~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-sr/saucy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim-runtime/akonadi_kolabproxy_resource.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-07-24 14:17:50 UTC
  • mfrom: (1.1.59)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130724141750-gjus2ytbxauvysb4
Tags: 4:4.10.95-0ubuntu1
New upstream RC release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
4
4
msgstr ""
5
5
"Project-Id-Version: akonadi_kolabproxy_resource\n"
6
6
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
7
 
"POT-Creation-Date: 2013-05-18 04:12+0200\n"
 
7
"POT-Creation-Date: 2013-07-12 05:20+0000\n"
8
8
"PO-Revision-Date: 2012-11-13 21:00+0100\n"
9
9
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
10
10
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
113
113
"Грешка при читању/писању Колабовог групверског објекта (Аконадијев ИД %1):\n"
114
114
"%2"
115
115
 
116
 
#: kolabproxyresource.cpp:161
 
116
#: kolabproxyresource.cpp:166
117
117
msgid "Kolab"
118
118
msgstr "Колаб"
119
119
 
120
 
#: kolabproxyresource.cpp:890
 
120
#: kolabproxyresource.cpp:886
121
121
msgid "My Data"
122
122
msgstr "Моји подаци"
123
123
 
124
 
#: kolabproxyresource.cpp:895 kolabproxyresource.cpp:903
 
124
#: kolabproxyresource.cpp:891 kolabproxyresource.cpp:899
125
125
#, kde-format
126
126
msgid "Kolab (%1)"
127
127
msgstr "Колаб (%1)"
210
210
"садрже Колабове фасцикле за пружање групверских података. Избор испод односи "
211
211
"се само на поставке."
212
212
 
213
 
#: setupkolab.cpp:136
 
213
#: setupkolab.cpp:158
214
214
msgid "Could not complete the upgrade process: "
215
215
msgstr "Процес надоградње пропао:"
216
216
 
217
 
#: setupkolab.cpp:137
 
217
#: setupkolab.cpp:159
218
218
msgid "Error during Upgrade Process"
219
219
msgstr "Грешка у процесу надоградње"
220
220
 
221
 
#: setupkolab.cpp:194
 
221
#: setupkolab.cpp:211
222
222
msgid "Could not start the account wizard. Please check your installation."
223
223
msgstr "Не могу да покренем чаробњак за налоге. Проверите инсталацију."
224
224
 
225
 
#: setupkolab.cpp:196
 
225
#: setupkolab.cpp:213
226
226
msgid "Unable to start account wizard"
227
227
msgstr "Не могу да покренем чаробњак за налоге"