
568
568
msgstr "Sýsla með greiðendur"
570
#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
570
#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
571
571
msgid "Categories..."
572
572
msgstr "Flokkar..."
574
#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
574
#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
575
575
msgid "Configure the categories"
576
576
msgstr "Sýsla með flokka"
578
#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
578
#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
579
579
msgid "Scheduled/Template..."
582
#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
582
#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
583
583
msgid "Configure the scheduled/template transactions"
586
#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
586
#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
587
587
msgid "Budget..."
588
588
msgstr "Eyðsluáætlun..."
590
#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
590
#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
591
591
msgid "Configure the budget"
592
592
msgstr "Sýsla með eyðsluáætlun"
594
#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
594
#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
595
595
msgid "Assignments..."
596
596
msgstr "Gildingar..."
598
#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
598
#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
599
599
msgid "Configure the automatic assignments"
600
600
msgstr "Samskipa sjálfvirkri gildingu"
602
#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
602
#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
606
#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
606
#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
607
607
msgid "Configure the tags"
611
#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
611
#: ../src/dsp-mainwindow.c:208
613
613
msgstr "Bæta við..."
615
#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
615
#: ../src/dsp-mainwindow.c:208
616
616
msgid "Add transactions"
619
#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
619
#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
623
#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
623
#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
624
624
msgid "Shows selected account transactions"
625
625
msgstr "Sýnir valdar reikningsfærslur"
627
#. beware ShowAllTxn is used to detect showall
627
628
#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
628
629
msgid "Show all..."
843
844
"Are you sure you want to do this ?"
846
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
847
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
847
848
msgid "Open the backup file ?"
850
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
851
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1214
851
852
msgid "_Open backup"
854
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
855
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1312 ../src/ui-currency.c:1312
855
856
msgid "Unknown error"
858
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
859
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1317 ../src/dsp-mainwindow.c:1423
860
861
msgid "I/O error for file '%s'."
863
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
864
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1320
865
866
msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
868
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
869
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1323
871
872
"The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
872
873
"and cannot be loaded by the current version."
875
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
876
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1328 ../src/dsp-mainwindow.c:1426
876
877
msgid "File error"
877
878
msgstr "Skráarvilla"
879
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
880
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
880
881
msgid "The file has been modified since reading it."
883
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
884
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1400
885
886
"If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
888
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
889
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1401
889
890
msgid "S_ave Anyway"
892
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
893
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1970 ../src/dsp-mainwindow.c:2061
896
897
#. 5.2 we always create the column and set it not visible
897
898
#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
898
899
#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
899
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
900
#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
900
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1976 ../src/list-operation.c:1198
901
#: ../src/list-scheduled.c:483 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
901
902
#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
902
903
#: ../src/ui-dialogs.c:211
904
905
msgstr "Reikningur"
907
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
908
#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
908
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1979 ../src/hb-export.c:445
909
#: ../src/list-operation.c:1232 ../src/list-scheduled.c:419
909
910
#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
910
#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
911
#: ../src/ui-widgets-data.c:36
911
#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-payee.c:957
912
#: ../src/ui-pref.c:132 ../src/ui-widgets-data.c:36
913
914
msgstr "Greiðandi"
916
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
917
#: ../src/rep-budget.c:1478 ../src/rep-budget.c:1659 ../src/rep-stats.c:146
917
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982 ../src/list-operation.c:1293
918
#: ../src/rep-budget.c:1486 ../src/rep-budget.c:1667 ../src/rep-stats.c:146
918
919
#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
919
#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
920
#: ../src/ui-widgets-data.c:49
920
#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-payee.c:993 ../src/ui-split.c:202
921
#: ../src/ui-split.c:791 ../src/ui-widgets-data.c:49
924
925
#. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
925
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
926
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1986
929
930
#. column: Income
930
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
931
#: ../src/rep-budget.c:924 ../src/rep-budget.c:1478 ../src/rep-budget.c:1674
931
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1989 ../src/dsp-mainwindow.c:2001
932
#: ../src/rep-budget.c:932 ../src/rep-budget.c:1486 ../src/rep-budget.c:1682
933
934
msgstr "Eyðsluáætlun"
935
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
936
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1992
939
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
940
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1998
940
941
msgid "Statistics"
941
942
msgstr "Tölfræði"
943
944
#. column: Balance
944
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
945
#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
946
#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
945
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2004 ../src/hb-export.c:449
946
#: ../src/list-operation.c:1311 ../src/rep-balance.c:1314
947
#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1824 ../src/rep-stats.c:2007
950
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
951
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2007 ../src/ui-hbfile.c:275
951
952
msgid "Vehicle cost"
954
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
955
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2048 ../src/ui-assist-import.c:734
955
956
#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
959
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
960
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2053
960
961
msgid "Open a recently used file"
961
962
msgstr "Opna fyrrum opnaða skrá"
963
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
964
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/ui-widgets-data.c:28
964
965
msgid "Scheduled"
968
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
969
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2152 ../src/list-account.c:432
972
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
973
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2155 ../src/ui-transaction.c:59
976
#: ../src/hb-archive.c:250
977
#: ../src/hb-archive.c:281
977
978
msgid "(new archive)"
978
979
msgstr "(nýtt skjalasafn)"
980
#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
981
#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:1002 ../src/rep-stats.c:1022
981
982
#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
982
983
msgid "(no category)"
1171
1174
#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
1172
#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
1175
#: ../src/list-account.c:412 ../src/ui-filter.c:560 ../src/ui-filter.c:1485
1173
1176
msgid "Accounts"
1177
#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
1180
#: ../src/list-account.c:424 ../src/ui-widgets-data.c:72
1182
#: ../src/list-account.c:426
1185
#: ../src/list-account.c:428
1186
#: ../src/list-operation.c:498
1189
#: ../src/list-operation.c:525
1187
1190
msgid "- split -"
1190
#: ../src/list-operation.c:1196
1193
#: ../src/list-operation.c:1250
1194
1197
#. column: Expense
1195
#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
1196
#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
1197
#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
1198
#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
1198
#: ../src/list-operation.c:1277 ../src/list-scheduled.c:454
1199
#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1824
1200
#: ../src/rep-stats.c:1995 ../src/ui-widgets-data.c:42
1201
#: ../src/ui-widgets-data.c:129 ../src/ui-widgets-data.c:136
1199
1202
msgid "Expense"
1200
1203
msgstr "Útgjöld"
1202
1205
#. column: Income
1203
#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
1204
#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
1205
#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
1206
#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
1206
#: ../src/list-operation.c:1285 ../src/list-scheduled.c:465
1207
#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1824
1208
#: ../src/rep-stats.c:2001 ../src/ui-widgets-data.c:43
1209
#: ../src/ui-widgets-data.c:130 ../src/ui-widgets-data.c:137
1208
1211
msgstr "Innkoma"
1210
#: ../src/list-operation.c:1247
1213
#: ../src/list-operation.c:1301
1214
1217
#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
1215
#: ../src/list-scheduled.c:371
1218
#: ../src/list-scheduled.c:372
1219
1222
#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
1220
#: ../src/list-scheduled.c:389
1223
#: ../src/list-scheduled.c:390
1224
#: ../src/list-scheduled.c:403
1227
#: ../src/list-scheduled.c:404
1225
1228
msgid "Next date"
1323
1326
msgid "View results as stack bars"
1326
#: ../src/rep-budget.c:866
1329
#: ../src/rep-budget.c:874
1330
#: ../src/rep-budget.c:872
1333
#: ../src/rep-budget.c:880
1334
#: ../src/rep-budget.c:875
1337
#: ../src/rep-budget.c:883
1338
1341
#. update stack chart
1339
#: ../src/rep-budget.c:918
1342
#: ../src/rep-budget.c:926
1341
1344
msgid "Budget for %s"
1344
1347
#. column: Result
1345
#: ../src/rep-budget.c:924 ../src/rep-budget.c:1478 ../src/rep-budget.c:1678
1346
#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
1348
#: ../src/rep-budget.c:932 ../src/rep-budget.c:1486 ../src/rep-budget.c:1686
1349
#: ../src/rep-stats.c:1824 ../src/rep-stats.c:1984
1348
1351
msgstr "Niðurstaða"
1350
#: ../src/rep-budget.c:1121
1353
#: ../src/rep-budget.c:1129
1351
1354
msgid "Budget report"
1352
1355
msgstr "Skýrsla yfir kostnaðaráætlun"
1354
#: ../src/rep-budget.c:1150 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
1357
#: ../src/rep-budget.c:1158 ../src/rep-stats.c:1493 ../src/rep-time.c:1189
1355
1358
msgid "_View by:"
1356
1359
msgstr "_Skoðað af:"
1358
#: ../src/rep-budget.c:1165
1361
#: ../src/rep-budget.c:1173
1359
1362
msgid "Only out of budget"
1362
1365
#. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
1363
#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
1366
#: ../src/rep-budget.c:1267 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
1364
1367
msgid "_Result to clipboard"
1367
#: ../src/rep-budget.c:1263 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
1370
#: ../src/rep-budget.c:1271 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
1368
1371
msgid "_Result to CSV"
1371
#: ../src/rep-budget.c:1267 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
1374
#: ../src/rep-budget.c:1275 ../src/rep-stats.c:1636 ../src/rep-time.c:1361
1372
1375
msgid "_Detail to clipboard"
1375
#: ../src/rep-budget.c:1272 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
1378
#: ../src/rep-budget.c:1280 ../src/rep-stats.c:1641 ../src/rep-time.c:1366
1376
1379
msgid "_Detail to CSV"
1379
#: ../src/rep-budget.c:1306
1382
#: ../src/rep-budget.c:1314
1380
1383
msgid "Result:"
1383
#: ../src/rep-budget.c:1312
1386
#: ../src/rep-budget.c:1320
1384
1387
msgid "Budget:"
1385
1388
msgstr "Eyðsluáætlun:"
1387
#: ../src/rep-budget.c:1318
1390
#: ../src/rep-budget.c:1326
1389
1392
msgstr "Eyðsla:"
1391
#: ../src/rep-budget.c:1439
1394
#: ../src/rep-budget.c:1447
1392
1395
msgid "No account is defined to be part of the budget."
1395
#: ../src/rep-budget.c:1440
1398
#: ../src/rep-budget.c:1448
1396
1399
msgid "You should include some accounts from the account dialog."
1399
1402
#. column: Expense
1400
#: ../src/rep-budget.c:1478 ../src/rep-budget.c:1670
1403
#: ../src/rep-budget.c:1486 ../src/rep-budget.c:1678
1402
1405
msgstr "Eyðsla"
1583
1586
#. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
1585
1588
#. column: Meter
1586
#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
1589
#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1137
1590
1593
#. column: Fuel load
1591
#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
1594
#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1141
1593
1596
msgstr "Bensín"
1595
1598
#. column: Price by unit
1596
#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
1599
#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1145
1600
1603
#. column: Distance done
1601
#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
1604
#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1153
1603
1606
msgstr "Vegalengd"
1605
#: ../src/rep-vehicle.c:700
1608
#: ../src/rep-vehicle.c:706
1606
1609
msgid "Vehicle cost report"
1607
1610
msgstr "Skýrsla yfir kostnað ökutækis"
1609
#: ../src/rep-vehicle.c:728
1612
#: ../src/rep-vehicle.c:734
1610
1613
msgid "Vehi_cle:"
1611
1614
msgstr "Ökutæki:"
1613
#: ../src/rep-vehicle.c:814
1616
#: ../src/rep-vehicle.c:820
1615
1618
msgstr "Mælir:"
1617
#: ../src/rep-vehicle.c:818
1620
#: ../src/rep-vehicle.c:824
1618
1621
msgid "Consumption:"
1619
1622
msgstr "Eyðsla:"
1621
#: ../src/rep-vehicle.c:822
1624
#: ../src/rep-vehicle.c:828
1622
1625
msgid "Fuel cost:"
1623
1626
msgstr "Bensínkostnaður"
1625
#: ../src/rep-vehicle.c:826
1628
#: ../src/rep-vehicle.c:832
1626
1629
msgid "Other cost:"
1627
1630
msgstr "Annar kostnaður:"
1629
#: ../src/rep-vehicle.c:830
1632
#: ../src/rep-vehicle.c:836
1630
1633
msgid "Total cost:"
1631
1634
msgstr "Heildarkostnaður:"
1633
1636
#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
1634
1637
#. populate template
1635
1638
#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
1636
#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:991
1639
#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:206 ../src/ui-widgets.c:1067
1638
1641
msgstr "(ekkert)"
1640
1643
#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
1641
#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
1644
#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:937 ../src/ui-tag.c:349
1642
1645
msgid "Visible"
1643
1646
msgstr "Sýnilegt"
1819
1822
msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
1822
#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1224
1825
#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-transaction.c:1204
1826
#: ../src/ui-txn-multi.c:436
1823
1827
msgid "_Amount:"
1824
1828
msgstr "_Upphæð:"
1826
#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1233
1830
#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1213
1827
1831
msgid "Toggle amount sign"
1830
#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1236
1834
#: ../src/ui-archive.c:1004 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1216
1831
1835
msgid "Transaction splits"
1834
#: ../src/ui-archive.c:1037
1838
#: ../src/ui-archive.c:1017
1835
1839
msgid "_To account:"
1836
1840
msgstr "_Yfir á reikning:"
1838
#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
1842
#: ../src/ui-archive.c:1027 ../src/ui-assign.c:900
1839
1843
msgid "Pay_ment:"
1840
1844
msgstr "Grei_ðsla"
1842
#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1270
1846
#: ../src/ui-archive.c:1041 ../src/ui-transaction.c:1250
1843
1847
msgid "Of notebook _2"
1844
1848
msgstr "Af glósubók _2"
1846
#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
1850
#: ../src/ui-archive.c:1077 ../src/ui-filter.c:1215
1850
#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1321
1851
#: ../src/ui-txn-multi.c:505
1854
#: ../src/ui-archive.c:1085 ../src/ui-transaction.c:1319
1855
#: ../src/ui-txn-multi.c:544
1855
#: ../src/ui-archive.c:1133
1859
#: ../src/ui-archive.c:1114
1856
1860
msgid "Scheduled insertion"
1859
#: ../src/ui-archive.c:1138
1863
#: ../src/ui-archive.c:1119
1860
1864
msgid "_Activate"
1861
1865
msgstr "_Virkja"
1863
#: ../src/ui-archive.c:1143
1867
#: ../src/ui-archive.c:1124
1864
1868
msgid "Next _date:"
1867
#: ../src/ui-archive.c:1151
1871
#: ../src/ui-archive.c:1132
1868
1872
msgid "Ever_y:"
1869
1873
msgstr "Hver_t"
1871
#: ../src/ui-archive.c:1167
1875
#: ../src/ui-archive.c:1148
1872
1876
msgid "Week end:"
1875
#: ../src/ui-archive.c:1179
1879
#: ../src/ui-archive.c:1160
1876
1880
msgid "_Stop after:"
1879
#: ../src/ui-archive.c:1187
1883
#: ../src/ui-archive.c:1168
1883
#: ../src/ui-archive.c:1209
1887
#: ../src/ui-archive.c:1190
1884
1888
msgid "Manage scheduled/template transactions"
1946
1950
msgid "Assign payment"
1949
#: ../src/ui-assist-start.c:139
1953
#: ../src/ui-assist-start.c:141
1951
1955
msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
1954
#: ../src/ui-assist-start.c:170
1958
#: ../src/ui-assist-start.c:172
1955
1959
msgid "Not found"
1956
1960
msgstr "Fannst ekki"
1958
#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
1962
#: ../src/ui-assist-start.c:274 ../src/ui-hbfile.c:226
1959
1963
msgid "_Owner:"
1960
1964
msgstr "_Eigandi:"
1962
#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
1966
#: ../src/ui-assist-start.c:282 ../src/ui-dialogs.c:378
1963
1967
msgid "Currency:"
1966
#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
1970
#: ../src/ui-assist-start.c:298 ../src/ui-hbfile.c:191
1967
1971
msgid "File properties"
1970
#: ../src/ui-assist-start.c:313
1974
#: ../src/ui-assist-start.c:320
1971
1975
msgid "System detection"
1974
#: ../src/ui-assist-start.c:317
1978
#: ../src/ui-assist-start.c:324
1975
1979
msgid "Languages:"
1976
1980
msgstr "Tungumál"
1978
#: ../src/ui-assist-start.c:324
1982
#: ../src/ui-assist-start.c:331
1979
1983
msgid "Preset file:"
1980
1984
msgstr "Forstilla skrá"
1982
#: ../src/ui-assist-start.c:342
1986
#: ../src/ui-assist-start.c:349
1983
1987
msgid "Initialize my categories with this file"
1984
1988
msgstr "Forsníða flokkana mína með þessari skrá"
1986
#: ../src/ui-assist-start.c:354
1990
#: ../src/ui-assist-start.c:361
1987
1991
msgid "Preset categories"
1988
1992
msgstr "Forstilla flokka"
1990
#: ../src/ui-assist-start.c:375
1994
#: ../src/ui-assist-start.c:382
1991
1995
msgid "Information"
1994
#: ../src/ui-assist-start.c:411
1998
#: ../src/ui-assist-start.c:418
1995
1999
msgid "Balances"
1998
#: ../src/ui-assist-start.c:415
2002
#: ../src/ui-assist-start.c:422
1999
2003
msgid "_Initial:"
2000
2004
msgstr "_Upphaf:"
2002
#: ../src/ui-assist-start.c:422
2006
#: ../src/ui-assist-start.c:429
2003
2007
msgid "_Overdrawn at:"
2004
2008
msgstr "_Yfirdráttur á:"
2006
#: ../src/ui-assist-start.c:431
2010
#: ../src/ui-assist-start.c:438
2007
2011
msgid "Create an account"
2008
2012
msgstr "Stofna reikning"
2010
#: ../src/ui-assist-start.c:441
2014
#: ../src/ui-assist-start.c:448
2011
2015
msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
2013
2017
"Þetta er staðfestingarsíða, veldu \"staðfesta\" til að staðfesta breytingar"
2015
#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
2019
#: ../src/ui-assist-start.c:454 ../src/ui-assist-import.c:2201
2016
2020
msgid "Confirmation"
2017
2021
msgstr "Staðfesting"
2583
2587
#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2584
#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
2588
#: ../src/ui-filter.c:301 ../src/ui-filter.c:1474
2585
2589
msgid "Categories"
2588
2592
#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2589
#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
2593
#: ../src/ui-filter.c:446 ../src/ui-filter.c:1478
2593
#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
2594
#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
2595
#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
2597
#: ../src/ui-filter.c:1033 ../src/ui-filter.c:1055 ../src/ui-filter.c:1079
2598
#: ../src/ui-filter.c:1153 ../src/ui-filter.c:1203 ../src/ui-filter.c:1256
2599
#: ../src/ui-filter.c:1295 ../src/ui-filter.c:1355
2596
2600
msgid "_Option:"
2597
2601
msgstr "_Möguleikar:"
2599
2603
#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2600
#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
2604
#: ../src/ui-filter.c:1160 ../src/ui-filter.c:1454
2604
#: ../src/ui-filter.c:1121
2608
#: ../src/ui-filter.c:1177
2605
2609
msgid "_Month:"
2606
2610
msgstr "_Mánuður:"
2608
#: ../src/ui-filter.c:1127
2612
#: ../src/ui-filter.c:1183
2612
2616
#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2613
#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
2617
#: ../src/ui-filter.c:1210 ../src/ui-filter.c:1470
2617
#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1275
2618
#: ../src/ui-txn-multi.c:443
2621
#: ../src/ui-filter.c:1222 ../src/ui-transaction.c:1255
2622
#: ../src/ui-txn-multi.c:480
2620
2624
msgstr "_Upplýsingar"
2622
#: ../src/ui-filter.c:1182
2626
#: ../src/ui-filter.c:1238
2623
2627
msgid "Case _sensitive"
2624
2628
msgstr "Stafréttur"
2626
2630
#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2627
#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
2631
#: ../src/ui-filter.c:1263 ../src/ui-filter.c:1466
2628
2632
msgid "Amounts"
2631
2635
#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2632
#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
2636
#: ../src/ui-filter.c:1302 ../src/ui-filter.c:1458
2633
2637
msgid "Statuses"
2636
#: ../src/ui-filter.c:1255
2640
#: ../src/ui-filter.c:1311
2637
2641
msgid "reconciled"
2640
#: ../src/ui-filter.c:1259
2644
#: ../src/ui-filter.c:1315
2641
2645
msgid "cleared"
2644
#: ../src/ui-filter.c:1264
2648
#: ../src/ui-filter.c:1320
2648
#: ../src/ui-filter.c:1272
2652
#: ../src/ui-filter.c:1328
2649
2653
msgid "display 'Added'"
2650
2654
msgstr "Sýna 'bætt við'"
2652
#: ../src/ui-filter.c:1276
2656
#: ../src/ui-filter.c:1332
2653
2657
msgid "display 'Edited'"
2654
2658
msgstr "Sýna 'breytt'"
2656
#: ../src/ui-filter.c:1280
2660
#: ../src/ui-filter.c:1336
2657
2661
msgid "display 'Remind'"
2660
2664
#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2661
#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
2665
#: ../src/ui-filter.c:1362 ../src/ui-filter.c:1462
2662
2666
msgid "Payments"
3196
3197
msgid "Modify transaction"
3197
3198
msgstr "Breyta færslu"
3199
#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
3200
#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:148
3200
3201
msgid "Cleared"
3203
#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
3204
#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:147
3204
3205
msgid "Reconciled"
3207
#: ../src/ui-transaction.c:662
3208
#: ../src/ui-transaction.c:658
3208
3209
msgid "From acc_ount:"
3211
#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1250
3212
#: ../src/ui-transaction.c:662 ../src/ui-transaction.c:1230
3212
3213
msgid "To acc_ount:"
3215
#: ../src/ui-transaction.c:756
3216
#: ../src/ui-transaction.c:752
3217
3218
"Do you want to break the internal transfer ?\n"
3219
3220
"Proceeding will delete the target transaction."
3222
#: ../src/ui-transaction.c:758
3223
#: ../src/ui-transaction.c:754
3226
#: ../src/ui-transaction.c:1024
3227
#: ../src/ui-transaction.c:1003
3227
3228
msgid "Show _scheduled"
3230
#: ../src/ui-transaction.c:1028
3231
#: ../src/ui-transaction.c:1007
3231
3232
msgid "Show _all accounts"
3234
#: ../src/ui-transaction.c:1054
3235
#: ../src/ui-transaction.c:1033
3235
3236
msgid "Use a _template"
3238
#: ../src/ui-transaction.c:1165
3239
#: ../src/ui-transaction.c:1144
3239
3240
msgid "_Add & keep"
3242
#: ../src/ui-transaction.c:1173
3243
#: ../src/ui-transaction.c:1152
3246
#: ../src/ui-transaction.c:1206 ../src/ui-txn-multi.c:413
3247
#: ../src/ui-transaction.c:1185 ../src/ui-txn-multi.c:418
3248
3249
msgstr "_Dagur:"
3250
#: ../src/ui-transaction.c:1212
3252
"Date accepted here are:\n"
3254
"day/month or month/day,\n"
3255
"and complete date into your locale"
3257
"Dagsetningar samþykktar hér eru:\n"
3259
"dagur/mánuður eða mánuður/dagur,\n"
3260
"og full dagsetning í þinni staðsetningu"
3262
#: ../src/ui-transaction.c:1291 ../src/ui-transaction.c:1299
3264
"Autocompletion and direct seizure\n"
3268
#: ../src/ui-transaction.c:1313 ../src/ui-txn-multi.c:521
3251
#. gtk_widget_set_tooltip_text(widget, _("Date accepted here are:\nday,\nday/month or month/day,\nand complete date into your locale"));
3252
#: ../src/ui-transaction.c:1192
3254
"- type: d, d/m, m/d a complete date\n"
3255
"- use arrow key + ctrl or shift\n"
3259
#. widget = gtk_image_new_from_icon_name (ICONNAME_INFO, GTK_ICON_SIZE_BUTTON);
3260
#. gtk_widget_set_tooltip_text(widget, _("Autocompletion and direct seizure\nis available"));
3261
#: ../src/ui-transaction.c:1288 ../src/ui-transaction.c:1301
3263
"- type some letter for autocompletion\n"
3264
"- type new text to create entry"
3267
#: ../src/ui-transaction.c:1311 ../src/ui-txn-multi.c:528
3272
#: ../src/ui-transaction.c:1340
3271
#: ../src/ui-transaction.c:1339
3273
3272
msgid "Warning: amount and category sign don't match"
3276
#: ../src/ui-txn-multi.c:398
3275
#: ../src/ui-txn-multi.c:403
3277
3276
msgid "Multiple edit transactions"
3313
3312
msgid "Liability"
3316
#: ../src/ui-widgets-data.c:99
3320
#: ../src/ui-widgets-data.c:100
3324
#: ../src/ui-widgets-data.c:101
3328
#: ../src/ui-widgets-data.c:118
3332
#: ../src/ui-widgets-data.c:123
3333
msgid "Uncategorized"
3336
#: ../src/ui-widgets-data.c:124
3337
msgid "Unreconciled"
3340
#: ../src/ui-widgets-data.c:125
3344
#: ../src/ui-widgets-data.c:129
3348
#: ../src/ui-widgets-data.c:134
3315
#: ../src/ui-widgets-data.c:90
3349
3316
msgid "This month"
3352
#: ../src/ui-widgets-data.c:135
3319
#: ../src/ui-widgets-data.c:91
3353
3320
msgid "Last month"
3356
#: ../src/ui-widgets-data.c:136
3323
#: ../src/ui-widgets-data.c:92
3357
3324
msgid "This quarter"
3360
#: ../src/ui-widgets-data.c:137
3327
#: ../src/ui-widgets-data.c:93
3361
3328
msgid "Last quarter"
3364
#: ../src/ui-widgets-data.c:138
3331
#: ../src/ui-widgets-data.c:94
3365
3332
msgid "This year"
3368
#: ../src/ui-widgets-data.c:139
3335
#: ../src/ui-widgets-data.c:95
3369
3336
msgid "Last year"
3372
#: ../src/ui-widgets-data.c:141
3339
#: ../src/ui-widgets-data.c:97
3373
3340
msgid "Last 30 days"
3374
3341
msgstr "Síðustu 30 dagar"
3376
#: ../src/ui-widgets-data.c:142
3343
#: ../src/ui-widgets-data.c:98
3377
3344
msgid "Last 60 days"
3380
#: ../src/ui-widgets-data.c:143
3347
#: ../src/ui-widgets-data.c:99
3381
3348
msgid "Last 90 days"
3384
#: ../src/ui-widgets-data.c:144
3351
#: ../src/ui-widgets-data.c:100
3385
3352
msgid "Last 12 months"
3386
3353
msgstr "12 síðustu mánuðir"
3388
#: ../src/ui-widgets-data.c:146
3355
#. { FLT_RANGE_OTHER, N_("Other...") },
3356
#: ../src/ui-widgets-data.c:103
3392
#: ../src/ui-widgets-data.c:148
3360
#: ../src/ui-widgets-data.c:105
3393
3361
msgid "All date"
3394
3362
msgstr "Allar dagsetningar"
3396
#: ../src/ui-widgets-data.c:156
3364
#: ../src/ui-widgets-data.c:120
3368
#: ../src/ui-widgets-data.c:121
3372
#: ../src/ui-widgets-data.c:122
3376
#: ../src/ui-widgets-data.c:139
3380
#: ../src/ui-widgets-data.c:144
3381
msgid "Uncategorized"
3384
#: ../src/ui-widgets-data.c:145
3385
msgid "Unreconciled"
3388
#: ../src/ui-widgets-data.c:146
3392
#: ../src/ui-widgets-data.c:150
3396
#: ../src/ui-widgets-data.c:177
3397
3397
msgid "All month"
3398
3398
msgstr "Allir mánuðir"
3400
#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
3400
#: ../src/ui-widgets-data.c:178 ../src/ui-widgets-data.c:199
3401
3401
msgid "January"
3402
3402
msgstr "Janúar"
3404
#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
3404
#: ../src/ui-widgets-data.c:179 ../src/ui-widgets-data.c:200
3405
3405
msgid "February"
3406
3406
msgstr "Febrúar"
3408
#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
3408
#: ../src/ui-widgets-data.c:180 ../src/ui-widgets-data.c:201
3412
#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
3412
#: ../src/ui-widgets-data.c:181 ../src/ui-widgets-data.c:202
3416
#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
3417
#: ../src/ui-widgets-data.c:202
3416
#: ../src/ui-widgets-data.c:182 ../src/ui-widgets-data.c:203
3417
#: ../src/ui-widgets-data.c:223
3421
#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
3421
#: ../src/ui-widgets-data.c:183 ../src/ui-widgets-data.c:204
3425
#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
3425
#: ../src/ui-widgets-data.c:184 ../src/ui-widgets-data.c:205
3429
#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
3429
#: ../src/ui-widgets-data.c:185 ../src/ui-widgets-data.c:206
3433
#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
3433
#: ../src/ui-widgets-data.c:186 ../src/ui-widgets-data.c:207
3434
3434
msgid "September"
3435
3435
msgstr "September"
3437
#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
3437
#: ../src/ui-widgets-data.c:187 ../src/ui-widgets-data.c:208
3438
3438
msgid "October"
3439
3439
msgstr "Október"
3441
#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
3441
#: ../src/ui-widgets-data.c:188 ../src/ui-widgets-data.c:209
3442
3442
msgid "November"
3443
3443
msgstr "Nóvember"
3445
#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
3445
#: ../src/ui-widgets-data.c:189 ../src/ui-widgets-data.c:210
3446
3446
msgid "December"
3447
3447
msgstr "Desember"
3449
#: ../src/ui-widgets-data.c:198
3449
#: ../src/ui-widgets-data.c:219
3453
#: ../src/ui-widgets-data.c:199
3453
#: ../src/ui-widgets-data.c:220
3457
#: ../src/ui-widgets-data.c:200
3457
#: ../src/ui-widgets-data.c:221
3461
#: ../src/ui-widgets-data.c:201
3461
#: ../src/ui-widgets-data.c:222
3465
#: ../src/ui-widgets-data.c:203
3465
#: ../src/ui-widgets-data.c:224
3469
#: ../src/ui-widgets-data.c:204
3469
#: ../src/ui-widgets-data.c:225
3473
#: ../src/ui-widgets-data.c:205
3473
#: ../src/ui-widgets-data.c:226
3477
#: ../src/ui-widgets-data.c:206
3477
#: ../src/ui-widgets-data.c:227
3481
#: ../src/ui-widgets-data.c:207
3481
#: ../src/ui-widgets-data.c:228
3485
#: ../src/ui-widgets-data.c:208
3485
#: ../src/ui-widgets-data.c:229
3489
#: ../src/ui-widgets-data.c:209
3489
#: ../src/ui-widgets-data.c:230
3493
#: ../src/ui-widgets.c:314
3493
#: ../src/ui-widgets.c:311
3494
3494
msgid "Search..."
3497
#: ../src/ui-widgets.c:993
3497
#: ../src/ui-widgets.c:1069
3501
#: ../src/ui-widgets.c:995
3501
#: ../src/ui-widgets.c:1071
3502
3502
msgid "Transfer"
3503
3503
msgstr "Færsla"
3505
#: ../src/ui-widgets.c:996
3505
#: ../src/ui-widgets.c:1072
3506
3506
msgid "Internal transfer"
3507
3507
msgstr "Innri færslur"
3509
#: ../src/ui-widgets.c:997
3509
#: ../src/ui-widgets.c:1073
3510
3510
msgid "Debit card"
3511
3511
msgstr "Debit kort"
3513
#: ../src/ui-widgets.c:998
3513
#: ../src/ui-widgets.c:1074
3514
3514
msgid "Standing order"
3515
3515
msgstr "Fastapöntun"
3517
#: ../src/ui-widgets.c:999
3517
#: ../src/ui-widgets.c:1075
3518
3518
msgid "Electronic payment"
3519
3519
msgstr "Rafræn greiðsla"
3521
#: ../src/ui-widgets.c:1000
3521
#: ../src/ui-widgets.c:1076
3522
3522
msgid "Deposit"
3523
3523
msgstr "Innlegg"
3525
3525
#. TRANSLATORS: Financial institution fee
3526
#: ../src/ui-widgets.c:1002
3526
#: ../src/ui-widgets.c:1078
3530
#: ../src/ui-widgets.c:1003
3530
#: ../src/ui-widgets.c:1079
3531
3531
msgid "Direct Debit"
3535
#~ "Date accepted here are:\n"
3537
#~ "day/month or month/day,\n"
3538
#~ "and complete date into your locale"
3540
#~ "Dagsetningar samþykktar hér eru:\n"
3542
#~ "dagur/mánuður eða mánuður/dagur,\n"
3543
#~ "og full dagsetning í þinni staðsetningu"