~ubuntu-branches/ubuntu/utopic/anjuta/utopic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to manuals/anjuta-manual/es/debug-run.page

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Andreas Henriksson, Jackson Doak
  • Date: 2014-07-12 15:17:39 UTC
  • mfrom: (1.1.56) (27.1.27 sid)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140712151739-eyw0ufhvwa5s11jc
Tags: 2:3.12.0-1
* Team upload.

[ Jackson Doak ]
* New upstream release
* Drop 03_valac_0.22.patch, fixed upstream\
* debian/control:
  - Bump b-dep version on libgtk-3-dev (>= 3.6.0), libglib2.0-dev (>= 2.34.0)
  - Bump stardards-version to 3.9.5. No changes.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
 
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" style="task" id="debug-run">
 
2
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" style="task" id="debug-run" xml:lang="es">
3
3
 
4
4
  <info xmlns:facet="http://projectmallard.org/facet/1.0/">
5
5
    <facet:tag key="all-pages" value="whatever"/> <!--Include page in index-->
16
16
      <name>Philip Chimento</name>
17
17
      <email>philip.chimento@gmail.com</email>
18
18
    </credit>
 
19
  
 
20
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
 
21
      <mal:name>Daniel Mustieles</mal:name>
 
22
      <mal:email>daniel.mustieles@gmail.com</mal:email>
 
23
      <mal:years>2011 - 2014</mal:years>
 
24
    </mal:credit>
 
25
  
 
26
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
 
27
      <mal:name>Francisco Javier F. Serrador</mal:name>
 
28
      <mal:email>fserrador@gmail.com</mal:email>
 
29
      <mal:years>2012</mal:years>
 
30
    </mal:credit>
 
31
  
 
32
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
 
33
      <mal:name>Jorge González</mal:name>
 
34
      <mal:email>jorgegonz@svn.gnome.org</mal:email>
 
35
      <mal:years>2007-2011</mal:years>
 
36
    </mal:credit>
19
37
  </info>
20
38
 
21
39
  <title>Depurar un programa</title>
23
41
  <section>
24
42
    <title>Iniciar un programa en el depurador.</title>
25
43
 
26
 
    <p>The current program is defined in the <gui>Program Parameters</gui> dialog.
27
 
    See <link xref="run-parameters-dialog"/> for more information. This
28
 
    program can be started in the debugger like this:</p>
 
44
    <p>El programa actual se define en el diálogo <gui>Parámetros del programa</gui>. Para obtener más información, consulte la <link xref="run-parameters-dialog"/>. Este programa se puede iniciar en el depurador así:</p>
29
45
 
30
46
    <steps>
31
47
      <item>
32
 
        <p>From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Run</gui>
33
 
        <gui>Debug Program</gui></guiseq> or press <keyseq><key>Shift</key><key>F12</key></keyseq></p>
 
48
        <p>Desde el <gui>menú principal</gui>, seleccione <guiseq><gui>Ejecutar</gui><gui>Depurar programa</gui></guiseq> o pulse <keyseq><key>Mayús</key><key>F12</key></keyseq></p>
34
49
      </item>
35
50
    </steps>
36
51
 
37
52
    <note style="tip">
38
 
      <p>A program can be more difficult to debug if it is highly optimized
39
 
      or if debugging information is missing. Whether optimization and debugging
40
 
      information are enabled, is defined in the configure step.
41
 
      Normally, there is a Debug configuration available, that turns off optimization
42
 
      and includes all debugging information. Anjuta displays a warning
43
 
      if this configuration is not used.
44
 
      See <link xref="autotools-build-configure"/> for more information.</p>
 
53
      <p>Un programa puede ser más difícil de depurar si está muy optimizado o si falta información para su depuración. Si la información de optimización y depuración están activadas se define en el paso de configuración. Generalmente existe una configuración de depuración disponible que desactiva la optimización e incluye toda la información de depuración. Anjuta muestra un aviso si no se está usando esta configuración. Para obtener más información consulte la <link xref="autotools-build-configure"/>.</p>
45
54
    </note>
46
55
   </section>
47
56
 
52
61
 
53
62
    <steps>
54
63
      <item>
55
 
        <p>From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Run</gui>
56
 
        <gui>Debug Process...</gui></guiseq>
57
 
        to get a dialog listing all currently running processes.</p>
 
64
        <p>Desde el <gui>menú principal</gui>, seleccione <guiseq><gui>Ejecutar</gui><gui>Depurar proceso...</gui></guiseq> para obtener un diálogo que lista todos los procesos actualmente en ejecución.</p>
58
65
      </item>
59
66
      <item>
60
 
        <p>Select a process in the <gui>Attach to process</gui> dialog
61
 
        and click on <gui>Attach</gui> to start the debugger on this
62
 
        process. See <link xref="debug-process-dialog"/> for more details.</p>
 
67
        <p>Seleccione un proceso en el diálogo <gui>Acoplar al proceso</gui> y pulse <gui>Acoplar</gui> para comenzar la depuración de este proceso. Para obtener más detalles consulte la <link xref="debug-process-dialog"/>.</p>
63
68
      </item>
64
69
    </steps>
65
70
  </section>
71
76
 
72
77
    <steps>
73
78
      <item>
74
 
        <p>From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Run</gui>
75
 
        <gui>Debug Remote...</gui></guiseq></p>
76
 
      </item>
77
 
      <item>
78
 
        <p>Select the type of the connection to the remote application,
79
 
        <gui>Serial Line Connection</gui> or <gui>TCP/IP Connection</gui>.</p>
80
 
      </item>
81
 
      <item>
82
 
        <p>For a TCP connection, fill in the <gui>Address</gui> and <gui>Port</gui>
83
 
        fields.</p>
84
 
        <p>For a serial connection, fill in the text box below with the serial
85
 
        device name, for example <cmd>/dev/ttyb</cmd>.</p>
86
 
      </item>
87
 
      <item>
88
 
        <p>Click on <gui>Connect</gui> to start the debugger and connect to
89
 
        the remote target.</p>
 
79
        <p>Desde el <gui>menú principal</gui>, seleccione <guiseq><gui>Ejecutar</gui><gui>Depurar remoto...</gui></guiseq></p>
 
80
      </item>
 
81
      <item>
 
82
        <p>Seleccione el tipo de conexión con la aplicación remota, <gui>Conexión serie</gui> o <gui>Conexión TCP/IP</gui>.</p>
 
83
      </item>
 
84
      <item>
 
85
        <p>Para una conexión TCP, rellene los campos <gui>Dirección</gui> y <gui>Puerto</gui>.</p>
 
86
        <p>Para una conexión serie, rellene la caja de texto de debajo con el nombre del dispositivo serie, por ejemplo <cmd>/dev/ttyb</cmd>.</p>
 
87
      </item>
 
88
      <item>
 
89
        <p>Pulse <gui>Conectar</gui> para iniciar el depurador y conectar con el objetivo remoto.</p>
90
90
      </item>
91
91
    </steps>
92
92
 
99
99
 
100
100
    <steps>
101
101
      <item>
102
 
        <p>From the <gui>main menu</gui>, select <guiseq><gui>Run</gui>
103
 
        <gui>Stop Debugger</gui></guiseq>.</p>
 
102
        <p>Desde el <gui>menú principal</gui>, seleccione <guiseq><gui>Ejecutar</gui><gui>Detener el depurador</gui></guiseq>.</p>
104
103
      </item>
105
104
    </steps>
106
105