~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/installation-report/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/ru.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Colin Watson
  • Date: 2006-06-28 13:42:17 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20060628134217-c2b3df3i2th7pvqz
Tags: 2.17ubuntu1
* Resynchronise with Debian.
* Remove temporary init script (see 2.14), as we dealt with that problem
  in other ways in Ubuntu.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
15
15
msgid ""
16
16
msgstr ""
17
17
"Project-Id-Version: ru\n"
18
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
19
 
"POT-Creation-Date: 2005-06-12 09:29-0600\n"
20
 
"PO-Revision-Date: 2005-12-31 10:03+0300\n"
 
18
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
 
19
"POT-Creation-Date: 2006-06-07 18:29-0600\n"
 
20
"PO-Revision-Date: 2006-05-05 20:33+0300\n"
21
21
"Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n"
22
22
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
23
23
"MIME-Version: 1.0\n"
36
36
 
37
37
#. Type: select
38
38
#. Choices
39
 
#: ../save-logs.templates:8
40
 
msgid "floppy, web, mounted file system"
41
 
msgstr "дискета, веб, смонтированная файловая система"
 
39
#. Possible locations for debug logs to be saved
 
40
#: ../save-logs.templates:9
 
41
msgid "floppy"
 
42
msgstr "дискета"
 
43
 
 
44
#. Type: select
 
45
#. Choices
 
46
#. Possible locations for debug logs to be saved
 
47
#: ../save-logs.templates:9
 
48
msgid "web"
 
49
msgstr "веб"
 
50
 
 
51
#. Type: select
 
52
#. Choices
 
53
#. Possible locations for debug logs to be saved
 
54
#: ../save-logs.templates:9
 
55
msgid "mounted file system"
 
56
msgstr "смонтированная файловая система"
42
57
 
43
58
#. Type: select
44
59
#. Description
45
 
#: ../save-logs.templates:9
 
60
#: ../save-logs.templates:10
46
61
msgid "How should the debug logs be saved or transferred?"
47
62
msgstr ""
48
63
"Куда нужно отправить или сохранить файлы журнала с отладочной информацией ?"
49
64
 
50
65
#. Type: select
51
66
#. Description
52
 
#: ../save-logs.templates:9
 
67
#: ../save-logs.templates:10
53
68
msgid ""
54
69
"Debugging log files for the installer can be saved to floppy, served up over "
55
70
"the web, or saved to a mounted file system."
60
75
 
61
76
#. Type: string
62
77
#. Description
63
 
#: ../save-logs.templates:16
 
78
#: ../save-logs.templates:17
64
79
msgid "Directory in which to save debug logs:"
65
80
msgstr ""
66
81
"Каталог, в который будут сохранены файлы журнала с отладочной информацией:"
67
82
 
68
83
#. Type: string
69
84
#. Description
70
 
#: ../save-logs.templates:16
 
85
#: ../save-logs.templates:17
71
86
msgid ""
72
87
"Please make sure the file system you want to save debug logs on is mounted "
73
88
"before you continue."
77
92
 
78
93
#. Type: error
79
94
#. Description
80
 
#: ../save-logs.templates:22
 
95
#: ../save-logs.templates:23
81
96
msgid "Cannot save logs"
82
97
msgstr "Не удалось сохранить файлы журнала с отладочной информацией"
83
98
 
84
99
#. Type: error
85
100
#. Description
86
 
#: ../save-logs.templates:22
 
101
#: ../save-logs.templates:23
87
102
msgid "The directory \"${DIR}\" does not exist."
88
103
msgstr "Каталог \"${DIR}\" не существует."
89
104
 
90
105
#. Type: note
91
106
#. Description
92
 
#: ../save-logs.templates:27
 
107
#: ../save-logs.templates:28
93
108
msgid "Web server started, but network not running"
94
109
msgstr "Веб сервер запущен, но сеть не настроена"
95
110
 
96
111
#. Type: note
97
112
#. Description
98
 
#: ../save-logs.templates:27
 
113
#: ../save-logs.templates:28
99
114
msgid ""
100
115
"A simple web server has been started on this computer to serve log files and "
101
116
"debug info. However, the network is not set up yet. The web server will be "
107
122
 
108
123
#. Type: note
109
124
#. Description
110
 
#: ../save-logs.templates:35
 
125
#: ../save-logs.templates:36
111
126
msgid "Web server started"
112
127
msgstr "Веб сервер запущен"
113
128
 
114
129
#. Type: note
115
130
#. Description
116
 
#: ../save-logs.templates:35
 
131
#: ../save-logs.templates:36
117
132
msgid ""
118
133
"A simple web server has been started on this computer to serve log files and "
119
134
"debug info. An index of all the available log files can be found at http://"
125
140
 
126
141
#. Type: note
127
142
#. Description
128
 
#: ../save-logs.templates:42
 
143
#: ../save-logs.templates:43
129
144
msgid "Insert formatted floppy in drive"
130
145
msgstr "Вставьте отформатированную дискету в дисковод"
131
146
 
132
147
#. Type: note
133
148
#. Description
134
 
#: ../save-logs.templates:42
 
149
#: ../save-logs.templates:43
135
150
msgid "Log files and debug info will be copied into this floppy."
136
151
msgstr ""
137
152
"Файлы журнала и отладочная информация будут скопированы на эту дискету."
138
153
 
139
154
#. Type: note
140
155
#. Description
141
 
#: ../save-logs.templates:42
 
156
#: ../save-logs.templates:43
142
157
msgid ""
143
158
"The information will also be stored in /var/log/installer/ on the installed "
144
159
"system."
148
163
 
149
164
#. Type: error
150
165
#. Description
151
 
#: ../save-logs.templates:50
 
166
#: ../save-logs.templates:51
152
167
msgid "Failed to mount the floppy"
153
168
msgstr "Не удалось смонтировать дискету"
154
169
 
155
170
#. Type: error
156
171
#. Description
157
 
#: ../save-logs.templates:50
 
172
#: ../save-logs.templates:51
158
173
msgid ""
159
174
"Either the floppy device cannot be found, or a formatted floppy is not in "
160
175
"the drive."
164
179
 
165
180
#. Type: text
166
181
#. Description
167
 
#. Prebaseconfig progress bar item
168
 
#: ../save-logs.templates:57
 
182
#. finish-install progress bar item
 
183
#: ../save-logs.templates:58
169
184
msgid "Gathering information for installation report..."
170
185
msgstr "Сбор информации для отчёта об установке..."