~ubuntu-branches/ubuntu/raring/language-pack-kde-he/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/he/LC_MESSAGES/plasma_applet_binaryclock.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-10-07 06:41:58 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20111007064158-slkxwgfixtfp5m4y
Tags: 1:11.10+20111006
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
 
#
4
 
# David Shalmiev <vertigo.rus@gmail.com>, 2008.
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: plasma_applet_binaryclock\n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2010-12-24 20:40+0000\n"
11
 
"Last-Translator: v3rtigo <Unknown>\n"
12
 
"Language-Team: Hebrew <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
13
 
"MIME-Version: 1.0\n"
14
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-03 17:38+0000\n"
17
 
"X-Generator: Launchpad (build 14071)\n"
18
 
"Language: he\n"
19
 
 
20
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:28
21
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Appearance)
22
 
#: binaryclock.cpp:134 rc.cpp:3 rc.cpp:66
23
 
msgid "Appearance"
24
 
msgstr "מראה"
25
 
 
26
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:35
27
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
28
 
#: rc.cpp:6 rc.cpp:69
29
 
msgid "Active LEDs:"
30
 
msgstr "לדים פעילים:"
31
 
 
32
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:47
33
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onLedsCustomColorRadioButton)
34
 
#: rc.cpp:9 rc.cpp:72
35
 
msgid "Use custom color for active LEDs:"
36
 
msgstr "השתמש בצבע מותאם־אישית עבור דיודות פולטות אור פעילות:"
37
 
 
38
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:88
39
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
40
 
#: rc.cpp:12 rc.cpp:75
41
 
msgid "Inactive LEDs:"
42
 
msgstr "לדים לא פעילים:"
43
 
 
44
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:98
45
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showOffLedsCheckBox)
46
 
#: rc.cpp:15 rc.cpp:78
47
 
msgid "Show the inactive LEDs"
48
 
msgstr "הצג את הדיודות פולטות האור הפעילות"
49
 
 
50
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:101
51
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showOffLedsCheckBox)
52
 
#: rc.cpp:18 rc.cpp:81
53
 
msgid "Check this if you want to see the inactive LEDs."
54
 
msgstr "סמן את אפשרות זו אם ברצונך לראות את הדיודות פולטות האור הפעילות"
55
 
 
56
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:104
57
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showOffLedsCheckBox)
58
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:186
59
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showGridCheckBox)
60
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:295
61
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox)
62
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:104
63
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showOffLedsCheckBox)
64
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:186
65
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showGridCheckBox)
66
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:295
67
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox)
68
 
#: rc.cpp:21 rc.cpp:39 rc.cpp:63 rc.cpp:84 rc.cpp:102 rc.cpp:126
69
 
msgid "Show"
70
 
msgstr "הצג"
71
 
 
72
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:114
73
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, offLedsDefaultColorRadioButton)
74
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:196
75
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, gridDefaultColorRadioButton)
76
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:272
77
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onLedsDefaultColorRadioButton)
78
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:114
79
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, offLedsDefaultColorRadioButton)
80
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:196
81
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, gridDefaultColorRadioButton)
82
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:272
83
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onLedsDefaultColorRadioButton)
84
 
#: rc.cpp:24 rc.cpp:42 rc.cpp:51 rc.cpp:87 rc.cpp:105 rc.cpp:114
85
 
msgid "Use theme color"
86
 
msgstr "השתמש בצבע ערכה"
87
 
 
88
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:129
89
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, offLedsCustomColorRadioButton)
90
 
#: rc.cpp:27 rc.cpp:90
91
 
msgid "Use custom color for inactive LEDs:"
92
 
msgstr "השתמש בצבע מותאם־אישית עבור דיודות פולטות אור לא פעילות:"
93
 
 
94
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:170
95
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
96
 
#: rc.cpp:30 rc.cpp:93
97
 
msgid "Grid:"
98
 
msgstr "רשת:"
99
 
 
100
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:180
101
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showGridCheckBox)
102
 
#: rc.cpp:33 rc.cpp:96
103
 
msgid "Show the grid"
104
 
msgstr "הצג רשת"
105
 
 
106
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:183
107
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showGridCheckBox)
108
 
#: rc.cpp:36 rc.cpp:99
109
 
msgid "Check this if you want to see a grid around leds."
110
 
msgstr "סמן כאן אם ברצונך לראות רשת מסביב ללדים"
111
 
 
112
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:205
113
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, gridCustomColorRadioButton)
114
 
#: rc.cpp:45 rc.cpp:108
115
 
msgid "Use custom grid color:"
116
 
msgstr "השתמש בצבע רשת מותאם אישית"
117
 
 
118
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:252
119
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
120
 
#: rc.cpp:48 rc.cpp:111
121
 
msgid "Information"
122
 
msgstr "מידע"
123
 
 
124
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:279
125
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, showSecondsLabel)
126
 
#: rc.cpp:54 rc.cpp:117
127
 
msgid "Seconds:"
128
 
msgstr "שניות:"
129
 
 
130
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:289
131
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox)
132
 
#: rc.cpp:57 rc.cpp:120
133
 
msgid "Show the seconds LEDs"
134
 
msgstr "הצג את הדיודות פולטות האור של השניות"
135
 
 
136
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:292
137
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox)
138
 
#: rc.cpp:60 rc.cpp:123
139
 
msgid ""
140
 
"Check this if you want to display seconds LEDs in order to see the seconds."
141
 
msgstr ""
142
 
"סמן את אפשרות זו אם ברצונך להציג את הדיודות פולטות האור של השניות כדי לראות "
143
 
"את השניות."