~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/kde-l10n-ca/karmic-backports

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdesdk/kbugbuster.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2008-12-22 10:15:43 UTC
  • mfrom: (1.1.10 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20081222101543-o8jw1md3zvtqq61b
Tags: 4:4.1.85-0ubuntu1
* New upstream release
* Bump Standards-Version to 3.8.0
* Bump version requirements for KDE 4.1.85
* Replace internal kde.mk with kde4.mk from CDBS

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: kbugbuster\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2008-08-29 06:16+0200\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2008-09-01 09:34+0200\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2008-05-04 00:49+0200\n"
14
14
"Last-Translator: Orestes Mas Casals <orestes@tsc.upc.edu>\n"
15
15
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
29
29
"d'errors del KDE. Amb KBugBuster podreu gestionar els informes d'error per "
30
30
"al KDE des d'un entorn agradable."
31
31
 
32
 
#: gui/cwloadingwidget.cpp:164 main.cpp:28 main.cpp:33
 
32
#: gui/cwloadingwidget.cpp:164 main.cpp:28 main.cpp:32
33
33
msgid "KBugBuster"
34
34
msgstr "KBugBuster"
35
35
 
494
494
msgid "Please enter a new title:"
495
495
msgstr "Si us plau, introduïu un nou títol:"
496
496
 
497
 
#: gui/serverconfigdialog.cpp:39
 
497
#: gui/serverconfigdialog.cpp:38
498
498
msgid "Edit Bugzilla Server"
499
499
msgstr "Edita servidor Bugzilla"
500
500
 
501
 
#: gui/serverconfigdialog.cpp:53
 
501
#: gui/serverconfigdialog.cpp:52
502
502
msgid "Name:"
503
503
msgstr "Nom:"
504
504
 
505
 
#: gui/serverconfigdialog.cpp:60
 
505
#: gui/serverconfigdialog.cpp:59
506
506
msgid "URL:"
507
507
msgstr "URL:"
508
508
 
509
 
#: gui/serverconfigdialog.cpp:66
 
509
#: gui/serverconfigdialog.cpp:65
510
510
msgid "User:"
511
511
msgstr "Usuari:"
512
512
 
513
 
#: gui/serverconfigdialog.cpp:73
 
513
#: gui/serverconfigdialog.cpp:72
514
514
msgid "Password:"
515
515
msgstr "Contrasenya:"
516
516
 
517
 
#: gui/serverconfigdialog.cpp:79
 
517
#: gui/serverconfigdialog.cpp:78
518
518
msgid "Bugzilla version:"
519
519
msgstr "Versió de Bugzilla:"
520
520
 
521
 
#: gui/msginputdialog.cpp:55
 
521
#: gui/msginputdialog.cpp:57
522
522
msgid "&Edit Presets..."
523
523
msgstr "&Edita els preestablerts..."
524
524
 
525
 
#: gui/msginputdialog.cpp:58
 
525
#: gui/msginputdialog.cpp:60
526
526
#, kde-format
527
527
msgid "Close Bug %1"
528
528
msgstr "Tanca l'error %1"
529
529
 
530
 
#: gui/msginputdialog.cpp:61
 
530
#: gui/msginputdialog.cpp:63
531
531
msgid "Reply to Bug"
532
532
msgstr "Respondre a l'error"
533
533
 
534
 
#: gui/msginputdialog.cpp:64
 
534
#: gui/msginputdialog.cpp:66
535
535
msgid "Reply Privately to Bug"
536
536
msgstr "Respondre en privat a l'error"
537
537
 
538
 
#: gui/msginputdialog.cpp:81
 
538
#: gui/msginputdialog.cpp:83
539
539
msgid "&Message"
540
540
msgstr "&Missatge"
541
541
 
542
 
#: gui/msginputdialog.cpp:99
 
542
#: gui/msginputdialog.cpp:101
543
543
msgid "&Recipient:"
544
544
msgstr "&Destinatari:"
545
545
 
546
 
#: gui/msginputdialog.cpp:106
 
546
#: gui/msginputdialog.cpp:108
547
547
msgid "Normal (bugs.kde.org & Maintainer & kde-bugs-dist)"
548
548
msgstr "Normal (bugs.kde.org, al mantenidor i a kde-bugs-dist)"
549
549
 
550
 
#: gui/msginputdialog.cpp:107
 
550
#: gui/msginputdialog.cpp:109
551
551
msgid "Maintonly (bugs.kde.org & Maintainer)"
552
552
msgstr "Tan sols al mantenidor (bugs.kde.org i al mantenidor)"
553
553
 
554
 
#: gui/msginputdialog.cpp:108
 
554
#: gui/msginputdialog.cpp:110
555
555
msgid "Quiet (bugs.kde.org only)"
556
556
msgstr "Sense missatges (només a bugs.kde.org)"
557
557
 
558
 
#: gui/msginputdialog.cpp:119
 
558
#: gui/msginputdialog.cpp:121
559
559
msgid "&Preset Messages"
560
560
msgstr "Missatges &preestablerts"
561
561
 
616
616
msgid "Edit"
617
617
msgstr "Edita"
618
618
 
619
 
#: main.cpp:35
 
619
#: main.cpp:34
620
620
msgid "(c) 2001,2002,2003 the KBugBuster authors"
621
621
msgstr "(c) 2001,2002,2003 els autors de KBugBuster"
622
622
 
623
 
#: main.cpp:36
 
623
#: main.cpp:35
624
624
msgid "Martijn Klingens"
625
625
msgstr "Martijn Klingens"
626
626
 
627
 
#: main.cpp:37
 
627
#: main.cpp:36
628
628
msgid "Cornelius Schumacher"
629
629
msgstr "Cornelius Schumacher"
630
630
 
631
 
#: main.cpp:38
 
631
#: main.cpp:37
632
632
msgid "Simon Hausmann"
633
633
msgstr "Simon Hausmann"
634
634
 
635
 
#: main.cpp:39
 
635
#: main.cpp:38
636
636
msgid "David Faure"
637
637
msgstr "David Faure"
638
638
 
639
 
#: main.cpp:44
 
639
#: main.cpp:43
640
640
msgid "Start in disconnected mode"
641
641
msgstr "Engega en mode desconnectat"
642
642
 
643
 
#: main.cpp:46
 
643
#: main.cpp:45
644
644
msgid "Start with the buglist for <package>"
645
645
msgstr "Engega amb la llista d'errors per a <paquet>"
646
646
 
647
 
#: main.cpp:47
 
647
#: main.cpp:46
648
648
msgid "Start with bug report <br>"
649
649
msgstr "Engega amb l'informe d'error <br>"
650
650