1
<chapter id="menu-entries">
10
<othercredit role="translator"
18
>bald@starman.ee</email
22
>Tõlge eesti keelde</contrib
30
<sect1 id="file-menu">
40
> <keycombo action="simul"
54
>käivitab uue dokumendi</action
55
> redigeerimisaknas. Vasakul, paneelis <guibutton
56
>Dokumendid</guibutton
57
> kannab fail nime <emphasis
68
> <keycombo action="simul"
81
>Avab &kde; standardse dialoogi <guilabel
82
>Faili avamine</guilabel
83
>. Vali failivaates fail, mida soovid avada, ning klõpsa nupule <guibutton
92
<anchor id="open-recent"/>
97
>Ava viimati kasutatud</guisubmenu
102
>Siin saab kiiresti avada hiljuti salvestatud dokumente. Sellel menüükäsul klõpsates avaneb alammenüü mõne viimati salvestatud failiga. Mõnel neist klõpsates avaneb see &kappname;'is - kui fail mõistagi on ikka veel samas asukohas ja sama nimega. </para>
108
<anchor id="open-with"/>
113
>Ava rakendusega</guisubmenu
118
>See alammenüü näitab rakendusi, mis oskavad midagi peale hakata sinu aktiivse dokumendiga (vastavalt selle MIME tüübile). Mõne kirje valimisel avataksegi dokument valitud rakenduses.</para>
120
>Lisaks käivitab kirje <guimenuitem
122
> dialoogi, kus saab <action
123
>valida muu rakenduse aktiivse faili avamiseks</action
124
>. Samas jääb see fail endiselt avatuks ka &kate;s. </para>
130
<anchor id="save-all"/>
133
> <keycombo action="simul"
141
>Salvesta kõik</guimenuitem
147
>salvestab kõik muudetud avatud failid</action
154
<anchor id="reload-all"/>
159
>Laadi kõik uuesti</guimenuitem
165
>Laadib kõik avatud failid</action
172
<anchor id="close-orphaned"/>
177
>Sulge orvud</guimenuitem
182
>Kõigi faililoendi dokumentide <action
184
>, mida ei saa käivitamisel uuesti avada, sest nad ei ole enam kättesaadavad. </para>
193
> <keycombo action="simul"
201
>Salvesta</guimenuitem
207
>salvestab faili</action
208
>. Seda on mõtet sageli kasutada. Kui fail on <emphasis
210
>, siis on <guimenuitem
211
>Salvesta</guimenuitem
212
> asemel <guimenuitem
213
>Salvesta kui</guimenuitem
220
<anchor id="save-as"/>
225
>Salvesta kui...</guimenuitem
230
>Selle käsuga saab <action
231
> failidele nime anda ja neid ümber nimetada</action
232
>. See käivitab failisalvestamisdialoogi, mis on sarnane failiavamisdialoogile. Selle abil saab ka liikuda oma failisüsteemis, olemasolevaid faile eelvaadelda või filtreerida failivaade maskidega. </para>
235
>Kirjuta nimi, mida soovid salvestatavale failile anda, asukoha liitkasti ja vajuta nuppu <guibutton
243
<anchor id="close-other"/>
248
>Sulge teised</guimenuitem
253
>Sulgeb teised avatud dokumendid. </para>
259
<anchor id="reload"/>
262
> <keycombo action="simul"
270
>Laadi uuesti</guimenuitem
276
>Laadib aktiivse faili uuesti</action
277
>. See käsk võib olla vajalik, kui mingi muu rakendus või protsess on muutnud faili ajal, mil see oli avatud &kate;s. </para>
286
> <keycombo action="simul"
294
>Trüki...</guimenuitem
300
>Trükib aktiivse faili</action
306
<term id="export-as-html">
311
>Ekspordi HTML-ina...</guimenuitem
316
>Ekspordib faili &HTML;-vormingusse, et seda saaks vaadata näiteks veebis. Seda kirjet näeb ainult siis, kui laaditud on plugin <guilabel
328
>Saada kirjaga...</guimenuitem
333
>Avab sinu e-posti kliendi ja lisab kirjale faili. Seda kirjet näeb ainult siis, kui &kate; seadistustes on laaditud plugin <guilabel
334
>Failide saatmine e-postiga</guilabel
343
> <keycombo action="simul"
356
>Selle käsuga saab sulgeda aktiivse faili. Kui selles on salvestamata muudatusi, küsitakse sinu käest, kas salvestada need, enne kui &kate; faili sulgeb. </para>
362
<anchor id="close-all"/>
367
>Sulge kõik</guimenuitem
373
>sulgeb kõik failid, mis on avatud</action
383
> <keycombo action="simul"
397
>sulgeb &kate;</action
398
> ja kõik failid, mida redigeeriti. Kui neis on salvestamata muudatusi, küsitakse sinu käest, kas soovid neid salvestada. </para>
404
<sect1 id="edit-menu">
406
>Menüü Redigeerimine</title>
409
>Redigeerimine</guimenu
410
> sisaldab palju käske, mis on vahetult seotud aktiivse dokumendi redigeerimisega.</para>
417
<anchor id="edit-undo"/>
420
><keycombo action="simul"
426
>Redigeerimine</guimenu
428
>Võta tagasi</guimenuitem
433
>Tühistab viimase redigeerimistegevuse (kirjutatud märgi, kopeerimise, lõikamise jne).</para>
436
>Kui sisse on lülitatud grupeeritud tagasivõtmine, on võimalik tühistada mitu sama tüüpi redigeerimistegevust, näiteks sisestatud märki.</para
443
<anchor id="edit-redo"/>
446
><keycombo action="simul"
447
>&Ctrl;&Shift;<keycap
452
>Redigeerimine</guimenu
454
>Tee uuesti</guimenuitem
459
>Tühistab viimase tagasivõtmiskäsu.</para>
465
<anchor id="edit-cut"/>
468
><keycombo action="simul"
474
>Redigeerimine</guimenu
481
>Eemaldab valitud teksti (kui on) ja asetab selle lõikepuhvrisse.</para>
487
<anchor id="edit-copy"/>
490
><keycombo action="simul"
496
>Redigeerimine</guimenu
498
>Kopeeri</guimenuitem
503
>Kopeerib valitud teksti (kui on) lõikepuhvrisse.</para>
509
<anchor id="edit-paste"/>
512
><keycombo action="simul"
518
>Redigeerimine</guimenu
525
>Kopeerib lõikepuhvri esimese elemendi redaktorisse kursori asukohta.</para>
528
>Kui sisse on lülitatud valiku ülekirjutamine, kirjutab asetatud tekst valiku üle, kui tekst on valitud.</para
535
<anchor id="edit-copy-as-html"/>
538
>Redigeerimine</guimenu
540
>Kopeeri HTML-ina...</guimenuitem
545
>Kopeerib valitud teksti koos süntaksi esiletõstmisega &HTML;-vormingusse. Seda kirjet näeb ainult siis, kui laaditud on plugin <guilabel
546
>Eksportija</guilabel
553
<anchor id="edit-select-all"/>
556
><keycombo action="simul"
562
>Redigeerimine</guimenu
564
>Vali kõik</guimenuitem
569
>Valib kogu teksti redaktoris.</para>
575
<anchor id="edit-deselect"/>
578
><keycombo action="simul"
579
>&Ctrl;&Shift;<keycap
584
>Redigeerimine</guimenu
586
>Tühista valik</guimenuitem
591
>Tühistab redaktoris teksti valiku (kui esineb).</para>
597
<anchor id="edit-toggle-block-selection"/>
600
><keycombo action="simul"
601
>&Ctrl;&Shift; <keycap
607
>Redigeerimine</guimenu
609
>Blokivaliku režiim</guimenuitem
614
>Lülitab valikurežiimi. Kui valikurežiim on <quote
616
>, siis saab teha vertikaalseid valikud, s.t. valida näiteks ridades 9 kuni 15 veerud 5 kuni 10.</para>
618
>Olekuriba näitab parajasti kehtivat valikurežiimi, mis võib olla kas <quote
628
><anchor id="vi-input-mode"/><menuchoice
630
> <keycombo action="simul"
638
>Redigeerimine</guimenu
640
>VI sisestusrežiim</guimenuitem
645
>Lülitub vi sarnasesse modaalsesse redigeerimisrežiimi. Selles on toetatud enamik levinumaid vimi normaalse ja visuaalse režiimi käske ja töövõtteid ning lisaks sellele on kasutada ka vi režiimi olekuriba. Sellel on näha sisestatavad käsud, nende väljund ja aktiivne režiim. Režiimi käitumist saab seadistada &kappname; seadistustedialoogi lehekülje <guilabel
646
>Redigeerimine</guilabel
647
> sektsioonis <link linkend="pref-edit-vi-input-mode"
648
>Vi sisestusrežiim</link
655
><anchor id="overwrite-mode"/><menuchoice
657
> <keycombo action="simul"
663
>Redigeerimine</guimenu
665
>Ülekirjutamisrežiim</guimenuitem
670
>Lülitab lisamise ja ülekirjutamise režiimi. Kui režiimiks on <guilabel
672
>, saab märke lisada kursori asukohta. Kui režiimiks on <guilabel
673
>ülekirjutamine</guilabel
674
>, asendatavad kirjutatavad märgid olemasolevad märgid, kui kursor asub mõne märgi ees. Režiimi näeb olekuribal, kus seisab kas <guilabel
677
>Ülekirjutamine</guilabel
684
<anchor id="edit-find-in-files"/>
687
>Redigeerimine</guimenu
689
>Otsi failidest...</guimenuitem
695
>otsimisdialoogi</guilabel
696
>, mis võimaldab otsida mingit teksti kataloogi failides. Seda menüükirjet näeb ainult siis, kui laaditud on plugin <guilabel
697
>Failides otsimine</guilabel
704
<anchor id="edit-find"/>
707
><keycombo action="simul"
713
>Redigeerimine</guimenu
715
>Otsi...</guimenuitem
720
>Käivitab täpsustava otsimise riba, mis võimaldab otsida mingit teksti redigeeritavas dokumendis.</para>
726
<anchor id="edit-find-next"/>
729
><keycombo action="simul"
735
>Redigeerimine</guimenu
737
>Otsi järgmine</guimenuitem
742
>Liigub alates kursori asukohast allapoole järgmisele sobiva otsitava teksti või regulaaravaldise asukohale.</para>
748
<anchor id="edit-find-previous"/>
751
><keycombo action="simul"
757
>Redigeerimine</guimenu
759
>Otsi eelmine</guimenuitem
764
>Liigub alates kursori asukohast ülespoole järgmisele sobiva otsitava teksti või regulaaravaldise asukohale.</para>
770
<anchor id="edit-replace"/>
773
><keycombo action="simul"
779
>Redigeerimine</guimenu
781
>Asenda...</guimenuitem
786
>Käivitab võimsa otsimis- ja asendamisriba, mis võimaldab asendada määratud teksti ühel või enamal korral millegi muuga.</para>
791
<term id="find-selected">
794
><keycombo action="simul"
800
>Redigeerimine</guimenu
802
>Otsi valikut</guimenuitem
807
>Otsib valitud teksti järgmist esinemiskohta.</para>
812
<term id="find-selected-backwards">
815
><keycombo action="simul"
816
>&Ctrl;&Shift;<keycap
821
>Redigeerimine</guimenu
823
>Otsi valikut tagasisuunas</guimenuitem
828
>Otsib valitud teksti eelmist esinemiskohta.</para>
834
<anchor id="edit-go-to-line"/>
837
><keycombo action="simul"
843
>Redigeerimine</guimenu
845
>Mine reale...</guimenuitem
850
>Käivitab dialoogi "Liikumine reale", mis võimaldab sisestada reanumbri, millele soovid dokumendis liikuda.</para>
858
<sect1 id="view-menu">
865
> võimaldab hallata aktiivse redaktori seadistusi ja paneele.</para>
873
<anchor id="view-new"/>
878
>Uus aken</guimenuitem
884
>Avab &kate; uue akna</action
885
>, mis on identne aknaga, milles avamiskäsk anti. </para>
891
<anchor id="view-split-vertical"/>
894
><keycombo action="simul"
895
>&Ctrl;&Shift;<keycap
902
>Poolita vaade</guisubmenu
904
>Poolita vertikaalselt</guimenuitem
909
>Poolitab paneeli (mis võib olla peamine redigeerimisala) kaheks võrdse suurusega paneeliks, kusjuures uus asub vasakul pool praegust. Uus paneel muutub aktiivseks ja näitab sama sisu, mis vana paneel.</para>
911
>Vaata ka peatükki <link linkend="kate-mdi"
912
>Töö &kate;ga MDI režiimis</link
919
<anchor id="view-split-horizontal"/>
922
><keycombo action="simul"
923
>&Ctrl;&Shift;<keycap
930
>Poolita vaade</guisubmenu
932
>Poolita horisontaalselt</guimenuitem
937
>Poolitab aktiivse paneeli (mis võib olla peamine redigeerimisala) kaheks võrdse suurusega paneeliks, kusjuures uus asub vanast allpool. Uus paneel muutub aktiivseks ning näitab sama dokumenti, mis vana paneel.</para>
939
>Vaata ka peatükki <link linkend="kate-mdi"
940
>Töö &kate;ga MDI režiimis</link
947
<anchor id="view-close-current"/>
950
><keycombo action="simul"
951
>&Ctrl;&Shift;<keycap
958
>Poolita vaade</guisubmenu
960
>Sulge aktiivne vaade</guimenuitem
965
>Sulgeb aktiivse paneeli. Kui on ainult üks paneel (peamine redigeerimisala), siis käsku kasutada ei saa.</para
967
>Paneeli sulgemisega ei suleta ühtegi dokumenti – nad on endiselt kättesaavad nii <link linkend="go-menu"
971
> kui failinimekirjast.</para
973
>Vaata ka peatükki <link linkend="kate-mdi"
974
>Töö &kate;ga MDI režiimis</link
985
>Tööriistavaated</guisubmenu
992
><anchor id="view-toolviews-show-sidebars"/>
995
><keycombo action="simul"
996
>&Ctrl;&Alt;&Shift;<keycap
1003
>Tööriistavaated</guisubmenu
1005
>Külgribade näitamine</guimenuitem
1010
>Lülitab nuppudega külgribade näitamise sisse või välja. See ei mõjuta külgriba sisu näitamist: kõik külgribad, mis on nähtavad, ka jäävad nähtavaks, ja kui sa omistad alltoodud käskudele kiirklahvid, toimivad mõistagi ka need.</para
1016
<anchor id="view-toolviews-show-filelist"/>
1021
>Tööriistavaated</guisubmenu
1023
>Dokumentide näitamine</guimenuitem
1028
>Lülitab &kate; dokumentide nimekirja näitamist.</para>
1034
<anchor id="view-toolviews-show-konsole"/>
1039
>Tööriistavaated</guisubmenu
1041
>Terminali näitamine</guimenuitem
1046
>Lülitab sisseehitatud terminaliemulaatori esitust.</para>
1048
>Esimesel käivituskorral luuakse terminal.</para>
1050
>Kui valitakse terminaliemulaatori esitus, siis muutub see aktiivseks, nii et seal saab kohe hakata käske andma. Kui sisse on lülitatud võimalus <link linkend="config-dialog-general-sync-konsole"
1051
>Terminali automaatne sünkroniseerimine aktiivse dokumendiga, kui võimalik</link
1052
> <link linkend="config-dialog"
1053
>peamise seadistustedialoogi</link
1055
>Terminali</guilabel
1056
> leheküljel, liigub shelliseanss aktiivse dokumendi kataloogi, kui see on kohalik fail.</para>
1062
<anchor id="view-toolviews-show-fileselector"/>
1067
>Tööriistavaated</guisubmenu
1069
>Failisüsteemi sirvija näitamine</guimenuitem
1074
>Lülitab &kate; failisüsteemi sirvija näitamist.</para>
1080
<anchor id="view-toolviews-greptool"/>
1085
>Tööriistavaated</guisubmenu
1087
>Otsimine failides näitamine</guimenuitem
1092
>Lülitab &kate; tööriista <guilabel
1093
>Otsimine failides</guilabel
1094
> näitamist. Seda kirjet näeb ainult siis, kui laaditud on plugin <guilabel
1095
>Otsimine failides</guilabel
1114
>Lülita käsureale</guimenuitem
1119
>See käsk lülitub <link linkend="advanced-editing-tools-commandline"
1120
>sisseehitatud käsureale</link
1136
>See alammenüü toob ära saadaolevad skeemid. Siin saab muuta aktiivse vaate skeemi, vaikimisi kasutatavat skeemi saab muuta seadistustedialoogi kaardil <link linkend="prefcolors"
1137
>Fondid ja värvid</link
1146
><keycombo action="simul"
1154
>Dünaamiline reamurdmine</guimenuitem
1159
>Lülitab dünaamilise reamurdmise kasutamise aktiivses vaates sisse või välja. Dünaamiline reamurdmine muudab vaates nähtavaks kogu teksti ja kõrvaldab rõhtsa kerimisriba kasutamise vajaduse, näidates vajaduse korral üht reaalset rida mitmel real.</para>
1165
<anchor id="view-dynamic-word-wrap-indicators"/>
1170
>Dünaamilise reamurdmise märkijad</guisubmenu
1175
>Võimaldab valida, millal ja kuidas näidata dünaamilise reamurdmise märkijaid. Seda saab kasutada ainult siis, kui valik <guilabel
1176
>Dünaamiline reamurdmine</guilabel
1177
> on sisse lülitatud.</para>
1187
>Staatilise reamurdmise märkija näitamine</guimenuitem
1192
>Lülitab sisse või välja püstjoone näitamise, mis osutab reamurdmise veerule, nagu see on kindlaks määratud <link linkend="pref-wrap-words-at"
1193
>seadistustedialoogis</link
1194
>. See eeldab, et sa kasutad fikseeritud laiusega fonti.</para>
1200
<anchor id="view-show-icon-border"/>
1203
><keycombo action="simul"
1211
>Ikoonipiirde näitamine</guimenuitem
1216
>See on lülitav element, mille märkimine esitab ikoonipiirde aktiivsest redaktorist vasakul, märkimise tühistamine aga kaotab selle.</para>
1222
<anchor id="view-show-line-numbers"/>
1225
><keycombo action="simul"
1233
>Reanumbrite näitamine</guimenuitem
1238
>See on lülitav element, mille märkimine näitab aktiivses redaktoris avatud dokumendist vasakul asuval paneelil reanumbreid, tühistamine aga eemaldab need.</para>
1248
>Kerimisriba märkide näitamine</guimenuitem
1253
>Lülitab järjehoidjate (ja teiste märkide) näitamise püstisel kerimisribal sisse või välja. Sisselülitamise korral tähistavad märke peened märgi värvis jooned kerimisribal, millele hiire keskmise nupuga klõpsates keritakse vaade märgi asukohta.</para
1261
><keycombo action="simul"
1269
>Voltimismärkide näitamine</guimenuitem
1274
>Lülitab voltimismärkide paneeli näitamise vaate vasakus servas sisse või välja. Vaata osa <link linkend="advanced-editing-tools-code-folding"
1275
>Koodi voltmise kasutamine</link
1282
<anchor id="view-code-folding"/>
1285
>Koodi voltimine</guisubmenu>
1294
><keycombo action="simul"
1295
>&Ctrl; &Shift;<keycap
1300
>Ahenda tipptase</guimenuitem
1305
>Kerib kokku kõik dokumendi tipptaseme piirkonnad.</para
1312
><keycombo action="simul"
1313
>&Ctrl; &Shift;<keycap
1318
>Laienda tipptase</guimenuitem
1323
>Avab kõik dokumendi tipptaseme piirkonnad.</para
1330
><keycombo action="simul"
1336
>Ahenda üks kohalik tase</guimenuitem
1341
>Kerib kokku kursorile lähima piirkonna.</para
1348
><keycombo action="simul"
1354
>Laienda üks kohalik tase</guimenuitem
1359
>Avab kursorile lähima piirkonna.</para
1370
>Suurenda fonti</guimenuitem
1375
>Suurendab kasutatava kirja suurust.</para
1383
>Vähenda fonti</guimenuitem
1388
>Vähendab kasutatava kirja suurust.</para
1396
<sect1 id="go-menu">
1398
>Menüü Liikumine</title>
1402
> menüü näitab kirjet iga avatud dokumendi kohta. Neist mõnel klõpsates muutub soovitud dokument aktiivseks. Kui sul on mitu paneeli, avatakse dokumendi redaktor parajasti aktiivses paneelis.</para>
1404
>Lisaks on siin käsud avatud dokumentide sirvimiseks: <variablelist>
1406
>Menüükirjed</title>
1410
<anchor id="go-back"/>
1413
> <keycombo action="simul"
1415
>Nool vasakule</keycap
1421
>Tagasi</guimenuitem
1426
>See muudab mitme avatud dokumendi korral aktiivseks eelmise dokumendi. </para
1428
>Siin kasutatav järjekord on avamise järjekord, mitte loogiline järjekord. See võib küll &kate; tulevastes versioonides teisiti olla.</para>
1434
<anchor id="go-forward"/>
1437
> <keycombo action="simul"
1439
>Nool paremale</keycap
1450
>See muudab mitme avatud dokumendi korral aktiivseks eelmise dokumendi. Kui sul on mitu erineva paneelivormistusega dokumenti, muutub vastavalt ka paneeli välimus.</para>
1452
>Siin kasutatav järjekord on avamise järjekord, mitte loogiline järjekord. See võib küll &kate; tulevastes versioonides teisiti olla.</para>
1456
<varlistentry id="go-previous-view">
1460
><keycombo action="simul"
1468
>Eelmine poolitatud vaade</guimenuitem
1473
>Toob fookusse eelmise dokumendivaate, kui oled jaganud redaktoriala mitmeks vaateks.</para
1477
<varlistentry id="go-next-view">
1481
><keycombo action="simul"
1489
>Järgmine poolitatud vaade</guimenuitem
1494
>Toob fookusse järgmise dokumendivaate, kui oled jaganud redaktoriala mitmeks vaateks.</para
1498
<varlistentry id="go-quickswitch">
1502
><keycombo action="simul"
1510
>Kiirlülitus </guimenuitem
1516
>Dokumentide kiirlülituse</guilabel
1517
> dialoogi avamine, milles on nii otsinguväli kui ka avatud failide loend. Otsinguväljale teksti sisestades otsitakse sobivaid dokumentide nimesid ja URL-e. Otsinguväljale teksti sisestades võib kasutada loendivaates liikumiseks nooleklahve <keysym
1521
>. Kui dialoogist lahkuda klõpsuga nupule <guilabel
1523
>, lülitub plugin loendivaates valitud dokumendile. See muudab väga lihtsaks dokumentide vahel liikumise, kui neid peaks olema rohkelt avatud. Seda menüükirjet näidatakse ainult siis, kui <guilabel
1524
>dokumentide kiirlülituse</guilabel
1525
> plugin on sisse lülitatud. </para
1534
<sect1 id="bookmarks-menu">
1536
>Menüü Järjehoidjad</title>
1540
>Järjehoidjad</guimenu
1541
> võimaldab töötada aktiivses dokumendis leiduvate järjehoidjatega.</para>
1544
>Allpool siinkirjeldatud menüükirjeid on näha iga aktiivses dokumendis esineva järjehoidja kirje. Tekst kujutab endast märgitud rea mõnda esimest sõna. Kirje valimine viib kursori valitud rea algusesse. Redaktor kerib edasi või tagasi, muutmaks rida nähtavaks.</para>
1549
>Menüükirjed</title>
1553
<anchor id="bookmarks-toggle-bookmark"/>
1556
><keycombo action="simul"
1562
>Järjehoidjad</guimenu
1564
>Sea järjehoidja</guimenuitem
1569
>Lisab või eemaldab aktiivse dokumendi aktiivse rea järjehoidja (kui järjehoidja on olemas, siis eemaldab, kui mitte, siis lisab).</para>
1575
<anchor id="bookmarks-clear-bookmarks"/>
1578
>Järjehoidjad</guimenu
1580
>Kõrvalda kõik järjehoidjad</guimenuitem
1585
>Kõrvaldab (eemaldab) aktiivse dokumendi kõik järjehoidjad.</para>
1589
<varlistentry id="bookmarks-previous">
1593
><keycombo action="simul"
1599
>Järjehoidjad</guimenu
1601
>Eelmine</guimenuitem
1606
>Viib kursori antud reast eespool seisva järjehoidja rea algusse. Menüükirje tekst sisaldab ka reanumbrit ja rea teksti algust. See on kasutatav ainult siis, kui reast, millel kursor asub, eespool on mõni järjehoidja.</para
1610
<varlistentry id="bookmarks-next">
1614
><keycombo action="simul"
1620
>Järjehoidjad</guimenu
1622
>Järgmine</guimenuitem
1627
>Viib kursori antud reast tagapool seisva järjehoidja rea algusse. Menüükirje tekst sisaldab ka reanumbrit ja rea teksti algust. See on kasutatav ainult siis, kui reast, millel kursor asub, tagapool on mõni järjehoidja.</para
1635
<sect1 id="sessions-menu">
1637
>Menüü Seansid</title>
1640
>See menüü sisaldab kirjeid &kate; seansside kasutamiseks ja haldamiseks. Täpsemalt räägib neist osa <link linkend="fundamentals-using-sessions"
1641
>Seansside kasutamine</link
1646
<varlistentry id="sessions-new">
1657
>Loob uue tühja seansi. Kõik parajasti avatud failid suletakse.</para
1662
<varlistentry id="sessions-open">
1668
>Ava seanss...</guimenuitem
1673
>Avab olemasoleva seansi. Seda aitab teha seansivalija.</para
1677
<varlistentry id="sessions-quick-open">
1683
>Ava kiirseanss</guisubmenu
1688
>Sellest alammenüüst saab avada olemasoleva seansi.</para>
1692
<varlistentry id="sessions-save">
1698
>Salvesta seanss</guimenuitem
1703
>Salvestab aktiivse seansi. Kui see on anonüümne, palutakse sul sellele nimi anda.</para
1707
<varlistentry id="sessions-save-as">
1713
>Salvesta seanss kui...</guimenuitem
1718
>Salvestab aktiivse seansi uue nimega. Sul palutakse nimi määrata.</para
1722
<varlistentry id="sessions-manage">
1728
>Halda seansse...</guimenuitem
1733
>Avab seansihalduri, kus saab seansse ümber nimetada ja kustutada.</para
1742
<sect1 id="tools-menu">
1745
>Menüü Tööriistad</title>
1753
>Tööriistad</guimenu
1755
>Toru kaudu terminali</guimenuitem
1760
>Saadab parajasti valitud teksti terminaliemulaatorisse. Teksti järele reavahetust ei lisata.</para
1766
><anchor id="tools-sync-terminal-document"/><menuchoice
1768
>Tööriistad</guimenu
1770
>Terminali sünkroniseerimine aktiivse dokumendiga</guimenuitem
1775
>Annab sisseehitatud terminalile käsu <command
1777
> ehk käsu liikuda aktiivse dokumendi kataloogi, kui dokument avatakse või saab fookuse.</para>
1783
><anchor id="tools-focus-terminal"/><menuchoice
1785
>Tööriistad</guimenu
1787
>Terminal fookuses/pole fookuses</guimenuitem
1792
>Vahetab fookuse aktiivsest dokumendist terminali ja vastupidi.</para>
1798
><anchor id="tools-read-only"/><menuchoice
1800
>Tööriistad</guimenu
1802
>Kirjutuskaitstud režiim</guimenuitem
1807
>Määrab aktiivsele dokumendile kirjutuskaitstud režiimi. See väldib igasugust teksti lisamist ja dokumendi vorminduse muutmist.</para>
1813
><anchor id="tools-filetype"/><menuchoice
1815
>Tööriistad</guimenu
1817
>Režiim</guimenuitem
1822
>Vali aktiivse dokumendi failitüübi skeem. See tühistab aktiivse dokumendi jaoks globaalse <link linkend="pref-open-save-modes-filetypes"
1824
>, mis on kindlaks määratud dialoogi <menuchoice
1826
>Seadistused</guimenu
1828
>&kate; seadistamine...</guimenuitem
1830
> failitüüpide kaardil.</para>
1836
><anchor id="tools-highlighting"/><menuchoice
1838
>Tööriistad</guimenu
1840
>Esiletõstmine</guisubmenu
1845
>Vali aktiivse dokumendi esiletõstmise skeem. See tühistab aktiivse dokumendi jaoks globaalse esiletõstmise, mis on kindlaks määratud dialoogis <menuchoice
1847
>Seadistused</guimenu
1849
>Redaktori seadistamine...</guimenuitem
1857
><anchor id="tools-indentation"/><menuchoice
1859
>Tööriistad</guimenu
1861
>Treppimine</guisubmenu
1866
>Vali aktiivse dokumendi <link linkend="kate-part-autoindent"
1867
>treppimise stiil</link
1868
>. See tühistab aktiivse dokumendi jaoks globaalse treppimise, mis on kindlaks määratud dialoogis <menuchoice
1870
>Seadistused</guimenu
1872
>Redaktori seadistamine...</guimenuitem
1880
><anchor id="tools-encoding"/><menuchoice
1882
>Tööriistad</guimenu
1884
>Kodeering</guisubmenu
1889
>Vali aktiivse dokumendi kodeering. See tühistab aktiivse dokumendi jaoks vaikekodeeringu, mis on kindlaks määratud dialoogi <menuchoice
1891
>Seadistused</guimenu
1893
>Redaktori seadistamine...</guimenuitem
1896
>Avamine/Salvestamine</guilabel
1903
><anchor id="tools-end-of-line"/><menuchoice
1905
>Tööriistad</guimenu
1907
>Rea lõpp</guisubmenu
1912
>Vali aktiivse dokumendi rea lõpu stiil. See tühistab aktiivse dokumendi jaoks rea lõpu stiili, mis on kindlaks määratud dialoogis <menuchoice
1914
>Seadistused</guimenu
1916
>Redaktori seadistamine...</guimenuitem
1924
><anchor id="tools-add-byte-mark-order"/><menuchoice
1926
>Tööriistad</guimenu
1928
>Baidijärjestuse lisamine</guisubmenu
1933
>Selle märkimine võimaldab otseselt lisada Unicode'i kodeeringus dokumentidele baidijärjestuse tähise. Baidijärjestuse tähis (BOM) on Unicode'i märk, mis annab märku tekstifaili või voo baidijärjestusest. Vaata täpsemalt <ulink url="http://en.wikipedia.org/wiki/Byte_Order_Mark"
1934
>Byte Order Mark</ulink
1935
> (inglise keeles).</para>
1941
><anchor id="tools-scripts"/><menuchoice
1943
>Tööriistad</guimenu
1945
>Skriptid</guisubmenu
1950
>See alammenüü sisaldab kõiki skriptitud toiminguid. Nende nimekirja saab hõlpsasti muuta, kui <link linkend="advanced-editing-tools-scripting-command-line"
1951
>kirjutada ise skripte</link
1952
>. Nii saab &kate;t laiendada kasutaja enda loodud tööriistadega. </para>
1960
> <keycombo action="simul"
1962
>tühikuklahv</keycap
1966
>Tööriistad</guimenu
1968
>Käivita koodi lõpetamine</guimenuitem
1973
>Rakendab käsitsi käsulõpetamist, mida tavaliselt tehakse vastava kiirklahviga.</para>
1981
>Tööriistad</guimenu
1983
>Sõnalõpetus</guimenuitem
1989
>Kasutatakse tagapool olevaid sõnu</guimenuitem
1990
> (<keycombo action="simul"
1995
>Kasutatakse eespool olevaid sõnu</guimenuitem
1996
> (<keycombo action="simul"
2000
>) lõpetavad parajasti kirjutatava teksti, otsides sarnaseid sõnu kursori asukohast tagasi- või edasisuunas. <guimenuitem
2001
>Shelli lõpetamine</guimenuitem
2002
> avab sobivate vastetega lõpetuskasti.</para>
2010
> <keycombo action="simul"
2011
>&Ctrl;&Shift;<keycap
2016
>Tööriistad</guimenu
2018
>Automaatne õigekirja kontroll</guimenuitem
2024
>automaatne õigekirja kontrollimine</guimenuitem
2025
> on sisse lülitatud, joonitakse valesti kirjutatud tekst alla kohe kirjutamise ajal.</para>
2031
><anchor id="tools-spelling"/><menuchoice
2033
>Tööriistad</guimenu
2035
>Õigekirja kontroll...</guimenuitem
2042
>See käivitab õigekirja kontrollimise programmi, mille eesmärk on aidata leida ja parandada valesti kirjutatud sõnu.</action
2043
> Kirjel klõpsates ilmub kontrollija aken, kus kasutaja saab määrata, mida ja kuidas parandatakse. Dialoogis on üksteise kohal neli põhiosa, mis ülevalt alla on järgmised:</para>
2049
>Tundmatu sõna</guilabel
2053
>Siin näitab õigekirja kontrollija vigaseks peetavat sõna. See tähendab, et seda sõna ei leidu sõnaraamatus ehk failis, mis sisaldab kõigi korrektseid sõnu, millega võrreldakse redaktori tekstis leiduvaid sõnu.</para
2059
>Asendatakse järgnevaga</guilabel
2063
>Kui kontrollija leiab sõnaraamatust sarnaseid sõnu, näidatakse siin neist esimest. Kasutaja võib pakkumise vastu võtta, kirjutada siia oma variandi või valida allolevast kastist mõne teise pakkumise.</para
2073
>Kui sul on paigaldatud mitu sõnaraamatut, saad siin valida, millist keelt/sõnaraamatut kasutada.</para
2079
>Dialoogi paremas servas on kuus nuppu, millega kasutaja saab juhtida õigekirja kontrollimist. Need on järgmised:</para>
2085
>Lisa sõnaraamatusse</guibutton
2089
>Sellele nupule klõpsates lisatakse kastis <guilabel
2090
>Tundmatu sõna</guilabel
2091
> olev sõna sõnaraamatusse. See tähendab, et edaspidi peab õigekirja kontrollija seda sõna õigesti kirjutatuks.</para
2101
>Siin näitab õigekirja kontrollija tundmatu sõna võimalikke asendusi, kui leiab neid sõnaraamatust. Mõnel soovitusel klõpsates sisestatakse see ülalolevasse kasti <guilabel
2102
>Asendatakse järgnevaga</guilabel
2113
>Sellele nupule klõpsates asendatakse tundmatu sõna sõnaga, mis leidub väljal <guilabel
2114
>Asendatakse järgnevaga</guilabel
2121
>Asenda kõik</guibutton
2125
>Sellele nupule klõpsates ei asendata mitte ainult aktiivne <guilabel
2126
>tundmatu sõna</guilabel
2127
>, vaid sooritatakse sama asendus ka kõigil järgnevatel <guilabel
2128
>tundmatu sõna</guilabel
2129
> esinemiskordadel dokumendis.</para
2135
>Ignoreeri</guibutton
2139
>Sellele klõpsates liigub õigekirja kontrollija järgmise tundmatu sõna juurde ilma praegusega midagi ette võtmata.</para
2145
>Ignoreeri kõiki</guibutton
2149
>Sellele klõpsates ei võeta midagi ette aktiivse <guilabel
2150
>tundmatu sõna</guilabel
2151
>ga ning seda ei võeta vaatluse alla ka edaspidi.</para
2154
>See käib ainult aktiivse kontrollimise kohta. Kui käivitad õigekirja kontrolli kunagi hiljem uuesti, peetakse seda sõna taas vigaseks.</para
2161
>Dialoogi alumises servas asub veel kolm nuppu. Need on järgmised:</para>
2171
>See avab &kde; abikeskuses &kate; käsiraamatu (käesoleva dokumendi).</para
2178
>Lõpetatud</guibutton
2182
>Sellele nupule klõpsates lõpetatakse kontrollimine ja naastakse dokumendi juurde.</para
2193
>Sellele nupule klõpsates lõpetatakse kontrollimine, kõik tehtud muudatused tühistatakse ja naastakse dokumendi juurde.</para
2204
><anchor id="tools-spelling-from-cursor"/><menuchoice
2206
>Tööriistad</guimenu
2208
>Õigekirja kontroll (alates kursorist)...</guimenuitem
2213
>See käivitab õigekirja kontrollimise mitte dokumendi algusest, vaid kursori hetkeasukohast.</para>
2219
><anchor id="tools-spellcheck-selection"/><menuchoice
2221
>Tööriistad</guimenu
2223
>Valiku õigekirja kontroll...</guimenuitem
2228
>Kontrollib aktiivse valiku õigekirja.</para>
2234
><anchor id="tools-change-dictionary"/><menuchoice
2236
>Tööriistad</guimenu
2238
>Muuda sõnaraamatut</guimenuitem
2243
>Avab redaktori akna allosas rippmenüü kõigi õigekirja kontrollimiseks kasutada olevate sõnaraamatute loendiga. See võimaldab hõlpsasti vahetada õigekirja kontrollimise sõnaraamatut, et näiteks lasta automaatselt kontrollida mõnes teises keeles teksti õigekirja.</para>
2246
<!-- Indent/Inindent no longer in the menu ???, but shortcuts work-->
2249
><anchor id="indent"/><menuchoice
2251
><keycombo action="simul"
2257
>Tööriistad</guimenu
2259
>Treppimine</guimenuitem
2264
>Suurendab lõigu taanet ühe sammu võrra. Sammu suurus sõltub <link linkend="pref-edit-indent"
2265
>treppimise seadistustest</link
2272
><anchor id="tools-unindent"/><menuchoice
2274
><keycombo action="simul"
2275
>&Ctrl;&Shift;<keycap
2280
>Tööriistad</guimenu
2282
>Tagasitreppimine</guimenuitem
2287
>Vähendab lõigu taanet ühe sammu võrra. Sammu suurus sõltub <link linkend="pref-edit-indent"
2288
>treppimise seadistustest</link
2295
><anchor id="tools-cleanindent"/><menuchoice
2297
>Tööriistad</guimenu
2299
>Eemalda treppimine</guimenuitem
2304
>Eemaldab aktiivse valiku või kursori asukoharea treppimise. Treppimise eemaldamisel rakendatakse kogu valitud tekstile sinu valitud treppimise seadistusi.</para>
2310
><anchor id="tools-align"/><menuchoice
2312
>Tööriistad</guimenu
2314
>Joonda</guimenuitem
2319
>Joondab aktiivse rea või valitud read vastavalt treppimise režiimile ja dokumendi treppimise seadistustele.</para>
2325
><anchor id="tools-comment"/><menuchoice
2327
> <keycombo action="simul"
2333
>Tööriistad</guimenu
2335
>Kommentaar</guimenuitem
2340
>Lisab ühe tühiku rea algusse, kus asub kursor, või valitud ridade algusse.</para>
2346
><anchor id="tools-uncomment"/><menuchoice
2348
> <keycombo action="simul"
2349
>&Ctrl;&Shift;<keycap
2354
>Tööriistad</guimenu
2356
>Kommentaari eemaldamine</guimenuitem
2361
>Eemaldab ühe tühiku (kui on olemas) rea algusest, kus asub kursor, või valitud ridade algusest.</para
2367
><anchor id="tools-uppercase"/><menuchoice
2369
> <keycombo action="simul"
2375
>Tööriistad</guimenu
2377
>Suurtähed</guimenuitem
2382
>Muudab valitud teksti või kursori järel asuva tähe suurtäheliseks.</para
2388
><anchor id="tools-lowercase"/><menuchoice
2390
> <keycombo action="simul"
2391
>&Ctrl;&Shift;<keycap
2396
>Tööriistad</guimenu
2398
>Väiketähed</guimenuitem
2403
>Muudab valitud teksti või kursori järel asuva tähe väiketäheliseks.</para
2409
><anchor id="tools-capitalize"/><menuchoice
2411
> <keycombo action="simul"
2417
>Tööriistad</guimenu
2419
>Suur algustäht</guimenuitem
2424
>Annab valitud teksti sõnadele või aktiivsele sõnale suure algustähe.</para
2430
><anchor id="tools-join-lines"/><menuchoice
2432
> <keycombo action="simul"
2438
>Tööriistad</guimenu
2440
>Ühenda read</guimenuitem
2445
>Liidab valitud read või aktiivse rea ja selle järel asuva rea, kasutades eraldajana üht tühimärki. Ühendatud ridade alguses või lõpus olevad tühimärgid eemaldatakse.</para
2451
><anchor id="tools-word-wrap-document"/><menuchoice
2453
>Tööriistad</guimenu
2455
>Rakenda reamurdmist</guimenuitem
2460
>Rakendab staatilist reamurdmist kogu dokumendile. See tähendab, et teksti uut rida alustatakse automaatselt kohe pärast seda, kui mingi rida ületab pikkust, mis on määratud kindlaks dialoogi <menuchoice
2462
>Seadistused</guimenu
2464
>Redaktori seadistamine...</guimenuitem
2466
> kaardi Redigeerimine valikuga <guilabel
2467
>Reamurdmise veerg</guilabel
2476
>Tööriistad</guimenu
2478
>Välised tööriistad</guisubmenu
2483
>See alammenüü sisaldab kõiki seadistatud <link linkend="kate-mdi-tools-externaltools"
2484
>väliseid tööriistu</link
2491
>Menüü lõpus näeb valitud <link linkend="pref-plugins"
2497
<sect1 id="settings-menu">
2500
>Menüü Seadistused</title>
2504
>Seadistused</guimenu
2505
> võimaldab muuta peaakna omadusi, näiteks näidata või varjata tööriistaribasid, ning siit pääseb ka seadistustedialoogide juurde.</para>
2511
><anchor id="show-toolbar"/><menuchoice
2513
>Seadistused</guimenu
2515
>Tööriistariba näitamine</guimenuitem
2520
>Sisselülitamisel näeb liigutatavat tööriistariba, mis sisaldab sageli kasutatavate käskude nuppe. Väljalülitamisel tööriistariba ei näe. </para>
2526
><anchor id="show-statusbar"/><menuchoice
2528
>Seadistused</guimenu
2530
>Olekuriba näitamine</guimenuitem
2535
>Sisselülitamisel näeb redaktori allservas väikest riba, mis sisaldab teavet aktiivse dokumendi oleku kohta. Väljalülitamisel olekuriba ei näe.</para>
2541
><anchor id="show-path"/><menuchoice
2543
>Seadistused</guimenu
2545
>Asukoha näitamine</guimenuitem
2550
>Sisselülitamisel näeb tiitliribal aktiivse dokumendi asukohta failisüsteemis. Väljalülitamisel asukohta ei näe.</para>
2554
<varlistentry id="view-fullscreen">
2558
> <keycombo action="simul"
2559
>&Ctrl;&Shift;<keycap
2564
>Seadistused</guimenu
2566
>Täisekraanirežiim</guimenuitem
2571
>Lülitab täisekraanirežiimi.</para>
2577
<anchor id="settings-configure-shortcuts"/>
2580
>Seadistused</guimenu
2582
>Kiirklahvide seadistamine...</guimenuitem
2587
>Käivitab tavapärase &kde; kiirklahvide seadistamise dialoogi.</para>
2594
<anchor id="settings-configure-toolbars"/>
2597
>Seadistused</guimenu
2599
>Tööriistaribade seadistamine...</guimenuitem
2604
>Käivitab tavapärase &kde; tööriistaribade seadistamise dialoogi.</para>
2610
<anchor id="settings-configure-kate"/>
2613
>Seadistused</guimenu
2615
>&kate; seadistamine...</guimenuitem
2620
>Käivitab <link linkend="config-dialog"
2621
>peamise seadistamisdialoogi</link
2630
<sect1 id="help-menu">
2636
>Lisaks tavapärastele &kde; menüü <guimenu
2638
> elementidele, mida siin kirjeldatakse, lisanduvad siia kirjed, millega saab lasta näidata <guimenuitem
2639
>päeva nõuannet</guimenuitem
2640
> ja teavet <guimenuitem
2641
>redaktori komponendi</guimenuitem
2643
&help.menu.documentation; </sect1>