~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-et/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepimlibs/libakonadi-kmime.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-08-26 16:23:10 UTC
  • mfrom: (1.12.7 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110826162310-w5ewhne9re1m2ezk
Tags: 4:4.7.0-0ubuntu1
* New upstream release (svn: 1242643, type: stable)
* Bump kdelibs deps to 4.7.0
* Update readme.source with new branch url
* Update control VCS entries with new branch url
* Stop getting old kdepim 4.5 translations (4.7 is now in oneiric)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: \n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 03:46+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2011-07-13 14:07+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2010-12-20 17:11+0200\n"
11
11
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
12
12
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
493
493
msgid "Paste failed"
494
494
msgstr "Asetamine nurjus"
495
495
 
496
 
#: standardmailactionmanager.cpp:263 standardmailactionmanager.cpp:571
 
496
#: standardmailactionmanager.cpp:263 standardmailactionmanager.cpp:574
497
497
msgid "&Mark Mail as Unread"
498
498
msgstr "&Märgi lugemata kirjaks"
499
499
 
500
 
#: standardmailactionmanager.cpp:265 standardmailactionmanager.cpp:561
 
500
#: standardmailactionmanager.cpp:265 standardmailactionmanager.cpp:564
501
501
msgid "&Mark Mail as Read"
502
502
msgstr "&Märgi loetud kirjaks"
503
503
 
505
505
msgid "Remove Important Mark"
506
506
msgstr "Eemalda tähtsa kirja märge"
507
507
 
508
 
#: standardmailactionmanager.cpp:275 standardmailactionmanager.cpp:583
 
508
#: standardmailactionmanager.cpp:275 standardmailactionmanager.cpp:586
509
509
msgid "&Mark Mail as Important"
510
510
msgstr "&Märgi tähtsaks kirjaks"
511
511
 
513
513
msgid "Remove Action Item Mark"
514
514
msgstr "Eemalda ülesande märge"
515
515
 
516
 
#: standardmailactionmanager.cpp:285 standardmailactionmanager.cpp:592
 
516
#: standardmailactionmanager.cpp:285 standardmailactionmanager.cpp:595
517
517
msgid "&Mark Mail as Action Item"
518
518
msgstr "&Märgi kiri ülesandeks"
519
519
 
520
 
#: standardmailactionmanager.cpp:562
 
520
#: standardmailactionmanager.cpp:565
521
521
msgid "Mark as Read"
522
522
msgstr "Märgi loetud kirjaks"
523
523
 
524
 
#: standardmailactionmanager.cpp:563
 
524
#: standardmailactionmanager.cpp:566
525
525
msgid "Mark selected messages as read"
526
526
msgstr "Märgi valitud kirjad loetuks"
527
527
 
528
 
#: standardmailactionmanager.cpp:572
 
528
#: standardmailactionmanager.cpp:575
529
529
msgid "Mark as Unread"
530
530
msgstr "Märgi lugemata kirjaks"
531
531
 
532
 
#: standardmailactionmanager.cpp:584
 
532
#: standardmailactionmanager.cpp:587
533
533
msgid "Mark as Important"
534
534
msgstr "Märgi tähtsaks"
535
535
 
536
 
#: standardmailactionmanager.cpp:593
 
536
#: standardmailactionmanager.cpp:596
537
537
msgid "Mark as Action Item"
538
538
msgstr "Märgi ülesandeks"
539
539
 
540
 
#: standardmailactionmanager.cpp:603
 
540
#: standardmailactionmanager.cpp:606
541
541
msgid "Mark &All Mails as Read"
542
542
msgstr "Mä&rgi kõik kirjad loetuks"
543
543
 
544
 
#: standardmailactionmanager.cpp:604
 
544
#: standardmailactionmanager.cpp:607
545
545
msgid "Mark All as Read"
546
546
msgstr "Märgi kõik kui loetud"
547
547
 
548
 
#: standardmailactionmanager.cpp:612
 
548
#: standardmailactionmanager.cpp:615
549
549
msgid "Mark &All Mails as Unread"
550
550
msgstr "Märg&i kõik lugemata kirjadeks"
551
551
 
552
 
#: standardmailactionmanager.cpp:613
 
552
#: standardmailactionmanager.cpp:616
553
553
msgid "Mark All as Unread"
554
554
msgstr "Märgi kõik kui lugemata"
555
555
 
556
 
#: standardmailactionmanager.cpp:622
 
556
#: standardmailactionmanager.cpp:625
557
557
msgid "Mark &All Mails as Important"
558
558
msgstr "Mä&rgi kõik kirjad tähtsaks"
559
559
 
560
 
#: standardmailactionmanager.cpp:623
 
560
#: standardmailactionmanager.cpp:626
561
561
msgid "Mark All as Important"
562
562
msgstr "Märgi kõik tähtsaks"
563
563
 
564
 
#: standardmailactionmanager.cpp:632
 
564
#: standardmailactionmanager.cpp:635
565
565
msgid "Mark &All Mails as Action Item"
566
566
msgstr "Mä&rgi kõik kirjad ülesandeks"
567
567
 
568
 
#: standardmailactionmanager.cpp:633
 
568
#: standardmailactionmanager.cpp:636
569
569
msgid "Mark All as Action Item"
570
570
msgstr "Märgi kõik ülesandeks"
571
571
 
572
 
#: standardmailactionmanager.cpp:643
 
572
#: standardmailactionmanager.cpp:646
573
573
msgid "Move to &Trash"
574
574
msgstr "Viska &prügikasti"
575
575
 
576
 
#: standardmailactionmanager.cpp:645
 
576
#: standardmailactionmanager.cpp:648
577
577
msgid "Move message to trashcan"
578
578
msgstr "Liiguta kiri prügikasti"
579
579
 
580
 
#: standardmailactionmanager.cpp:653
 
580
#: standardmailactionmanager.cpp:656
581
581
msgid "Move All to &Trash"
582
582
msgstr "Viska kõik &prügikasti"
583
583
 
584
 
#: standardmailactionmanager.cpp:660
 
584
#: standardmailactionmanager.cpp:663
585
585
msgid "Remove &Duplicate Mails"
586
586
msgstr "Eemal&da topeltkirjad"
587
587
 
588
 
#: standardmailactionmanager.cpp:668
 
588
#: standardmailactionmanager.cpp:671
589
589
msgid "Empty All &Trash Folders"
590
590
msgstr "Tüh&jenda kõik prügikastid"
591
591
 
592
 
#: standardmailactionmanager.cpp:675
 
592
#: standardmailactionmanager.cpp:678
593
593
msgid "E&mpty Trash"
594
594
msgstr "Tühjenda &prügikast"