~mdoyen/homebank/5.2.x

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/nds.po

  • Committer: Maxime Doyen
  • Date: 2019-07-29 20:34:22 UTC
  • Revision ID: homebank@free.fr-20190729203422-hy3g4szjv3dbzmxu
5.2.7 release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: homebank\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2019-05-12 16:29+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2019-07-28 16:17+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:46+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Oscar Gonzalez <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: German, Low <nds@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-05-12 14:41+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 18962)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 14:36+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
19
19
 
20
 
#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 
20
#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:945
21
21
msgid "HomeBank"
22
22
msgstr "HomeBank"
23
23
 
26
26
msgstr "Persönliche Finanzen"
27
27
 
28
28
#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
29
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 
29
#: ../src/dsp-mainwindow.c:949
30
30
msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
31
31
msgstr ""
32
32
"Frei, sehr einfach zu bedienen, persönliche Buchhaltung für jedermann"
63
63
msgstr ""
64
64
 
65
65
#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
66
 
msgid "Check internal transfert result"
 
66
msgid "Check internal transfer result"
67
67
msgstr ""
68
68
 
69
69
#: ../src/dsp-account.c:294
122
122
msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Transaktionen wirklich löschen?"
123
123
 
124
124
#: ../src/dsp-account.c:1287 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
125
 
#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
 
125
#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1258 ../src/ui-assign.c:556
126
126
#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
127
127
#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
128
 
#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
129
 
#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
 
128
#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:1039 ../src/ui-payee.c:1462
 
129
#: ../src/ui-payee.c:1677 ../src/ui-tag.c:608 ../src/ui-tag.c:762
130
130
msgid "_Delete"
131
131
msgstr ""
132
132
 
138
138
msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
139
139
msgstr ""
140
140
 
141
 
#: ../src/dsp-account.c:1352 ../src/ui-assist-start.c:280
 
141
#: ../src/dsp-account.c:1352 ../src/ui-assist-start.c:287
142
142
#: ../src/ui-dialogs.c:383
143
143
msgid "_Change"
144
144
msgstr ""
154
154
#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
155
155
#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
156
156
#. g_free(label);
157
 
#: ../src/dsp-account.c:1703 ../src/ui-assist-import.c:1288
 
157
#: ../src/dsp-account.c:1704 ../src/ui-assist-import.c:1288
158
158
#, c-format
159
159
msgid "%d transactions"
160
160
msgstr ""
161
161
 
162
 
#: ../src/dsp-account.c:1706
 
162
#: ../src/dsp-account.c:1707
163
163
#, c-format
164
164
msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
165
165
msgstr ""
166
166
 
167
 
#: ../src/dsp-account.c:1805 ../src/dsp-account.c:2061
 
167
#: ../src/dsp-account.c:1806 ../src/dsp-account.c:2064
168
168
msgid "All transactions"
169
169
msgstr ""
170
170
 
171
171
#. name, icon-name, label
172
 
#: ../src/dsp-account.c:1920
 
172
#: ../src/dsp-account.c:1923
173
173
msgid "A_ccount"
174
174
msgstr ""
175
175
 
176
 
#: ../src/dsp-account.c:1921
 
176
#: ../src/dsp-account.c:1924
177
177
msgid "Transacti_on"
178
178
msgstr "Transakti_on"
179
179
 
180
 
#: ../src/dsp-account.c:1922
 
180
#: ../src/dsp-account.c:1925
181
181
msgid "_Status"
182
182
msgstr ""
183
183
 
184
 
#: ../src/dsp-account.c:1923 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 
184
#: ../src/dsp-account.c:1926 ../src/dsp-mainwindow.c:166
185
185
msgid "_Tools"
186
186
msgstr "_Werkzeuge"
187
187
 
188
188
#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
189
 
#: ../src/dsp-account.c:1927
 
189
#: ../src/dsp-account.c:1930
190
190
msgid "Export as PDF..."
191
191
msgstr ""
192
192
 
193
 
#: ../src/dsp-account.c:1927
 
193
#: ../src/dsp-account.c:1930
194
194
msgid "Export to a PDF file"
195
195
msgstr ""
196
196
 
197
 
#: ../src/dsp-account.c:1928
 
197
#: ../src/dsp-account.c:1931
198
198
msgid "Export QIF..."
199
199
msgstr ""
200
200
 
201
 
#: ../src/dsp-account.c:1928 ../src/ui-dialogs.c:448
 
201
#: ../src/dsp-account.c:1931 ../src/ui-dialogs.c:448
202
202
msgid "Export as QIF"
203
203
msgstr "Nach QIF exportieren"
204
204
 
205
 
#: ../src/dsp-account.c:1929
 
205
#: ../src/dsp-account.c:1932
206
206
msgid "Export CSV..."
207
207
msgstr "CSV exportieren..."
208
208
 
209
 
#: ../src/dsp-account.c:1929 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
 
209
#: ../src/dsp-account.c:1932 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
210
210
msgid "Export as CSV"
211
211
msgstr "Als CSV exportieren"
212
212
 
213
 
#: ../src/dsp-account.c:1930 ../src/dsp-mainwindow.c:184
214
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
215
 
#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
 
213
#: ../src/dsp-account.c:1933 ../src/dsp-mainwindow.c:183
 
214
#: ../src/dsp-mainwindow.c:935 ../src/ui-account.c:1261
 
215
#: ../src/ui-archive.c:1193 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
216
216
#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
217
 
#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1164
218
 
#: ../src/ui-transaction.c:1172
 
217
#: ../src/ui-payee.c:1550 ../src/ui-tag.c:681 ../src/ui-transaction.c:1143
 
218
#: ../src/ui-transaction.c:1151
219
219
msgid "_Close"
220
220
msgstr "S_chließen"
221
221
 
222
 
#: ../src/dsp-account.c:1930
 
222
#: ../src/dsp-account.c:1933
223
223
msgid "Close the current account"
224
224
msgstr "Aktuelles Konto schließen"
225
225
 
226
 
#: ../src/dsp-account.c:1932
 
226
#: ../src/dsp-account.c:1935
227
227
msgid "_Add..."
228
228
msgstr "_Hinzufügen …"
229
229
 
230
 
#: ../src/dsp-account.c:1932
 
230
#: ../src/dsp-account.c:1935
231
231
msgid "Add a new transaction"
232
232
msgstr "Neue Transaktion hinzufügen"
233
233
 
234
 
#: ../src/dsp-account.c:1933
 
234
#: ../src/dsp-account.c:1936
235
235
msgid "_Inherit..."
236
236
msgstr "Über_nehmen..."
237
237
 
238
 
#: ../src/dsp-account.c:1933
 
238
#: ../src/dsp-account.c:1936
239
239
msgid "Inherit from the active transaction"
240
240
msgstr "Von der aktiven Transaktion übernehmen"
241
241
 
242
 
#: ../src/dsp-account.c:1934
 
242
#: ../src/dsp-account.c:1937
243
243
msgid "_Edit..."
244
244
msgstr "_Bearbeiten..."
245
245
 
246
 
#: ../src/dsp-account.c:1934
 
246
#: ../src/dsp-account.c:1937
247
247
msgid "Edit the active transaction"
248
248
msgstr "Aktive Transaktion bearbeiten"
249
249
 
250
 
#: ../src/dsp-account.c:1936
 
250
#: ../src/dsp-account.c:1939
251
251
msgid "_None"
252
252
msgstr ""
253
253
 
254
 
#: ../src/dsp-account.c:1936
 
254
#: ../src/dsp-account.c:1939
255
255
msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
256
256
msgstr ""
257
257
 
258
 
#: ../src/dsp-account.c:1937
 
258
#: ../src/dsp-account.c:1940
259
259
msgid "_Cleared"
260
260
msgstr ""
261
261
 
262
 
#: ../src/dsp-account.c:1937
 
262
#: ../src/dsp-account.c:1940
263
263
msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
264
264
msgstr ""
265
265
 
266
 
#: ../src/dsp-account.c:1938
 
266
#: ../src/dsp-account.c:1941
267
267
msgid "_Reconciled"
268
268
msgstr ""
269
269
 
270
 
#: ../src/dsp-account.c:1938
 
270
#: ../src/dsp-account.c:1941
271
271
msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
272
272
msgstr ""
273
273
 
274
 
#: ../src/dsp-account.c:1940
 
274
#: ../src/dsp-account.c:1943
275
275
msgid "_Multiple Edit..."
276
276
msgstr ""
277
277
 
278
 
#: ../src/dsp-account.c:1940
 
278
#: ../src/dsp-account.c:1943
279
279
msgid "Edit multiple transaction"
280
280
msgstr ""
281
281
 
282
 
#: ../src/dsp-account.c:1941
 
282
#: ../src/dsp-account.c:1944
283
283
msgid "Create template..."
284
284
msgstr ""
285
285
 
286
 
#: ../src/dsp-account.c:1941
 
286
#: ../src/dsp-account.c:1944
287
287
msgid "Create template"
288
288
msgstr ""
289
289
 
290
 
#: ../src/dsp-account.c:1942
 
290
#: ../src/dsp-account.c:1945
291
291
msgid "_Delete..."
292
292
msgstr ""
293
293
 
294
 
#: ../src/dsp-account.c:1942
 
294
#: ../src/dsp-account.c:1945
295
295
msgid "Delete selected transaction(s)"
296
296
msgstr ""
297
297
 
298
 
#: ../src/dsp-account.c:1944
 
298
#: ../src/dsp-account.c:1947
299
299
msgid "Mark duplicate..."
300
300
msgstr ""
301
301
 
302
302
#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,        NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
303
 
#: ../src/dsp-account.c:1947
 
303
#: ../src/dsp-account.c:1950
304
304
msgid "Check internal xfer"
305
305
msgstr ""
306
306
 
307
 
#: ../src/dsp-account.c:1948
 
307
#: ../src/dsp-account.c:1951
308
308
msgid "Auto. assignments"
309
309
msgstr ""
310
310
 
311
 
#: ../src/dsp-account.c:1948
 
311
#: ../src/dsp-account.c:1951
312
312
msgid "Run automatic assignments"
313
313
msgstr ""
314
314
 
315
 
#: ../src/dsp-account.c:1950
 
315
#: ../src/dsp-account.c:1953
316
316
msgid "_Filter..."
317
317
msgstr "_Filter..."
318
318
 
319
 
#: ../src/dsp-account.c:1950
 
319
#: ../src/dsp-account.c:1953
320
320
msgid "Open the list filter"
321
321
msgstr "Öffne Filter-Einstellungen"
322
322
 
323
 
#: ../src/dsp-account.c:1951
 
323
#: ../src/dsp-account.c:1954
324
324
msgid "Convert to Euro..."
325
325
msgstr ""
326
326
 
327
 
#: ../src/dsp-account.c:1951
 
327
#: ../src/dsp-account.c:1954
328
328
msgid "Convert this account to Euro currency"
329
329
msgstr ""
330
330
 
331
 
#: ../src/dsp-account.c:2054
 
331
#: ../src/dsp-account.c:2057
332
332
msgid "(closed)"
333
333
msgstr ""
334
334
 
335
 
#: ../src/dsp-account.c:2061
 
335
#: ../src/dsp-account.c:2064
336
336
#, c-format
337
337
msgid "%s - HomeBank"
338
338
msgstr ""
339
339
 
340
 
#: ../src/dsp-account.c:2093 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 
340
#: ../src/dsp-account.c:2096 ../src/dsp-mainwindow.c:1995 ../src/ui-split.c:824
341
341
msgid "Add"
342
342
msgstr "Hinzufügen"
343
343
 
344
 
#: ../src/dsp-account.c:2096
 
344
#: ../src/dsp-account.c:2099
345
345
msgid "Inherit"
346
346
msgstr "Übernehmen"
347
347
 
348
 
#: ../src/dsp-account.c:2099 ../src/ui-split.c:786
 
348
#: ../src/dsp-account.c:2102 ../src/ui-split.c:786
349
349
msgid "Edit"
350
350
msgstr "Bearbeiten"
351
351
 
352
 
#: ../src/dsp-account.c:2102 ../src/rep-stats.c:72
 
352
#: ../src/dsp-account.c:2105 ../src/rep-stats.c:72
353
353
msgid "Filter"
354
354
msgstr "Filter"
355
355
 
356
356
#. info bar for duplicate
357
 
#: ../src/dsp-account.c:2139
 
357
#: ../src/dsp-account.c:2142
358
358
msgid "_Refresh"
359
359
msgstr ""
360
360
 
361
361
#. balances area
362
 
#: ../src/dsp-account.c:2174
 
362
#: ../src/dsp-account.c:2177
363
363
msgid "Bank:"
364
364
msgstr "Bank:"
365
365
 
366
 
#: ../src/dsp-account.c:2180
 
366
#: ../src/dsp-account.c:2183
367
367
msgid "Today:"
368
368
msgstr "Heute:"
369
369
 
370
 
#: ../src/dsp-account.c:2186
 
370
#: ../src/dsp-account.c:2189
371
371
msgid "Future:"
372
372
msgstr "Zukünftig:"
373
373
 
374
 
#: ../src/dsp-account.c:2209 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1183
375
 
#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
376
 
#: ../src/ui-pref.c:1283 ../src/ui-pref.c:1638 ../src/ui-pref.c:2023
 
374
#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1191
 
375
#: ../src/rep-stats.c:1543 ../src/rep-time.c:1274 ../src/rep-vehicle.c:755
 
376
#: ../src/ui-pref.c:1284 ../src/ui-pref.c:1639 ../src/ui-pref.c:2018
377
377
msgid "_Range:"
378
378
msgstr "_Auswahl:"
379
379
 
380
 
#: ../src/dsp-account.c:2217
 
380
#: ../src/dsp-account.c:2220
381
381
msgid "Toggle show future transaction"
382
382
msgstr ""
383
383
 
384
 
#: ../src/dsp-account.c:2221 ../src/rep-budget.c:1158 ../src/rep-stats.c:1497
385
 
#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 
384
#: ../src/dsp-account.c:2224 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1501
 
385
#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:398
386
386
msgid "_Type:"
387
387
msgstr "_Typ"
388
388
 
389
 
#: ../src/dsp-account.c:2226 ../src/ui-archive.c:1089
390
 
#: ../src/ui-transaction.c:1306
 
389
#: ../src/dsp-account.c:2229 ../src/ui-archive.c:1069
 
390
#: ../src/ui-transaction.c:1304
391
391
msgid "_Status:"
392
392
msgstr ""
393
393
 
394
394
#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
395
 
#: ../src/dsp-account.c:2232 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2120
396
 
#: ../src/ui-pref.c:2141
 
395
#: ../src/dsp-account.c:2235 ../src/ui-filter.c:1405 ../src/ui-pref.c:2115
 
396
#: ../src/ui-pref.c:2136
397
397
msgid "_Reset"
398
398
msgstr ""
399
399
 
400
400
#. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
401
 
#: ../src/dsp-account.c:2237 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1170
402
 
#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 
401
#: ../src/dsp-account.c:2240 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1178
 
402
#: ../src/rep-stats.c:1515 ../src/rep-time.c:1253 ../src/rep-vehicle.c:742
403
403
msgid "Euro _minor"
404
404
msgstr ""
405
405
 
406
406
#. name, icon-name, label
407
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 
407
#: ../src/dsp-mainwindow.c:158
408
408
msgid "_File"
409
409
msgstr "_Datei"
410
410
 
411
411
#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
412
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
 
412
#: ../src/dsp-mainwindow.c:160
413
413
msgid "Open _Recent"
414
414
msgstr ""
415
415
 
416
416
#. todo: useless ?
417
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
418
 
#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 
417
#: ../src/dsp-mainwindow.c:161 ../src/ui-category.c:1981
 
418
#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1671 ../src/ui-tag.c:759
419
419
msgid "_Edit"
420
420
msgstr "_Bearbeiten"
421
421
 
422
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 
422
#: ../src/dsp-mainwindow.c:162
423
423
msgid "_View"
424
424
msgstr "_Ansicht"
425
425
 
426
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 
426
#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
427
427
msgid "_Manage"
428
428
msgstr "_Verwalten"
429
429
 
430
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 
430
#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
431
431
msgid "_Transactions"
432
432
msgstr "_Transaktionen"
433
433
 
434
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 
434
#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
435
435
msgid "_Reports"
436
436
msgstr "Be_richte"
437
437
 
438
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 
438
#: ../src/dsp-mainwindow.c:167
439
439
msgid "_Help"
440
440
msgstr "_Hilfe"
441
441
 
443
443
#. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
444
444
#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
445
445
#. FileMenu
446
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 
446
#: ../src/dsp-mainwindow.c:174
447
447
msgid "_New"
448
448
msgstr "_Neu"
449
449
 
450
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 
450
#: ../src/dsp-mainwindow.c:174
451
451
msgid "Create a new file"
452
452
msgstr ""
453
453
 
454
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 
454
#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
455
455
msgid "_Open..."
456
456
msgstr "_Öffnen..."
457
457
 
458
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 
458
#: ../src/dsp-mainwindow.c:175 ../src/dsp-mainwindow.c:2049
459
459
msgid "Open a file"
460
460
msgstr "Eine Datei öffnen"
461
461
 
462
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
 
462
#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
463
463
#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
464
464
msgid "_Save"
465
465
msgstr "_Speichern"
466
466
 
467
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 
467
#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
468
468
msgid "Save the current file"
469
469
msgstr ""
470
470
 
471
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 
471
#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
472
472
msgid "Save _As..."
473
473
msgstr ""
474
474
 
475
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 
475
#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
476
476
msgid "Save the current file with a different name"
477
477
msgstr ""
478
478
 
479
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 
479
#: ../src/dsp-mainwindow.c:179
480
480
msgid "Revert"
481
481
msgstr "Umkehren"
482
482
 
483
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 
483
#: ../src/dsp-mainwindow.c:179
484
484
msgid "Revert to a saved version of this file"
485
485
msgstr "Eine gespeicherte Version dieser Datei wiederherstellen"
486
486
 
487
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
 
487
#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
488
488
msgid "Restore backup"
489
489
msgstr ""
490
490
 
491
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
 
491
#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
492
492
msgid "Restore from a backup file"
493
493
msgstr ""
494
494
 
495
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 
495
#: ../src/dsp-mainwindow.c:182
496
496
msgid "Properties..."
497
497
msgstr ""
498
498
 
499
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 
499
#: ../src/dsp-mainwindow.c:182
500
500
msgid "Configure the file"
501
501
msgstr ""
502
502
 
503
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 
503
#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
504
504
msgid "Close the current file"
505
505
msgstr ""
506
506
 
507
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 
507
#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
508
508
msgid "_Quit"
509
509
msgstr "_Beenden"
510
510
 
511
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 
511
#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
512
512
msgid "Quit HomeBank"
513
513
msgstr ""
514
514
 
515
515
#. Exchange
516
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 
516
#: ../src/dsp-mainwindow.c:187
517
517
msgid "Import..."
518
518
msgstr ""
519
519
 
520
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 
520
#: ../src/dsp-mainwindow.c:187
521
521
msgid "Open the import assistant"
522
522
msgstr "Den Import-Assistenten öffnen"
523
523
 
524
524
#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
525
525
#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
526
526
#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
527
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 
527
#: ../src/dsp-mainwindow.c:192
528
528
msgid "Export as QIF..."
529
529
msgstr ""
530
530
 
531
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 
531
#: ../src/dsp-mainwindow.c:192
532
532
msgid "Export all account in a QIF file"
533
533
msgstr ""
534
534
 
535
535
#. EditMenu
536
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 
536
#: ../src/dsp-mainwindow.c:195
537
537
msgid "Preferences..."
538
538
msgstr "Einstellungen..."
539
539
 
540
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 
540
#: ../src/dsp-mainwindow.c:195
541
541
msgid "Configure HomeBank"
542
542
msgstr ""
543
543
 
544
544
#. ManageMenu
545
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 
545
#: ../src/dsp-mainwindow.c:198
546
546
msgid "Currencies..."
547
547
msgstr ""
548
548
 
549
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 
549
#: ../src/dsp-mainwindow.c:198
550
550
msgid "Configure the currencies"
551
551
msgstr ""
552
552
 
553
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 
553
#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
554
554
msgid "Acc_ounts..."
555
555
msgstr "_Konten..."
556
556
 
557
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 
557
#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
558
558
msgid "Configure the accounts"
559
559
msgstr "Konten bearbeiten"
560
560
 
561
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 
561
#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
562
562
msgid "_Payees..."
563
563
msgstr "_Empfänger..."
564
564
 
565
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 
565
#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
566
566
msgid "Configure the payees"
567
567
msgstr "Empfänger bearbeiten"
568
568
 
569
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 
569
#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
570
570
msgid "Categories..."
571
571
msgstr "Kate_gorien..."
572
572
 
573
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 
573
#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
574
574
msgid "Configure the categories"
575
575
msgstr "Kategorien bearbeiten"
576
576
 
577
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 
577
#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
578
578
msgid "Scheduled/Template..."
579
579
msgstr ""
580
580
 
581
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 
581
#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
582
582
msgid "Configure the scheduled/template transactions"
583
583
msgstr ""
584
584
 
585
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 
585
#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
586
586
msgid "Budget..."
587
587
msgstr "Budget..."
588
588
 
589
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 
589
#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
590
590
msgid "Configure the budget"
591
591
msgstr "Budget bearbeiten"
592
592
 
593
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 
593
#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
594
594
msgid "Assignments..."
595
595
msgstr "Zuordnungen..."
596
596
 
597
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 
597
#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
598
598
msgid "Configure the automatic assignments"
599
599
msgstr "Automatische Zuordnungen einstellen"
600
600
 
601
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
 
601
#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
602
602
msgid "Tags..."
603
603
msgstr ""
604
604
 
605
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
 
605
#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
606
606
msgid "Configure the tags"
607
607
msgstr ""
608
608
 
609
609
#. TxnMenu
610
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
 
610
#: ../src/dsp-mainwindow.c:208
611
611
msgid "Add..."
612
612
msgstr "Hinzufügen..."
613
613
 
614
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
 
614
#: ../src/dsp-mainwindow.c:208
615
615
msgid "Add transactions"
616
616
msgstr ""
617
617
 
618
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 
618
#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
619
619
msgid "Show..."
620
620
msgstr "Anzeigen..."
621
621
 
622
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 
622
#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
623
623
msgid "Shows selected account transactions"
624
624
msgstr "Zeigt die Transaktionen des ausgewählten Kontos an"
625
625
 
 
626
#. beware ShowAllTxn is used to detect showall
626
627
#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
627
628
msgid "Show all..."
628
629
msgstr ""
643
644
msgid "Post scheduled"
644
645
msgstr ""
645
646
 
646
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:2003
 
647
#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1998
647
648
msgid "Post pending scheduled transactions"
648
649
msgstr ""
649
650
 
804
805
msgid "_Anonymize"
805
806
msgstr ""
806
807
 
807
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 
808
#: ../src/dsp-mainwindow.c:932
808
809
msgid "Welcome to HomeBank"
809
810
msgstr "Wilkoumen bi HomeBank"
810
811
 
811
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 
812
#: ../src/dsp-mainwindow.c:959
812
813
msgid "What do you want to do:"
813
814
msgstr "Wat wullt je doon:"
814
815
 
815
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 
816
#: ../src/dsp-mainwindow.c:963
816
817
msgid "Read HomeBank _Manual"
817
818
msgstr ""
818
819
 
819
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 
820
#: ../src/dsp-mainwindow.c:967
820
821
msgid "Configure _preferences"
821
822
msgstr ""
822
823
 
823
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 
824
#: ../src/dsp-mainwindow.c:971
824
825
msgid "Create a _new file"
825
826
msgstr ""
826
827
 
827
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 
828
#: ../src/dsp-mainwindow.c:975
828
829
msgid "_Open an existing file"
829
830
msgstr ""
830
831
 
831
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 
832
#: ../src/dsp-mainwindow.c:979
832
833
msgid "Open the _example file"
833
834
msgstr "De _Bispeeldatei opmaken"
834
835
 
835
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 
836
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1208
836
837
#, c-format
837
838
msgid ""
838
839
"Your are about to open the backup file '%s'.\n"
840
841
"Are you sure you want to do this ?"
841
842
msgstr ""
842
843
 
843
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
 
844
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
844
845
msgid "Open the backup file ?"
845
846
msgstr ""
846
847
 
847
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 
848
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1214
848
849
msgid "_Open backup"
849
850
msgstr ""
850
851
 
851
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
 
852
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1312 ../src/ui-currency.c:1312
852
853
msgid "Unknown error"
853
854
msgstr ""
854
855
 
855
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 
856
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1317 ../src/dsp-mainwindow.c:1423
856
857
#, c-format
857
858
msgid "I/O error for file '%s'."
858
859
msgstr ""
859
860
 
860
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 
861
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1320
861
862
#, c-format
862
863
msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
863
864
msgstr ""
864
865
 
865
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 
866
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1323
866
867
#, c-format
867
868
msgid ""
868
869
"The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
869
870
"and cannot be loaded by the current version."
870
871
msgstr ""
871
872
 
872
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 
873
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1328 ../src/dsp-mainwindow.c:1426
873
874
msgid "File error"
874
875
msgstr "Dateifehler"
875
876
 
876
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
 
877
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
877
878
msgid "The file has been modified since reading it."
878
879
msgstr ""
879
880
 
880
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
 
881
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1400
881
882
msgid ""
882
883
"If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
883
884
msgstr ""
884
885
 
885
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
 
886
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1401
886
887
msgid "S_ave Anyway"
887
888
msgstr ""
888
889
 
889
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 
890
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1970 ../src/dsp-mainwindow.c:2061
890
891
msgid "Open"
891
892
msgstr "Öffnen"
892
893
 
893
894
#. 5.2 we always create the column and set it not visible
894
895
#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
895
896
#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
896
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
897
 
#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
 
897
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1976 ../src/list-operation.c:1198
 
898
#: ../src/list-scheduled.c:483 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
898
899
#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
899
900
#: ../src/ui-dialogs.c:211
900
901
msgid "Account"
901
902
msgstr "Konto"
902
903
 
903
904
#. payee
904
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
905
 
#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
 
905
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1979 ../src/hb-export.c:445
 
906
#: ../src/list-operation.c:1232 ../src/list-scheduled.c:419
906
907
#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
907
 
#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
908
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 
908
#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-payee.c:957
 
909
#: ../src/ui-pref.c:132 ../src/ui-widgets-data.c:36
909
910
msgid "Payee"
910
911
msgstr "Empfänger"
911
912
 
912
913
#. category
913
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
914
 
#: ../src/rep-budget.c:1478 ../src/rep-budget.c:1659 ../src/rep-stats.c:146
 
914
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982 ../src/list-operation.c:1293
 
915
#: ../src/rep-budget.c:1486 ../src/rep-budget.c:1667 ../src/rep-stats.c:146
915
916
#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
916
 
#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
917
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:49
 
917
#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-payee.c:993 ../src/ui-split.c:202
 
918
#: ../src/ui-split.c:791 ../src/ui-widgets-data.c:49
918
919
msgid "Category"
919
920
msgstr "Kategorie"
920
921
 
921
922
#. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
922
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 
923
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1986
923
924
msgid "Archive"
924
925
msgstr "Vorlage"
925
926
 
926
927
#. column: Income
927
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
928
 
#: ../src/rep-budget.c:924 ../src/rep-budget.c:1478 ../src/rep-budget.c:1674
 
928
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1989 ../src/dsp-mainwindow.c:2001
 
929
#: ../src/rep-budget.c:932 ../src/rep-budget.c:1486 ../src/rep-budget.c:1682
929
930
msgid "Budget"
930
931
msgstr "Budget"
931
932
 
932
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 
933
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1992
933
934
msgid "Show"
934
935
msgstr "Anzeigen"
935
936
 
936
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 
937
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1998
937
938
msgid "Statistics"
938
939
msgstr "Statistiken"
939
940
 
940
941
#. column: Balance
941
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
942
 
#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
943
 
#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 
942
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2004 ../src/hb-export.c:449
 
943
#: ../src/list-operation.c:1311 ../src/rep-balance.c:1314
 
944
#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1824 ../src/rep-stats.c:2007
944
945
msgid "Balance"
945
946
msgstr "Ausgleich"
946
947
 
947
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 
948
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2007 ../src/ui-hbfile.c:275
948
949
msgid "Vehicle cost"
949
950
msgstr ""
950
951
 
951
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
 
952
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2048 ../src/ui-assist-import.c:734
952
953
#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
953
954
msgid "_Open"
954
955
msgstr ""
955
956
 
956
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 
957
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2053
957
958
msgid "Open a recently used file"
958
959
msgstr "Eine vor kurzem genutzte Datei öffnen"
959
960
 
960
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
 
961
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/ui-widgets-data.c:28
961
962
msgid "Scheduled"
962
963
msgstr ""
963
964
 
964
965
#. Future
965
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
 
966
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2152 ../src/list-account.c:432
966
967
msgid "Future"
967
968
msgstr "Zukünftig"
968
969
 
969
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
 
970
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2155 ../src/ui-transaction.c:59
970
971
msgid "Remind"
971
972
msgstr ""
972
973
 
973
 
#: ../src/hb-archive.c:250
 
974
#: ../src/hb-archive.c:281
974
975
msgid "(new archive)"
975
976
msgstr "(neue Vorlage)"
976
977
 
977
 
#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
 
978
#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:1002 ../src/rep-stats.c:1022
978
979
#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
979
980
msgid "(no category)"
980
981
msgstr ""
983
984
msgid "invalid CSV format"
984
985
msgstr ""
985
986
 
986
 
#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
987
 
#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
 
987
#: ../src/hb-export.c:443 ../src/list-operation.c:1209
 
988
#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1104
988
989
#: ../src/ui-assist-import.c:358
989
990
msgid "Date"
990
991
msgstr "Datum"
991
992
 
992
 
#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
993
 
#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2370
 
993
#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1054
 
994
#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2365
994
995
msgid "Info"
995
996
msgstr "Info"
996
997
 
997
998
#. memo
998
 
#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
999
 
#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
 
999
#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list-operation.c:1240
 
1000
#: ../src/list-scheduled.c:440 ../src/ui-archive.c:275
1000
1001
#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
1001
1002
#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
1002
1003
msgid "Memo"
1004
1005
 
1005
1006
#. column: Amount
1006
1007
#. amount
1007
 
#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
1008
 
#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
 
1008
#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list-operation.c:1269 ../src/rep-time.c:1546
 
1009
#: ../src/rep-time.c:1668 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1149
1009
1010
#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
1010
1011
msgid "Amount"
1011
1012
msgstr "Betrag"
1076
1077
msgid "(no institution)"
1077
1078
msgstr ""
1078
1079
 
1079
 
#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
 
1080
#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:853
1080
1081
msgid "Total"
1081
1082
msgstr "Gesamt"
1082
1083
 
1089
1090
msgstr ""
1090
1091
 
1091
1092
#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
 
1093
#: ../src/ui-filter.c:357
1092
1094
msgid "Expand all"
1093
1095
msgstr ""
1094
1096
 
1095
1097
#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
 
1098
#: ../src/ui-filter.c:361
1096
1099
msgid "Collapse all"
1097
1100
msgstr ""
1098
1101
 
1167
1170
msgstr ""
1168
1171
 
1169
1172
#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
1170
 
#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
 
1173
#: ../src/list-account.c:412 ../src/ui-filter.c:560 ../src/ui-filter.c:1485
1171
1174
msgid "Accounts"
1172
1175
msgstr ""
1173
1176
 
1174
1177
#. Bank
1175
 
#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
 
1178
#: ../src/list-account.c:424 ../src/ui-widgets-data.c:72
1176
1179
msgid "Bank"
1177
1180
msgstr "Institut"
1178
1181
 
1179
1182
#. Today
1180
 
#: ../src/list-account.c:426
 
1183
#: ../src/list-account.c:428
1181
1184
msgid "Today"
1182
1185
msgstr "Heute"
1183
1186
 
1184
 
#: ../src/list-operation.c:498
 
1187
#: ../src/list-operation.c:525
1185
1188
msgid "- split -"
1186
1189
msgstr ""
1187
1190
 
1188
 
#: ../src/list-operation.c:1196
 
1191
#: ../src/list-operation.c:1250
1189
1192
msgid "Status"
1190
1193
msgstr ""
1191
1194
 
1192
1195
#. column: Expense
1193
 
#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
1194
 
#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
1195
 
#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
1196
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
 
1196
#: ../src/list-operation.c:1277 ../src/list-scheduled.c:454
 
1197
#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1824
 
1198
#: ../src/rep-stats.c:1995 ../src/ui-widgets-data.c:42
 
1199
#: ../src/ui-widgets-data.c:129 ../src/ui-widgets-data.c:136
1197
1200
msgid "Expense"
1198
1201
msgstr "Ausgaben"
1199
1202
 
1200
1203
#. column: Income
1201
 
#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
1202
 
#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
1203
 
#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
1204
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
 
1204
#: ../src/list-operation.c:1285 ../src/list-scheduled.c:465
 
1205
#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1824
 
1206
#: ../src/rep-stats.c:2001 ../src/ui-widgets-data.c:43
 
1207
#: ../src/ui-widgets-data.c:130 ../src/ui-widgets-data.c:137
1205
1208
msgid "Income"
1206
1209
msgstr "Erträge"
1207
1210
 
1208
 
#: ../src/list-operation.c:1247
 
1211
#: ../src/list-operation.c:1301
1209
1212
msgid "Tags"
1210
1213
msgstr "Tags"
1211
1214
 
1212
1215
#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
1213
 
#: ../src/list-scheduled.c:371
 
1216
#: ../src/list-scheduled.c:372
1214
1217
msgid "Late"
1215
1218
msgstr ""
1216
1219
 
1217
1220
#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
1218
 
#: ../src/list-scheduled.c:389
 
1221
#: ../src/list-scheduled.c:390
1219
1222
msgid "Still"
1220
1223
msgstr ""
1221
1224
 
1222
 
#: ../src/list-scheduled.c:403
 
1225
#: ../src/list-scheduled.c:404
1223
1226
msgid "Next date"
1224
1227
msgstr ""
1225
1228
 
1274
1277
msgid "Balance report"
1275
1278
msgstr ""
1276
1279
 
1277
 
#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1146 ../src/rep-stats.c:1485
1278
 
#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 
1280
#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1154 ../src/rep-stats.c:1489
 
1281
#: ../src/rep-time.c:1185 ../src/rep-vehicle.c:730
1279
1282
msgid "Display"
1280
1283
msgstr ""
1281
1284
 
1282
 
#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
1283
 
#: ../src/ui-transaction.c:1242 ../src/ui-txn-multi.c:457
 
1285
#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1197 ../src/ui-archive.c:1009
 
1286
#: ../src/ui-transaction.c:1222 ../src/ui-txn-multi.c:450
1284
1287
msgid "A_ccount:"
1285
1288
msgstr "A_ccount:"
1286
1289
 
1287
 
#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 
1290
#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1229
1288
1291
msgid "Select _all"
1289
1292
msgstr "_Alles auswählen"
1290
1293
 
1292
1295
msgid "Each _day"
1293
1296
msgstr ""
1294
1297
 
1295
 
#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 
1298
#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1521 ../src/rep-time.c:1258
1296
1299
msgid "_Zoom X:"
1297
1300
msgstr ""
1298
1301
 
1299
 
#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1179 ../src/rep-stats.c:1535
1300
 
#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 
1302
#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1187 ../src/rep-stats.c:1539
 
1303
#: ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:751
1301
1304
msgid "Date filter"
1302
1305
msgstr ""
1303
1306
 
1304
 
#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1189 ../src/rep-stats.c:1545
1305
 
#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
1306
 
#: ../src/ui-filter.c:1212
 
1307
#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1197 ../src/rep-stats.c:1549
 
1308
#: ../src/rep-time.c:1280 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1165
 
1309
#: ../src/ui-filter.c:1268
1307
1310
msgid "_From:"
1308
1311
msgstr "_Von:"
1309
1312
 
1310
 
#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1195 ../src/rep-stats.c:1551
1311
 
#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
1312
 
#: ../src/ui-filter.c:1219
 
1313
#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1203 ../src/rep-stats.c:1555
 
1314
#: ../src/rep-time.c:1286 ../src/rep-vehicle.c:767 ../src/ui-filter.c:1171
 
1315
#: ../src/ui-filter.c:1275
1313
1316
msgid "_To:"
1314
1317
msgstr "A_n:"
1315
1318
 
1321
1324
msgid "View results as stack bars"
1322
1325
msgstr ""
1323
1326
 
1324
 
#: ../src/rep-budget.c:866
 
1327
#: ../src/rep-budget.c:874
1325
1328
msgid " over"
1326
1329
msgstr ""
1327
1330
 
1328
 
#: ../src/rep-budget.c:872
 
1331
#: ../src/rep-budget.c:880
1329
1332
msgid " left"
1330
1333
msgstr ""
1331
1334
 
1332
 
#: ../src/rep-budget.c:875
 
1335
#: ../src/rep-budget.c:883
1333
1336
msgid " under"
1334
1337
msgstr ""
1335
1338
 
1336
1339
#. update stack chart
1337
 
#: ../src/rep-budget.c:918
 
1340
#: ../src/rep-budget.c:926
1338
1341
#, c-format
1339
1342
msgid "Budget for %s"
1340
1343
msgstr ""
1341
1344
 
1342
1345
#. column: Result
1343
 
#: ../src/rep-budget.c:924 ../src/rep-budget.c:1478 ../src/rep-budget.c:1678
1344
 
#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
 
1346
#: ../src/rep-budget.c:932 ../src/rep-budget.c:1486 ../src/rep-budget.c:1686
 
1347
#: ../src/rep-stats.c:1824 ../src/rep-stats.c:1984
1345
1348
msgid "Result"
1346
1349
msgstr "Ergebnis"
1347
1350
 
1348
 
#: ../src/rep-budget.c:1121
 
1351
#: ../src/rep-budget.c:1129
1349
1352
msgid "Budget report"
1350
1353
msgstr "Budget-Auswertung"
1351
1354
 
1352
 
#: ../src/rep-budget.c:1150 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
 
1355
#: ../src/rep-budget.c:1158 ../src/rep-stats.c:1493 ../src/rep-time.c:1189
1353
1356
msgid "_View by:"
1354
1357
msgstr "_Opwiesen nah:"
1355
1358
 
1356
 
#: ../src/rep-budget.c:1165
 
1359
#: ../src/rep-budget.c:1173
1357
1360
msgid "Only out of budget"
1358
1361
msgstr ""
1359
1362
 
1360
1363
#. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
1361
 
#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 
1364
#: ../src/rep-budget.c:1267 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
1362
1365
msgid "_Result to clipboard"
1363
1366
msgstr ""
1364
1367
 
1365
 
#: ../src/rep-budget.c:1263 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 
1368
#: ../src/rep-budget.c:1271 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
1366
1369
msgid "_Result to CSV"
1367
1370
msgstr ""
1368
1371
 
1369
 
#: ../src/rep-budget.c:1267 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 
1372
#: ../src/rep-budget.c:1275 ../src/rep-stats.c:1636 ../src/rep-time.c:1361
1370
1373
msgid "_Detail to clipboard"
1371
1374
msgstr ""
1372
1375
 
1373
 
#: ../src/rep-budget.c:1272 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 
1376
#: ../src/rep-budget.c:1280 ../src/rep-stats.c:1641 ../src/rep-time.c:1366
1374
1377
msgid "_Detail to CSV"
1375
1378
msgstr ""
1376
1379
 
1377
 
#: ../src/rep-budget.c:1306
 
1380
#: ../src/rep-budget.c:1314
1378
1381
msgid "Result:"
1379
1382
msgstr ""
1380
1383
 
1381
 
#: ../src/rep-budget.c:1312
 
1384
#: ../src/rep-budget.c:1320
1382
1385
msgid "Budget:"
1383
1386
msgstr "Budget:"
1384
1387
 
1385
 
#: ../src/rep-budget.c:1318
 
1388
#: ../src/rep-budget.c:1326
1386
1389
msgid "Spent:"
1387
1390
msgstr "Ausgegeben:"
1388
1391
 
1389
 
#: ../src/rep-budget.c:1439
 
1392
#: ../src/rep-budget.c:1447
1390
1393
msgid "No account is defined to be part of the budget."
1391
1394
msgstr ""
1392
1395
 
1393
 
#: ../src/rep-budget.c:1440
 
1396
#: ../src/rep-budget.c:1448
1394
1397
msgid "You should include some accounts from the account dialog."
1395
1398
msgstr ""
1396
1399
 
1397
1400
#. column: Expense
1398
 
#: ../src/rep-budget.c:1478 ../src/rep-budget.c:1670
 
1401
#: ../src/rep-budget.c:1486 ../src/rep-budget.c:1678
1399
1402
msgid "Spent"
1400
1403
msgstr "Ausgaben"
1401
1404
 
1415
1418
msgid "View results as donut"
1416
1419
msgstr ""
1417
1420
 
1418
 
#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 
1421
#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1402
1419
1422
msgid "Edit filter"
1420
1423
msgstr ""
1421
1424
 
1449
1452
msgid "Tag"
1450
1453
msgstr "Kennzeichen"
1451
1454
 
1452
 
#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 
1455
#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:113
1453
1456
msgid "Month"
1454
1457
msgstr "Monat"
1455
1458
 
1456
 
#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 
1459
#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:114
1457
1460
msgid "Year"
1458
1461
msgstr "Jahr"
1459
1462
 
1460
 
#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
 
1463
#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:128
1461
1464
msgid "Exp. & Inc."
1462
1465
msgstr "Ausgaben & Einnahmen"
1463
1466
 
1467
1470
msgid "%s by %s"
1468
1471
msgstr ""
1469
1472
 
1470
 
#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 
1473
#: ../src/rep-stats.c:1034 ../src/ui-payee.c:547 ../src/ui-payee.c:745
1471
1474
msgid "(no payee)"
1472
1475
msgstr ""
1473
1476
 
1474
 
#: ../src/rep-stats.c:1464
 
1477
#: ../src/rep-stats.c:1468
1475
1478
msgid "Statistics Report"
1476
1479
msgstr "Statistische Auswertung"
1477
1480
 
1478
 
#: ../src/rep-stats.c:1506
 
1481
#: ../src/rep-stats.c:1510
1479
1482
msgid "By _amount"
1480
1483
msgstr "Nach Betr_ag sortieren"
1481
1484
 
1482
 
#: ../src/rep-stats.c:1671
 
1485
#: ../src/rep-stats.c:1675
1483
1486
msgid "Balance:"
1484
1487
msgstr "Saldo:"
1485
1488
 
1486
 
#: ../src/rep-stats.c:1677
 
1489
#: ../src/rep-stats.c:1681
1487
1490
msgid "Income:"
1488
1491
msgstr "Einnahmen:"
1489
1492
 
1490
 
#: ../src/rep-stats.c:1684
 
1493
#: ../src/rep-stats.c:1688
1491
1494
msgid "Expense:"
1492
1495
msgstr "Ausgaben:"
1493
1496
 
1494
 
#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 
1497
#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:111
1495
1498
msgid "Day"
1496
1499
msgstr "Tag"
1497
1500
 
1498
 
#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 
1501
#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:112
1499
1502
msgid "Week"
1500
1503
msgstr "Woche"
1501
1504
 
1515
1518
msgid "%s Over Time"
1516
1519
msgstr ""
1517
1520
 
1518
 
#: ../src/rep-time.c:833
 
1521
#: ../src/rep-time.c:837
1519
1522
#, c-format
1520
1523
msgid "Average: %s"
1521
1524
msgstr ""
1522
1525
 
1523
 
#: ../src/rep-time.c:1158
 
1526
#: ../src/rep-time.c:1162
1524
1527
msgid "Trend Time Report"
1525
1528
msgstr ""
1526
1529
 
1527
 
#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
1528
 
#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1294
1529
 
#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 
1530
#: ../src/rep-time.c:1205 ../src/ui-archive.c:1058 ../src/ui-assign.c:872
 
1531
#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:1222 ../src/ui-transaction.c:1295
 
1532
#: ../src/ui-txn-multi.c:512
1530
1533
msgid "_Category:"
1531
1534
msgstr "_Kategorie:"
1532
1535
 
1533
 
#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
1534
 
#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-txn-multi.c:473
 
1536
#: ../src/rep-time.c:1213 ../src/ui-archive.c:1050 ../src/ui-assign.c:843
 
1537
#: ../src/ui-transaction.c:1276 ../src/ui-txn-multi.c:496
1535
1538
msgid "_Payee:"
1536
1539
msgstr "_Empfänger:"
1537
1540
 
1538
 
#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
 
1541
#: ../src/rep-time.c:1221 ../src/ui-filter.c:1230
1539
1542
msgid "_Tag:"
1540
1543
msgstr "_Markierung:"
1541
1544
 
1542
 
#: ../src/rep-time.c:1230
 
1545
#: ../src/rep-time.c:1234
1543
1546
msgid "_Cumulate"
1544
1547
msgstr ""
1545
1548
 
1546
 
#: ../src/rep-time.c:1235
 
1549
#: ../src/rep-time.c:1239
1547
1550
msgid "Inter_val:"
1548
1551
msgstr ""
1549
1552
 
1550
 
#: ../src/rep-time.c:1243
 
1553
#: ../src/rep-time.c:1247
1551
1554
msgid "Show empty line"
1552
1555
msgstr ""
1553
1556
 
1554
 
#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 
1557
#: ../src/rep-time.c:1546 ../src/rep-time.c:1656
1555
1558
msgid "Time slice"
1556
1559
msgstr ""
1557
1560
 
1581
1584
#. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
1582
1585
#. 
1583
1586
#. column: Meter
1584
 
#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 
1587
#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1137
1585
1588
msgid "Meter"
1586
1589
msgstr "Meter"
1587
1590
 
1588
1591
#. column: Fuel load
1589
 
#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 
1592
#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1141
1590
1593
msgid "Fuel"
1591
1594
msgstr "Treibstoff"
1592
1595
 
1593
1596
#. column: Price by unit
1594
 
#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 
1597
#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1145
1595
1598
msgid "Price"
1596
1599
msgstr "Preis"
1597
1600
 
1598
1601
#. column: Distance done
1599
 
#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 
1602
#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1153
1600
1603
msgid "Dist."
1601
1604
msgstr "Distanz"
1602
1605
 
1603
 
#: ../src/rep-vehicle.c:700
 
1606
#: ../src/rep-vehicle.c:706
1604
1607
msgid "Vehicle cost report"
1605
1608
msgstr ""
1606
1609
 
1607
 
#: ../src/rep-vehicle.c:728
 
1610
#: ../src/rep-vehicle.c:734
1608
1611
msgid "Vehi_cle:"
1609
1612
msgstr ""
1610
1613
 
1611
 
#: ../src/rep-vehicle.c:814
 
1614
#: ../src/rep-vehicle.c:820
1612
1615
msgid "Meter:"
1613
1616
msgstr "Meter:"
1614
1617
 
1615
 
#: ../src/rep-vehicle.c:818
 
1618
#: ../src/rep-vehicle.c:824
1616
1619
msgid "Consumption:"
1617
1620
msgstr "Verbrauch:"
1618
1621
 
1619
 
#: ../src/rep-vehicle.c:822
 
1622
#: ../src/rep-vehicle.c:828
1620
1623
msgid "Fuel cost:"
1621
1624
msgstr "Treibstoffkosten:"
1622
1625
 
1623
 
#: ../src/rep-vehicle.c:826
 
1626
#: ../src/rep-vehicle.c:832
1624
1627
msgid "Other cost:"
1625
1628
msgstr "Andere Kosten:"
1626
1629
 
1627
 
#: ../src/rep-vehicle.c:830
 
1630
#: ../src/rep-vehicle.c:836
1628
1631
msgid "Total cost:"
1629
1632
msgstr "Gesamtkosten:"
1630
1633
 
1631
1634
#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
1632
1635
#. populate template
1633
1636
#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
1634
 
#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:991
 
1637
#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:206 ../src/ui-widgets.c:1067
1635
1638
msgid "(none)"
1636
1639
msgstr "(keine)"
1637
1640
 
1638
1641
#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
1639
 
#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 
1642
#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:937 ../src/ui-tag.c:349
1640
1643
msgid "Visible"
1641
1644
msgstr "Sichtbar"
1642
1645
 
1646
1649
#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
1647
1650
#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
1648
1651
#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
1649
 
#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
1650
 
#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2143
1651
 
#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1155
1652
 
#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 
1652
#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1407 ../src/ui-hbfile.c:194
 
1653
#: ../src/ui-payee.c:1180 ../src/ui-payee.c:1343 ../src/ui-pref.c:2138
 
1654
#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:492 ../src/ui-transaction.c:1134
 
1655
#: ../src/ui-txn-multi.c:384
1653
1656
msgid "_Cancel"
1654
1657
msgstr ""
1655
1658
 
1656
1659
#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
1657
1660
#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
1658
1661
#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
1659
 
#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
1660
 
#: ../src/ui-pref.c:2145 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
1661
 
#: ../src/ui-transaction.c:1156 ../src/ui-txn-multi.c:381
 
1662
#: ../src/ui-filter.c:1409 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:1182
 
1663
#: ../src/ui-pref.c:2140 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:494
 
1664
#: ../src/ui-transaction.c:1135 ../src/ui-txn-multi.c:386
1662
1665
msgid "_OK"
1663
1666
msgstr ""
1664
1667
 
1667
1670
msgstr ""
1668
1671
 
1669
1672
#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
1670
 
#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 
1673
#: ../src/ui-payee.c:1276 ../src/ui-tag.c:552
1671
1674
msgid "Error"
1672
1675
msgstr "Fehler"
1673
1676
 
1689
1692
msgstr ""
1690
1693
 
1691
1694
#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
1692
 
#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
1693
 
#: ../src/ui-tag.c:493
 
1695
#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1450
 
1696
#: ../src/ui-tag.c:596
1694
1697
#, c-format
1695
1698
msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
1696
1699
msgstr ""
1720
1723
"Double-click to rename"
1721
1724
msgstr ""
1722
1725
 
1723
 
#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
1724
 
#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
1725
 
#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1166
 
1726
#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1254 ../src/ui-assign.c:768
 
1727
#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1667
 
1728
#: ../src/ui-tag.c:755 ../src/ui-transaction.c:1145
1726
1729
msgid "_Add"
1727
1730
msgstr ""
1728
1731
 
1729
1732
#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
1730
 
#: ../src/ui-pref.c:1375 ../src/ui-pref.c:1747
 
1733
#: ../src/ui-pref.c:1376 ../src/ui-pref.c:1748
1731
1734
msgid "General"
1732
1735
msgstr "Algemein"
1733
1736
 
1767
1770
msgid "Institution"
1768
1771
msgstr ""
1769
1772
 
1770
 
#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
1771
 
#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 
1773
#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:386
 
1774
#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:1205 ../src/ui-tag.c:517
1772
1775
msgid "_Name:"
1773
1776
msgstr "_Name:"
1774
1777
 
1775
 
#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 
1778
#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:407
1776
1779
msgid "N_umber:"
1777
1780
msgstr "N_ummer:"
1778
1781
 
1817
1820
msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
1818
1821
msgstr ""
1819
1822
 
1820
 
#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1224
 
1823
#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-transaction.c:1204
 
1824
#: ../src/ui-txn-multi.c:436
1821
1825
msgid "_Amount:"
1822
1826
msgstr "Betr_ag:"
1823
1827
 
1824
 
#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1233
 
1828
#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1213
1825
1829
msgid "Toggle amount sign"
1826
1830
msgstr ""
1827
1831
 
1828
 
#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1236
 
1832
#: ../src/ui-archive.c:1004 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1216
1829
1833
msgid "Transaction splits"
1830
1834
msgstr ""
1831
1835
 
1832
 
#: ../src/ui-archive.c:1037
 
1836
#: ../src/ui-archive.c:1017
1833
1837
msgid "_To account:"
1834
1838
msgstr "_Zu Konto:"
1835
1839
 
1836
 
#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 
1840
#: ../src/ui-archive.c:1027 ../src/ui-assign.c:900
1837
1841
msgid "Pay_ment:"
1838
1842
msgstr "Be_zahlung:"
1839
1843
 
1840
 
#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1270
 
1844
#: ../src/ui-archive.c:1041 ../src/ui-transaction.c:1250
1841
1845
msgid "Of notebook _2"
1842
1846
msgstr "Von Notebook _2"
1843
1847
 
1844
 
#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 
1848
#: ../src/ui-archive.c:1077 ../src/ui-filter.c:1215
1845
1849
msgid "_Memo:"
1846
1850
msgstr ""
1847
1851
 
1848
 
#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1321
1849
 
#: ../src/ui-txn-multi.c:505
 
1852
#: ../src/ui-archive.c:1085 ../src/ui-transaction.c:1319
 
1853
#: ../src/ui-txn-multi.c:544
1850
1854
msgid "Ta_gs:"
1851
1855
msgstr ""
1852
1856
 
1853
 
#: ../src/ui-archive.c:1133
 
1857
#: ../src/ui-archive.c:1114
1854
1858
msgid "Scheduled insertion"
1855
1859
msgstr ""
1856
1860
 
1857
 
#: ../src/ui-archive.c:1138
 
1861
#: ../src/ui-archive.c:1119
1858
1862
msgid "_Activate"
1859
1863
msgstr "_Aktivieren"
1860
1864
 
1861
 
#: ../src/ui-archive.c:1143
 
1865
#: ../src/ui-archive.c:1124
1862
1866
msgid "Next _date:"
1863
1867
msgstr ""
1864
1868
 
1865
 
#: ../src/ui-archive.c:1151
 
1869
#: ../src/ui-archive.c:1132
1866
1870
msgid "Ever_y:"
1867
1871
msgstr "_Jeden:"
1868
1872
 
1869
 
#: ../src/ui-archive.c:1167
 
1873
#: ../src/ui-archive.c:1148
1870
1874
msgid "Week end:"
1871
1875
msgstr ""
1872
1876
 
1873
 
#: ../src/ui-archive.c:1179
 
1877
#: ../src/ui-archive.c:1160
1874
1878
msgid "_Stop after:"
1875
1879
msgstr ""
1876
1880
 
1877
 
#: ../src/ui-archive.c:1187
 
1881
#: ../src/ui-archive.c:1168
1878
1882
msgid "posts"
1879
1883
msgstr ""
1880
1884
 
1881
 
#: ../src/ui-archive.c:1209
 
1885
#: ../src/ui-archive.c:1190
1882
1886
msgid "Manage scheduled/template transactions"
1883
1887
msgstr ""
1884
1888
 
1944
1948
msgid "Assign payment"
1945
1949
msgstr ""
1946
1950
 
1947
 
#: ../src/ui-assist-start.c:139
 
1951
#: ../src/ui-assist-start.c:141
1948
1952
#, c-format
1949
1953
msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
1950
1954
msgstr ""
1951
1955
 
1952
 
#: ../src/ui-assist-start.c:170
 
1956
#: ../src/ui-assist-start.c:172
1953
1957
msgid "Not found"
1954
1958
msgstr "Nich funnen"
1955
1959
 
1956
 
#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 
1960
#: ../src/ui-assist-start.c:274 ../src/ui-hbfile.c:226
1957
1961
msgid "_Owner:"
1958
1962
msgstr "_Besitzer:"
1959
1963
 
1960
 
#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 
1964
#: ../src/ui-assist-start.c:282 ../src/ui-dialogs.c:378
1961
1965
msgid "Currency:"
1962
1966
msgstr ""
1963
1967
 
1964
 
#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 
1968
#: ../src/ui-assist-start.c:298 ../src/ui-hbfile.c:191
1965
1969
msgid "File properties"
1966
1970
msgstr ""
1967
1971
 
1968
 
#: ../src/ui-assist-start.c:313
 
1972
#: ../src/ui-assist-start.c:320
1969
1973
msgid "System detection"
1970
1974
msgstr ""
1971
1975
 
1972
 
#: ../src/ui-assist-start.c:317
 
1976
#: ../src/ui-assist-start.c:324
1973
1977
msgid "Languages:"
1974
1978
msgstr "Spraken:"
1975
1979
 
1976
 
#: ../src/ui-assist-start.c:324
 
1980
#: ../src/ui-assist-start.c:331
1977
1981
msgid "Preset file:"
1978
1982
msgstr ""
1979
1983
 
1980
 
#: ../src/ui-assist-start.c:342
 
1984
#: ../src/ui-assist-start.c:349
1981
1985
msgid "Initialize my categories with this file"
1982
1986
msgstr ""
1983
1987
 
1984
 
#: ../src/ui-assist-start.c:354
 
1988
#: ../src/ui-assist-start.c:361
1985
1989
msgid "Preset categories"
1986
1990
msgstr ""
1987
1991
 
1988
 
#: ../src/ui-assist-start.c:375
 
1992
#: ../src/ui-assist-start.c:382
1989
1993
msgid "Information"
1990
1994
msgstr ""
1991
1995
 
1992
 
#: ../src/ui-assist-start.c:411
 
1996
#: ../src/ui-assist-start.c:418
1993
1997
msgid "Balances"
1994
1998
msgstr ""
1995
1999
 
1996
 
#: ../src/ui-assist-start.c:415
 
2000
#: ../src/ui-assist-start.c:422
1997
2001
msgid "_Initial:"
1998
2002
msgstr "_Bei Erstellung:"
1999
2003
 
2000
 
#: ../src/ui-assist-start.c:422
 
2004
#: ../src/ui-assist-start.c:429
2001
2005
msgid "_Overdrawn at:"
2002
2006
msgstr "Ü_berzogen ab:"
2003
2007
 
2004
 
#: ../src/ui-assist-start.c:431
 
2008
#: ../src/ui-assist-start.c:438
2005
2009
msgid "Create an account"
2006
2010
msgstr "Togang erstellen"
2007
2011
 
2008
 
#: ../src/ui-assist-start.c:441
 
2012
#: ../src/ui-assist-start.c:448
2009
2013
msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
2010
2014
msgstr ""
2011
2015
 
2012
 
#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 
2016
#: ../src/ui-assist-start.c:454 ../src/ui-assist-import.c:2201
2013
2017
msgid "Confirmation"
2014
2018
msgstr "Bestätigung"
2015
2019
 
2030
2034
msgstr ""
2031
2035
 
2032
2036
#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
2033
 
#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
 
2037
#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
2034
2038
msgid "Name"
2035
2039
msgstr ""
2036
2040
 
2149
2153
msgid "Target account identification by name or number failed."
2150
2154
msgstr ""
2151
2155
 
2152
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1147
 
2156
#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1148
2153
2157
msgid "Date order:"
2154
2158
msgstr ""
2155
2159
 
2156
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1198
 
2160
#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1199
2157
2161
msgid "_Import memos"
2158
2162
msgstr ""
2159
2163
 
2160
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1201
 
2164
#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1202
2161
2165
msgid "_Swap memos with payees"
2162
2166
msgstr ""
2163
2167
 
2164
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1171
 
2168
#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1172
2165
2169
msgid "OFX _Name:"
2166
2170
msgstr ""
2167
2171
 
2168
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1180
 
2172
#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1181
2169
2173
msgid "OFX _Memo:"
2170
2174
msgstr ""
2171
2175
 
2172
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
2173
 
#: ../src/ui-filter.c:511
 
2176
#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:308 ../src/ui-filter.c:453
 
2177
#: ../src/ui-filter.c:567
2174
2178
msgid "Select:"
2175
2179
msgstr ""
2176
2180
 
2177
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
2178
 
#: ../src/ui-filter.c:514
 
2181
#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:311 ../src/ui-filter.c:456
 
2182
#: ../src/ui-filter.c:570
2179
2183
msgid "All"
2180
2184
msgstr "Alles"
2181
2185
 
2182
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
2183
 
#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
 
2186
#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:316 ../src/ui-filter.c:461
 
2187
#: ../src/ui-filter.c:575 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
2184
2188
msgid "None"
2185
2189
msgstr "Kein"
2186
2190
 
2187
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
2188
 
#: ../src/ui-filter.c:524
 
2191
#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:321 ../src/ui-filter.c:466
 
2192
#: ../src/ui-filter.c:580
2189
2193
msgid "Invert"
2190
2194
msgstr "Negativ"
2191
2195
 
2192
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1156
 
2196
#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1157
2193
2197
msgid "Sentence _case memo/payee"
2194
2198
msgstr ""
2195
2199
 
2232
2236
msgid "Import"
2233
2237
msgstr ""
2234
2238
 
2235
 
#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 
2239
#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:1078
2236
2240
msgid "File format error"
2237
2241
msgstr "Fehler des Dateiformates"
2238
2242
 
2239
 
#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 
2243
#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:1079
2240
2244
msgid ""
2241
2245
"The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
2242
2246
"separated by a semi-colon, please see the help for more details."
2258
2262
msgid "Manage Budget"
2259
2263
msgstr "Budget verwalten"
2260
2264
 
2261
 
#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 
2265
#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1598
2262
2266
msgid "_Import CSV"
2263
2267
msgstr ""
2264
2268
 
2265
 
#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 
2269
#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1602
2266
2270
msgid "E_xport CSV"
2267
2271
msgstr ""
2268
2272
 
2286
2290
msgid "_Force monitoring this category"
2287
2291
msgstr ""
2288
2292
 
2289
 
#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 
2293
#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:973
2290
2294
msgid "Usage"
2291
2295
msgstr ""
2292
2296
 
2300
2304
"delete unused categories?"
2301
2305
msgstr ""
2302
2306
 
2303
 
#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 
2307
#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:1177 ../src/ui-tag.c:489
2304
2308
msgid "Edit..."
2305
2309
msgstr ""
2306
2310
 
2324
2328
msgid "Merge category '%s'"
2325
2329
msgstr ""
2326
2330
 
2327
 
#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 
2331
#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1344
2328
2332
msgid "Merge"
2329
2333
msgstr ""
2330
2334
 
2349
2353
msgid "Manage Categories"
2350
2354
msgstr "Kategorien verwalten"
2351
2355
 
2352
 
#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 
2356
#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1609
2353
2357
msgid "_Delete unused"
2354
2358
msgstr ""
2355
2359
 
2361
2365
msgid "new subcategory"
2362
2366
msgstr ""
2363
2367
 
2364
 
#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 
2368
#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1674
2365
2369
msgid "_Merge"
2366
2370
msgstr ""
2367
2371
 
2373
2377
msgid "Symbol"
2374
2378
msgstr ""
2375
2379
 
2376
 
#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1417
 
2380
#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1418
2377
2381
msgid "Exchange rate"
2378
2382
msgstr ""
2379
2383
 
2385
2389
msgid "Edit currency"
2386
2390
msgstr ""
2387
2391
 
2388
 
#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1390
 
2392
#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1391
2389
2393
msgid "Currency"
2390
2394
msgstr ""
2391
2395
 
2392
 
#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1435
 
2396
#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1436
2393
2397
msgid "Format"
2394
2398
msgstr ""
2395
2399
 
2396
 
#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1444 ../src/ui-pref.c:1524
 
2400
#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1445 ../src/ui-pref.c:1525
2397
2401
msgid "_Customize"
2398
2402
msgstr ""
2399
2403
 
2400
 
#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1453
 
2404
#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1454
2401
2405
msgid "_Symbol:"
2402
2406
msgstr ""
2403
2407
 
2404
 
#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1460
 
2408
#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1461
2405
2409
msgid "Is pre_fix"
2406
2410
msgstr ""
2407
2411
 
2408
 
#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1465
 
2412
#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1466
2409
2413
msgid "_Decimal char:"
2410
2414
msgstr ""
2411
2415
 
2412
 
#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1472
 
2416
#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1473
2413
2417
msgid "_Frac digits:"
2414
2418
msgstr "_Nachkommastellen:"
2415
2419
 
2416
 
#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1479
 
2420
#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1480
2417
2421
msgid "_Grouping char:"
2418
2422
msgstr ""
2419
2423
 
2509
2513
msgid "Save HomeBank file as"
2510
2514
msgstr ""
2511
2515
 
2512
 
#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1898
 
2516
#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1893
2513
2517
msgid "HomeBank files"
2514
2518
msgstr "HomeBank-Dateien"
2515
2519
 
2579
2583
msgstr ""
2580
2584
 
2581
2585
#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2582
 
#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 
2586
#: ../src/ui-filter.c:301 ../src/ui-filter.c:1474
2583
2587
msgid "Categories"
2584
2588
msgstr ""
2585
2589
 
2586
2590
#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2587
 
#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 
2591
#: ../src/ui-filter.c:446 ../src/ui-filter.c:1478
2588
2592
msgid "Payees"
2589
2593
msgstr ""
2590
2594
 
2591
 
#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
2592
 
#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
2593
 
#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 
2595
#: ../src/ui-filter.c:1033 ../src/ui-filter.c:1055 ../src/ui-filter.c:1079
 
2596
#: ../src/ui-filter.c:1153 ../src/ui-filter.c:1203 ../src/ui-filter.c:1256
 
2597
#: ../src/ui-filter.c:1295 ../src/ui-filter.c:1355
2594
2598
msgid "_Option:"
2595
2599
msgstr "_Option:"
2596
2600
 
2597
2601
#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2598
 
#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 
2602
#: ../src/ui-filter.c:1160 ../src/ui-filter.c:1454
2599
2603
msgid "Dates"
2600
2604
msgstr ""
2601
2605
 
2602
 
#: ../src/ui-filter.c:1121
 
2606
#: ../src/ui-filter.c:1177
2603
2607
msgid "_Month:"
2604
2608
msgstr "_Monat:"
2605
2609
 
2606
 
#: ../src/ui-filter.c:1127
 
2610
#: ../src/ui-filter.c:1183
2607
2611
msgid "_Year:"
2608
2612
msgstr "_Jahr:"
2609
2613
 
2610
2614
#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2611
 
#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 
2615
#: ../src/ui-filter.c:1210 ../src/ui-filter.c:1470
2612
2616
msgid "Texts"
2613
2617
msgstr ""
2614
2618
 
2615
 
#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1275
2616
 
#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 
2619
#: ../src/ui-filter.c:1222 ../src/ui-transaction.c:1255
 
2620
#: ../src/ui-txn-multi.c:480
2617
2621
msgid "_Info:"
2618
2622
msgstr "_Info:"
2619
2623
 
2620
 
#: ../src/ui-filter.c:1182
 
2624
#: ../src/ui-filter.c:1238
2621
2625
msgid "Case _sensitive"
2622
2626
msgstr "_Groß-/Kleinschreibung berücksichtigen"
2623
2627
 
2624
2628
#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2625
 
#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 
2629
#: ../src/ui-filter.c:1263 ../src/ui-filter.c:1466
2626
2630
msgid "Amounts"
2627
2631
msgstr ""
2628
2632
 
2629
2633
#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2630
 
#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 
2634
#: ../src/ui-filter.c:1302 ../src/ui-filter.c:1458
2631
2635
msgid "Statuses"
2632
2636
msgstr ""
2633
2637
 
2634
 
#: ../src/ui-filter.c:1255
 
2638
#: ../src/ui-filter.c:1311
2635
2639
msgid "reconciled"
2636
2640
msgstr ""
2637
2641
 
2638
 
#: ../src/ui-filter.c:1259
 
2642
#: ../src/ui-filter.c:1315
2639
2643
msgid "cleared"
2640
2644
msgstr ""
2641
2645
 
2642
 
#: ../src/ui-filter.c:1264
 
2646
#: ../src/ui-filter.c:1320
2643
2647
msgid "Force:"
2644
2648
msgstr "Erzwinge:"
2645
2649
 
2646
 
#: ../src/ui-filter.c:1272
 
2650
#: ../src/ui-filter.c:1328
2647
2651
msgid "display 'Added'"
2648
2652
msgstr "'Hinzugefügt' anzeigen"
2649
2653
 
2650
 
#: ../src/ui-filter.c:1276
 
2654
#: ../src/ui-filter.c:1332
2651
2655
msgid "display 'Edited'"
2652
2656
msgstr "'Bearbeitet' anzeigen"
2653
2657
 
2654
 
#: ../src/ui-filter.c:1280
 
2658
#: ../src/ui-filter.c:1336
2655
2659
msgid "display 'Remind'"
2656
2660
msgstr ""
2657
2661
 
2658
2662
#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2659
 
#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 
2663
#: ../src/ui-filter.c:1362 ../src/ui-filter.c:1462
2660
2664
msgid "Payments"
2661
2665
msgstr ""
2662
2666
 
2681
2685
msgid "days in advance the current date"
2682
2686
msgstr ""
2683
2687
 
2684
 
#: ../src/ui-payee.c:702
2685
 
msgid "Default category"
2686
 
msgstr ""
2687
 
 
2688
 
#: ../src/ui-payee.c:740
 
2688
#: ../src/ui-payee.c:1037
2689
2689
msgid "Delete unused payee"
2690
2690
msgstr ""
2691
2691
 
2692
 
#: ../src/ui-payee.c:741
 
2692
#: ../src/ui-payee.c:1038
2693
2693
msgid ""
2694
2694
"Are you sure you want to\n"
2695
2695
"permanently delete unused payee?"
2696
2696
msgstr ""
2697
2697
 
2698
 
#: ../src/ui-payee.c:921
 
2698
#: ../src/ui-payee.c:1218
2699
2699
msgid "Default"
2700
2700
msgstr ""
2701
2701
 
2702
 
#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1259 ../src/ui-txn-multi.c:429
 
2702
#: ../src/ui-payee.c:1230 ../src/ui-transaction.c:1239
 
2703
#: ../src/ui-txn-multi.c:466
2703
2704
msgid "Pa_yment:"
2704
2705
msgstr ""
2705
2706
 
2706
 
#: ../src/ui-payee.c:980
 
2707
#: ../src/ui-payee.c:1277
2707
2708
#, c-format
2708
2709
msgid ""
2709
2710
"Cannot rename this Payee,\n"
2714
2715
"von '%s' nach '%s' umbenannt werden.\n"
2715
2716
"Der Name existiert bereits."
2716
2717
 
2717
 
#: ../src/ui-payee.c:1035
 
2718
#: ../src/ui-payee.c:1332
2718
2719
#, c-format
2719
2720
msgid "Merge payee '%s'"
2720
2721
msgstr ""
2721
2722
 
2722
 
#: ../src/ui-payee.c:1056
 
2723
#: ../src/ui-payee.c:1353
2723
2724
msgid ""
2724
2725
"Transactions assigned to this payee,\n"
2725
2726
"will be moved to the payee selected below."
2726
2727
msgstr ""
2727
2728
 
2728
 
#: ../src/ui-payee.c:1066
 
2729
#: ../src/ui-payee.c:1363
2729
2730
#, c-format
2730
2731
msgid "_Delete the payee '%s'"
2731
2732
msgstr ""
2732
2733
 
2733
 
#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 
2734
#: ../src/ui-payee.c:1454 ../src/ui-tag.c:600
2734
2735
msgid ""
2735
2736
"This payee is used.\n"
2736
2737
"Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
2737
2738
msgstr ""
2738
2739
 
2739
 
#: ../src/ui-payee.c:1250
 
2740
#: ../src/ui-payee.c:1547
2740
2741
msgid "Manage Payees"
2741
2742
msgstr "Empfängerverwaltung"
2742
2743
 
2743
 
#: ../src/ui-payee.c:1360
 
2744
#: ../src/ui-payee.c:1657
2744
2745
msgid "new payee"
2745
2746
msgstr ""
2746
2747
 
2764
2765
msgid "Report"
2765
2766
msgstr ""
2766
2767
 
2767
 
#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1850
 
2768
#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1845
2768
2769
msgid "Backup"
2769
2770
msgstr ""
2770
2771
 
2876
2877
msgid "Choose a default export folder"
2877
2878
msgstr ""
2878
2879
 
2879
 
#: ../src/ui-pref.c:1143
2880
 
msgid "Date options"
 
2880
#: ../src/ui-pref.c:1144
 
2881
msgid "General options"
2881
2882
msgstr ""
2882
2883
 
2883
 
#: ../src/ui-pref.c:1167
 
2884
#: ../src/ui-pref.c:1168
2884
2885
msgid "OFX/QFX options"
2885
2886
msgstr ""
2886
2887
 
2887
 
#: ../src/ui-pref.c:1194
 
2888
#: ../src/ui-pref.c:1195
2888
2889
msgid "QIF options"
2889
2890
msgstr ""
2890
2891
 
2891
 
#: ../src/ui-pref.c:1211
 
2892
#: ../src/ui-pref.c:1212
2892
2893
msgid "CSV options"
2893
2894
msgstr ""
2894
2895
 
2895
 
#: ../src/ui-pref.c:1215
 
2896
#: ../src/ui-pref.c:1216
2896
2897
msgid "(transaction import only)"
2897
2898
msgstr ""
2898
2899
 
2899
 
#: ../src/ui-pref.c:1219
 
2900
#: ../src/ui-pref.c:1220
2900
2901
msgid "Separator:"
2901
2902
msgstr ""
2902
2903
 
2903
 
#: ../src/ui-pref.c:1279
 
2904
#: ../src/ui-pref.c:1280
2904
2905
msgid "Initial filter"
2905
2906
msgstr ""
2906
2907
 
2907
 
#: ../src/ui-pref.c:1297
 
2908
#: ../src/ui-pref.c:1298
2908
2909
msgid "Charts options"
2909
2910
msgstr ""
2910
2911
 
2911
 
#: ../src/ui-pref.c:1301
 
2912
#: ../src/ui-pref.c:1302
2912
2913
msgid "Color scheme:"
2913
2914
msgstr ""
2914
2915
 
2915
 
#: ../src/ui-pref.c:1323
 
2916
#: ../src/ui-pref.c:1324
2916
2917
msgid "Statistics options"
2917
2918
msgstr ""
2918
2919
 
2919
 
#: ../src/ui-pref.c:1327
 
2920
#: ../src/ui-pref.c:1328
2920
2921
msgid "Show by _amount"
2921
2922
msgstr "Nach _Betrag anzeigen"
2922
2923
 
2923
 
#: ../src/ui-pref.c:1332
 
2924
#: ../src/ui-pref.c:1333
2924
2925
msgid "Show _rate column"
2925
2926
msgstr "_Raten-Spalte anzeigen"
2926
2927
 
2927
 
#: ../src/ui-pref.c:1337 ../src/ui-pref.c:1351
 
2928
#: ../src/ui-pref.c:1338 ../src/ui-pref.c:1352
2928
2929
msgid "Show _details"
2929
2930
msgstr "_Details anzeigen"
2930
2931
 
2931
 
#: ../src/ui-pref.c:1347
 
2932
#: ../src/ui-pref.c:1348
2932
2933
msgid "Budget options"
2933
2934
msgstr ""
2934
2935
 
2935
 
#: ../src/ui-pref.c:1379
 
2936
#: ../src/ui-pref.c:1380
2936
2937
msgid "_Enable"
2937
2938
msgstr "_Aktiveren"
2938
2939
 
2939
2940
#. row++;
2940
 
#: ../src/ui-pref.c:1400 ../src/ui-pref.c:1794
 
2941
#: ../src/ui-pref.c:1401 ../src/ui-pref.c:1789
2941
2942
msgid "_Preset:"
2942
2943
msgstr "V_orlage:"
2943
2944
 
2944
 
#: ../src/ui-pref.c:1505
 
2945
#: ../src/ui-pref.c:1506
2945
2946
msgid "User interface"
2946
2947
msgstr ""
2947
2948
 
2948
 
#: ../src/ui-pref.c:1509
 
2949
#: ../src/ui-pref.c:1510
2949
2950
msgid "_Language:"
2950
2951
msgstr ""
2951
2952
 
2952
 
#: ../src/ui-pref.c:1517
 
2953
#: ../src/ui-pref.c:1518
2953
2954
msgid "_Date display:"
2954
2955
msgstr ""
2955
2956
 
2956
 
#: ../src/ui-pref.c:1533
 
2957
#: ../src/ui-pref.c:1534
2957
2958
msgid "_Format:"
2958
2959
msgstr ""
2959
2960
 
2960
 
#: ../src/ui-pref.c:1546
 
2961
#: ../src/ui-pref.c:1547
2961
2962
msgid ""
2962
2963
"%a locale's abbreviated weekday name.\n"
2963
2964
"%A locale's full weekday name. \n"
2977
2978
"%Y year with century as a decimal number."
2978
2979
msgstr ""
2979
2980
 
2980
 
#: ../src/ui-pref.c:1576
 
2981
#: ../src/ui-pref.c:1577
2981
2982
msgid "Fiscal year"
2982
2983
msgstr ""
2983
2984
 
2984
2985
#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
2985
 
#: ../src/ui-pref.c:1581
 
2986
#: ../src/ui-pref.c:1582
2986
2987
msgid "Starts _on:"
2987
2988
msgstr ""
2988
2989
 
2989
 
#: ../src/ui-pref.c:1601
 
2990
#: ../src/ui-pref.c:1602
2990
2991
msgid "Measurement units"
2991
2992
msgstr ""
2992
2993
 
2993
 
#: ../src/ui-pref.c:1605
 
2994
#: ../src/ui-pref.c:1606
2994
2995
msgid "Use _miles for meter"
2995
2996
msgstr ""
2996
2997
 
2997
 
#: ../src/ui-pref.c:1610
 
2998
#: ../src/ui-pref.c:1611
2998
2999
msgid "Use _gallon for fuel"
2999
3000
msgstr ""
3000
3001
 
3001
 
#: ../src/ui-pref.c:1634
 
3002
#: ../src/ui-pref.c:1635
3002
3003
msgid "Transaction window"
3003
3004
msgstr ""
3004
3005
 
3005
 
#: ../src/ui-pref.c:1646
 
3006
#: ../src/ui-pref.c:1647
3006
3007
msgid "_Show future:"
3007
3008
msgstr ""
3008
3009
 
3009
3010
#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
3010
 
#: ../src/ui-pref.c:1655
 
3011
#: ../src/ui-pref.c:1656
3011
3012
msgid "days ahead"
3012
3013
msgstr ""
3013
3014
 
3014
 
#: ../src/ui-pref.c:1659
 
3015
#: ../src/ui-pref.c:1660
3015
3016
msgid "Hide reconciled transactions"
3016
3017
msgstr ""
3017
3018
 
3018
 
#: ../src/ui-pref.c:1664
 
3019
#: ../src/ui-pref.c:1665
3019
3020
msgid "Always show remind transactions"
3020
3021
msgstr ""
3021
3022
 
3022
 
#: ../src/ui-pref.c:1674
 
3023
#: ../src/ui-pref.c:1675
3023
3024
msgid "Multiple add"
3024
3025
msgstr ""
3025
3026
 
3026
 
#: ../src/ui-pref.c:1678
 
3027
#: ../src/ui-pref.c:1679
3027
3028
msgid "Keep the last date"
3028
3029
msgstr ""
3029
3030
 
3030
 
#: ../src/ui-pref.c:1688
 
3031
#: ../src/ui-pref.c:1689
3031
3032
msgid "Memo autocomplete"
3032
3033
msgstr ""
3033
3034
 
3034
 
#: ../src/ui-pref.c:1692
 
3035
#: ../src/ui-pref.c:1693
3035
3036
msgid "Active"
3036
3037
msgstr ""
3037
3038
 
3038
 
#: ../src/ui-pref.c:1700
 
3039
#: ../src/ui-pref.c:1701
3039
3040
msgid "rolling days"
3040
3041
msgstr ""
3041
3042
 
3042
 
#: ../src/ui-pref.c:1751
 
3043
#: ../src/ui-pref.c:1752
3043
3044
msgid "_Toolbar:"
3044
3045
msgstr "_Symbolleiste:"
3045
3046
 
3046
3047
#. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
3047
3048
#. data->CM_ruleshint = widget;
3048
 
#: ../src/ui-pref.c:1773
 
3049
#: ../src/ui-pref.c:1768
3049
3050
msgid "_Grid line:"
3050
3051
msgstr ""
3051
3052
 
3052
 
#: ../src/ui-pref.c:1785
 
3053
#: ../src/ui-pref.c:1780
3053
3054
msgid "Amount colors"
3054
3055
msgstr ""
3055
3056
 
3056
 
#: ../src/ui-pref.c:1789
 
3057
#: ../src/ui-pref.c:1784
3057
3058
msgid "Uses custom colors"
3058
3059
msgstr "Verwendet persönliche Farben"
3059
3060
 
3060
 
#: ../src/ui-pref.c:1804
 
3061
#: ../src/ui-pref.c:1799
3061
3062
msgid "_Expense:"
3062
3063
msgstr "_Ausgaben:"
3063
3064
 
3064
 
#: ../src/ui-pref.c:1816
 
3065
#: ../src/ui-pref.c:1811
3065
3066
msgid "_Income:"
3066
3067
msgstr "_Einnahmen:"
3067
3068
 
3068
 
#: ../src/ui-pref.c:1823
 
3069
#: ../src/ui-pref.c:1818
3069
3070
msgid "_Warning:"
3070
3071
msgstr "_Warnungen:"
3071
3072
 
 
3073
#: ../src/ui-pref.c:1849
 
3074
msgid "_Enable automatic backups"
 
3075
msgstr ""
 
3076
 
3072
3077
#: ../src/ui-pref.c:1854
3073
 
msgid "_Enable automatic backups"
3074
 
msgstr ""
3075
 
 
3076
 
#: ../src/ui-pref.c:1859
3077
3078
msgid "_Number of backups to keep:"
3078
3079
msgstr ""
3079
3080
 
3080
 
#: ../src/ui-pref.c:1874
 
3081
#: ../src/ui-pref.c:1869
3081
3082
msgid "Backup frequency is once a day"
3082
3083
msgstr ""
3083
3084
 
3084
 
#: ../src/ui-pref.c:1902
 
3085
#: ../src/ui-pref.c:1897
3085
3086
msgid "_Wallets:"
3086
3087
msgstr ""
3087
3088
 
3088
 
#: ../src/ui-pref.c:1926
 
3089
#: ../src/ui-pref.c:1921
3089
3090
msgid "Exchange files"
3090
3091
msgstr ""
3091
3092
 
3092
 
#: ../src/ui-pref.c:1930
 
3093
#: ../src/ui-pref.c:1925
3093
3094
msgid "_Import:"
3094
3095
msgstr "_Importieren:"
3095
3096
 
3096
 
#: ../src/ui-pref.c:1949
 
3097
#: ../src/ui-pref.c:1944
3097
3098
msgid "_Export:"
3098
3099
msgstr "Exportieren:"
3099
3100
 
3100
 
#: ../src/ui-pref.c:1989
 
3101
#: ../src/ui-pref.c:1984
3101
3102
msgid "Program start"
3102
3103
msgstr ""
3103
3104
 
 
3105
#: ../src/ui-pref.c:1988
 
3106
msgid "Show splash screen"
 
3107
msgstr ""
 
3108
 
3104
3109
#: ../src/ui-pref.c:1993
3105
 
msgid "Show splash screen"
3106
 
msgstr ""
3107
 
 
3108
 
#: ../src/ui-pref.c:1998
3109
3110
msgid "Load last opened file"
3110
3111
msgstr "Zuletzt benutzte Datei öffnen"
3111
3112
 
3112
 
#: ../src/ui-pref.c:2008
 
3113
#: ../src/ui-pref.c:2003
3113
3114
msgid "Update currencies online"
3114
3115
msgstr ""
3115
3116
 
3116
 
#: ../src/ui-pref.c:2019
 
3117
#: ../src/ui-pref.c:2014
3117
3118
msgid "Main window reports"
3118
3119
msgstr ""
3119
3120
 
3120
 
#: ../src/ui-pref.c:2118
 
3121
#: ../src/ui-pref.c:2113
3121
3122
msgid "Reset All Preferences"
3122
3123
msgstr ""
3123
3124
 
3124
 
#: ../src/ui-pref.c:2119
 
3125
#: ../src/ui-pref.c:2114
3125
3126
msgid ""
3126
3127
"Do you really want to reset\n"
3127
3128
"all preferences to default\n"
3128
3129
"values?"
3129
3130
msgstr ""
3130
3131
 
3131
 
#: ../src/ui-pref.c:2138
 
3132
#: ../src/ui-pref.c:2133
3132
3133
msgid "Preferences"
3133
3134
msgstr "Einstellungen"
3134
3135
 
3135
 
#: ../src/ui-pref.c:2371
 
3136
#: ../src/ui-pref.c:2366
3136
3137
msgid ""
3137
3138
"You will have to restart HomeBank\n"
3138
3139
"for the language change to take effect."
3166
3167
msgid "Sum of splits:"
3167
3168
msgstr ""
3168
3169
 
3169
 
#: ../src/ui-tag.c:450
 
3170
#: ../src/ui-tag.c:553
3170
3171
#, c-format
3171
3172
msgid ""
3172
3173
"Cannot rename this Tag,\n"
3174
3175
"this name already exists."
3175
3176
msgstr ""
3176
3177
 
3177
 
#: ../src/ui-tag.c:575
 
3178
#: ../src/ui-tag.c:678
3178
3179
msgid "Manage Tags"
3179
3180
msgstr ""
3180
3181
 
3181
 
#: ../src/ui-tag.c:642
 
3182
#: ../src/ui-tag.c:745
3182
3183
msgid "new tag"
3183
3184
msgstr ""
3184
3185
 
3194
3195
msgid "Modify transaction"
3195
3196
msgstr "Transaktion ändern"
3196
3197
 
3197
 
#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
 
3198
#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:148
3198
3199
msgid "Cleared"
3199
3200
msgstr ""
3200
3201
 
3201
 
#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
 
3202
#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:147
3202
3203
msgid "Reconciled"
3203
3204
msgstr ""
3204
3205
 
3205
 
#: ../src/ui-transaction.c:662
 
3206
#: ../src/ui-transaction.c:658
3206
3207
msgid "From acc_ount:"
3207
3208
msgstr ""
3208
3209
 
3209
 
#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1250
 
3210
#: ../src/ui-transaction.c:662 ../src/ui-transaction.c:1230
3210
3211
msgid "To acc_ount:"
3211
3212
msgstr ""
3212
3213
 
3213
 
#: ../src/ui-transaction.c:756
 
3214
#: ../src/ui-transaction.c:752
3214
3215
msgid ""
3215
3216
"Do you want to break the internal transfer ?\n"
3216
3217
"\n"
3217
3218
"Proceeding will delete the target transaction."
3218
3219
msgstr ""
3219
3220
 
3220
 
#: ../src/ui-transaction.c:758
 
3221
#: ../src/ui-transaction.c:754
3221
3222
msgid "_Break"
3222
3223
msgstr ""
3223
3224
 
3224
 
#: ../src/ui-transaction.c:1024
 
3225
#: ../src/ui-transaction.c:1003
3225
3226
msgid "Show _scheduled"
3226
3227
msgstr ""
3227
3228
 
3228
 
#: ../src/ui-transaction.c:1028
 
3229
#: ../src/ui-transaction.c:1007
3229
3230
msgid "Show _all accounts"
3230
3231
msgstr ""
3231
3232
 
3232
 
#: ../src/ui-transaction.c:1054
 
3233
#: ../src/ui-transaction.c:1033
3233
3234
msgid "Use a _template"
3234
3235
msgstr ""
3235
3236
 
3236
 
#: ../src/ui-transaction.c:1165
 
3237
#: ../src/ui-transaction.c:1144
3237
3238
msgid "_Add & keep"
3238
3239
msgstr ""
3239
3240
 
3240
 
#: ../src/ui-transaction.c:1173
 
3241
#: ../src/ui-transaction.c:1152
3241
3242
msgid "_Post"
3242
3243
msgstr ""
3243
3244
 
3244
 
#: ../src/ui-transaction.c:1206 ../src/ui-txn-multi.c:413
 
3245
#: ../src/ui-transaction.c:1185 ../src/ui-txn-multi.c:418
3245
3246
msgid "_Date:"
3246
3247
msgstr "_Datum:"
3247
3248
 
3248
 
#: ../src/ui-transaction.c:1212
3249
 
msgid ""
3250
 
"Date accepted here are:\n"
3251
 
"day,\n"
3252
 
"day/month or month/day,\n"
3253
 
"and complete date into your locale"
3254
 
msgstr ""
3255
 
"Geben Sie das Datum wie folgt ein:\n"
3256
 
"Tag,\n"
3257
 
"Tag/Monat oder Monat/Tag (je nach Formateinstellungen)\n"
3258
 
"oder als komplettes Datum im Format Ihrer Zeitzone"
3259
 
 
3260
 
#: ../src/ui-transaction.c:1291 ../src/ui-transaction.c:1299
3261
 
msgid ""
3262
 
"Autocompletion and direct seizure\n"
3263
 
"is available"
3264
 
msgstr ""
3265
 
 
3266
 
#: ../src/ui-transaction.c:1313 ../src/ui-txn-multi.c:521
 
3249
#. gtk_widget_set_tooltip_text(widget, _("Date accepted here are:\nday,\nday/month or month/day,\nand complete date into your locale"));
 
3250
#: ../src/ui-transaction.c:1192
 
3251
msgid ""
 
3252
"- type: d, d/m, m/d a complete date\n"
 
3253
"- use arrow key + ctrl or shift\n"
 
3254
"- empty for today"
 
3255
msgstr ""
 
3256
 
 
3257
#. widget = gtk_image_new_from_icon_name (ICONNAME_INFO, GTK_ICON_SIZE_BUTTON);
 
3258
#. gtk_widget_set_tooltip_text(widget, _("Autocompletion and direct seizure\nis available"));
 
3259
#: ../src/ui-transaction.c:1288 ../src/ui-transaction.c:1301
 
3260
msgid ""
 
3261
"- type some letter for autocompletion\n"
 
3262
"- type new text to create entry"
 
3263
msgstr ""
 
3264
 
 
3265
#: ../src/ui-transaction.c:1311 ../src/ui-txn-multi.c:528
3267
3266
msgid "M_emo:"
3268
3267
msgstr ""
3269
3268
 
3270
 
#: ../src/ui-transaction.c:1340
 
3269
#: ../src/ui-transaction.c:1339
3271
3270
msgid "Warning: amount and category sign don't match"
3272
3271
msgstr ""
3273
3272
 
3274
 
#: ../src/ui-txn-multi.c:398
 
3273
#: ../src/ui-txn-multi.c:403
3275
3274
msgid "Multiple edit transactions"
3276
3275
msgstr ""
3277
3276
 
3295
3294
msgid "(no type)"
3296
3295
msgstr ""
3297
3296
 
3298
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:994
 
3297
#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:1070
3299
3298
msgid "Cash"
3300
3299
msgstr "Bargeld"
3301
3300
 
3303
3302
msgid "Asset"
3304
3303
msgstr "Aktiva"
3305
3304
 
3306
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:992
 
3305
#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:1068
3307
3306
msgid "Credit card"
3308
3307
msgstr "Kreditkarte"
3309
3308
 
3311
3310
msgid "Liability"
3312
3311
msgstr "Passiva"
3313
3312
 
3314
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:99
3315
 
msgid "Possible"
3316
 
msgstr ""
3317
 
 
3318
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:100
3319
 
msgid "Before"
3320
 
msgstr ""
3321
 
 
3322
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:101
3323
 
msgid "After"
3324
 
msgstr ""
3325
 
 
3326
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:118
3327
 
msgid "Any Type"
3328
 
msgstr ""
3329
 
 
3330
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:123
3331
 
msgid "Uncategorized"
3332
 
msgstr ""
3333
 
 
3334
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:124
3335
 
msgid "Unreconciled"
3336
 
msgstr ""
3337
 
 
3338
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:125
3339
 
msgid "Uncleared"
3340
 
msgstr ""
3341
 
 
3342
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:129
3343
 
msgid "Any Status"
3344
 
msgstr ""
3345
 
 
3346
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:134
 
3313
#: ../src/ui-widgets-data.c:90
3347
3314
msgid "This month"
3348
3315
msgstr ""
3349
3316
 
3350
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:135
 
3317
#: ../src/ui-widgets-data.c:91
3351
3318
msgid "Last month"
3352
3319
msgstr ""
3353
3320
 
3354
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:136
 
3321
#: ../src/ui-widgets-data.c:92
3355
3322
msgid "This quarter"
3356
3323
msgstr ""
3357
3324
 
3358
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:137
 
3325
#: ../src/ui-widgets-data.c:93
3359
3326
msgid "Last quarter"
3360
3327
msgstr ""
3361
3328
 
3362
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:138
 
3329
#: ../src/ui-widgets-data.c:94
3363
3330
msgid "This year"
3364
3331
msgstr ""
3365
3332
 
3366
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:139
 
3333
#: ../src/ui-widgets-data.c:95
3367
3334
msgid "Last year"
3368
3335
msgstr ""
3369
3336
 
3370
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:141
 
3337
#: ../src/ui-widgets-data.c:97
3371
3338
msgid "Last 30 days"
3372
3339
msgstr "Letzten 30 Tage"
3373
3340
 
3374
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:142
 
3341
#: ../src/ui-widgets-data.c:98
3375
3342
msgid "Last 60 days"
3376
3343
msgstr ""
3377
3344
 
3378
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:143
 
3345
#: ../src/ui-widgets-data.c:99
3379
3346
msgid "Last 90 days"
3380
3347
msgstr ""
3381
3348
 
3382
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:144
 
3349
#: ../src/ui-widgets-data.c:100
3383
3350
msgid "Last 12 months"
3384
3351
msgstr "Letzten 12 Monate"
3385
3352
 
3386
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:146
3387
 
msgid "Other..."
 
3353
#. { FLT_RANGE_OTHER,                   N_("Other...") },
 
3354
#: ../src/ui-widgets-data.c:103
 
3355
msgid "custom"
3388
3356
msgstr ""
3389
3357
 
3390
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:148
 
3358
#: ../src/ui-widgets-data.c:105
3391
3359
msgid "All date"
3392
3360
msgstr "Jedes Datum"
3393
3361
 
3394
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:156
 
3362
#: ../src/ui-widgets-data.c:120
 
3363
msgid "Possible"
 
3364
msgstr ""
 
3365
 
 
3366
#: ../src/ui-widgets-data.c:121
 
3367
msgid "Before"
 
3368
msgstr ""
 
3369
 
 
3370
#: ../src/ui-widgets-data.c:122
 
3371
msgid "After"
 
3372
msgstr ""
 
3373
 
 
3374
#: ../src/ui-widgets-data.c:139
 
3375
msgid "Any Type"
 
3376
msgstr ""
 
3377
 
 
3378
#: ../src/ui-widgets-data.c:144
 
3379
msgid "Uncategorized"
 
3380
msgstr ""
 
3381
 
 
3382
#: ../src/ui-widgets-data.c:145
 
3383
msgid "Unreconciled"
 
3384
msgstr ""
 
3385
 
 
3386
#: ../src/ui-widgets-data.c:146
 
3387
msgid "Uncleared"
 
3388
msgstr ""
 
3389
 
 
3390
#: ../src/ui-widgets-data.c:150
 
3391
msgid "Any Status"
 
3392
msgstr ""
 
3393
 
 
3394
#: ../src/ui-widgets-data.c:177
3395
3395
msgid "All month"
3396
3396
msgstr "Jeden Monat"
3397
3397
 
3398
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
 
3398
#: ../src/ui-widgets-data.c:178 ../src/ui-widgets-data.c:199
3399
3399
msgid "January"
3400
3400
msgstr "Januar"
3401
3401
 
3402
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
 
3402
#: ../src/ui-widgets-data.c:179 ../src/ui-widgets-data.c:200
3403
3403
msgid "February"
3404
3404
msgstr "Februar"
3405
3405
 
3406
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
 
3406
#: ../src/ui-widgets-data.c:180 ../src/ui-widgets-data.c:201
3407
3407
msgid "March"
3408
3408
msgstr "März"
3409
3409
 
3410
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
 
3410
#: ../src/ui-widgets-data.c:181 ../src/ui-widgets-data.c:202
3411
3411
msgid "April"
3412
3412
msgstr "April"
3413
3413
 
3414
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
3415
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:202
 
3414
#: ../src/ui-widgets-data.c:182 ../src/ui-widgets-data.c:203
 
3415
#: ../src/ui-widgets-data.c:223
3416
3416
msgid "May"
3417
3417
msgstr "Mai"
3418
3418
 
3419
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
 
3419
#: ../src/ui-widgets-data.c:183 ../src/ui-widgets-data.c:204
3420
3420
msgid "June"
3421
3421
msgstr "Juni"
3422
3422
 
3423
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
 
3423
#: ../src/ui-widgets-data.c:184 ../src/ui-widgets-data.c:205
3424
3424
msgid "July"
3425
3425
msgstr "Juli"
3426
3426
 
3427
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
 
3427
#: ../src/ui-widgets-data.c:185 ../src/ui-widgets-data.c:206
3428
3428
msgid "August"
3429
3429
msgstr "August"
3430
3430
 
3431
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
 
3431
#: ../src/ui-widgets-data.c:186 ../src/ui-widgets-data.c:207
3432
3432
msgid "September"
3433
3433
msgstr "September"
3434
3434
 
3435
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
 
3435
#: ../src/ui-widgets-data.c:187 ../src/ui-widgets-data.c:208
3436
3436
msgid "October"
3437
3437
msgstr "Oktober"
3438
3438
 
3439
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
 
3439
#: ../src/ui-widgets-data.c:188 ../src/ui-widgets-data.c:209
3440
3440
msgid "November"
3441
3441
msgstr "November"
3442
3442
 
3443
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
 
3443
#: ../src/ui-widgets-data.c:189 ../src/ui-widgets-data.c:210
3444
3444
msgid "December"
3445
3445
msgstr "Dezember"
3446
3446
 
3447
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:198
 
3447
#: ../src/ui-widgets-data.c:219
3448
3448
msgid "Jan"
3449
3449
msgstr "Jan"
3450
3450
 
3451
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:199
 
3451
#: ../src/ui-widgets-data.c:220
3452
3452
msgid "Feb"
3453
3453
msgstr "Feb"
3454
3454
 
3455
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:200
 
3455
#: ../src/ui-widgets-data.c:221
3456
3456
msgid "Mar"
3457
3457
msgstr "Mär"
3458
3458
 
3459
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:201
 
3459
#: ../src/ui-widgets-data.c:222
3460
3460
msgid "Apr"
3461
3461
msgstr "Apr"
3462
3462
 
3463
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:203
 
3463
#: ../src/ui-widgets-data.c:224
3464
3464
msgid "Jun"
3465
3465
msgstr "Jun"
3466
3466
 
3467
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:204
 
3467
#: ../src/ui-widgets-data.c:225
3468
3468
msgid "Jul"
3469
3469
msgstr "Jul"
3470
3470
 
3471
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:205
 
3471
#: ../src/ui-widgets-data.c:226
3472
3472
msgid "Aug"
3473
3473
msgstr "Aug"
3474
3474
 
3475
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:206
 
3475
#: ../src/ui-widgets-data.c:227
3476
3476
msgid "Sep"
3477
3477
msgstr "Sep"
3478
3478
 
3479
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:207
 
3479
#: ../src/ui-widgets-data.c:228
3480
3480
msgid "Oct"
3481
3481
msgstr "Okt"
3482
3482
 
3483
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:208
 
3483
#: ../src/ui-widgets-data.c:229
3484
3484
msgid "Nov"
3485
3485
msgstr "Nov"
3486
3486
 
3487
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:209
 
3487
#: ../src/ui-widgets-data.c:230
3488
3488
msgid "Dec"
3489
3489
msgstr "Dez"
3490
3490
 
3491
 
#: ../src/ui-widgets.c:314
 
3491
#: ../src/ui-widgets.c:311
3492
3492
msgid "Search..."
3493
3493
msgstr ""
3494
3494
 
3495
 
#: ../src/ui-widgets.c:993
 
3495
#: ../src/ui-widgets.c:1069
3496
3496
msgid "Check"
3497
3497
msgstr "Überprüfen"
3498
3498
 
3499
 
#: ../src/ui-widgets.c:995
 
3499
#: ../src/ui-widgets.c:1071
3500
3500
msgid "Transfer"
3501
3501
msgstr "Übertragen"
3502
3502
 
3503
 
#: ../src/ui-widgets.c:996
 
3503
#: ../src/ui-widgets.c:1072
3504
3504
msgid "Internal transfer"
3505
3505
msgstr "zwischen Konten"
3506
3506
 
3507
 
#: ../src/ui-widgets.c:997
 
3507
#: ../src/ui-widgets.c:1073
3508
3508
msgid "Debit card"
3509
3509
msgstr "Einzugsermächtigungs-Karte"
3510
3510
 
3511
 
#: ../src/ui-widgets.c:998
 
3511
#: ../src/ui-widgets.c:1074
3512
3512
msgid "Standing order"
3513
3513
msgstr "Dauerauftrag"
3514
3514
 
3515
 
#: ../src/ui-widgets.c:999
 
3515
#: ../src/ui-widgets.c:1075
3516
3516
msgid "Electronic payment"
3517
3517
msgstr "Elektronische Bezahlung"
3518
3518
 
3519
 
#: ../src/ui-widgets.c:1000
 
3519
#: ../src/ui-widgets.c:1076
3520
3520
msgid "Deposit"
3521
3521
msgstr "Anzahlung"
3522
3522
 
3523
3523
#. TRANSLATORS: Financial institution fee
3524
 
#: ../src/ui-widgets.c:1002
 
3524
#: ../src/ui-widgets.c:1078
3525
3525
msgid "FI fee"
3526
3526
msgstr "FI Abgabe"
3527
3527
 
3528
 
#: ../src/ui-widgets.c:1003
 
3528
#: ../src/ui-widgets.c:1079
3529
3529
msgid "Direct Debit"
3530
3530
msgstr ""
 
3531
 
 
3532
#~ msgid ""
 
3533
#~ "Date accepted here are:\n"
 
3534
#~ "day,\n"
 
3535
#~ "day/month or month/day,\n"
 
3536
#~ "and complete date into your locale"
 
3537
#~ msgstr ""
 
3538
#~ "Geben Sie das Datum wie folgt ein:\n"
 
3539
#~ "Tag,\n"
 
3540
#~ "Tag/Monat oder Monat/Tag (je nach Formateinstellungen)\n"
 
3541
#~ "oder als komplettes Datum im Format Ihrer Zeitzone"