1
# Hungarian translation for openobject-addons
2
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
8
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2009-06-30 15:09+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-01-10 10:59+0000\n"
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-07 05:02+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
20
#. module: product_expiry
21
#: field:product.product,life_time:0
22
msgid "Product lifetime"
25
#. module: product_expiry
26
#: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template
30
#. module: product_expiry
31
#: model:product.template,name:product_expiry.product_product_lait_product_template
35
#. module: product_expiry
36
#: model:ir.module.module,shortdesc:product_expiry.module_meta_information
37
msgid "Products date of expiry"
38
msgstr "Termék lejárati ideje"
40
#. module: product_expiry
41
#: constraint:product.template:0
43
"Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category."
46
#. module: product_expiry
47
#: constraint:ir.ui.view:0
48
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
51
#. module: product_expiry
52
#: help:stock.production.lot,life_date:0
53
msgid "The date the lot may become dangerous and should not be consumed."
56
#. module: product_expiry
57
#: field:stock.production.lot,removal_date:0
59
msgstr "Eltávolítás időpontja"
61
#. module: product_expiry
62
#: model:ir.module.module,description:product_expiry.module_meta_information
64
"Track different dates on products and production lots:\n"
66
" - best before date\n"
69
"Used, for example, in food industries."
72
#. module: product_expiry
73
#: model:product.template,name:product_expiry.product_product_pain_product_template
77
#. module: product_expiry
78
#: model:product.uom,name:product_expiry.product_uom_ltr
79
#: model:product.uom.categ,name:product_expiry.product_uom_categ_vol
83
#. module: product_expiry
84
#: view:product.product:0
85
#: view:stock.production.lot:0
89
#. module: product_expiry
90
#: constraint:product.template:0
91
msgid "Error: UOS must be in a different category than the UOM"
94
#. module: product_expiry
95
#: field:stock.production.lot,life_date:0
96
msgid "End of Life Date"
99
#. module: product_expiry
100
#: field:stock.production.lot,use_date:0
101
msgid "Best before Date"
102
msgstr "Minőség megőrzésének időpontja"
104
#. module: product_expiry
105
#: help:stock.production.lot,use_date:0
106
msgid "The date the lot starts deteriorating without becoming dangerous."
109
#. module: product_expiry
110
#: model:product.template,name:product_expiry.product_product_jambon_product_template
111
msgid "French cheese Camenbert"
112
msgstr "Francia sajt Camenbert"
114
#. module: product_expiry
115
#: help:product.product,removal_time:0
116
msgid "The number of days before a production lot should be removed."
117
msgstr "A napok száma, mielőtt a gyártási tételt el kell távolítani."
119
#. module: product_expiry
120
#: field:product.product,use_time:0
121
msgid "Product usetime"
124
#. module: product_expiry
125
#: field:stock.production.lot,alert_date:0
129
#. module: product_expiry
130
#: field:product.product,removal_time:0
131
msgid "Product removal time"
134
#. module: product_expiry
135
#: help:product.product,use_time:0
137
"The number of days before a production lot starts deteriorating without "
138
"becoming dangerous."
141
#. module: product_expiry
142
#: constraint:product.product:0
143
msgid "Error: Invalid ean code"
144
msgstr "Hiba: Érvénytelen vonalkód"
146
#. module: product_expiry
147
#: help:product.product,life_time:0
149
"The number of days before a production lot may become dangerous and should "
153
#. module: product_expiry
154
#: help:stock.production.lot,removal_date:0
155
msgid "The date the lot should be removed."
158
#. module: product_expiry
159
#: field:product.product,alert_time:0
160
msgid "Product alert time"