2528
2534
"J�s� prisijungimo pra�ymas buvo persi�stas forumo administratoriui\n"
2529
2535
"� %(listowner)s."
2531
#: Mailman/Cgi/options.py:251
2537
#: Mailman/Cgi/options.py:254
2534
2540
"If you are a list member,\n"
2535
2541
" your password has been emailed to you."
2536
2542
msgstr "Jums i�si�stas slapta�od�io priminimas."
2538
#: Mailman/Cgi/options.py:294
2544
#: Mailman/Cgi/options.py:297
2539
2545
msgid "Authentication failed."
2540
2546
msgstr "Nes�kmingas prisijungimas."
2542
#: Mailman/Cgi/options.py:362
2548
#: Mailman/Cgi/options.py:365
2543
2549
msgid "A reminder of your password has been emailed to you."
2544
2550
msgstr "Jums i�si�stas slapta�od�io priminimas."
2546
#: Mailman/Cgi/options.py:369
2552
#: Mailman/Cgi/options.py:372
2548
2554
"The list administrator may not view the other\n"
2549
2555
" subscriptions for this user."
2552
#: Mailman/Cgi/options.py:370 Mailman/Cgi/options.py:419
2553
#: Mailman/Cgi/options.py:547 Mailman/Cgi/options.py:772
2558
#: Mailman/Cgi/options.py:373 Mailman/Cgi/options.py:422
2559
#: Mailman/Cgi/options.py:550 Mailman/Cgi/options.py:775
2557
#: Mailman/Cgi/options.py:375
2563
#: Mailman/Cgi/options.py:378
2559
2565
msgid "List subscriptions for %(safeuser)s on %(hostname)s"
2560
2566
msgstr "I�vardinti %(safeuser)s u�sisakymus serveryje %(hostname)s"
2562
#: Mailman/Cgi/options.py:378
2568
#: Mailman/Cgi/options.py:381
2564
2570
"Click on a link to visit your options page for the\n"
2565
2571
" requested mailing list."
2568
#: Mailman/Cgi/options.py:416
2574
#: Mailman/Cgi/options.py:419
2570
2576
"The list administrator may not change the names\n"
2571
2577
" or addresses for this user's other subscriptions. However, the\n"
2572
2578
" subscription for this mailing list has been changed."
2575
#: Mailman/Cgi/options.py:439
2581
#: Mailman/Cgi/options.py:442
2576
2582
msgid "Addresses did not match!"
2579
#: Mailman/Cgi/options.py:444
2585
#: Mailman/Cgi/options.py:447
2580
2586
msgid "You are already using that email address"
2583
#: Mailman/Cgi/options.py:456
2589
#: Mailman/Cgi/options.py:459
2585
2591
"The new address you requested %(newaddr)s is already a member of the\n"
2586
2592
"%(listname)s mailing list, however you have also requested a global change "
2589
2595
"%(safeuser)s will be changed. "
2592
#: Mailman/Cgi/options.py:465
2598
#: Mailman/Cgi/options.py:468
2593
2599
msgid "The new address is already a member: %(newaddr)s"
2594
2600
msgstr "Naujasis adresas %(newaddr)s jau forumo dalyvis"
2596
#: Mailman/Cgi/options.py:471
2602
#: Mailman/Cgi/options.py:474
2597
2603
msgid "Addresses may not be blank"
2598
2604
msgstr "Negalima praleisti adreso"
2600
#: Mailman/Cgi/options.py:485
2606
#: Mailman/Cgi/options.py:488
2601
2607
msgid "A confirmation message has been sent to %(newaddr)s. "
2602
2608
msgstr "%(newaddr)s i�si�stas patvirtinimo lai�kas."
2604
#: Mailman/Cgi/options.py:494
2610
#: Mailman/Cgi/options.py:497
2605
2611
msgid "Bad email address provided"
2606
2612
msgstr "Neteisingas adresas"
2608
#: Mailman/Cgi/options.py:496
2614
#: Mailman/Cgi/options.py:499
2609
2615
msgid "Illegal email address provided"
2610
2616
msgstr "Neteisingas adresas"
2612
#: Mailman/Cgi/options.py:498
2618
#: Mailman/Cgi/options.py:501
2613
2619
msgid "%(newaddr)s is already a member of the list."
2614
2620
msgstr "%(newaddr)s �io forumo dalyvis nuo anks�iau."
2616
#: Mailman/Cgi/options.py:501
2622
#: Mailman/Cgi/options.py:504
2618
2624
"%(newaddr)s is banned from this list. If you\n"
2619
2625
" think this restriction is erroneous, please contact\n"
2620
2626
" the list owners at %(owneraddr)s."
2623
#: Mailman/Cgi/options.py:512
2629
#: Mailman/Cgi/options.py:515
2624
2630
msgid "Member name successfully changed. "
2625
2631
msgstr "Dalyvio vardas s�kmingai pakeistas. "
2627
#: Mailman/Cgi/options.py:522
2633
#: Mailman/Cgi/options.py:525
2629
2635
"The list administrator may not change the\n"
2630
2636
" password for a user."
2633
#: Mailman/Cgi/options.py:531
2639
#: Mailman/Cgi/options.py:534
2634
2640
msgid "Passwords may not be blank"
2635
2641
msgstr "Slapta�odis negali b�ti tu��ias"
2637
#: Mailman/Cgi/options.py:536
2643
#: Mailman/Cgi/options.py:539
2638
2644
msgid "Passwords did not match!"
2639
2645
msgstr "Slapta�od�iai nesutampa!"
2641
#: Mailman/Cgi/options.py:544
2647
#: Mailman/Cgi/options.py:547
2643
2649
"The list administrator may not change the\n"
2644
2650
" password for this user's other subscriptions. However, the\n"
2645
2651
" password for this mailing list has been changed."
2648
#: Mailman/Cgi/options.py:561 Mailman/Commands/cmd_password.py:83
2654
#: Mailman/Cgi/options.py:564 Mailman/Commands/cmd_password.py:83
2649
2655
#: Mailman/Commands/cmd_password.py:109
2650
2656
msgid "Password successfully changed."
2651
2657
msgstr "Slapta�odis s�kmingai pakeistas."
2653
#: Mailman/Cgi/options.py:570
2659
#: Mailman/Cgi/options.py:573
2655
2661
"You must confirm your unsubscription request by turning\n"
2656
2662
" on the checkbox below the <em>Unsubscribe</em> button. You\n"
2657
2663
" have not been unsubscribed!"
2660
#: Mailman/Cgi/options.py:591
2666
#: Mailman/Cgi/options.py:594
2662
2668
msgid "via the member options page"
2663
2669
msgstr "Forumo %(realname)s dalyvi� nustatymo puslapio prisijungimas"
2665
#: Mailman/Cgi/options.py:611
2671
#: Mailman/Cgi/options.py:614
2666
2672
msgid "Unsubscription results"
2667
2673
msgstr "Atsisakymo rezultatai"
2669
#: Mailman/Cgi/options.py:615
2675
#: Mailman/Cgi/options.py:618
2671
2677
"Your unsubscription request has been received and\n"
2672
2678
" forwarded on to the list moderators for approval. You will\n"
2708
2714
" your other options have been set successfully."
2711
#: Mailman/Cgi/options.py:787
2717
#: Mailman/Cgi/options.py:790
2712
2718
msgid "You have successfully set your options."
2713
2719
msgstr "S�kmingai �ra��te nustatymus."
2715
#: Mailman/Cgi/options.py:790
2721
#: Mailman/Cgi/options.py:793
2716
2722
msgid "You may get one last digest."
2717
2723
msgstr "Gausite vien� paskutin� rinkin�."
2719
#: Mailman/Cgi/options.py:862
2725
#: Mailman/Cgi/options.py:865
2720
2726
msgid "<em>Yes, I really want to unsubscribe</em>"
2721
2727
msgstr "<em>Taip, a� tikrai noriu atsisakyti</em>"
2723
#: Mailman/Cgi/options.py:866
2729
#: Mailman/Cgi/options.py:869
2724
2730
msgid "Change My Password"
2725
2731
msgstr "Pakeiskite mano slapta�od�"
2727
#: Mailman/Cgi/options.py:869
2733
#: Mailman/Cgi/options.py:872
2728
2734
msgid "List my other subscriptions"
2729
2735
msgstr "Parodyti kitus mano u�sisakytus forumus"
2731
#: Mailman/Cgi/options.py:876
2737
#: Mailman/Cgi/options.py:879
2732
2738
msgid "Email My Password To Me"
2733
2739
msgstr "I�si�skite man mano slapta�od�"
2735
#: Mailman/Cgi/options.py:878
2741
#: Mailman/Cgi/options.py:881
2736
2742
msgid "password"
2737
2743
msgstr "Slapta�odis"
2739
#: Mailman/Cgi/options.py:880
2745
#: Mailman/Cgi/options.py:883
2740
2746
msgid "Log out"
2741
2747
msgstr "Atsijungti"
2743
#: Mailman/Cgi/options.py:882
2749
#: Mailman/Cgi/options.py:885
2744
2750
msgid "Submit My Changes"
2745
2751
msgstr "Patvirtinti mano pakeitimus"
2747
#: Mailman/Cgi/options.py:894
2753
#: Mailman/Cgi/options.py:897
2751
#: Mailman/Cgi/options.py:896
2757
#: Mailman/Cgi/options.py:899
2755
#: Mailman/Cgi/options.py:897
2761
#: Mailman/Cgi/options.py:900
2756
2762
msgid "%(days)d %(units)s"
2759
#: Mailman/Cgi/options.py:903
2765
#: Mailman/Cgi/options.py:906
2760
2766
msgid "Change My Address and Name"
2761
2767
msgstr "Pakeisti Mano Adres� ir Vard�"
2763
#: Mailman/Cgi/options.py:929
2769
#: Mailman/Cgi/options.py:932
2764
2770
msgid "<em>No topics defined</em>"
2767
#: Mailman/Cgi/options.py:937
2773
#: Mailman/Cgi/options.py:940
2770
2776
"You are subscribed to this list with the case-preserved address\n"
2771
2777
"<em>%(cpuser)s</em>."
2774
#: Mailman/Cgi/options.py:953
2780
#: Mailman/Cgi/options.py:956
2775
2781
msgid "%(realname)s list: member options login page"
2776
2782
msgstr "Forumo %(realname)s dalyvi� nustatymo puslapio prisijungimas"
2778
#: Mailman/Cgi/options.py:954
2784
#: Mailman/Cgi/options.py:957
2779
2785
msgid "email address and "
2780
2786
msgstr " el. pa�to adresas ir "
2782
#: Mailman/Cgi/options.py:957
2788
#: Mailman/Cgi/options.py:960
2784
2790
msgid "%(realname)s list: member options for user %(safeuser)s"
2785
2791
msgstr "Forumo %(realname)s dalyvio %(safeuser)s nustatymai"
2787
#: Mailman/Cgi/options.py:983
2793
#: Mailman/Cgi/options.py:986
2789
2795
"In order to change your membership option, you must\n"
2790
2796
" first log in by giving your %(extra)smembership password in the section\n"
2815
2821
" i�saugoti.\n"
2818
#: Mailman/Cgi/options.py:997
2824
#: Mailman/Cgi/options.py:1000
2819
2825
msgid "Email address:"
2820
2826
msgstr " El. pa�to adresas:"
2822
#: Mailman/Cgi/options.py:1001
2828
#: Mailman/Cgi/options.py:1004
2823
2829
msgid "Password:"
2824
2830
msgstr " Slapta�odis:"
2826
#: Mailman/Cgi/options.py:1003
2832
#: Mailman/Cgi/options.py:1006
2828
2834
msgstr " Prisijungti"
2830
#: Mailman/Cgi/options.py:1011
2836
#: Mailman/Cgi/options.py:1014
2832
2838
"By clicking on the <em>Unsubscribe</em> button, a\n"
2833
2839
" confirmation message will be emailed to you. This message will have a\n"
2855
2861
"Spustelkite mygtuk� <em>Priminti</em> \n"
2856
2862
"\t\tir Jums bus i�si�stas J�s� slapta�odis."
2858
#: Mailman/Cgi/options.py:1026
2864
#: Mailman/Cgi/options.py:1029
2860
2866
msgstr "Priminti"
2862
#: Mailman/Cgi/options.py:1126 Mailman/ListAdmin.py:227
2868
#: Mailman/Cgi/options.py:1129 Mailman/ListAdmin.py:227
2863
2869
msgid "<missing>"
2866
#: Mailman/Cgi/options.py:1137
2872
#: Mailman/Cgi/options.py:1140
2867
2873
msgid "Requested topic is not valid: %(topicname)s"
2870
#: Mailman/Cgi/options.py:1142
2876
#: Mailman/Cgi/options.py:1145
2871
2877
msgid "Topic filter details"
2874
#: Mailman/Cgi/options.py:1145
2880
#: Mailman/Cgi/options.py:1148
2876
2882
msgstr "Vardas:"
2878
#: Mailman/Cgi/options.py:1147
2884
#: Mailman/Cgi/options.py:1150
2879
2885
msgid "Pattern (as regexp):"
2880
2886
msgstr "Fragmentas (regexp):"
7481
7482
msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
7482
7483
msgstr "You are not a member of the %(listname)s mailing list"
7484
#: Mailman/MailList.py:997 Mailman/MailList.py:1488
7485
#: Mailman/MailList.py:999 Mailman/MailList.py:1492
7485
7486
msgid " from %(remote)s"
7486
7487
msgstr " nuo %(remote)s"
7488
#: Mailman/MailList.py:1041
7489
#: Mailman/MailList.py:1043
7489
7490
msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
7490
7491
msgstr "forumo %(realname)s u�sisakymui b�tinas pri�i�r�tojo patvirtinimas"
7492
#: Mailman/MailList.py:1123 bin/add_members:299
7493
#: Mailman/MailList.py:1125 bin/add_members:299
7493
7494
msgid "%(realname)s subscription notification"
7494
7495
msgstr "%(realname)s u�sisakymo patvirtinimas"
7496
#: Mailman/MailList.py:1143
7497
#: Mailman/MailList.py:1145
7497
7498
msgid "unsubscriptions require moderator approval"
7498
7499
msgstr "atsisakymui b�tinas pri�i�r�tojo patvirtinimas"
7500
#: Mailman/MailList.py:1164
7501
#: Mailman/MailList.py:1166
7501
7502
msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
7502
7503
msgstr "%(realname)s atsisakymo patvirtinimas"
7504
#: Mailman/MailList.py:1326
7505
#: Mailman/MailList.py:1328
7506
7507
msgid "%(realname)s address change notification"
7507
7508
msgstr "%(realname)s atsisakymo patvirtinimas"
7509
#: Mailman/MailList.py:1360
7510
#: Mailman/MailList.py:1362
7511
7512
msgid "via email confirmation"
7512
7513
msgstr "Bloga patvirtinimo eilut�"
7514
#: Mailman/MailList.py:1369
7515
#: Mailman/MailList.py:1371
7516
7517
msgid "via web confirmation"
7517
7518
msgstr "Bloga patvirtinimo eilut�"
7519
#: Mailman/MailList.py:1394
7520
#: Mailman/MailList.py:1396
7520
7521
msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
7523
#: Mailman/MailList.py:1404
7524
#: Mailman/MailList.py:1406
7525
7526
msgid "email confirmation"
7526
7527
msgstr "Bloga patvirtinimo eilut�"
7528
#: Mailman/MailList.py:1406
7529
#: Mailman/MailList.py:1408
7530
7531
msgid "web confirmation"
7531
7532
msgstr "�veskite patvirtinimo eilut�"
7533
#: Mailman/MailList.py:1662
7534
#: Mailman/MailList.py:1666
7534
7535
msgid "Last autoresponse notification for today"