90
90
<p>Cliquez sur <gui>Partage</gui> pour ouvrir le panneau.</p>
93
<p>Si l'interrupteur <gui>Partage</gui> est sur <gui>désactivé</gui>, basculez-le sur <gui>activé</gui>.</p>
93
<p>Si l'interrupteur <gui>Partage</gui> est sur <gui>Désactivé</gui>, basculez-le sur <gui>Activé</gui>.</p>
95
<note style="info"><p>If the text below <gui>Computer Name</gui> allows
96
you to edit it, you can <link xref="sharing-displayname">change</link>
97
the name your computer displays on the network.</p></note>
95
<note style="info"><p>Si le texte sous <gui>Nom de l'ordinateur</gui> le permet, vous pouvez <link xref="sharing-displayname">changer</link> le nom que votre ordinateur affiche sur le réseau.</p></note>
100
98
<p>Choisissez <gui>Partage de l'écran</gui>.</p>
103
<p>To let others view your desktop, switch <gui>Screen Sharing</gui> to
104
<gui>ON</gui>. This means that other people will be able to attempt to
105
connect to your computer and view what's on your screen.</p>
101
<p>Pour autoriser d'autres personnes à voir votre bureau, basculez <gui>Partage d'écran</gui> sur <gui>Activé</gui>. Maintenant, d'autres personnes peuvent tenter de se connecter à votre ordinateur pour voir ce qu'il y a d'affiché.</p>
108
<p>To let others interact with your desktop, switch
109
<gui>Allow Remote Control</gui> to <gui>ON</gui>. This may allow the
110
other person to move your mouse, run applications, and browse files on
111
your computer, depending on the security settings which you are currently
104
<p>Pour laisser d'autres personnes interagir avec votre bureau, basculez <gui>Autoriser le contrôle à distance</gui> sur <gui>Activé</gui>. Cette action permet à un utilisateur distant de déplacer le pointeur de votre souris, de lancer des applications et de consulter des fichiers sur votre ordinateur en fonction des paramètres de sécurité que vous avez définis.</p>
114
106
<note style="tip">
115
<p>This option is enabled by default when <gui>Screen Sharing</gui> is
107
<p>Cette option est activée par défaut quand <gui>Partage d'écran</gui> est <gui>Activé</gui>.</p>
125
116
<p>Il est important que vous mesuriez et compreniez la portée de chaque option de sécurité avant de la modifier.</p>
128
<title>New connections must ask for access</title>
129
<p>If you want to be able to choose whether to allow someone to access
130
your desktop, enable <gui>New connections must ask for access</gui>.
131
If you disable this option, you will not be asked whether you want to allow
132
someone to connect to your computer.</p>
119
<title>Les nouvelles connexions doivent demander une autorisation d'accès</title>
120
<p>Si vous souhaitez contrôler et décider de laisser ou non l'accès à quelqu'un à votre bureau, basculez <gui>Les nouvelles connexions doivent demander une autorisation d'accès</gui> sur <gui>Activé</gui>. Si vous désactivez cette fonction, il ne vous sera pas demandé d'autorisation pour laisser quelqu'un se connecter à votre ordinateur.</p>
133
121
<note style="tip">
134
122
<p>Cette option est activée par défaut.</p>
138
<title>Require a Password</title>
139
<p>To require other people to use a password when connecting to your
140
desktop, enable <gui>Require a Password</gui>. If you do
141
not use this option, anyone can attempt to view your desktop.</p>
126
<title>Demande d'un mot de passe</title>
127
<p>Pour obliger un autre utilisateur à s'identifier par mot de passe pour se connecter à votre ordinateur, basculez <gui>Demander un mot de passe</gui> sur <gui>Activé</gui>. Si vous ne le faites pas, n'importe qui peut essayer de voir votre bureau.</p>
142
128
<note style="tip">
143
<p>Cette option est désactivée par défaut, mais vous devriez l'activer et définir un mot de passe sécurisé.</p>
129
<p>Cette option est désactivée par défaut, mais vous devriez l'activer et définir un mot de passe sûr.</p>