~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/language-pack-kde-cs/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/cs/LC_MESSAGES/plasma_applet_qalculate.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2010-09-15 14:14:59 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100915141459-f6m3k87i6g2y8jxv
Tags: 1:10.10+20100914
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 
2
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: \n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-09-03 13:29+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2009-12-23 01:43+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Vít Pelčák <Unknown>\n"
 
13
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-14 22:37+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
19
 
 
20
#: qalculate_applet.cpp:93
 
21
msgid "&Copy result to clipboard"
 
22
msgstr "Kopírovat výsledek do s&chránky"
 
23
 
 
24
#: qalculate_applet.cpp:117
 
25
msgid "Enter an expression..."
 
26
msgstr "Zadat výraz..."
 
27
 
 
28
#: qalculate_applet.cpp:171
 
29
msgid "Qalculate!"
 
30
msgstr "Qalculate!"
 
31
 
 
32
#: qalculate_engine.cpp:64
 
33
#, kde-format
 
34
msgid ""
 
35
"The exchange rates could not be updated. The following error has been "
 
36
"reported: %1"
 
37
msgstr ""
 
38
 
 
39
#: qalculate_settings.cpp:99
 
40
msgid "Convert to &best units"
 
41
msgstr ""
 
42
 
 
43
#: qalculate_settings.cpp:102
 
44
msgid "Copy result to clipboard"
 
45
msgstr "Kopírovat výsledek do schránky"
 
46
 
 
47
#: qalculate_settings.cpp:104
 
48
msgid "Write results in input line edit"
 
49
msgstr ""
 
50
 
 
51
#: qalculate_settings.cpp:106
 
52
msgid "Live evaluation"
 
53
msgstr ""
 
54
 
 
55
#: qalculate_settings.cpp:109
 
56
msgid "Enable reverse Polish notation"
 
57
msgstr ""
 
58
 
 
59
#: qalculate_settings.cpp:112
 
60
msgid "Expression base:"
 
61
msgstr ""
 
62
 
 
63
#: qalculate_settings.cpp:118
 
64
msgid "Result base:"
 
65
msgstr ""
 
66
 
 
67
#: qalculate_settings.cpp:124
 
68
msgid "Structuring mode:"
 
69
msgstr ""
 
70
 
 
71
#: qalculate_settings.cpp:127 qalculate_settings.cpp:133
 
72
#: qalculate_settings.cpp:174
 
73
msgid "None"
 
74
msgstr "Žádné"
 
75
 
 
76
#: qalculate_settings.cpp:128
 
77
msgid "Simplify"
 
78
msgstr "Zjednodušit"
 
79
 
 
80
#: qalculate_settings.cpp:129
 
81
msgid "Factorize"
 
82
msgstr ""
 
83
 
 
84
#: qalculate_settings.cpp:131
 
85
msgid "Angle unit:"
 
86
msgstr "Jednotka úhlu:"
 
87
 
 
88
#: qalculate_settings.cpp:134
 
89
msgid "Radians"
 
90
msgstr "Radiány"
 
91
 
 
92
#: qalculate_settings.cpp:135
 
93
msgid "Degrees"
 
94
msgstr "Stupně"
 
95
 
 
96
#: qalculate_settings.cpp:136
 
97
msgid "Gradians"
 
98
msgstr "Gradiány"
 
99
 
 
100
#: qalculate_settings.cpp:156
 
101
msgctxt "Evaluation"
 
102
msgid "Evaluation Settings"
 
103
msgstr ""
 
104
 
 
105
#: qalculate_settings.cpp:162
 
106
msgid "Number fraction format:"
 
107
msgstr ""
 
108
 
 
109
#: qalculate_settings.cpp:165
 
110
msgid "Decimal"
 
111
msgstr "Desítková"
 
112
 
 
113
#: qalculate_settings.cpp:166
 
114
msgid "Exact"
 
115
msgstr "Přesné"
 
116
 
 
117
#: qalculate_settings.cpp:167
 
118
msgid "Fractional"
 
119
msgstr ""
 
120
 
 
121
#: qalculate_settings.cpp:168
 
122
msgid "Combined"
 
123
msgstr ""
 
124
 
 
125
#: qalculate_settings.cpp:171
 
126
msgid "Numerical display:"
 
127
msgstr ""
 
128
 
 
129
#: qalculate_settings.cpp:175
 
130
msgid "Pure"
 
131
msgstr ""
 
132
 
 
133
#: qalculate_settings.cpp:176
 
134
msgid "Scientific"
 
135
msgstr "Vědecká"
 
136
 
 
137
#: qalculate_settings.cpp:177
 
138
msgid "Precision"
 
139
msgstr "Přesnost"
 
140
 
 
141
#: qalculate_settings.cpp:178
 
142
msgid "Engineering"
 
143
msgstr "Inženýrská"
 
144
 
 
145
#: qalculate_settings.cpp:182
 
146
msgid "Indicate infinite series"
 
147
msgstr ""
 
148
 
 
149
#: qalculate_settings.cpp:184
 
150
msgid "Use all prefixes"
 
151
msgstr ""
 
152
 
 
153
#: qalculate_settings.cpp:186
 
154
msgid "Use denominator prefix"
 
155
msgstr ""
 
156
 
 
157
#: qalculate_settings.cpp:188
 
158
msgid "Negative exponents"
 
159
msgstr ""
 
160
 
 
161
#: qalculate_settings.cpp:202
 
162
msgctxt "Print"
 
163
msgid "Print Settings"
 
164
msgstr "Nastavení tisku"
 
165
 
 
166
#: qalculate_settings.cpp:207
 
167
msgid "Update exchange rates at startup"
 
168
msgstr ""
 
169
 
 
170
#: qalculate_settings.cpp:212
 
171
msgctxt "Currency"
 
172
msgid "Currency Settings"
 
173
msgstr "Nastavení měny"