1
# Mongolian translation for openobject-addons
2
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
8
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-12-21 14:03+0000\n"
12
"Last-Translator: sugi <Unknown>\n"
13
"Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-15 05:52+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
20
#. module: email_template
21
#: help:email_template.account,auto_delete:0
22
msgid "Permanently delete emails after sending"
25
#. module: email_template
26
#: view:email_template.account:0
27
msgid "Email Account Configuration"
30
#. module: email_template
31
#: code:addons/email_template/wizard/email_template_send_wizard.py:195
33
msgid "Emails for multiple items saved in outbox."
36
#. module: email_template
37
#: code:addons/email_template/wizard/email_template_send_wizard.py:59
38
#: code:addons/email_template/wizard/email_template_send_wizard.py:60
41
"No personal email accounts are configured for you. \n"
42
"Either ask admin to enforce an account for this template or get yourself a "
43
"personal email account."
45
"No personal email accounts are configured for you. \n"
46
"Either ask admin to enforce an account for this template or get yourself a "
47
"personal email account."
49
#. module: email_template
50
#: view:email_template.mailbox:0
51
msgid "Personal Emails"
52
msgstr "Хувийн Э-мэйл"
54
#. module: email_template
55
#: field:email.template,file_name:0
56
msgid "Report Filename"
59
#. module: email_template
60
#: view:email.template:0
61
msgid "Email Content "
62
msgstr "Эмэйлийн агуулга "
64
#. module: email_template
65
#: view:email_template.send.wizard:0
66
msgid "Send mail Wizard"
67
msgstr "Эмэйл илгээх визард"
69
#. module: email_template
70
#: selection:email_template.mailbox,mail_type:0
71
msgid "Plain Text & HTML with no attachments"
74
#. module: email_template
75
#: help:email.template,model_object_field:0
77
"Select the field from the model you want to use.\n"
78
"If it is a relationship field you will be able to choose the nested values "
80
"(Note:If there are no values make sure you have selected the correct model)"
82
"Select the field from the model you want to use.\n"
83
"If it is a relationship field you will be able to choose the nested values "
85
"(Note:If there are no values make sure you have selected the correct model)"
87
#. module: email_template
88
#: field:email_template.preview,body_html:0
89
#: field:email_template.preview,body_text:0
90
#: field:email_template.send.wizard,body_html:0
91
#: field:email_template.send.wizard,body_text:0
95
#. module: email_template
96
#: code:addons/email_template/email_template.py:304
98
msgid "Deletion of Record failed"
101
#. module: email_template
102
#: help:email_template.account,company:0
104
"Select if this mail account does not belong to specific user but to the "
105
"organization as a whole. eg: info@companydomain.com"
108
#. module: email_template
109
#: view:email_template.send.wizard:0
113
#. module: email_template
114
#: selection:email_template.mailbox,state:0
115
msgid "Not Applicable"
118
#. module: email_template
119
#: view:email_template.account:0
120
#: model:ir.ui.menu,name:email_template.menu_email_account_all_tools
121
#: model:ir.ui.menu,name:email_template.menu_email_template_account_all
122
msgid "Email Accounts"
123
msgstr "Эмэйл бүртгэл"
125
#. module: email_template
126
#: view:email_template.send.wizard:0
127
msgid "Send all mails"
128
msgstr "Бүх э-мэйлийг илгээх"
130
#. module: email_template
131
#: help:email_template.account,smtpuname:0
133
"Specify the username if your SMTP server requires authentication, otherwise "
136
"Specify the username if your SMTP server requires authentication, otherwise "
139
#. module: email_template
140
#: field:email_template.mailbox,server_ref:0
141
msgid "Server Reference of mail"
142
msgstr "Мэйлийн серверийн дугаар"
144
#. module: email_template
145
#: view:email_template.account:0
146
#: selection:email_template.account,state:0
150
#. module: email_template
151
#: help:email.template,def_cc:0
153
"Carbon Copy address(es), comma-separated. Placeholders can be used here. "
154
"e.g. ${object.email_cc}"
157
#. module: email_template
158
#: view:email.template:0
162
#. module: email_template
163
#: field:email.template,table_html:0
167
#. module: email_template
168
#: view:email_template.mailbox:0
172
#. module: email_template
173
#: help:email_template.account,name:0
175
"The description is used as the Sender name along with the provided From "
176
"Email, unless it is already specified in the From Email, e.g: John Doe "
180
#. module: email_template
181
#: field:email.template,from_account:0
182
msgid "Email Account"
183
msgstr "Э-мэйл бүртгэх"
185
#. module: email_template
186
#: code:addons/email_template/wizard/email_template_send_wizard.py:201
188
msgid "Email sending failed for one or more objects."
191
#. module: email_template
192
#: view:email_template.send.wizard:0
194
"Add here all attachments of the current document you want to include in the "
198
#. module: email_template
199
#: help:email.template,lang:0
201
"The default language for the email. Placeholders can be used here. eg. "
202
"${object.partner_id.lang}"
205
#. module: email_template
206
#: help:email.template,sub_model_object_field:0
208
"When you choose relationship fields this field will specify the sub value "
212
#. module: email_template
213
#: selection:email_template.send.wizard,state:0
214
msgid "Wizard Complete"
217
#. module: email_template
218
#: field:email.template,reply_to:0
219
#: field:email_template.mailbox,reply_to:0
220
#: field:email_template.preview,reply_to:0
221
#: field:email_template.send.wizard,reply_to:0
225
#. module: email_template
226
#: view:email.template:0
227
msgid "Delete Action"
230
#. module: email_template
231
#: view:email_template.account:0
232
msgid "Approve Account"
233
msgstr "Зөвшөөрсөн бүртгэл"
235
#. module: email_template
236
#: field:email_template.preview,rel_model_ref:0
237
#: field:email_template.send.wizard,rel_model_ref:0
238
msgid "Referred Document"
241
#. module: email_template
242
#: field:email_template.send.wizard,full_success:0
243
msgid "Complete Success"
244
msgstr "Амжилттай дууссан"
246
#. module: email_template
247
#: selection:email_template.account,send_pref:0
248
msgid "Both HTML & Text (Mixed)"
251
#. module: email_template
252
#: view:email_template.preview:0
256
#. module: email_template
257
#: field:email_template.account,auto_delete:0
259
msgstr "Автоматаар устгах"
261
#. module: email_template
262
#: selection:email_template.account,send_pref:0
263
msgid "Both HTML & Text (Alternative)"
266
#. module: email_template
267
#: field:email_template.send.wizard,requested:0
268
msgid "No of requested Mails"
271
#. module: email_template
272
#: field:email.template,def_body_text:0
273
#: view:email_template.mailbox:0
274
#: field:email_template.mailbox,body_text:0
275
msgid "Standard Body (Text)"
276
msgstr "Стандарт (Текст)"
278
#. module: email_template
279
#: field:email.template,attachment_ids:0
280
msgid "Attached Files"
281
msgstr "Хавсаргасан файл"
283
#. module: email_template
284
#: field:email_template.account,smtpssl:0
285
msgid "SSL/TLS (only in python 2.6)"
286
msgstr "SSL/TLS (зөвхөн python 2.6)"
288
#. module: email_template
289
#: field:email_template.account,email_id:0
293
#. module: email_template
294
#: code:addons/email_template/email_template.py:304
299
#. module: email_template
300
#: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_account_tree_all
302
msgstr "Э-мэйл бүртгэл"
304
#. module: email_template
305
#: view:email_template.preview:0
309
#. module: email_template
310
#: view:email_template.mailbox:0
311
msgid "Company Emails"
312
msgstr "Компаний э-мэйл"
314
#. module: email_template
315
#: view:email_template.send.wizard:0
317
"Tip: Multiple emails are sent in the same language (the first one is "
318
"proposed). We suggest you send emails in groups according to language."
321
#. module: email_template
322
#: help:email_template.preview,reply_to:0
323
#: help:email_template.send.wizard,reply_to:0
325
"The address recipients should reply to, if different from the From address. "
326
"Placeholders can be used here."
329
#. module: email_template
330
#: field:email.template,def_subject:0
331
#: field:email_template.mailbox,subject:0
332
#: field:email_template.preview,subject:0
333
#: field:email_template.send.wizard,subject:0
337
#. module: email_template
338
#: code:addons/email_template/email_template_account.py:256
343
#. module: email_template
344
#: field:email_template.mailbox,email_from:0
348
#. module: email_template
349
#: field:email_template.preview,ref_template:0
350
#: field:email_template.send.wizard,ref_template:0
354
#. module: email_template
355
#: code:addons/email_template/email_template_account.py:367
358
"Mail from Account %s failed. Probable Reason: Server Send Error\n"
362
#. module: email_template
363
#: view:email.template:0
364
msgid "Insert Simple Field"
365
msgstr "Талбар оруулах"
367
#. module: email_template
368
#: view:email_template.preview:0
372
#. module: email_template
373
#: help:email.template,def_bcc:0
375
"Blind Carbon Copy address(es), comma-separated. Placeholders can be used "
376
"here. e.g. ${object.email_bcc}"
379
#. module: email_template
380
#: model:ir.actions.act_window,name:email_template.wizard_email_template_preview
381
msgid "Template Preview"
382
msgstr "Загварыг харах"
384
#. module: email_template
385
#: field:email.template,def_body_html:0
386
msgid "Body (Text-Web Client Only)"
387
msgstr "Бие (Text-Web Client Only)"
389
#. module: email_template
390
#: field:email_template.account,state:0
391
#: view:email_template.mailbox:0
395
#. module: email_template
396
#: field:email.template,ref_ir_value:0
397
msgid "Wizard Button"
400
#. module: email_template
401
#: help:email_template.account,email_id:0
402
msgid "eg: 'john@doe.com' or 'John Doe <john@doe.com>'"
403
msgstr "eg: 'john@doe.com' or 'John Doe <john@doe.com>'"
405
#. module: email_template
406
#: view:email.template:0
407
#: field:email.template,object_name:0
411
#. module: email_template
412
#: code:addons/email_template/email_template_account.py:255
414
msgid "Out going connection test failed"
417
#. module: email_template
418
#: code:addons/email_template/email_template_account.py:371
420
msgid "Mail from Account %s successfully Sent."
421
msgstr "Бүртгэлийн э-мэйл %s амжилттай илгээгдлээ."
423
#. module: email_template
424
#: view:email_template.mailbox:0
425
msgid "Standard Body"
428
#. module: email_template
429
#: selection:email.template,template_language:0
430
msgid "Mako Templates"
433
#. module: email_template
434
#: help:email.template,def_body_html:0
435
#: help:email.template,def_body_text:0
436
msgid "The text version of the mail"
437
msgstr "The text version of the mail"
439
#. module: email_template
440
#: code:addons/email_template/email_template.py:449
442
msgid " (Email Attachment)"
443
msgstr " (Э-мэйл хавсралт)"
445
#. module: email_template
446
#: selection:email_template.mailbox,folder:0
448
msgstr "Илгээсэн зүйл"
450
#. module: email_template
451
#: view:email_template.account:0
452
msgid "Test Outgoing Connection"
453
msgstr "Гаралтын холболт"
455
#. module: email_template
456
#: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_mailbox
460
#. module: email_template
461
#: help:email.template,reply_to:0
463
"The address recipients should reply to, if different from the From address. "
464
"Placeholders can be used here. e.g. ${object.email_reply_to}"
466
"The address recipients should reply to, if different from the From address. "
467
"Placeholders can be used here. e.g. ${object.email_reply_to}"
469
#. module: email_template
470
#: help:email.template,ref_ir_value:0
472
"Button in the side bar of the form view of this Resource that will invoke "
475
"Button in the side bar of the form view of this Resource that will invoke "
478
#. module: email_template
479
#: field:email_template.mailbox,account_id:0
481
msgstr "Хэрэглэгчийн бүртгэл"
483
#. module: email_template
484
#: field:email_template.send.wizard,signature:0
485
msgid "Attach my signature to mail"
486
msgstr "Attach my signature to mail"
488
#. module: email_template
489
#: code:addons/email_template/wizard/email_template_send_wizard.py:255
490
#: view:email.template:0
495
#. module: email_template
496
#: field:email.template,sub_model_object_field:0
500
#. module: email_template
501
#: view:email.template:0
502
#: view:email_template.mailbox:0
506
#. module: email_template
507
#: view:email_template.mailbox:0
509
msgstr "Миний Э-мэйлүүд"
511
#. module: email_template
512
#: view:email.template:0
513
msgid "Expression Builder"
514
msgstr "Expression Builder"
516
#. module: email_template
517
#: help:email.template,sub_object:0
519
"When a relation field is used this field will show you the type of field you "
522
"When a relation field is used this field will show you the type of field you "
525
#. module: email_template
526
#: selection:email_template.mailbox,mail_type:0
530
#. module: email_template
531
#: view:email_template.account:0
532
msgid "Suspend Account"
533
msgstr "Suspend Account"
535
#. module: email_template
536
#: help:email.template,null_value:0
537
msgid "This Value is used if the field is empty"
538
msgstr "This Value is used if the field is empty"
540
#. module: email_template
541
#: view:email.template:0
542
msgid "Preview Template"
543
msgstr "Урьдчилж харах"
545
#. module: email_template
546
#: field:email_template.account,smtpserver:0
550
#. module: email_template
551
#: help:email.template,copyvalue:0
553
"Copy and paste the value in the location you want to use a system value."
555
"Copy and paste the value in the location you want to use a system value."
557
#. module: email_template
558
#: help:email.template,track_campaign_item:0
560
"Enable this is you wish to include a special tracking marker in outgoing "
561
"emails so you can identify replies and link them back to the corresponding "
562
"resource record. This is useful for CRM leads for example"
564
"Enable this is you wish to include a special tracking marker in outgoing "
565
"emails so you can identify replies and link them back to the corresponding "
566
"resource record. This is useful for CRM leads for example"
568
#. module: email_template
569
#: view:email.template:0
570
msgid "Body (Raw HTML)"
571
msgstr "Body (Raw HTML)"
573
#. module: email_template
574
#: field:email.template,use_sign:0
578
#. module: email_template
579
#: field:email.template,sub_object:0
583
#. module: email_template
584
#: view:email.template:0
588
#. module: email_template
589
#: view:email_template.send.wizard:0
590
msgid "Body (Plain Text)"
591
msgstr "Body (Plain Text)"
593
#. module: email_template
594
#: view:email.template:0
598
#. module: email_template
599
#: field:email_template.mailbox,date_mail:0
600
msgid "Rec/Sent Date"
601
msgstr "Илгээсэн огноо"
603
#. module: email_template
604
#: selection:email_template.account,state:0
608
#. module: email_template
609
#: field:email.template,report_template:0
610
msgid "Report to send"
611
msgstr "Мэдээ илгээх"
613
#. module: email_template
614
#: view:email_template.account:0
615
msgid "Server Information"
616
msgstr "Үйлчилгээний мэдээлэл"
618
#. module: email_template
619
#: field:email_template.send.wizard,generated:0
620
msgid "No of generated Mails"
621
msgstr "No of generated Mails"
623
#. module: email_template
624
#: view:email.template:0
626
msgstr "Мэйлийн дэлгэрэнгүй"
628
#. module: email_template
629
#: code:addons/email_template/email_template_account.py:235
631
msgid "SMTP SERVER or PORT not specified"
632
msgstr "SMTP SERVER or PORT not specified"
634
#. module: email_template
635
#: view:email.template:0
636
msgid "Note: This is Raw HTML."
637
msgstr "Note: This is Raw HTML."
639
#. module: email_template
640
#: view:email.template:0
644
#. module: email_template
645
#: selection:email_template.send.wizard,state:0
646
msgid "Multiple Mail Wizard Step 1"
647
msgstr "Multiple Mail Wizard Step 1"
649
#. module: email_template
650
#: field:email_template.account,user:0
652
msgstr "Холбоотой хэрэглэгч"
654
#. module: email_template
655
#: field:email_template.mailbox,body_html:0
656
msgid "Body (Rich Text Clients Only)"
657
msgstr "Body (Rich Text Clients Only)"
659
#. module: email_template
660
#: selection:email_template.account,company:0
664
#. module: email_template
665
#: field:email.template,ref_ir_act_window:0
666
msgid "Window Action"
667
msgstr "Цонхны үйлдэл"
669
#. module: email_template
670
#: selection:email_template.account,send_pref:0
671
msgid "HTML, otherwise Text"
672
msgstr "HTML, otherwise Text"
674
#. module: email_template
675
#: view:email_template.mailbox:0
676
#: selection:email_template.mailbox,folder:0
680
#. module: email_template
681
#: selection:email_template.account,company:0
685
#. module: email_template
686
#: field:email_template.account,smtpport:0
690
#. module: email_template
691
#: field:email_template.mailbox,mail_type:0
692
msgid "Mail Contents"
693
msgstr "Мэйлийн агуулга"
695
#. module: email_template
696
#: sql_constraint:email.template:0
697
msgid "The template name must be unique !"
698
msgstr "The template name must be unique !"
700
#. module: email_template
701
#: field:email.template,def_bcc:0
702
#: field:email_template.mailbox,email_bcc:0
703
#: field:email_template.preview,bcc:0
704
#: field:email_template.send.wizard,bcc:0
708
#. module: email_template
709
#: selection:email_template.mailbox,mail_type:0
713
#. module: email_template
714
#: view:email_template.account:0
718
#. module: email_template
719
#: field:email.template,model_int_name:0
720
msgid "Model Internal Name"
721
msgstr "Model Internal Name"
723
#. module: email_template
724
#: field:email.template,message_id:0
725
#: field:email_template.mailbox,message_id:0
726
#: field:email_template.preview,message_id:0
727
#: field:email_template.send.wizard,message_id:0
731
#. module: email_template
732
#: help:email_template.mailbox,server_ref:0
733
msgid "Applicable for inward items only"
734
msgstr "Applicable for inward items only"
736
#. module: email_template
737
#: view:email_template.send.wizard:0
739
"After clicking send all mails, mails will be sent to outbox and cleared in "
742
"After clicking send all mails, mails will be sent to outbox and cleared in "
745
#. module: email_template
746
#: field:email_template.mailbox,state:0
747
#: field:email_template.send.wizard,state:0
751
#. module: email_template
752
#: view:email_template.account:0
756
#. module: email_template
757
#: code:addons/email_template/email_template_account.py:427
759
msgid "Datetime Extraction failed.Date:%s \tError:%s"
762
#. module: email_template
763
#: help:email.template,use_sign:0
764
msgid "the signature from the User details will be appended to the mail"
765
msgstr "the signature from the User details will be appended to the mail"
767
#. module: email_template
768
#: field:email_template.send.wizard,from:0
770
msgstr "From Account"
772
#. module: email_template
773
#: selection:email_template.mailbox,mail_type:0
774
msgid "Intermixed content"
775
msgstr "Intermixed content"
777
#. module: email_template
778
#: view:email_template.account:0
779
msgid "Request Re-activation"
780
msgstr "Request Re-activation"
782
#. module: email_template
783
#: view:email.template:0
784
#: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all
785
#: model:ir.ui.menu,name:email_template.menu_email_template_all
786
#: model:ir.ui.menu,name:email_template.menu_email_template_all_tools
787
msgid "Email Templates"
788
msgstr "Email Templates"
790
#. module: email_template
791
#: field:email_template.account,smtpuname:0
793
msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
795
#. module: email_template
796
#: field:email_template.mailbox,user:0
800
#. module: email_template
801
#: view:email.template:0
802
msgid "Advanced Options"
803
msgstr "Advanced Options"
805
#. module: email_template
806
#: view:email_template.mailbox:0
807
#: selection:email_template.mailbox,folder:0
811
#. module: email_template
812
#: view:email_template.send.wizard:0
813
msgid "Save in Drafts"
814
msgstr "Save in Drafts"
816
#. module: email_template
817
#: code:addons/email_template/email_template_account.py:362
820
"Mail from Account %s failed. Probable Reason:MIME Error\n"
823
"Mail from Account %s failed. Probable Reason:MIME Error\n"
826
#. module: email_template
827
#: field:email_template.account,smtptls:0
831
#. module: email_template
832
#: field:email.template,lang:0
836
#. module: email_template
837
#: code:addons/email_template/email_template_account.py:275
838
#: code:addons/email_template/email_template_account.py:280
839
#: code:addons/email_template/email_template_account.py:362
840
#: code:addons/email_template/email_template_account.py:371
841
#: code:addons/email_template/email_template_account.py:374
842
#: code:addons/email_template/email_template_account.py:424
843
#: code:addons/email_template/wizard/email_template_send_wizard.py:201
844
#: model:ir.ui.menu,name:email_template.menu_email_template
845
#: model:ir.ui.menu,name:email_template.menu_email_template_config_tools
846
#: model:ir.ui.menu,name:email_template.menu_email_template_configuration
847
#: model:ir.ui.menu,name:email_template.menu_email_template_tools
849
msgid "Email Template"
850
msgstr "Э-мэйл загвар"
852
#. module: email_template
853
#: view:email_template.account:0
855
msgstr "Илгээх/Хүлээн авах"
857
#. module: email_template
858
#: model:ir.ui.menu,name:email_template.menu_email_template_personal_mails
859
msgid "Personal Mails"
862
#. module: email_template
863
#: view:email_template.account:0
864
#: selection:email_template.account,state:0
868
#. module: email_template
869
#: help:email.template,allowed_groups:0
871
"Only users from these groups will be allowed to send mails from this Template"
873
"Only users from these groups will be allowed to send mails from this Template"
875
#. module: email_template
876
#: code:addons/email_template/email_template.py:284
878
msgid "Send Mail (%s)"
879
msgstr "Мэйл илгээх (%s)"
881
#. module: email_template
882
#: help:email.template,def_subject:0
883
msgid "The subject of email. Placeholders can be used here."
884
msgstr "The subject of email. Placeholders can be used here."
886
#. module: email_template
887
#: field:email_template.send.wizard,report:0
888
msgid "Report File Name"
889
msgstr "Мэдээллийн файлын нэр"
891
#. module: email_template
892
#: field:email.template,copyvalue:0
896
#. module: email_template
897
#: view:email_template.mailbox:0
898
#: field:email_template.mailbox,history:0
902
#. module: email_template
903
#: view:email.template:0
904
#: view:email_template.mailbox:0
905
#: field:email_template.mailbox,attachments_ids:0
906
#: view:email_template.send.wizard:0
907
#: field:email_template.send.wizard,attachment_ids:0
911
#. module: email_template
912
#: field:email_template.preview,to:0
913
#: field:email_template.send.wizard,to:0
917
#. module: email_template
918
#: selection:email_template.account,send_pref:0
919
msgid "Text, otherwise HTML"
920
msgstr "Text, otherwise HTML"
922
#. module: email_template
923
#: code:addons/email_template/email_template.py:319
925
msgid "Copy of template "
928
#. module: email_template
929
#: view:email_template.send.wizard:0
933
#. module: email_template
934
#: model:ir.model,name:email_template.model_email_template
935
msgid "Email Templates for Models"
936
msgstr "Email Templates for Models"
938
#. module: email_template
939
#: view:email_template.send.wizard:0
943
#. module: email_template
944
#: code:addons/email_template/email_template_mailbox.py:49
946
msgid "Error sending mail: %s"
949
#. module: email_template
950
#: constraint:email_template.account:0
951
msgid "Error: You are not allowed to have more than 1 account."
954
#. module: email_template
955
#: view:email_template.mailbox:0
956
msgid "Body (HTML-Web Client Only)"
957
msgstr "Body (HTML-Web Client Only)"
959
#. module: email_template
960
#: code:addons/email_template/wizard/email_template_send_wizard.py:253
962
msgid "%s (Email Attachment)"
963
msgstr "%s (Э-мэйл хавсралт)"
965
#. module: email_template
966
#: selection:email_template.mailbox,state:0
970
#. module: email_template
971
#: model:ir.actions.act_window,help:email_template.action_email_template_mailbox
973
"An email template is an email document that will be sent as part of a "
974
"marketing campaign. You can personalize it according to specific customer "
975
"profile fields, so that a partner name or other partner related information "
976
"may be inserted automatically."
979
#. module: email_template
980
#: field:email.template,allowed_groups:0
981
msgid "Allowed User Groups"
982
msgstr "Allowed User Groups"
984
#. module: email_template
985
#: field:email.template,model_object_field:0
989
#. module: email_template
990
#: view:email_template.account:0
991
msgid "User Information"
992
msgstr "Хэрэглэгчийн мэдээлэл"
994
#. module: email_template
995
#: view:email.template:0
997
msgstr "Үйл ажиллагаа"
999
#. module: email_template
1000
#: code:addons/email_template/email_template_account.py:363
1001
#: code:addons/email_template/email_template_account.py:368
1004
"Server Send Error\n"
1008
#. module: email_template
1009
#: help:email.template,file_name:0
1011
"Name of the generated report file. Placeholders can be used in the filename. "
1012
"eg: 2009_SO003.pdf"
1014
"Name of the generated report file. Placeholders can be used in the filename. "
1015
"eg: 2009_SO003.pdf"
1017
#. module: email_template
1018
#: help:email_template.mailbox,date_mail:0
1019
msgid "Date on which Email Sent or Received"
1020
msgstr "Date on which Email Sent or Received"
1022
#. module: email_template
1023
#: view:email_template.mailbox:0
1024
#: selection:email_template.mailbox,folder:0
1028
#. module: email_template
1029
#: model:ir.model,name:email_template.model_email_template_mailbox
1030
msgid "Email Mailbox"
1031
msgstr "Шуудангийн хайрцаг"
1033
#. module: email_template
1034
#: code:addons/email_template/email_template_mailbox.py:116
1037
"Sending of Mail %s failed. Probable Reason:Could not login to server\n"
1041
#. module: email_template
1042
#: code:addons/email_template/wizard/email_template_send_wizard.py:60
1044
msgid "Missing mail account"
1045
msgstr "Дутуу бүртгэл"
1047
#. module: email_template
1048
#: code:addons/email_template/email_template_account.py:250
1050
msgid "SMTP Test Connection Was Successful"
1051
msgstr "SMTP Test Connection Was Successful"
1053
#. module: email_template
1054
#: model:ir.module.module,shortdesc:email_template.module_meta_information
1055
msgid "Email Template for OpenERP"
1056
msgstr "OpenERP-ийн э-мэйл загвар"
1058
#. module: email_template
1059
#: field:email_template.account,name:0
1063
#. module: email_template
1064
#: view:email.template:0
1065
msgid "Create Action"
1066
msgstr "Үйлдэл үүсгэх"
1068
#. module: email_template
1069
#: help:email_template.account,smtpserver:0
1070
msgid "Enter name of outgoing server, eg: smtp.yourdomain.com"
1071
msgstr "Enter name of outgoing server, eg: smtp.yourdomain.com"
1073
#. module: email_template
1074
#: help:email.template,attachment_ids:0
1076
"You may attach existing files to this template, so they will be added in all "
1077
"emails created from this template"
1079
"You may attach existing files to this template, so they will be added in all "
1080
"emails created from this template"
1082
#. module: email_template
1083
#: help:email.template,message_id:0
1085
"Specify the Message-ID SMTP header to use in outgoing emails. Please note "
1086
"that this overrides the Resource tracking option! Placeholders can be used "
1089
"Specify the Message-ID SMTP header to use in outgoing emails. Please note "
1090
"that this overrides the Resource tracking option! Placeholders can be used "
1093
#. module: email_template
1094
#: field:email.template,def_to:0
1095
#: field:email_template.mailbox,email_to:0
1096
msgid "Recipient (To)"
1097
msgstr "Хүлээн авагч"
1099
#. module: email_template
1100
#: field:email.template,null_value:0
1102
msgstr "Хоосон утга"
1104
#. module: email_template
1105
#: field:email.template,template_language:0
1106
msgid "Templating Language"
1109
#. module: email_template
1110
#: field:email.template,def_cc:0
1111
#: field:email_template.mailbox,email_cc:0
1112
#: field:email_template.preview,cc:0
1113
#: field:email_template.send.wizard,cc:0
1117
#. module: email_template
1118
#: view:email_template.mailbox:0
1122
#. module: email_template
1123
#: sql_constraint:email_template.account:0
1124
msgid "Another setting already exists with this email ID !"
1127
#. module: email_template
1128
#: help:email.template,ref_ir_act_window:0
1129
msgid "Action that will open this email template on Resource records"
1130
msgstr "Action that will open this email template on Resource records"
1132
#. module: email_template
1133
#: field:email_template.account,smtppass:0
1137
#. module: email_template
1138
#: help:email_template.preview,message_id:0
1139
#: help:email_template.send.wizard,message_id:0
1141
"The Message-ID header value, if you need tospecify it, for example to "
1142
"automatically recognize the replies later. Placeholders can be used here."
1144
"The Message-ID header value, if you need tospecify it, for example to "
1145
"automatically recognize the replies later. Placeholders can be used here."
1147
#. module: email_template
1148
#: view:email_template.mailbox:0
1149
#: model:ir.ui.menu,name:email_template.menu_email_template_mails_tools
1153
#. module: email_template
1154
#: view:email.template:0
1158
#. module: email_template
1159
#: field:email_template.preview,report:0
1161
msgstr "Мэдээллийн нэр"
1163
#. module: email_template
1164
#: field:email.template,name:0
1168
#. module: email_template
1169
#: field:email.template,track_campaign_item:0
1170
msgid "Resource Tracking"
1171
msgstr "Resource Tracking"
1173
#. module: email_template
1174
#: model:ir.model,name:email_template.model_email_template_preview
1175
msgid "Email Template Preview"
1176
msgstr "Email Template Preview"
1178
#. module: email_template
1179
#: view:email_template.preview:0
1180
msgid "Email Preview"
1181
msgstr "Email Preview"
1183
#. module: email_template
1184
#: help:email.template,def_to:0
1186
"The Recipient of email. Placeholders can be used here. e.g. "
1187
"${object.email_to}"
1189
"The Recipient of email. Placeholders can be used here. e.g. "
1190
"${object.email_to}"
1192
#. module: email_template
1193
#: view:email.template:0
1194
msgid "Existing files"
1195
msgstr "Байгаа файлууд"
1197
#. module: email_template
1198
#: model:ir.module.module,description:email_template.module_meta_information
1201
" Email Template is extraction of Power Email basically just to send the "
1206
" Email Template is extraction of Power Email basically just to send the "
1210
#. module: email_template
1211
#: view:email_template.send.wizard:0
1213
msgstr "Body (HTML)"
1215
#. module: email_template
1216
#: help:email.template,table_html:0
1218
"Copy this html code to your HTML message body for displaying the info in "
1221
"Copy this html code to your HTML message body for displaying the info in "
1224
#. module: email_template
1225
#: model:ir.model,name:email_template.model_email_template_account
1226
msgid "email_template.account"
1227
msgstr "email_template.account"
1229
#. module: email_template
1230
#: field:email_template.preview,rel_model:0
1231
#: field:email_template.send.wizard,rel_model:0
1235
#. module: email_template
1236
#: code:addons/email_template/email_template_account.py:236
1238
msgid "Core connection for the given ID does not exist"
1239
msgstr "Core connection for the given ID does not exist"
1241
#. module: email_template
1242
#: field:email_template.account,company:0
1246
#. module: email_template
1247
#: code:addons/email_template/email_template_account.py:275
1250
"Mail from Account %s failed on login. Probable Reason:Could not login to "
1255
#. module: email_template
1256
#: model:ir.model,name:email_template.model_email_template_send_wizard
1257
msgid "This is the wizard for sending mail"
1258
msgstr "This is the wizard for sending mail"
1260
#. module: email_template
1261
#: view:email.template:0
1265
#. module: email_template
1266
#: help:email.template,from_account:0
1267
msgid "Emails will be sent from this approved account."
1268
msgstr "Emails will be sent from this approved account."
1270
#. module: email_template
1271
#: field:email_template.account,send_pref:0
1273
msgstr "Мэйлийн формат"
1275
#. module: email_template
1276
#: field:email_template.mailbox,folder:0
1280
#. module: email_template
1281
#: view:email_template.account:0
1282
msgid "Company Accounts"
1283
msgstr "Компаний бүртгэл"
1285
#. module: email_template
1286
#: help:email_template.account,smtpport:0
1287
msgid "Enter port number, eg: 25 or 587"
1288
msgstr "Enter port number, eg: 25 or 587"
1290
#. module: email_template
1291
#: code:addons/email_template/wizard/email_template_send_wizard.py:59
1293
msgid "email-template"
1294
msgstr "email-template"
1296
#. module: email_template
1297
#: code:addons/email_template/email_template_account.py:280
1298
#: code:addons/email_template/email_template_account.py:374
1299
#: code:addons/email_template/email_template_account.py:375
1301
msgid "Mail from Account %s failed. Probable Reason:Account not approved"
1302
msgstr "Mail from Account %s failed. Probable Reason:Account not approved"
1304
#. module: email_template
1305
#: selection:email_template.send.wizard,state:0
1306
msgid "Simple Mail Wizard Step 1"
1307
msgstr "Simple Mail Wizard Step 1"
1309
#. module: email_template
1310
#: selection:email_template.mailbox,mail_type:0
1311
msgid "Has Attachments"
1312
msgstr "Has Attachments"
1314
#. module: email_template
1315
#: code:addons/email_template/email_template.py:452
1316
#: code:addons/email_template/wizard/email_template_send_wizard.py:256
1318
msgid "No Description"
1321
#~ msgid "Invalid model name in the action definition."
1322
#~ msgstr "Үйлдлийн тодорхойлолтод буруу моделийн нэр байна."
1324
#~ msgid "Invalid arguments"
1325
#~ msgstr "Алдаатай аргумент"
1327
#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
1328
#~ msgstr "Дэлгэцийн XML алдаатай!"
1332
#~ "Datetime Extraction failed.Date:%s \\n \tError:%s"
1334
#~ "Datetime Extraction failed.Date:%s \\n \tError:%s"
1336
#~ msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
1337
#~ msgstr "Error ! You can not create recursive Menu."
1341
#~ "Error sending mail: %s\" % str(e)))\n"
1343
#~ " def send_all_mail(self, cr, uid, ids=None, context=None):\n"
1344
#~ " if ids is None:\n"
1346
#~ " if context is None:\n"
1347
#~ " context = {}\n"
1348
#~ " filters = [('folder', '=', 'outbox"
1350
#~ "Error sending mail: %s\" % str(e)))\n"
1352
#~ " def send_all_mail(self, cr, uid, ids=None, context=None):\n"
1353
#~ " if ids is None:\n"
1355
#~ " if context is None:\n"
1356
#~ " context = {}\n"
1357
#~ " filters = [('folder', '=', 'outbox"
1360
#~ msgid "Django templates not installed"
1361
#~ msgstr "Django templates not installed"
1364
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
1366
#~ "Объектын нэрний эхлэл x_ байх ёстой бөгөөд бусад тусгай тэмдэгтийг агуулж "