~ubuntu-branches/ubuntu/utopic/kde-l10n-zhcn/utopic-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/frameworks/solid_qt.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2014-04-10 12:22:05 UTC
  • mfrom: (1.12.42)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140410122205-n3stt47r5he8g4c6
Tags: 4:4.13.0-0ubuntu1
New upstream release of KDE Software Compilation

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
 
#
4
 
# Ni Hui <shuizhuyuanluo@126.com>, 2009, 2010, 2011.
5
 
# Lie Ex <lilith.ex@gmail.com>, 2010.
6
 
# Weng Xuetian <wengxt@gmail.com>, 2012, 2013.
7
 
# FengChao <rainofchaos@gmail.com>, 2012.
8
 
# Feng Chao <chaofeng111@gmail.com>, 2014.
9
 
msgid ""
10
 
msgstr ""
11
 
"Project-Id-Version: solid_qt\n"
12
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2014-01-24 18:50+0000\n"
14
 
"PO-Revision-Date: 2014-03-16 16:07+0800\n"
15
 
"Last-Translator: Feng Chao <chaofeng111@gmail.com>\n"
16
 
"Language-Team: Chinese Simplified <kde-china@kde.org>\n"
17
 
"Language: zh_CN\n"
18
 
"MIME-Version: 1.0\n"
19
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
 
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
22
 
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
23
 
 
24
 
#: backends/fstab/fstabmanager.cpp:88
25
 
msgid "Network Shares"
26
 
msgstr "网络共享"
27
 
 
28
 
#: backends/fstab/fstabmanager.cpp:89
29
 
msgid "NFS and SMB shares declared in your system"
30
 
msgstr "您文件系统中所识别的 NFS 和 SMB 共享"
31
 
 
32
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:72 backends/udisks/udisksdevice.cpp:60
33
 
#, qt-format
34
 
msgid "%1 TiB"
35
 
msgstr "%1 TiB"
36
 
 
37
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:74 backends/udisks/udisksdevice.cpp:62
38
 
#, qt-format
39
 
msgid "%1 GiB"
40
 
msgstr "%1 GiB"
41
 
 
42
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:80 backends/udisks/udisksdevice.cpp:68
43
 
#, qt-format
44
 
msgid "%1 MiB"
45
 
msgstr "%1 MiB"
46
 
 
47
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:85 backends/udisks/udisksdevice.cpp:73
48
 
#, qt-format
49
 
msgid "%1 KiB"
50
 
msgstr "%1 KiB"
51
 
 
52
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:89 backends/udisks/udisksdevice.cpp:77
53
 
#, qt-format
54
 
msgid "%1 B"
55
 
msgstr "%1 B"
56
 
 
57
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:93 backends/udisks/udisksdevice.cpp:81
58
 
msgid "0 B"
59
 
msgstr "0 B"
60
 
 
61
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:353 backends/udev/udevdevice.cpp:205
62
 
msgid "WLAN Interface"
63
 
msgstr "无线网卡"
64
 
 
65
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:355 backends/udev/udevdevice.cpp:207
66
 
msgid "Networking Interface"
67
 
msgstr "网络接口"
68
 
 
69
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:574 backends/udisks/udisksdevice.cpp:238
70
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:273
71
 
msgctxt "First item of %1%2 Drive sentence"
72
 
msgid "CD-ROM"
73
 
msgstr "CD-ROM"
74
 
 
75
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:576 backends/udisks/udisksdevice.cpp:240
76
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:275
77
 
msgctxt "First item of %1%2 Drive sentence"
78
 
msgid "CD-R"
79
 
msgstr "CD-R"
80
 
 
81
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:579 backends/udisks/udisksdevice.cpp:243
82
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:278
83
 
msgctxt "First item of %1%2 Drive sentence"
84
 
msgid "CD-RW"
85
 
msgstr "CD-RW"
86
 
 
87
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:583 backends/udisks/udisksdevice.cpp:247
88
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:282
89
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
90
 
msgid "/DVD-ROM"
91
 
msgstr "/DVD-ROM"
92
 
 
93
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:586 backends/udisks/udisksdevice.cpp:250
94
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:285
95
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
96
 
msgid "/DVD+R"
97
 
msgstr "/DVD+R"
98
 
 
99
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:589 backends/udisks/udisksdevice.cpp:253
100
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:288
101
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
102
 
msgid "/DVD+RW"
103
 
msgstr "/DVD+RW"
104
 
 
105
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:592 backends/udisks/udisksdevice.cpp:256
106
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:291
107
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
108
 
msgid "/DVD-R"
109
 
msgstr "/DVD-R"
110
 
 
111
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:595 backends/udisks/udisksdevice.cpp:259
112
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:294
113
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
114
 
msgid "/DVD-RW"
115
 
msgstr "/DVD-RW"
116
 
 
117
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:598 backends/udisks/udisksdevice.cpp:262
118
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:297
119
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
120
 
msgid "/DVD-RAM"
121
 
msgstr "/DVD-RAM"
122
 
 
123
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:602
124
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
125
 
msgid "/DVD±R DL"
126
 
msgstr "/DVD±R DL"
127
 
 
128
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:604
129
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
130
 
msgid "/DVD±R"
131
 
msgstr "/DVD±R"
132
 
 
133
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:609
134
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
135
 
msgid "/DVD±RW DL"
136
 
msgstr "/DVD±RW DL"
137
 
 
138
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:611
139
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
140
 
msgid "/DVD±RW"
141
 
msgstr "/DVD±RW"
142
 
 
143
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:615 backends/udisks/udisksdevice.cpp:279
144
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:314
145
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
146
 
msgid "/BD-ROM"
147
 
msgstr "/BD-ROM"
148
 
 
149
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:618 backends/udisks/udisksdevice.cpp:282
150
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:317
151
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
152
 
msgid "/BD-R"
153
 
msgstr "/BD-R"
154
 
 
155
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:621 backends/udisks/udisksdevice.cpp:285
156
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:320
157
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
158
 
msgid "/BD-RE"
159
 
msgstr "/BD-RE"
160
 
 
161
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:624 backends/udisks/udisksdevice.cpp:288
162
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:323
163
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
164
 
msgid "/HD DVD-ROM"
165
 
msgstr "/HD DVD-ROM"
166
 
 
167
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:627 backends/udisks/udisksdevice.cpp:291
168
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:326
169
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
170
 
msgid "/HD DVD-R"
171
 
msgstr "/HD DVD-R"
172
 
 
173
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:630 backends/udisks/udisksdevice.cpp:294
174
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:329
175
 
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
176
 
msgid "/HD DVD-RW"
177
 
msgstr "/HD DVD-RW"
178
 
 
179
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:634 backends/udisks/udisksdevice.cpp:298
180
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:333
181
 
#, qt-format
182
 
msgctxt ""
183
 
"%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-ROM'/'/DVD-R'/etc (with leading slash)"
184
 
msgid "External %1%2 Drive"
185
 
msgstr "外接 %1%2 驱动器"
186
 
 
187
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:636 backends/udisks/udisksdevice.cpp:300
188
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:335
189
 
#, qt-format
190
 
msgctxt ""
191
 
"%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-ROM'/'/DVD-R'/etc (with leading slash)"
192
 
msgid "%1%2 Drive"
193
 
msgstr "%1%2 驱动器"
194
 
 
195
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:644 backends/udisks/udisksdevice.cpp:308
196
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:343
197
 
msgid "External Floppy Drive"
198
 
msgstr "外接软盘驱动器"
199
 
 
200
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:646 backends/udisks/udisksdevice.cpp:310
201
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:345
202
 
msgid "Floppy Drive"
203
 
msgstr "软盘驱动器"
204
 
 
205
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:658 backends/hal/haldevice.cpp:861
206
 
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:322 backends/udisks/udisksdevice.cpp:530
207
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:357 backends/udisks2/udisksdevice.cpp:565
208
 
#, qt-format
209
 
msgctxt "%1 is the size"
210
 
msgid "%1 External Hard Drive"
211
 
msgstr "%1 外接硬盘驱动器"
212
 
 
213
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:660 backends/hal/haldevice.cpp:863
214
 
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:324 backends/udisks/udisksdevice.cpp:532
215
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:359 backends/udisks2/udisksdevice.cpp:567
216
 
#, qt-format
217
 
msgctxt "%1 is the size"
218
 
msgid "%1 Hard Drive"
219
 
msgstr "%1 硬盘驱动器"
220
 
 
221
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:664 backends/hal/haldevice.cpp:867
222
 
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:328 backends/udisks/udisksdevice.cpp:536
223
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:363 backends/udisks2/udisksdevice.cpp:571
224
 
msgid "External Hard Drive"
225
 
msgstr "外接硬盘驱动器"
226
 
 
227
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:666 backends/hal/haldevice.cpp:869
228
 
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:330 backends/udisks/udisksdevice.cpp:538
229
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:365 backends/udisks2/udisksdevice.cpp:573
230
 
msgid "Hard Drive"
231
 
msgstr "硬盘驱动器"
232
 
 
233
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:685 backends/udisks/udisksdevice.cpp:353
234
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:388
235
 
#, qt-format
236
 
msgctxt "%1 is the vendor, %2 is the model of the device"
237
 
msgid "%1 %2"
238
 
msgstr "%1 %2"
239
 
 
240
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:690 backends/udisks/udisksdevice.cpp:359
241
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:394
242
 
msgid "Drive"
243
 
msgstr "驱动器"
244
 
 
245
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:719 backends/udisks/udisksdevice.cpp:388
246
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:424
247
 
msgid "CD-ROM"
248
 
msgstr "CD-ROM"
249
 
 
250
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:724 backends/udisks/udisksdevice.cpp:393
251
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:429
252
 
msgid "Blank CD-R"
253
 
msgstr "空白 CD-R"
254
 
 
255
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:726 backends/udisks/udisksdevice.cpp:395
256
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:431
257
 
msgid "CD-R"
258
 
msgstr "CD-R"
259
 
 
260
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:732 backends/udisks/udisksdevice.cpp:401
261
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:437
262
 
msgid "Blank CD-RW"
263
 
msgstr "空白 CD-RW"
264
 
 
265
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:734 backends/udisks/udisksdevice.cpp:403
266
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:439
267
 
msgid "CD-RW"
268
 
msgstr "CD-RW"
269
 
 
270
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:739 backends/udisks/udisksdevice.cpp:408
271
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:444
272
 
msgid "DVD-ROM"
273
 
msgstr "DVD-ROM"
274
 
 
275
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:744 backends/udisks/udisksdevice.cpp:413
276
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:449
277
 
msgid "Blank DVD-RAM"
278
 
msgstr "空白 DVD-RAM"
279
 
 
280
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:746 backends/udisks/udisksdevice.cpp:415
281
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:451
282
 
msgid "DVD-RAM"
283
 
msgstr "DVD-RAM"
284
 
 
285
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:752 backends/udisks/udisksdevice.cpp:421
286
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:457
287
 
msgid "Blank DVD-R"
288
 
msgstr "空白 DVD-R"
289
 
 
290
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:754 backends/udisks/udisksdevice.cpp:423
291
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:459
292
 
msgid "DVD-R"
293
 
msgstr "DVD-R"
294
 
 
295
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:760 backends/udisks/udisksdevice.cpp:429
296
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:465
297
 
msgid "Blank DVD+R Dual-Layer"
298
 
msgstr "空白双层 DVD+R"
299
 
 
300
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:762 backends/udisks/udisksdevice.cpp:431
301
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:467
302
 
msgid "DVD+R Dual-Layer"
303
 
msgstr "双层 DVD+R"
304
 
 
305
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:768 backends/udisks/udisksdevice.cpp:437
306
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:473
307
 
msgid "Blank DVD-RW"
308
 
msgstr "空白 DVD-RW"
309
 
 
310
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:770 backends/udisks/udisksdevice.cpp:439
311
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:475
312
 
msgid "DVD-RW"
313
 
msgstr "DVD-RW"
314
 
 
315
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:776 backends/udisks/udisksdevice.cpp:445
316
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:481
317
 
msgid "Blank DVD+R"
318
 
msgstr "空白 DVD+R"
319
 
 
320
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:778 backends/udisks/udisksdevice.cpp:447
321
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:483
322
 
msgid "DVD+R"
323
 
msgstr "DVD+R"
324
 
 
325
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:784 backends/udisks/udisksdevice.cpp:453
326
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:489
327
 
msgid "Blank DVD+RW"
328
 
msgstr "空白 DVD+RW"
329
 
 
330
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:786 backends/udisks/udisksdevice.cpp:455
331
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:491
332
 
msgid "DVD+RW"
333
 
msgstr "DVD+RW"
334
 
 
335
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:792 backends/udisks/udisksdevice.cpp:461
336
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:497
337
 
msgid "Blank DVD+RW Dual-Layer"
338
 
msgstr "空白双层 DVD+RW"
339
 
 
340
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:794 backends/udisks/udisksdevice.cpp:463
341
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:499
342
 
msgid "DVD+RW Dual-Layer"
343
 
msgstr "双层 DVD+RW"
344
 
 
345
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:799 backends/udisks/udisksdevice.cpp:468
346
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:504
347
 
msgid "BD-ROM"
348
 
msgstr "BD-ROM"
349
 
 
350
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:804 backends/udisks/udisksdevice.cpp:473
351
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:509
352
 
msgid "Blank BD-R"
353
 
msgstr "空白 BD-R"
354
 
 
355
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:806 backends/udisks/udisksdevice.cpp:475
356
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:511
357
 
msgid "BD-R"
358
 
msgstr "BD-R"
359
 
 
360
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:812 backends/udisks/udisksdevice.cpp:481
361
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:517
362
 
msgid "Blank BD-RE"
363
 
msgstr "空白 BD-RE"
364
 
 
365
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:814 backends/udisks/udisksdevice.cpp:483
366
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:519
367
 
msgid "BD-RE"
368
 
msgstr "BD-RE"
369
 
 
370
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:819 backends/udisks/udisksdevice.cpp:488
371
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:524
372
 
msgid "HD DVD-ROM"
373
 
msgstr "HD DVD-ROM"
374
 
 
375
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:824 backends/udisks/udisksdevice.cpp:493
376
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:529
377
 
msgid "Blank HD DVD-R"
378
 
msgstr "空白 HD DVD-R"
379
 
 
380
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:826 backends/udisks/udisksdevice.cpp:495
381
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:531
382
 
msgid "HD DVD-R"
383
 
msgstr "HD DVD-R"
384
 
 
385
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:832 backends/udisks/udisksdevice.cpp:501
386
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:537
387
 
msgid "Blank HD DVD-RW"
388
 
msgstr "空白 HD DVD-RW"
389
 
 
390
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:834 backends/udisks/udisksdevice.cpp:503
391
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:539
392
 
msgid "HD DVD-RW"
393
 
msgstr "HD DVD-RW"
394
 
 
395
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:841 backends/udisks/udisksdevice.cpp:510
396
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:546
397
 
msgid "Audio CD"
398
 
msgstr "音频 CD"
399
 
 
400
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:854 backends/udisks/udisksdevice.cpp:523
401
 
#, qt-format
402
 
msgctxt "%1 is the size"
403
 
msgid "%1 Encrypted Container"
404
 
msgstr "%1 已加密容器"
405
 
 
406
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:856 backends/udisks/udisksdevice.cpp:525
407
 
msgid "Encrypted Container"
408
 
msgstr "已加密容器"
409
 
 
410
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:874 backends/udisks/udisksdevice.cpp:543
411
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:578
412
 
#, qt-format
413
 
msgctxt "%1 is the size"
414
 
msgid "%1 Removable Media"
415
 
msgstr "%1 可卸载媒体"
416
 
 
417
 
#: backends/hal/haldevice.cpp:876 backends/udisks/udisksdevice.cpp:545
418
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:580
419
 
#, qt-format
420
 
msgctxt "%1 is the size"
421
 
msgid "%1 Media"
422
 
msgstr "%1 媒体"
423
 
 
424
 
#: backends/kupnp/internetgatewaydevice1.cpp:62
425
 
msgid "UPnP Internet Gateway Device"
426
 
msgstr "UPnP 互联网网关设备"
427
 
 
428
 
#: backends/kupnp/kupnprootdevice.cpp:59
429
 
msgid "UPnP devices"
430
 
msgstr "UPnP 设备"
431
 
 
432
 
#: backends/kupnp/mediaserver1.cpp:78
433
 
msgid "UPnP Media Server v1"
434
 
msgstr "UPnP 媒体服务器 v1"
435
 
 
436
 
#: backends/kupnp/mediaserver2.cpp:78
437
 
msgid "UPnP Media Server v2"
438
 
msgstr "UPnP 媒体服务器 v2"
439
 
 
440
 
#: backends/kupnp/mediaserver3.cpp:78
441
 
msgid "UPnP Media Server v3"
442
 
msgstr "UPnP 媒体服务器 v3"
443
 
 
444
 
#: backends/udev/udevdevice.cpp:179
445
 
msgid "Computer"
446
 
msgstr "计算机"
447
 
 
448
 
#: backends/udev/udevdevice.cpp:183
449
 
msgid "Processor"
450
 
msgstr "处理器"
451
 
 
452
 
#: backends/udev/udevdevice.cpp:194
453
 
msgid "Portable Media Player"
454
 
msgstr "便携式媒体播放器"
455
 
 
456
 
#: backends/udev/udevdevice.cpp:197
457
 
msgid "Camera"
458
 
msgstr "相机"
459
 
 
460
 
#: backends/udev/udevmanager.cpp:254
461
 
msgid "Devices"
462
 
msgstr "设备"
463
 
 
464
 
#: backends/udev/udevmanager.cpp:255
465
 
msgid "Devices declared in your system"
466
 
msgstr "您系统中所识别的设备"
467
 
 
468
 
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:756
469
 
msgid "You are not authorized to perform this operation."
470
 
msgstr "您未被授权进行此操作。"
471
 
 
472
 
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:758
473
 
msgid "The device is currently busy."
474
 
msgstr "设备正忙。"
475
 
 
476
 
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:760
477
 
msgid "The requested operation has failed."
478
 
msgstr "请求的操作已失败。"
479
 
 
480
 
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:762
481
 
msgid "The requested operation has been canceled."
482
 
msgstr "请求的操作已取消。"
483
 
 
484
 
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:764
485
 
msgid "An invalid or malformed option has been given."
486
 
msgstr "给定了无效或不正确的选项。"
487
 
 
488
 
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:766
489
 
msgid "The kernel driver for this filesystem type is not available."
490
 
msgstr "此文件系统类型的内核驱动不可用。"
491
 
 
492
 
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:768
493
 
msgid "An unspecified error has occurred."
494
 
msgstr "发生未预期的错误。"
495
 
 
496
 
#: backends/udisks/udisksmanager.cpp:89 backends/udisks2/udisksmanager.cpp:90
497
 
msgid "Storage"
498
 
msgstr "存储"
499
 
 
500
 
#: backends/udisks/udisksmanager.cpp:90 backends/udisks2/udisksmanager.cpp:91
501
 
msgid "Storage devices"
502
 
msgstr "存储设备"
503
 
 
504
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:63
505
 
#, qt-format
506
 
msgctxt "udisksdevice"
507
 
msgid "%1 TiB"
508
 
msgstr "%1 TiB"
509
 
 
510
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:65
511
 
#, qt-format
512
 
msgctxt "udisksdevice"
513
 
msgid "%1 GiB"
514
 
msgstr "%1 GiB"
515
 
 
516
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:71
517
 
#, qt-format
518
 
msgctxt "udisksdevice"
519
 
msgid "%1 MiB"
520
 
msgstr "%1 MiB"
521
 
 
522
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:76
523
 
#, qt-format
524
 
msgctxt "udisksdevice"
525
 
msgid "%1 KiB"
526
 
msgstr "%1 KiB"
527
 
 
528
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:80
529
 
#, qt-format
530
 
msgctxt "udisksdevice"
531
 
msgid "%1 B"
532
 
msgstr "%1 B"
533
 
 
534
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:84
535
 
msgctxt "udisksdevice"
536
 
msgid "0 B"
537
 
msgstr "0 B"
538
 
 
539
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:248
540
 
msgid "Loop Device"
541
 
msgstr "Loop 设备"
542
 
 
543
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:250
544
 
msgid "Swap Space"
545
 
msgstr "交换空间"
546
 
 
547
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:558
548
 
#, qt-format
549
 
msgctxt "%1 is the size"
550
 
msgid "%1 Encrypted Drive"
551
 
msgstr "%1 加密设备"
552
 
 
553
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:560
554
 
msgid "Encrypted Drive"
555
 
msgstr "加密设备"
556
 
 
557
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:712
558
 
msgid "You are not authorized to perform this operation"
559
 
msgstr "您未被授权进行此操作"
560
 
 
561
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:714
562
 
msgid "The device is currently busy"
563
 
msgstr "设备正忙"
564
 
 
565
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:716
566
 
msgid "The requested operation has failed"
567
 
msgstr "请求的操作已失败"
568
 
 
569
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:718
570
 
msgid "The requested operation has been canceled"
571
 
msgstr "请求的操作已取消"
572
 
 
573
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:720
574
 
msgid "An invalid or malformed option has been given"
575
 
msgstr "给定了无效或不正确的选项"
576
 
 
577
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:722
578
 
msgid "The kernel driver for this filesystem type is not available"
579
 
msgstr "此文件系统类型的内核驱动不可用"
580
 
 
581
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:724
582
 
msgid "The device is already mounted"
583
 
msgstr "设备已挂载"
584
 
 
585
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:726
586
 
msgid "The device is not mounted"
587
 
msgstr "设备未挂载"
588
 
 
589
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:728
590
 
msgid "The device is mounted by another user"
591
 
msgstr "设备被其他用户挂载"
592
 
 
593
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:730
594
 
msgid "The device is already unmounting"
595
 
msgstr "设备正在卸载"
596
 
 
597
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:732
598
 
msgid "The operation timed out"
599
 
msgstr "操作已超时"
600
 
 
601
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:734
602
 
msgid "The operation would wake up a disk that is in a deep-sleep state"
603
 
msgstr "操作会将磁盘从深度休眠中唤醒"
604
 
 
605
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:736
606
 
msgid "The operation has already been canceled"
607
 
msgstr "请求的操作已取消"
608
 
 
609
 
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:738
610
 
msgid "An unspecified error has occurred"
611
 
msgstr "发生未预期的错误"
612
 
 
613
 
#: backends/upnp/upnpdevicemanager.cpp:103
614
 
msgid "UPnP Devices"
615
 
msgstr "UPnP 设备"
616
 
 
617
 
#: backends/upnp/upnpdevicemanager.cpp:104
618
 
msgid "UPnP devices detected on your network"
619
 
msgstr "您网络上所探测到的 UPnP 设备"
620
 
 
621
 
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:105 backends/win/windevice.cpp:103
622
 
#: backends/wmi/wmidevice.cpp:467
623
 
msgid "A/C Adapter"
624
 
msgstr "交流适配器"
625
 
 
626
 
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:107 backends/wmi/wmidevice.cpp:471
627
 
#, qt-format
628
 
msgctxt "%1 is battery technology"
629
 
msgid "%1 Battery"
630
 
msgstr "%1电池"
631
 
 
632
 
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:122 backends/win/windevice.cpp:175
633
 
#: backends/wmi/wmibattery.cpp:95
634
 
msgctxt "battery technology"
635
 
msgid "Lithium Ion"
636
 
msgstr "锂离子"
637
 
 
638
 
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:124 backends/wmi/wmibattery.cpp:97
639
 
msgctxt "battery technology"
640
 
msgid "Lithium Polymer"
641
 
msgstr "锂聚合物"
642
 
 
643
 
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:126
644
 
msgctxt "battery technology"
645
 
msgid "Lithium Iron Phosphate"
646
 
msgstr "磷酸铁锂"
647
 
 
648
 
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:128 backends/win/windevice.cpp:178
649
 
#: backends/wmi/wmibattery.cpp:89
650
 
msgctxt "battery technology"
651
 
msgid "Lead Acid"
652
 
msgstr "铅酸"
653
 
 
654
 
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:130 backends/win/windevice.cpp:181
655
 
#: backends/wmi/wmibattery.cpp:91
656
 
msgctxt "battery technology"
657
 
msgid "Nickel Cadmium"
658
 
msgstr "镍镉"
659
 
 
660
 
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:132 backends/win/windevice.cpp:184
661
 
#: backends/wmi/wmibattery.cpp:93
662
 
msgctxt "battery technology"
663
 
msgid "Nickel Metal Hydride"
664
 
msgstr "镍氢"
665
 
 
666
 
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:134 backends/win/winbattery.cpp:173
667
 
#: backends/win/windevice.cpp:187 backends/wmi/wmibattery.cpp:99
668
 
msgctxt "battery technology"
669
 
msgid "Unknown"
670
 
msgstr "未知"
671
 
 
672
 
#: backends/upower/upowermanager.cpp:89
673
 
msgid "Power Management"
674
 
msgstr "电源管理"
675
 
 
676
 
#: backends/upower/upowermanager.cpp:90
677
 
msgid "Batteries and other sources of power"
678
 
msgstr "电池和其它电源资源"
679
 
 
680
 
#: deviceinterface.cpp:66
681
 
msgctxt "Unknown device type"
682
 
msgid "Unknown"
683
 
msgstr "未知"
684
 
 
685
 
#: deviceinterface.cpp:68
686
 
msgctxt "Generic Interface device type"
687
 
msgid "Generic Interface"
688
 
msgstr "通用接口"
689
 
 
690
 
#: deviceinterface.cpp:70
691
 
msgctxt "Processor device type"
692
 
msgid "Processor"
693
 
msgstr "处理器"
694
 
 
695
 
#: deviceinterface.cpp:72
696
 
msgctxt "Block device type"
697
 
msgid "Block"
698
 
msgstr "块"
699
 
 
700
 
#: deviceinterface.cpp:74
701
 
msgctxt "Storage Access device type"
702
 
msgid "Storage Access"
703
 
msgstr "存储访问"
704
 
 
705
 
#: deviceinterface.cpp:76
706
 
msgctxt "Storage Drive device type"
707
 
msgid "Storage Drive"
708
 
msgstr "存储驱动器"
709
 
 
710
 
#: deviceinterface.cpp:78
711
 
msgctxt "Optical Drive device type"
712
 
msgid "Optical Drive"
713
 
msgstr "光盘驱动器"
714
 
 
715
 
#: deviceinterface.cpp:80
716
 
msgctxt "Storage Volume device type"
717
 
msgid "Storage Volume"
718
 
msgstr "存储卷"
719
 
 
720
 
#: deviceinterface.cpp:82
721
 
msgctxt "Optical Disc device type"
722
 
msgid "Optical Disc"
723
 
msgstr "光盘"
724
 
 
725
 
#: deviceinterface.cpp:84
726
 
msgctxt "Camera device type"
727
 
msgid "Camera"
728
 
msgstr "相机"
729
 
 
730
 
#: deviceinterface.cpp:86
731
 
msgctxt "Portable Media Player device type"
732
 
msgid "Portable Media Player"
733
 
msgstr "便携式媒体播放器"
734
 
 
735
 
#: deviceinterface.cpp:88
736
 
msgctxt "Network Interface device type"
737
 
msgid "Network Interface"
738
 
msgstr "网卡"
739
 
 
740
 
#: deviceinterface.cpp:90
741
 
msgctxt "Ac Adapter device type"
742
 
msgid "Ac Adapter"
743
 
msgstr "交流适配器"
744
 
 
745
 
#: deviceinterface.cpp:92
746
 
msgctxt "Battery device type"
747
 
msgid "Battery"
748
 
msgstr "电池"
749
 
 
750
 
#: deviceinterface.cpp:94
751
 
msgctxt "Button device type"
752
 
msgid "Button"
753
 
msgstr "按钮"
754
 
 
755
 
#: deviceinterface.cpp:96
756
 
msgctxt "Audio Interface device type"
757
 
msgid "Audio Interface"
758
 
msgstr "声卡"
759
 
 
760
 
#: deviceinterface.cpp:98
761
 
msgctxt "Dvb Interface device type"
762
 
msgid "Dvb Interface"
763
 
msgstr "Dvb 接口"
764
 
 
765
 
#: deviceinterface.cpp:100
766
 
msgctxt "Video device type"
767
 
msgid "Video"
768
 
msgstr "视频"
769
 
 
770
 
#: deviceinterface.cpp:102
771
 
msgctxt "Serial Interface device type"
772
 
msgid "Serial Interface"
773
 
msgstr "串口"
774
 
 
775
 
#: deviceinterface.cpp:104
776
 
msgctxt "Smart Card Reader device type"
777
 
msgid "Smart Card Reader"
778
 
msgstr "智能卡读取器"
779
 
 
780
 
#: deviceinterface.cpp:106
781
 
msgctxt "Internet Gateway device type"
782
 
msgid "Internet Gateway Device"
783
 
msgstr "互联网网关设备"
784
 
 
785
 
#: deviceinterface.cpp:108
786
 
msgctxt "Network Share device type"
787
 
msgid "Network Share"
788
 
msgstr "网络共享"
789
 
 
790
 
#: deviceinterface.cpp:110
791
 
msgctxt "A keyboard"
792
 
msgid "Keyboard"
793
 
msgstr "键盘"
794
 
 
795
 
#: deviceinterface.cpp:112
796
 
msgctxt "A pointing device"
797
 
msgid "PointingDevice"
798
 
msgstr "指针设备"
799
 
 
800
 
#~ msgctxt ""
801
 
#~ msgid "%1 TiB"
802
 
#~ msgstr "%1 TiB"
803
 
 
804
 
#~ msgctxt ""
805
 
#~ msgid "%1 GiB"
806
 
#~ msgstr "%1 GiB"
807
 
 
808
 
#~ msgctxt ""
809
 
#~ msgid "%1 MiB"
810
 
#~ msgstr "%1 MiB"
811
 
 
812
 
#~ msgctxt ""
813
 
#~ msgid "%1 KiB"
814
 
#~ msgstr "%1 KiB"
815
 
 
816
 
#~ msgctxt ""
817
 
#~ msgid "%1 B"
818
 
#~ msgstr "%1 B"
819
 
 
820
 
#~ msgctxt ""
821
 
#~ msgid "0 B"
822
 
#~ msgstr "0 B"
823
 
 
824
 
#~ msgctxt ""
825
 
#~ msgid "External Floppy Drive"
826
 
#~ msgstr "外接软盘驱动器"
827
 
 
828
 
#~ msgctxt ""
829
 
#~ msgid "Floppy Drive"
830
 
#~ msgstr "软盘驱动器"
831
 
 
832
 
#~ msgctxt ""
833
 
#~ msgid "External Hard Drive"
834
 
#~ msgstr "外接硬盘驱动器"
835
 
 
836
 
#~ msgctxt ""
837
 
#~ msgid "Hard Drive"
838
 
#~ msgstr "硬盘驱动器"
839
 
 
840
 
#~ msgctxt ""
841
 
#~ msgid "Drive"
842
 
#~ msgstr "驱动器"
843
 
 
844
 
#~ msgctxt ""
845
 
#~ msgid "CD-ROM"
846
 
#~ msgstr "CD-ROM"
847
 
 
848
 
#~ msgctxt ""
849
 
#~ msgid "Blank CD-R"
850
 
#~ msgstr "空白 CD-R"
851
 
 
852
 
#~ msgctxt ""
853
 
#~ msgid "CD-R"
854
 
#~ msgstr "CD-R"
855
 
 
856
 
#~ msgctxt ""
857
 
#~ msgid "Blank CD-RW"
858
 
#~ msgstr "空白 CD-RW"
859
 
 
860
 
#~ msgctxt ""
861
 
#~ msgid "CD-RW"
862
 
#~ msgstr "CD-RW"
863
 
 
864
 
#~ msgctxt ""
865
 
#~ msgid "DVD-ROM"
866
 
#~ msgstr "DVD-ROM"
867
 
 
868
 
#~ msgctxt ""
869
 
#~ msgid "Blank DVD-RAM"
870
 
#~ msgstr "空白 DVD-RAM"
871
 
 
872
 
#~ msgctxt ""
873
 
#~ msgid "DVD-RAM"
874
 
#~ msgstr "DVD-RAM"
875
 
 
876
 
#~ msgctxt ""
877
 
#~ msgid "Blank DVD-R"
878
 
#~ msgstr "空白 DVD-R"
879
 
 
880
 
#~ msgctxt ""
881
 
#~ msgid "DVD-R"
882
 
#~ msgstr "DVD-R"
883
 
 
884
 
#~ msgctxt ""
885
 
#~ msgid "Blank DVD+R Dual-Layer"
886
 
#~ msgstr "空白双层 DVD+R"
887
 
 
888
 
#~ msgctxt ""
889
 
#~ msgid "DVD+R Dual-Layer"
890
 
#~ msgstr "双层 DVD+R"
891
 
 
892
 
#~ msgctxt ""
893
 
#~ msgid "Blank DVD-RW"
894
 
#~ msgstr "空白 DVD-RW"
895
 
 
896
 
#~ msgctxt ""
897
 
#~ msgid "DVD-RW"
898
 
#~ msgstr "DVD-RW"
899
 
 
900
 
#~ msgctxt ""
901
 
#~ msgid "Blank DVD+R"
902
 
#~ msgstr "空白 DVD+R"
903
 
 
904
 
#~ msgctxt ""
905
 
#~ msgid "DVD+R"
906
 
#~ msgstr "DVD+R"
907
 
 
908
 
#~ msgctxt ""
909
 
#~ msgid "Blank DVD+RW"
910
 
#~ msgstr "空白 DVD+RW"
911
 
 
912
 
#~ msgctxt ""
913
 
#~ msgid "DVD+RW"
914
 
#~ msgstr "DVD+RW"
915
 
 
916
 
#~ msgctxt ""
917
 
#~ msgid "Blank DVD+RW Dual-Layer"
918
 
#~ msgstr "空白双层 DVD+RW"
919
 
 
920
 
#~ msgctxt ""
921
 
#~ msgid "DVD+RW Dual-Layer"
922
 
#~ msgstr "双层 DVD+RW"
923
 
 
924
 
#~ msgctxt ""
925
 
#~ msgid "BD-ROM"
926
 
#~ msgstr "BD-ROM"
927
 
 
928
 
#~ msgctxt ""
929
 
#~ msgid "Blank BD-R"
930
 
#~ msgstr "空白 BD-R"
931
 
 
932
 
#~ msgctxt ""
933
 
#~ msgid "BD-R"
934
 
#~ msgstr "BD-R"
935
 
 
936
 
#~ msgctxt ""
937
 
#~ msgid "Blank BD-RE"
938
 
#~ msgstr "空白 BD-RE"
939
 
 
940
 
#~ msgctxt ""
941
 
#~ msgid "BD-RE"
942
 
#~ msgstr "BD-RE"
943
 
 
944
 
#~ msgctxt ""
945
 
#~ msgid "HD DVD-ROM"
946
 
#~ msgstr "HD DVD-ROM"
947
 
 
948
 
#~ msgctxt ""
949
 
#~ msgid "Blank HD DVD-R"
950
 
#~ msgstr "空白 HD DVD-R"
951
 
 
952
 
#~ msgctxt ""
953
 
#~ msgid "HD DVD-R"
954
 
#~ msgstr "HD DVD-R"
955
 
 
956
 
#~ msgctxt ""
957
 
#~ msgid "Blank HD DVD-RW"
958
 
#~ msgstr "空白 HD DVD-RW"
959
 
 
960
 
#~ msgctxt ""
961
 
#~ msgid "HD DVD-RW"
962
 
#~ msgstr "HD DVD-RW"
963
 
 
964
 
#~ msgctxt ""
965
 
#~ msgid "Audio CD"
966
 
#~ msgstr "音频 CD"
967
 
 
968
 
#~ msgctxt ""
969
 
#~ msgid "Storage"
970
 
#~ msgstr "存储"
971
 
 
972
 
#~ msgctxt ""
973
 
#~ msgid "Storage devices"
974
 
#~ msgstr "存储设备"
975
 
 
976
 
#~ msgctxt "battery technology"
977
 
#~ msgid "Nickel  Zinc"
978
 
#~ msgstr "镍锌"
979
 
 
980
 
#~ msgctxt ""
981
 
#~ msgid "Encrypted Container"
982
 
#~ msgstr "已加密容器"