~ubuntu-branches/ubuntu/utopic/kde-l10n-zhcn/utopic-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-workspace/plasma_applet_notifier.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2014-04-10 12:22:05 UTC
  • mfrom: (1.12.42)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140410122205-n3stt47r5he8g4c6
Tags: 4:4.13.0-0ubuntu1
New upstream release of KDE Software Compilation

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of plasma_applet_devicenotifier.po to 简体中文
 
2
#
 
3
# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2006.
 
4
# Ni Hui <shuizhuyuanluo@126.com>, 2008, 2009, 2010, 2012.
 
5
# Lie_Ex <lilith.ex@gmail.com>,2007-2010.
 
6
# Feng Chao <rainofchaos@gmail.com>, 2010, 2011, 2013.
 
7
msgid ""
 
8
msgstr ""
 
9
"Project-Id-Version: plasma_applet_devicenotifier\n"
 
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2013-01-29 20:07+0800\n"
 
13
"Last-Translator: FengChao <rainofchaos@gmail.com>\n"
 
14
"Language-Team: Chinese Simplified <kde-china@kde.org>\n"
 
15
"Language: zh_CN\n"
 
16
"MIME-Version: 1.0\n"
 
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
19
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
20
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
21
 
 
22
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_removableDevices)
 
23
#: package/contents/ui/config.ui:17
 
24
msgid "Removable devices only"
 
25
msgstr "只有移动设备"
 
26
 
 
27
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_nonRemovableDevices)
 
28
#: package/contents/ui/config.ui:24
 
29
msgid "Non-removable devices only"
 
30
msgstr "只有不可移动设备"
 
31
 
 
32
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_allDevices)
 
33
#: package/contents/ui/config.ui:44
 
34
msgid "All devices"
 
35
msgstr "全部设备"
 
36
 
 
37
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:164
 
38
msgctxt ""
 
39
"Accessing is a less technical word for Mounting; translation should be short "
 
40
"and mean 'Currently mounting this device'"
 
41
msgid "Accessing..."
 
42
msgstr "访问中..."
 
43
 
 
44
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:164
 
45
msgctxt ""
 
46
"Removing is a less technical word for Unmounting; translation shoud be short "
 
47
"and mean 'Currently unmounting this device'"
 
48
msgid "Removing..."
 
49
msgstr "移除中..."
 
50
 
 
51
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:177
 
52
#, kde-format
 
53
msgid "1 action for this device"
 
54
msgid_plural "%1 actions for this device"
 
55
msgstr[0] "此设备有 %1 种操作"
 
56
 
 
57
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:186
 
58
#, kde-format
 
59
msgctxt "@info:status Free disk space"
 
60
msgid "%1 free"
 
61
msgstr "%1 空闲"
 
62
 
 
63
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:225
 
64
msgid "Click to mount this device."
 
65
msgstr "单击挂载此设备。"
 
66
 
 
67
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:227
 
68
msgid "Click to eject this disc."
 
69
msgstr "单击这里可弹出盘片。"
 
70
 
 
71
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:229
 
72
msgid "Click to safely remove this device."
 
73
msgstr "单击这里可安全移除设备。"
 
74
 
 
75
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:231
 
76
msgid "Click to access this device from other applications."
 
77
msgstr "单击这里可通过其它应用程序访问此设备。"
 
78
 
 
79
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:241
 
80
msgid ""
 
81
"It is currently <b>not safe</b> to remove this device: applications may be "
 
82
"accessing it. Click the eject button to safely remove this device."
 
83
msgstr ""
 
84
"现在移除设备<b>不安全</b>:可能有程序还在访问此设备。单击弹出键可将其安全移"
 
85
"除。"
 
86
 
 
87
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:243
 
88
msgid "This device is currently accessible."
 
89
msgstr "此设备目前可访问。"
 
90
 
 
91
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:248
 
92
msgid ""
 
93
"It is currently <b>not safe</b> to remove this device: applications may be "
 
94
"accessing other volumes on this device. Click the eject button on these "
 
95
"other volumes to safely remove this device."
 
96
msgstr ""
 
97
"现在移除设备<b>不安全</b>:可能有程序正在访问此设备的其它分卷。在其它分卷上单"
 
98
"击弹出键后可将其安全移除。"
 
99
 
 
100
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:250
 
101
msgid "It is currently safe to remove this device."
 
102
msgstr "现在可以安全移除此设备。"
 
103
 
 
104
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:253
 
105
msgid "This device is not currently accessible."
 
106
msgstr "此设备目前无法访问。"
 
107
 
 
108
#: package/contents/ui/devicenotifier.qml:163
 
109
msgid "No devices available"
 
110
msgstr "无可用设备"
 
111
 
 
112
#: package/contents/ui/devicenotifier.qml:166
 
113
msgid "Most recent device"
 
114
msgstr "最近使用的设备"
 
115
 
 
116
#: package/contents/ui/devicenotifier.qml:193
 
117
msgid "Available Devices"
 
118
msgstr "可用设备"
 
119
 
 
120
#: package/contents/ui/devicenotifier.qml:193
 
121
msgid "No Devices Available"
 
122
msgstr "无可用设备"
 
123
 
 
124
#~ msgid "This device is currently not accessible."
 
125
#~ msgstr "此设备目前不可访问。"
 
126
 
 
127
#~ msgid "Display"
 
128
#~ msgstr "显示"
 
129
 
 
130
#~ msgid "Automounting"
 
131
#~ msgstr "自动挂载"
 
132
 
 
133
#~ msgid "Show hidden devices"
 
134
#~ msgstr "显示隐藏设备"
 
135
 
 
136
#~ msgctxt "Hide a device"
 
137
#~ msgid "Hide %1"
 
138
#~ msgstr "隐藏 %1"