~openbias/bias-trunk/bias-public-trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to bias_invoice/i18n/bias_invoice.pot

  • Committer: Jose Patricio
  • Date: 2011-10-19 03:16:40 UTC
  • Revision ID: josepato@bias.com.mx-20111019031640-05zd7r5lxwx084qu
el push inicial

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Translation of OpenERP Server.
 
2
# This file contains the translation of the following modules:
 
3
#       * bias_invoice
 
4
#
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-03-05 13:01:43+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2010-03-05 13:01:43+0000\n"
 
11
"Last-Translator: <>\n"
 
12
"Language-Team: \n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: \n"
 
16
"Plural-Forms: \n"
 
17
 
 
18
#. module: bias_invoice
 
19
#: wizard_view:account.invoice.pay.bias,init:0
 
20
msgid "Invoice Information"
 
21
msgstr "Información de Factura"
 
22
 
 
23
#. module: bias_invoice
 
24
#: help:account.journal,loss_fluc_acc:0
 
25
msgid "Used as write off account when the currency fluctuation result in loss."
 
26
msgstr "Usado como cuenta de ajuste cuando la fluctuación resulta en perdida"
 
27
 
 
28
#. module: bias_invoice
 
29
#: rml:invoice.entry.print:0
 
30
msgid "Referencia"
 
31
msgstr "Referencia"
 
32
 
 
33
#. module: bias_invoice
 
34
#: wizard_field:account.invoice.pay.bias,addendum,writeoff_acc_id:0
 
35
msgid "Write-Off account"
 
36
msgstr "Cuenta de Ajuste"
 
37
 
 
38
#. module: bias_invoice
 
39
#: wizard_field:account.invoice.pay.bias,init,amount:0
 
40
msgid "Amount paid"
 
41
msgstr "Cantidad Pagada"
 
42
 
 
43
#. module: bias_invoice
 
44
#: rml:invoice.entry.print:0
 
45
msgid "Referencia:"
 
46
msgstr "Referencia"
 
47
 
 
48
#. module: bias_invoice
 
49
#: field:account.journal,gain_fluc_acc:0
 
50
msgid "Gain Fluctuation Acc."
 
51
msgstr "Cuenta Ganancia Camb."
 
52
 
 
53
#. module: bias_invoice
 
54
#: wizard_field:account.invoice.pay.bias,init,cost_center_id:0
 
55
msgid "Cost Center"
 
56
msgstr "Centro de Costos"
 
57
 
 
58
#. module: bias_invoice
 
59
#: rml:invoice.entry.print:0
 
60
msgid "Cuenta"
 
61
msgstr "Cuenta"
 
62
 
 
63
#. module: bias_invoice
 
64
#: wizard_field:account.invoice.pay.bias,addendum,writeoff_journal_id:0
 
65
msgid "Write-Off journal"
 
66
msgstr "Diario de Ajuste"
 
67
 
 
68
#. module: bias_invoice
 
69
#: field:account.journal,loss_fluc_acc:0
 
70
msgid "Loss Fluctuation Acc."
 
71
msgstr "Cuenta Perdida Cam."
 
72
 
 
73
#. module: bias_invoice
 
74
#: rml:account.custom.refound.dvh:0
 
75
#: rml:account.invoice.dvh:0
 
76
msgid ")*"
 
77
msgstr ""
 
78
 
 
79
#. module: bias_invoice
 
80
#: rml:invoice.entry.print:0
 
81
msgid "Periodo:"
 
82
msgstr "Período"
 
83
 
 
84
#. module: bias_invoice
 
85
#: rml:invoice.entry.print:0
 
86
msgid "Compania :"
 
87
msgstr "ompañia"
 
88
 
 
89
#. module: bias_invoice
 
90
#: rml:invoice.entry.print:0
 
91
msgid "Diario:"
 
92
msgstr "Diario"
 
93
 
 
94
#. module: bias_invoice
 
95
#: rml:invoice.entry.print:0
 
96
msgid "Nombre"
 
97
msgstr "Nombre"
 
98
 
 
99
#. module: bias_invoice
 
100
#: rml:invoice.entry.print:0
 
101
msgid "Estatus:"
 
102
msgstr "Estatus"
 
103
 
 
104
#. module: bias_invoice
 
105
#: model:ir.module.module,description:bias_invoice.module_meta_information
 
106
msgid " Invoice modification cover:\n"
 
107
"* Add custom invoice \n"
 
108
"* Modify invoice lines adding field deductions, this lines will be printed in spetial place in the invoice\n"
 
109
"* Modify paiment method adding capabilities of: \n"
 
110
"    - Show the invoice amount y both currency\n"
 
111
"    - Pay invoice with diffenet rate            \n"
 
112
"    - Fill reference automaticaly"
 
113
msgstr ""
 
114
 
 
115
#. module: bias_invoice
 
116
#: rml:invoice.entry.print:0
 
117
msgid "Nombre:"
 
118
msgstr "Nombre"
 
119
 
 
120
#. module: bias_invoice
 
121
#: field:account.journal,reconcile_tolerance:0
 
122
msgid "Reconcile Tolerance"
 
123
msgstr "Tolerancia en Conciliación"
 
124
 
 
125
#. module: bias_invoice
 
126
#: help:account.journal,reconcile_tolerance:0
 
127
msgid "Difference tolerated in payment transaction. "
 
128
msgstr "Tolerancia en Pagos"
 
129
 
 
130
#. module: bias_invoice
 
131
#: wizard_view:account.invoice.pay.bias,init:0
 
132
#: model:ir.actions.wizard,name:bias_invoice.wizard_invoice_pay
 
133
msgid "Pay invoice"
 
134
msgstr "Pagar Factura"
 
135
 
 
136
#. module: bias_invoice
 
137
#: wizard_field:account.invoice.pay.bias,init,org_inv_amount:0
 
138
#: wizard_field:account.invoice.pay.bias,init,org_inv_amount_local:0
 
139
msgid "Invoice Amount"
 
140
msgstr "Monto Factura"
 
141
 
 
142
#. module: bias_invoice
 
143
#: rml:invoice.entry.print:0
 
144
msgid "Debe"
 
145
msgstr "Debe"
 
146
 
 
147
#. module: bias_invoice
 
148
#: rml:account.custom.refound.dvh:0
 
149
#: rml:account.invoice.dvh:0
 
150
msgid ","
 
151
msgstr ","
 
152
 
 
153
#. module: bias_invoice
 
154
#: wizard_field:account.invoice.pay.bias,init,date:0
 
155
msgid "Payment date"
 
156
msgstr "Fecha de pago"
 
157
 
 
158
#. module: bias_invoice
 
159
#: rml:account.custom.refound.dvh:0
 
160
#: rml:account.invoice.dvh:0
 
161
msgid "."
 
162
msgstr "."
 
163
 
 
164
#. module: bias_invoice
 
165
#: rml:invoice.entry.print:0
 
166
msgid "Total Moneda"
 
167
msgstr "Total Moneda"
 
168
 
 
169
#. module: bias_invoice
 
170
#: rml:invoice.entry.print:0
 
171
msgid "Impreso por:"
 
172
msgstr "Impreso Por"
 
173
 
 
174
#. module: bias_invoice
 
175
#: model:ir.actions.report.xml,name:bias_invoice.account_invoices_dvh
 
176
msgid "Invoice DVH"
 
177
msgstr "Factura DVH"
 
178
 
 
179
#. module: bias_invoice
 
180
#: rml:invoice.entry.print:0
 
181
msgid "Fecha Impresión:"
 
182
msgstr "Fecha Impresión:"
 
183
 
 
184
#. module: bias_invoice
 
185
#: constraint:ir.ui.view:0
 
186
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
 
187
msgstr "¡XML inválido para la definición de la vista!"
 
188
 
 
189
#. module: bias_invoice
 
190
#: rml:invoice.entry.print:0
 
191
msgid "Ref. Empresa"
 
192
msgstr "Ref. Empresa"
 
193
 
 
194
#. module: bias_invoice
 
195
#: wizard_field:account.invoice.pay.bias,init,journal_id:0
 
196
msgid "Journal/Payment Mode"
 
197
msgstr "Modo de Pago"
 
198
 
 
199
#. module: bias_invoice
 
200
#: wizard_field:account.invoice.pay.bias,addendum,gain_loss:0
 
201
msgid "Gain/Loss"
 
202
msgstr "Utilidad/Perdida"
 
203
 
 
204
#. module: bias_invoice
 
205
#: rml:invoice.entry.print:0
 
206
msgid "Haber"
 
207
msgstr "Haber"
 
208
 
 
209
#. module: bias_invoice
 
210
#: field:account.invoice.line,deduction:0
 
211
msgid "Deduction"
 
212
msgstr "Deducciones"
 
213
 
 
214
#. module: bias_invoice
 
215
#: rml:account.custom.refound.dvh:0
 
216
#: rml:account.invoice.dvh:0
 
217
msgid "/100"
 
218
msgstr "/100"
 
219
 
 
220
#. module: bias_invoice
 
221
#: wizard_field:account.invoice.pay.bias,init,pay_inv_amount:0
 
222
msgid "To Pay Amount"
 
223
msgstr "Cantidad a Pagar"
 
224
 
 
225
#. module: bias_invoice
 
226
#: rml:account.custom.refound.dvh:0
 
227
#: rml:account.invoice.dvh:0
 
228
msgid "*("
 
229
msgstr ""
 
230
 
 
231
#. module: bias_invoice
 
232
#: model:ir.module.module,shortdesc:bias_invoice.module_meta_information
 
233
msgid "Bias Invoice"
 
234
msgstr "Bias Invoice"
 
235
 
 
236
#. module: bias_invoice
 
237
#: wizard_field:account.invoice.pay.bias,addendum,comment:0
 
238
#: wizard_field:account.invoice.pay.bias,init,name:0
 
239
msgid "Entry Name"
 
240
msgstr "Asiento"
 
241
 
 
242
#. module: bias_invoice
 
243
#: model:ir.actions.report.xml,name:bias_invoice.invoice_entry_print
 
244
msgid "Entry"
 
245
msgstr "Entrada"
 
246
 
 
247
#. module: bias_invoice
 
248
#: wizard_button:account.invoice.pay.bias,init,reconcile:0
 
249
msgid "Partial Payment"
 
250
msgstr "Pago Parcial"
 
251
 
 
252
#. module: bias_invoice
 
253
#: wizard_view:account.invoice.pay.bias,addendum:0
 
254
msgid "Write-Off Move"
 
255
msgstr "Asiento de Ajuste"
 
256
 
 
257
#. module: bias_invoice
 
258
#: rml:invoice.entry.print:0
 
259
msgid "Poliza Contable"
 
260
msgstr "Poliza Contable"
 
261
 
 
262
#. module: bias_invoice
 
263
#: help:account.journal,gain_fluc_acc:0
 
264
msgid "Used as write off account when the currency fluctuation result in gain."
 
265
msgstr "Usado como cuenta de ajuste cuando cuando la fluctuacion resulta en ganancia"
 
266
 
 
267
#. module: bias_invoice
 
268
#: model:ir.actions.report.xml,name:bias_invoice.account_custom_refound_dvh
 
269
msgid "Custom Refound"
 
270
msgstr "Nota de Crédito"
 
271
 
 
272
#. module: bias_invoice
 
273
#: rml:invoice.entry.print:0
 
274
msgid "Fecha:"
 
275
msgstr "Fecha:"
 
276
 
 
277
#. module: bias_invoice
 
278
#: wizard_button:account.invoice.pay.bias,addendum,reconcile:0
 
279
msgid "Pay and reconcile"
 
280
msgstr "Pagar y Conciliar"
 
281
 
 
282
#. module: bias_invoice
 
283
#: wizard_field:account.invoice.pay.bias,init,period_id:0
 
284
msgid "Period"
 
285
msgstr "Período"
 
286
 
 
287
#. module: bias_invoice
 
288
#: rml:invoice.entry.print:0
 
289
msgid "Factura"
 
290
msgstr "Factura"
 
291
 
 
292
#. module: bias_invoice
 
293
#: wizard_view:account.invoice.pay.bias,addendum:0
 
294
msgid "Information addendum"
 
295
msgstr "Información de adendum"
 
296
 
 
297
#. module: bias_invoice
 
298
#: wizard_field:account.invoice.pay.bias,init,currency_id:0
 
299
#: wizard_field:account.invoice.pay.bias,init,inv_currency_id:0
 
300
#: wizard_field:account.invoice.pay.bias,init,inv_currency_id_local:0
 
301
#: wizard_field:account.invoice.pay.bias,init,pay_currency_id:0
 
302
msgid "Currency"
 
303
msgstr "Moneda"
 
304
 
 
305
#. module: bias_invoice
 
306
#: rml:invoice.entry.print:0
 
307
msgid "Moneda"
 
308
msgstr "Moneda"
 
309
 
 
310
#. module: bias_invoice
 
311
#: wizard_button:account.invoice.pay.bias,init,writeoff_check:0
 
312
msgid "Full Payment"
 
313
msgstr "Pago Completo"
 
314
 
 
315
#. module: bias_invoice
 
316
#: wizard_field:account.invoice.pay.bias,init,invoice_id:0
 
317
msgid "Invoice"
 
318
msgstr "Factura"
 
319
 
 
320
#. module: bias_invoice
 
321
#: wizard_view:account.invoice.pay.bias,init:0
 
322
msgid "Payment Information"
 
323
msgstr "Información de Pago"
 
324
 
 
325
#. module: bias_invoice
 
326
#: wizard_button:account.invoice.pay.bias,addendum,end:0
 
327
#: wizard_button:account.invoice.pay.bias,init,end:0
 
328
msgid "Cancel"
 
329
msgstr "Cancelar"
 
330
 
 
331
#. module: bias_invoice
 
332
#: rml:invoice.entry.print:0
 
333
msgid "Total"
 
334
msgstr "Total"
 
335
 
 
336
#. module: bias_invoice
 
337
#: wizard_field:account.invoice.pay.bias,init,inv_rate:0
 
338
#: wizard_field:account.invoice.pay.bias,init,rate:0
 
339
msgid "Currency Rate"
 
340
msgstr "Paridad"
 
341