1
# translation of plasma_applet_launcher.po to 简体中文
2
# Ni Hui <shuizhuyuanluo@126.com>, 2008, 2009, 2010, 2012.
3
# Lie Ex <lilith.ex@gmail.com>, 2009.
4
# Feng Chao <rainofchaos@gmail.com>, 2011, 2013.
7
"Project-Id-Version: plasma_applet_launcher\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2013-06-18 22:03+0800\n"
11
"Last-Translator: FengChao <rainofchaos@gmail.com>\n"
12
"Language-Team: Chinese Simplified <kde-china@kde.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
20
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
24
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
26
msgstr "kde-china@kde.org"
28
#: applet/applet.cpp:84
29
msgid "Kickoff Application Launcher"
30
msgstr "Kickoff 应用程序启动器"
32
#: applet/applet.cpp:85
34
"Favorites, applications, computer places, recently used items and desktop "
36
msgstr "收藏夹、应用程序、计算机位置、最近使用项目和桌面会话"
38
#: applet/applet.cpp:108 simpleapplet/simpleapplet.cpp:343
39
msgid "Edit Applications..."
42
#: applet/applet.cpp:114
43
msgid "Switch to Classic Menu Style"
46
#: applet/applet.cpp:159
47
msgctxt "General configuration page"
51
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
52
#: applet/kickoffConfig.ui:27
53
msgid "Show applications by &name:"
54
msgstr "按名称显示应用程序(&N):"
56
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, iconLabel)
57
#: applet/kickoffConfig.ui:73
61
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
62
#: applet/kickoffConfig.ui:86
63
msgid "Switch &tabs on hover:"
66
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
67
#: applet/kickoffConfig.ui:106 simpleapplet/simpleapplet.cpp:491
68
msgid "Show 'Recently Installed':"
71
#: core/applicationmodel.cpp:294
72
msgid "Recently Installed"
75
#: core/applicationmodel.cpp:384
79
#: core/applicationmodel.cpp:478 ui/launcher.cpp:1056
80
msgid "All Applications"
83
#: core/favoritesmodel.cpp:49 simpleapplet/simpleapplet.cpp:196
84
#: ui/launcher.cpp:123 ui/launcher.cpp:193
88
#: core/favoritesmodel.cpp:322
89
msgctxt "@title:column"
93
#: core/leavemodel.cpp:50 simpleapplet/simpleapplet.cpp:213
97
#: core/leavemodel.cpp:52
101
#: core/leavemodel.cpp:54
105
#: core/leavemodel.cpp:56
109
#: core/leavemodel.cpp:58
113
#: core/leavemodel.cpp:60
114
msgid "Start a parallel session as a different user"
115
msgstr "以不同的用户启动并行会话"
117
#: core/leavemodel.cpp:62 simpleapplet/simpleapplet.cpp:212
121
#: core/leavemodel.cpp:64
122
msgid "Turn off computer"
125
#: core/leavemodel.cpp:66
126
msgctxt "Restart computer"
130
#: core/leavemodel.cpp:68
131
msgid "Restart computer"
134
#: core/leavemodel.cpp:70 simpleapplet/simpleapplet.cpp:206
138
#: core/leavemodel.cpp:72
139
msgid "Save current session for next login"
142
#: core/leavemodel.cpp:74 simpleapplet/simpleapplet.cpp:208
143
msgctxt "Puts the system on standby"
147
#: core/leavemodel.cpp:76
148
msgid "Pause without logging out"
151
#: core/leavemodel.cpp:78 simpleapplet/simpleapplet.cpp:209
155
#: core/leavemodel.cpp:80
156
msgid "Suspend to disk"
159
#: core/leavemodel.cpp:82 simpleapplet/simpleapplet.cpp:210
163
#: core/leavemodel.cpp:84
164
msgid "Suspend to RAM"
167
#: core/leavemodel.cpp:107 simpleapplet/simpleapplet.cpp:214
168
#: ui/launcher.cpp:181
172
#: core/leavemodel.cpp:119
176
#: core/leavemodel.cpp:150
180
#: core/models.cpp:121
184
#: core/models.cpp:124
185
msgid "Network Folders"
188
#: core/recentlyusedmodel.cpp:109
192
#: core/recentlyusedmodel.cpp:120 core/systemmodel.cpp:74
193
#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:198 ui/launcher.cpp:125 ui/launcher.cpp:241
197
#: core/recentlyusedmodel.cpp:186 simpleapplet/simpleapplet.cpp:200
198
#: ui/launcher.cpp:126 ui/launcher.cpp:254
199
msgid "Recently Used"
202
#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:202
203
msgid "Recently Used Documents"
206
#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:201
207
msgid "Recently Used Applications"
210
#: core/systemmodel.cpp:75
214
#: core/systemmodel.cpp:76
215
msgid "Removable Storage"
218
#: core/systemmodel.cpp:77
222
#: core/systemmodel.cpp:207 simpleapplet/simpleapplet.cpp:204
223
msgid "Run Command..."
226
#: core/systemmodel.cpp:211
227
msgid "Run a command or a search query"
230
#: core/systemmodel.cpp:319 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199
231
#: ui/launcher.cpp:125 ui/launcher.cpp:275
240
msgid "Application Launcher"
243
#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:197
247
#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:203
248
msgid "System Settings"
251
#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:205
255
#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:207
259
#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:211
260
msgctxt "Restart Computer"
264
#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:270
265
msgid "Application Launcher Menu"
268
#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:349
269
msgid "Switch to Application Launcher Style"
270
msgstr "切换为应用程序启动器风格"
272
#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:448
276
#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:455
280
#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:462
281
msgctxt "@label:listbox How to present applications in a KMenu-like menu"
285
#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:466
286
msgctxt "@item:inlistbox Format:"
290
#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:467
291
msgctxt "@item:inlistbox Format:"
292
msgid "Description Only"
295
#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:468
296
msgctxt "@item:inlistbox Format:"
297
msgid "Name (Description)"
300
#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:469
301
msgctxt "@item:inlistbox Format:"
302
msgid "Description (Name)"
305
#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:470
306
msgctxt "@item:inlistbox Format:"
307
msgid "Name - Description"
310
#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:475
311
msgid "Recently used applications:"
314
#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:485
315
msgid "Show menu titles:"
318
#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:498
322
#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:644
326
#: ui/contextmenufactory.cpp:85
330
#: ui/contextmenufactory.cpp:178
331
msgid "Remove From Favorites"
334
#: ui/contextmenufactory.cpp:183
335
msgid "Add to Favorites"
338
#: ui/contextmenufactory.cpp:215
339
msgid "Add to Desktop"
342
#: ui/contextmenufactory.cpp:223
346
#: ui/contextmenufactory.cpp:236
350
#: ui/contextmenufactory.cpp:261
354
#: ui/contextmenufactory.cpp:263
355
msgid "Safely Remove"
358
#: ui/launcher.cpp:196
359
msgid "Sort Alphabetically (A to Z)"
360
msgstr "按字母顺序排序(A 到 Z)"
362
#: ui/launcher.cpp:199
363
msgid "Sort Alphabetically (Z to A)"
364
msgstr "按字母顺序排序(Z 到 A)"
366
#: ui/launcher.cpp:256
367
msgid "Clear Recent Applications"
368
msgstr "清除最近使用过的应用程序"
370
#: ui/launcher.cpp:257
371
msgid "Clear Recent Documents"
374
#: ui/launcher.cpp:565
376
msgctxt "login name, hostname"
377
msgid "User <b>%1</b> on <b>%2</b>"
378
msgstr "用户 <b>%1</b> 于 <b>%2</b>"
380
#: ui/launcher.cpp:567
382
msgctxt "full name, login name, hostname"
383
msgid "<b>%1 (%2)</b> on <b>%3</b>"
384
msgstr "<b>%1 (%2)</b> 于 <b>%3</b>"
386
#: ui/searchbar.cpp:70
387
msgctxt "Label of the search bar textedit"
391
#~ msgid "Switch to Kickoff Menu Style"
392
#~ msgstr "切换为 Kickoff 菜单风格"
394
#~ msgid "Menu Editor"
400
#~ msgid "Web Searches"
403
#~ msgid "Search web for '%1'"
404
#~ msgstr "在 Web 上搜索“%1”"