~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/language-pack-kde-ko/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/ko/LC_MESSAGES/kcm_pci.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2010-10-01 10:36:20 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101001103620-8usrr4esobf7ctjz
Tags: 1:10.10+20100930
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Translation of kcm_pci to Korean.
2
 
# Copyright (C) 2008 This_file_is_part_of_KDE
3
 
# This file is distributed under the same license as the kdebase package.
4
 
#
5
 
# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2008, 2009.
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: kcm_pci\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-09-03 00:40+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2009-07-16 17:09+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Park Shinjo <Unknown>\n"
13
 
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-14 23:32+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
 
 
20
 
#: kcm_pci.cpp:51
21
 
msgid "kcm_pci"
22
 
msgstr "kcm_pci"
23
 
 
24
 
#: kcm_pci.cpp:52
25
 
msgid "KDE PCI Information Control Module"
26
 
msgstr "KDE PCI 정보 제어 모듈"
27
 
 
28
 
#: kcm_pci.cpp:54
29
 
msgid "(c) 2008 Nicolas Ternisien(c) 1998 - 2002 Helge Deller"
30
 
msgstr "(c) 2008 Nicolas Ternisien(c) 1998 - 2002 Helge Deller"
31
 
 
32
 
#: kcm_pci.cpp:57
33
 
msgid "Nicolas Ternisien"
34
 
msgstr "Nicolas Ternisien"
35
 
 
36
 
#: kcm_pci.cpp:58
37
 
msgid "Helge Deller"
38
 
msgstr "Helge Deller"
39
 
 
40
 
#: kcm_pci.cpp:72
41
 
msgid "This list displays PCI information."
42
 
msgstr "이 목록은 PCI 정보를 표시합니다."
43
 
 
44
 
#: kcm_pci.cpp:92
45
 
msgid ""
46
 
"This display shows information about your computer's PCI slots and the "
47
 
"related connected devices."
48
 
msgstr "이 디스플레이는 PCI 슬롯의 정보를 보여 주고 연결된 장치를 보여 줍니다."
49
 
 
50
 
#: kpci.cpp:65
51
 
msgid "Device Class"
52
 
msgstr "장치 클래스"
53
 
 
54
 
#: kpci.cpp:66
55
 
msgid "Device Subclass"
56
 
msgstr "장치 부 클래스"
57
 
 
58
 
#: kpci.cpp:67
59
 
msgid "Device Programming Interface"
60
 
msgstr "장치 프로그래밍 인터페이스"
61
 
 
62
 
#: kpci.cpp:69
63
 
msgid "Master IDE Device"
64
 
msgstr "마스터 IDE 장치"
65
 
 
66
 
#: kpci.cpp:70
67
 
msgid "Secondary programmable indicator"
68
 
msgstr ""
69
 
 
70
 
#: kpci.cpp:71
71
 
msgid "Secondary operating mode"
72
 
msgstr ""
73
 
 
74
 
#: kpci.cpp:72
75
 
msgid "Primary programmable indicator"
76
 
msgstr ""
77
 
 
78
 
#: kpci.cpp:73
79
 
msgid "Primary operating mode"
80
 
msgstr ""
81
 
 
82
 
#: kpci.cpp:101 kpci.cpp:125
83
 
msgid "Vendor"
84
 
msgstr "제조사"
85
 
 
86
 
#: kpci.cpp:108 kpci.cpp:127
87
 
msgid "Device"
88
 
msgstr "장치"
89
 
 
90
 
#: kpci.cpp:117 kpci.cpp:136 kpci.cpp:139 kpci.cpp:143
91
 
msgid "Subsystem"
92
 
msgstr "서브시스템"
93
 
 
94
 
#: kpci.cpp:136
95
 
msgid " - device:"
96
 
msgstr " - 장치:"
97
 
 
98
 
#: kpci.cpp:154 kpci.cpp:175
99
 
msgid "Interrupt"
100
 
msgstr "인터럽트"
101
 
 
102
 
#: kpci.cpp:155
103
 
msgid "IRQ"
104
 
msgstr "IRQ"
105
 
 
106
 
#: kpci.cpp:156
107
 
msgid "Pin"
108
 
msgstr "핀"
109
 
 
110
 
#: kpci.cpp:164
111
 
msgid "Control"
112
 
msgstr "컨트롤"
113
 
 
114
 
#: kpci.cpp:165
115
 
msgid "Response in I/O space"
116
 
msgstr "I/O 공간 응답"
117
 
 
118
 
#: kpci.cpp:166
119
 
msgid "Response in memory space"
120
 
msgstr "메모리 공간 응답"
121
 
 
122
 
#: kpci.cpp:167
123
 
msgid "Bus mastering"
124
 
msgstr "버스 마스터링"
125
 
 
126
 
#: kpci.cpp:168
127
 
msgid "Response to special cycles"
128
 
msgstr ""
129
 
 
130
 
#: kpci.cpp:169
131
 
msgid "Memory write and invalidate"
132
 
msgstr "메모리에 쓰고 검증 취소하기"
133
 
 
134
 
#: kpci.cpp:170
135
 
msgid "Palette snooping"
136
 
msgstr "팔레트 스누핑"
137
 
 
138
 
#: kpci.cpp:171
139
 
msgid "Parity checking"
140
 
msgstr "패리티 검사"
141
 
 
142
 
#: kpci.cpp:172
143
 
msgid "Address/data stepping"
144
 
msgstr "주소/데이터 스테핑"
145
 
 
146
 
#: kpci.cpp:173
147
 
msgid "System error"
148
 
msgstr "시스템 오류"
149
 
 
150
 
#: kpci.cpp:174
151
 
msgid "Back-to-back writes"
152
 
msgstr ""
153
 
 
154
 
#: kpci.cpp:182 kpci.cpp:435 kpci.cpp:537 kpci.cpp:563
155
 
msgid "Status"
156
 
msgstr "상태"
157
 
 
158
 
#: kpci.cpp:183 kpci.cpp:348 kpci.cpp:363
159
 
msgid "Interrupt status"
160
 
msgstr "인터럽트 상태"
161
 
 
162
 
#: kpci.cpp:184 kpci.cpp:349 kpci.cpp:364
163
 
msgid "Capability list"
164
 
msgstr "가능성 목록"
165
 
 
166
 
#: kpci.cpp:185 kpci.cpp:350 kpci.cpp:365
167
 
msgid "66 MHz PCI 2.1 bus"
168
 
msgstr "66MHz PCI 2.1 버스"
169
 
 
170
 
#: kpci.cpp:186 kpci.cpp:351 kpci.cpp:366
171
 
msgid "User-definable features"
172
 
msgstr "사용자 정의 가능한 기능"
173
 
 
174
 
#: kpci.cpp:187 kpci.cpp:352 kpci.cpp:367
175
 
msgid "Accept fast back-to-back"
176
 
msgstr ""
177
 
 
178
 
#: kpci.cpp:188 kpci.cpp:353 kpci.cpp:368
179
 
msgid "Data parity error"
180
 
msgstr "데이터 패리티 오류"
181
 
 
182
 
#: kpci.cpp:189 kpci.cpp:354 kpci.cpp:369
183
 
msgid "Device selection timing"
184
 
msgstr "장치 선택 타이밍"
185
 
 
186
 
#: kpci.cpp:190 kpci.cpp:355 kpci.cpp:370
187
 
msgid "Signaled target abort"
188
 
msgstr ""
189
 
 
190
 
#: kpci.cpp:191 kpci.cpp:356 kpci.cpp:371
191
 
msgid "Received target abort"
192
 
msgstr ""
193
 
 
194
 
#: kpci.cpp:192 kpci.cpp:357 kpci.cpp:372
195
 
msgid "Received master abort"
196
 
msgstr ""
197
 
 
198
 
#: kpci.cpp:193 kpci.cpp:358 kpci.cpp:373
199
 
msgid "Signaled system error"
200
 
msgstr ""
201
 
 
202
 
#: kpci.cpp:194 kpci.cpp:359 kpci.cpp:374
203
 
msgid "Parity error"
204
 
msgstr "패리티 오류"
205
 
 
206
 
#: kpci.cpp:201
207
 
msgid "Latency"
208
 
msgstr "레이턴시"
209
 
 
210
 
#: kpci.cpp:204 kpci.cpp:207
211
 
msgid "MIN_GNT"
212
 
msgstr "MIN_GNT"
213
 
 
214
 
#: kpci.cpp:204 kpci.cpp:210
215
 
msgid "No major requirements (0x00)"
216
 
msgstr "주 요구사항 없음 (0x00)"
217
 
 
218
 
#: kpci.cpp:210 kpci.cpp:213
219
 
msgid "MAX_LAT"
220
 
msgstr "MAX_LAT"
221
 
 
222
 
#: kpci.cpp:222
223
 
msgid "Header"
224
 
msgstr "헤더"
225
 
 
226
 
#: kpci.cpp:223 kpci.cpp:288 kpci.cpp:465
227
 
msgid "Type"
228
 
msgstr "종류"
229
 
 
230
 
#: kpci.cpp:224
231
 
msgid "Multifunctional"
232
 
msgstr "다기능"
233
 
 
234
 
#: kpci.cpp:231
235
 
msgid "Build-in self test"
236
 
msgstr "내장 자체 진단"
237
 
 
238
 
#: kpci.cpp:232
239
 
msgid "BIST Capable"
240
 
msgstr "내장 자체 진단 사용 가능"
241
 
 
242
 
#: kpci.cpp:234
243
 
msgid "BIST Start"
244
 
msgstr "내장 자체 진단 시작"
245
 
 
246
 
#: kpci.cpp:235
247
 
msgid "Completion code"
248
 
msgstr "완성 코드"
249
 
 
250
 
#: kpci.cpp:242 kpci.cpp:245 kpci.cpp:248 kpci.cpp:254 kpci.cpp:257
251
 
#: kpci.cpp:260 kpci.cpp:265 kpci.cpp:296 kpci.cpp:312 kpci.cpp:438
252
 
msgid "Size"
253
 
msgstr "크기"
254
 
 
255
 
#: kpci.cpp:277
256
 
msgid "Address mappings"
257
 
msgstr "주소 매핑"
258
 
 
259
 
#: kpci.cpp:285
260
 
#, kde-format
261
 
msgid "Mapping %1"
262
 
msgstr "매핑 %1"
263
 
 
264
 
#: kpci.cpp:286
265
 
msgid "Space"
266
 
msgstr "공간"
267
 
 
268
 
#: kpci.cpp:286
269
 
msgid "I/O"
270
 
msgstr "입출력"
271
 
 
272
 
#: kpci.cpp:286
273
 
msgid "Memory"
274
 
msgstr "메모리"
275
 
 
276
 
#: kpci.cpp:289 kpci.cpp:458
277
 
msgid "Prefetchable"
278
 
msgstr ""
279
 
 
280
 
#: kpci.cpp:295 kpci.cpp:299 kpci.cpp:304 kpci.cpp:311 kpci.cpp:315
281
 
#: kpci.cpp:437 kpci.cpp:441 kpci.cpp:634 kpci.cpp:642
282
 
msgid "Address"
283
 
msgstr "주소"
284
 
 
285
 
#: kpci.cpp:295 kpci.cpp:296 kpci.cpp:311 kpci.cpp:312 kpci.cpp:437
286
 
#: kpci.cpp:438
287
 
msgid "Unassigned"
288
 
msgstr "할당되지 않음"
289
 
 
290
 
#: kpci.cpp:327 kpci.cpp:334
291
 
msgid "Bus"
292
 
msgstr "버스"
293
 
 
294
 
#: kpci.cpp:328 kpci.cpp:335
295
 
msgid "Primary bus number"
296
 
msgstr "주 버스 번호"
297
 
 
298
 
#: kpci.cpp:329
299
 
msgid "Secondary bus number"
300
 
msgstr "부 버스 번호"
301
 
 
302
 
#: kpci.cpp:330 kpci.cpp:337
303
 
msgid "Subordinate bus number"
304
 
msgstr "하위 버스 번호"
305
 
 
306
 
#: kpci.cpp:331
307
 
msgid "Secondary latency timer"
308
 
msgstr "부 레이턴시 타이머"
309
 
 
310
 
#: kpci.cpp:336
311
 
msgid "CardBus number"
312
 
msgstr "카드버스 번호"
313
 
 
314
 
#: kpci.cpp:338
315
 
msgid "CardBus latency timer"
316
 
msgstr "카드버스 레이턴시 타이머"
317
 
 
318
 
#: kpci.cpp:347 kpci.cpp:362
319
 
msgid "Secondary status"
320
 
msgstr "부 상태"
321
 
 
322
 
#: kpci.cpp:383
323
 
msgid "I/O behind bridge"
324
 
msgstr "브리지 뒤 입출력"
325
 
 
326
 
#: kpci.cpp:384 kpci.cpp:465
327
 
msgid "32-bit"
328
 
msgstr "32비트"
329
 
 
330
 
#: kpci.cpp:386 kpci.cpp:390 kpci.cpp:394 kpci.cpp:399 kpci.cpp:403
331
 
#: kpci.cpp:459 kpci.cpp:467 kpci.cpp:471
332
 
msgid "Base"
333
 
msgstr ""
334
 
 
335
 
#: kpci.cpp:387 kpci.cpp:391 kpci.cpp:395 kpci.cpp:400 kpci.cpp:404
336
 
#: kpci.cpp:460 kpci.cpp:468 kpci.cpp:472
337
 
msgid "Limit"
338
 
msgstr "제한"
339
 
 
340
 
#: kpci.cpp:393
341
 
msgid "Memory behind bridge"
342
 
msgstr "브리지 뒤쪽 메모리"
343
 
 
344
 
#: kpci.cpp:396
345
 
msgid "Prefetchable memory behind bridge"
346
 
msgstr ""
347
 
 
348
 
#: kpci.cpp:397
349
 
msgid "64-bit"
350
 
msgstr "64비트"
351
 
 
352
 
#: kpci.cpp:414
353
 
msgid "Bridge control"
354
 
msgstr "브리지 컨트롤"
355
 
 
356
 
#: kpci.cpp:415 kpci.cpp:485
357
 
msgid "Secondary parity checking"
358
 
msgstr "부 패리티 검사"
359
 
 
360
 
#: kpci.cpp:416 kpci.cpp:486
361
 
msgid "Secondary system error"
362
 
msgstr "부 시스템 오류"
363
 
 
364
 
#: kpci.cpp:417 kpci.cpp:487
365
 
msgid "ISA ports forwarding"
366
 
msgstr "ISA 포트 포워딩"
367
 
 
368
 
#: kpci.cpp:418 kpci.cpp:488
369
 
msgid "VGA forwarding"
370
 
msgstr "VGA 포워딩"
371
 
 
372
 
#: kpci.cpp:419 kpci.cpp:489
373
 
msgid "Master abort"
374
 
msgstr "마스터 중단"
375
 
 
376
 
#: kpci.cpp:420
377
 
msgid "Secondary bus reset"
378
 
msgstr "부 버스 초기화"
379
 
 
380
 
#: kpci.cpp:421
381
 
msgid "Secondary back-to-back writes"
382
 
msgstr ""
383
 
 
384
 
#: kpci.cpp:422
385
 
msgid "Primary discard timer counts"
386
 
msgstr ""
387
 
 
388
 
#: kpci.cpp:422 kpci.cpp:423
389
 
msgid "2e10 PCI clocks"
390
 
msgstr "2e10 PCI 클럭"
391
 
 
392
 
#: kpci.cpp:422 kpci.cpp:423
393
 
msgid "2e15 PCI clocks"
394
 
msgstr "2e15 PCI 클럭"
395
 
 
396
 
#: kpci.cpp:423
397
 
msgid "Secondary discard timer counts"
398
 
msgstr ""
399
 
 
400
 
#: kpci.cpp:424
401
 
msgid "Discard timer error"
402
 
msgstr "타이머 오류 무시"
403
 
 
404
 
#: kpci.cpp:425
405
 
msgid "Discard timer system error"
406
 
msgstr "타이머 시스템 오류 무시"
407
 
 
408
 
#: kpci.cpp:434
409
 
msgid "Expansion ROM"
410
 
msgstr "확장 ROM"
411
 
 
412
 
#: kpci.cpp:454
413
 
msgid "Memory windows"
414
 
msgstr ""
415
 
 
416
 
#: kpci.cpp:457 kpci.cpp:464
417
 
#, kde-format
418
 
msgid "Window %1"
419
 
msgstr ""
420
 
 
421
 
#: kpci.cpp:462
422
 
msgid "I/O windows"
423
 
msgstr ""
424
 
 
425
 
#: kpci.cpp:465
426
 
msgid "16-bit"
427
 
msgstr "16비트"
428
 
 
429
 
#: kpci.cpp:475
430
 
msgid "16-bit legacy interface ports"
431
 
msgstr "16비트 레거시 인터페이스 포트"
432
 
 
433
 
#: kpci.cpp:484
434
 
msgid "CardBus control"
435
 
msgstr "CardBus 제어"
436
 
 
437
 
#: kpci.cpp:490
438
 
msgid "Interrupts for 16-bit cards"
439
 
msgstr "16비트 카드를 위한 인터럽트"
440
 
 
441
 
#: kpci.cpp:491
442
 
msgid "Window 0 prefetchable memory"
443
 
msgstr ""
444
 
 
445
 
#: kpci.cpp:492
446
 
msgid "Window 1 prefetchable memory"
447
 
msgstr ""
448
 
 
449
 
#: kpci.cpp:493
450
 
msgid "Post writes"
451
 
msgstr "포스트 라이트"
452
 
 
453
 
#: kpci.cpp:501
454
 
msgid "Raw PCI config space"
455
 
msgstr "RAW PCI 설정 공간"
456
 
 
457
 
#: kpci.cpp:523 kpci.cpp:685 kpci.cpp:716
458
 
msgid "Capabilities"
459
 
msgstr "능력"
460
 
 
461
 
#: kpci.cpp:524
462
 
msgid "Version"
463
 
msgstr "버전"
464
 
 
465
 
#: kpci.cpp:525
466
 
msgid "Clock required for PME generation"
467
 
msgstr "PME 생성을 위한 클럭 필요"
468
 
 
469
 
#: kpci.cpp:526
470
 
msgid "Device-specific initialization required"
471
 
msgstr "장치 개별 초기화 필요"
472
 
 
473
 
#: kpci.cpp:527
474
 
msgid "Maximum auxiliary current required in D3 cold"
475
 
msgstr "D3 cold 상태에서 필요한 최대 보조 전류"
476
 
 
477
 
#: kpci.cpp:528
478
 
msgid "D1 support"
479
 
msgstr "D1 지원"
480
 
 
481
 
#: kpci.cpp:529
482
 
msgid "D2 support"
483
 
msgstr "D2 지원"
484
 
 
485
 
#: kpci.cpp:530
486
 
msgid "Power management events"
487
 
msgstr "전원 관리 이벤트"
488
 
 
489
 
#: kpci.cpp:531 kpci_private.h:762
490
 
msgid "D0"
491
 
msgstr "D0"
492
 
 
493
 
#: kpci.cpp:532 kpci_private.h:763
494
 
msgid "D1"
495
 
msgstr "D1"
496
 
 
497
 
#: kpci.cpp:533 kpci_private.h:764
498
 
msgid "D2"
499
 
msgstr "D2"
500
 
 
501
 
#: kpci.cpp:534 kpci_private.h:765
502
 
msgid "D3 hot"
503
 
msgstr "D3 hot"
504
 
 
505
 
#: kpci.cpp:535
506
 
msgid "D3 cold"
507
 
msgstr "D3 cold"
508
 
 
509
 
#: kpci.cpp:538
510
 
msgid "Power state"
511
 
msgstr "전원 상태"
512
 
 
513
 
#: kpci.cpp:539 kpci_private.h:679
514
 
msgid "Power management"
515
 
msgstr "전원 관리"
516
 
 
517
 
#: kpci.cpp:540
518
 
msgid "Data select"
519
 
msgstr "데이터 선택"
520
 
 
521
 
#: kpci.cpp:541
522
 
msgid "Data scale"
523
 
msgstr "데이터 스케일"
524
 
 
525
 
#: kpci.cpp:542
526
 
msgid "Power management status"
527
 
msgstr "전원 관리 상태"
528
 
 
529
 
#: kpci.cpp:545
530
 
msgid "Bridge status"
531
 
msgstr "브리지 상태"
532
 
 
533
 
#: kpci.cpp:546
534
 
msgid "Secondary bus state in D3 hot"
535
 
msgstr "D3 hot 상태에서의 부 버스 상태"
536
 
 
537
 
#: kpci.cpp:546
538
 
msgid "B2"
539
 
msgstr "B2"
540
 
 
541
 
#: kpci.cpp:546
542
 
msgid "B3"
543
 
msgstr "B3"
544
 
 
545
 
#: kpci.cpp:547
546
 
msgid "Secondary bus power & clock control"
547
 
msgstr "부 버스 전원 및 클럭 제어"
548
 
 
549
 
#: kpci.cpp:550 kpci.cpp:612 kpci.cpp:635 kpci.cpp:643 kpci.cpp:659
550
 
#: kpci.cpp:671
551
 
msgid "Data"
552
 
msgstr "데이터"
553
 
 
554
 
#: kpci.cpp:562 kpci.cpp:764
555
 
msgid "Revision"
556
 
msgstr "리비전"
557
 
 
558
 
#: kpci.cpp:564 kpci.cpp:585
559
 
msgid "Rate"
560
 
msgstr "전송률"
561
 
 
562
 
#: kpci.cpp:565
563
 
msgid "AGP 3.0 mode"
564
 
msgstr "AGP 3.0 모드"
565
 
 
566
 
#: kpci.cpp:566 kpci.cpp:586
567
 
msgid "Fast Writes"
568
 
msgstr "빠른 쓰기"
569
 
 
570
 
#: kpci.cpp:567 kpci.cpp:588
571
 
msgid "Address over 4 GiB"
572
 
msgstr "4 GiB 이상의 주소"
573
 
 
574
 
#: kpci.cpp:569
575
 
msgid "Translation of host processor access"
576
 
msgstr "호스트 프로세서 주소 변환"
577
 
 
578
 
#: kpci.cpp:570 kpci.cpp:589
579
 
msgid "64-bit GART"
580
 
msgstr "64비트 GART"
581
 
 
582
 
#: kpci.cpp:571
583
 
msgid "Cache Coherency"
584
 
msgstr "캐시 일관성"
585
 
 
586
 
#: kpci.cpp:573 kpci.cpp:592
587
 
msgid "Side-band addressing"
588
 
msgstr "사이드밴드 어드레싱"
589
 
 
590
 
#: kpci.cpp:575 kpci.cpp:594
591
 
msgid "Calibrating cycle"
592
 
msgstr ""
593
 
 
594
 
#: kpci.cpp:579 kpci.cpp:598
595
 
msgid "Optimum asynchronous request size"
596
 
msgstr "최적 비동기 요청 크기"
597
 
 
598
 
#: kpci.cpp:580
599
 
msgid "Isochronous transactions"
600
 
msgstr "등시성 트랜잭션"
601
 
 
602
 
#: kpci.cpp:582 kpci.cpp:600
603
 
msgid "Maximum number of AGP command"
604
 
msgstr "AGP 명령의 최대 수"
605
 
 
606
 
#: kpci.cpp:584
607
 
msgid "Configuration"
608
 
msgstr "설정"
609
 
 
610
 
#: kpci.cpp:591 kpci_private.h:680
611
 
msgid "AGP"
612
 
msgstr "AGP"
613
 
 
614
 
#: kpci.cpp:610
615
 
msgid "Data address"
616
 
msgstr "데이터 주소"
617
 
 
618
 
#: kpci.cpp:611
619
 
msgid "Transfer completed"
620
 
msgstr "전송 완료"
621
 
 
622
 
#: kpci.cpp:624
623
 
msgid "Message control"
624
 
msgstr "메시지 컨트롤"
625
 
 
626
 
#: kpci.cpp:625 kpci_private.h:683
627
 
msgid "Message signaled interrupts"
628
 
msgstr ""
629
 
 
630
 
#: kpci.cpp:626
631
 
msgid "Multiple message capable"
632
 
msgstr "다중 메시지 사용 가능"
633
 
 
634
 
#: kpci.cpp:627
635
 
msgid "Multiple message enable"
636
 
msgstr "다중 메시지 활성화됨"
637
 
 
638
 
#: kpci.cpp:628
639
 
msgid "64-bit address"
640
 
msgstr "64-비트 주소"
641
 
 
642
 
#: kpci.cpp:629
643
 
msgid "Per vector masking"
644
 
msgstr "벡터당 마스킹"
645
 
 
646
 
#: kpci.cpp:637 kpci.cpp:645
647
 
msgid "Mask"
648
 
msgstr "마스크"
649
 
 
650
 
#: kpci.cpp:638 kpci.cpp:646
651
 
msgid "Pending"
652
 
msgstr "대기 중"
653
 
 
654
 
#: kpci.cpp:656
655
 
msgid "Length"
656
 
msgstr "길이"
657
 
 
658
 
#: kpci.cpp:659
659
 
msgctxt "no data"
660
 
msgid "None"
661
 
msgstr ""
662
 
 
663
 
#: kpci.cpp:689
664
 
msgid "Next"
665
 
msgstr "다음"
666
 
 
667
 
#: kpci.cpp:689 kpci.cpp:716
668
 
msgid "0x00 (None)"
669
 
msgstr "0x00 (없음)"
670
 
 
671
 
#: kpci.cpp:712
672
 
msgid "Root only"
673
 
msgstr "루트 전용"
674
 
 
675
 
#: kpci.cpp:725
676
 
msgid "Information"
677
 
msgstr "정보"
678
 
 
679
 
#: kpci.cpp:725
680
 
msgid "Value"
681
 
msgstr "값"
682
 
 
683
 
#: kpci.cpp:773
684
 
msgid "Cache line size"
685
 
msgstr "캐시 라인 크기"
686
 
 
687
 
#: rc.cpp:1
688
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
689
 
msgid "Your names"
690
 
msgstr "Park Shinjo, ,Launchpad Contributions:,Park Shinjo"
691
 
 
692
 
#: rc.cpp:2
693
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
694
 
msgid "Your emails"
695
 
msgstr "peremen@gmail.com,,,"
696
 
 
697
 
#: kpci_private.h:26
698
 
msgctxt "state of PCI item"
699
 
msgid "Enabled"
700
 
msgstr ""
701
 
 
702
 
#: kpci_private.h:27
703
 
msgctxt "state of PCI item"
704
 
msgid "Disabled"
705
 
msgstr ""
706
 
 
707
 
#: kpci_private.h:28
708
 
msgctxt "state of PCI item"
709
 
msgid "Yes"
710
 
msgstr ""
711
 
 
712
 
#: kpci_private.h:29
713
 
msgctxt "state of PCI item"
714
 
msgid "No"
715
 
msgstr ""
716
 
 
717
 
#: kpci_private.h:30
718
 
msgctxt "state of PCI item"
719
 
msgid "Unknown"
720
 
msgstr ""
721
 
 
722
 
#: kpci_private.h:438
723
 
msgid "Unclassified device"
724
 
msgstr "분류되지 않은 장치"
725
 
 
726
 
#: kpci_private.h:439 kpci_private.h:473
727
 
msgid "Mass storage controller"
728
 
msgstr "대량 저장소 컨트롤러"
729
 
 
730
 
#: kpci_private.h:440 kpci_private.h:483
731
 
msgid "Network controller"
732
 
msgstr "네트워크 컨트롤러"
733
 
 
734
 
#: kpci_private.h:441 kpci_private.h:489
735
 
msgid "Display controller"
736
 
msgstr "디스플레이 컨트롤러"
737
 
 
738
 
#: kpci_private.h:442 kpci_private.h:495
739
 
msgid "Multimedia controller"
740
 
msgstr "멀티미디어 컨트롤러"
741
 
 
742
 
#: kpci_private.h:443 kpci_private.h:500
743
 
msgid "Memory controller"
744
 
msgstr "메모리 컨트롤러"
745
 
 
746
 
#: kpci_private.h:444 kpci_private.h:514 kpci_private.h:717
747
 
msgid "Bridge"
748
 
msgstr "브리지"
749
 
 
750
 
#: kpci_private.h:445 kpci_private.h:523
751
 
msgid "Communication controller"
752
 
msgstr "통신 컨트롤러"
753
 
 
754
 
#: kpci_private.h:446
755
 
msgid "Generic system peripheral"
756
 
msgstr "일반 시스템 장치"
757
 
 
758
 
#: kpci_private.h:447 kpci_private.h:539
759
 
msgid "Input device controller"
760
 
msgstr "입력 장치 컨트롤러"
761
 
 
762
 
#: kpci_private.h:448 kpci_private.h:543
763
 
msgid "Docking station"
764
 
msgstr "도킹 스테이션"
765
 
 
766
 
#: kpci_private.h:449
767
 
msgid "Processor"
768
 
msgstr "프로세서"
769
 
 
770
 
#: kpci_private.h:450
771
 
msgid "Serial bus controller"
772
 
msgstr "직렬 버스 컨트롤러"
773
 
 
774
 
#: kpci_private.h:451 kpci_private.h:574
775
 
msgid "Wireless controller"
776
 
msgstr "무선 컨트롤러"
777
 
 
778
 
#: kpci_private.h:452
779
 
msgid "Intelligent controller"
780
 
msgstr "지능적 컨트롤러"
781
 
 
782
 
#: kpci_private.h:453
783
 
msgid "Satellite communications controller"
784
 
msgstr "위성 통신 컨트롤러"
785
 
 
786
 
#: kpci_private.h:454 kpci_private.h:588
787
 
msgid "Encryption controller"
788
 
msgstr "암호화 컨트롤러"
789
 
 
790
 
#: kpci_private.h:455 kpci_private.h:595
791
 
msgid "Signal processing controller"
792
 
msgstr "신호 처리 컨트롤러"
793
 
 
794
 
#: kpci_private.h:456
795
 
msgid "Unknown device class"
796
 
msgstr "알 수 없는 장치 클래스"
797
 
 
798
 
#: kpci_private.h:462
799
 
msgid "Non-VGA unclassified device"
800
 
msgstr "분류되지 않은 비-VGA 장치"
801
 
 
802
 
#: kpci_private.h:463
803
 
msgid "VGA unclassified device"
804
 
msgstr "분류되지 않은 VGA 장치"
805
 
 
806
 
#: kpci_private.h:464
807
 
msgid "Unknown unclassified device"
808
 
msgstr "알 수 없는 분류되지 않은 장치"
809
 
 
810
 
#: kpci_private.h:466
811
 
msgid "SCSI storage controller"
812
 
msgstr "SCSI 저장소 컨트롤러"
813
 
 
814
 
#: kpci_private.h:467
815
 
msgid "IDE controller"
816
 
msgstr "IDE 컨트롤러"
817
 
 
818
 
#: kpci_private.h:468
819
 
msgid "Floppy disk controller"
820
 
msgstr "플로피 디스크 컨트롤러"
821
 
 
822
 
#: kpci_private.h:469
823
 
msgid "IPI bus controller"
824
 
msgstr "IPI 버스 컨트롤러"
825
 
 
826
 
#: kpci_private.h:470
827
 
msgid "RAID bus controller"
828
 
msgstr "RAID 버스 컨트롤러"
829
 
 
830
 
#: kpci_private.h:471
831
 
msgid "ATA controller"
832
 
msgstr "ATA 컨트롤러"
833
 
 
834
 
#: kpci_private.h:472
835
 
msgid "Serial ATA direct port access"
836
 
msgstr "직렬 ATA 직접 포트 접근"
837
 
 
838
 
#: kpci_private.h:474
839
 
msgid "Unknown storage controller"
840
 
msgstr "알 수 없는 저장소 컨트롤러"
841
 
 
842
 
#: kpci_private.h:476
843
 
msgid "Ethernet controller"
844
 
msgstr "이더넷 컨트롤러"
845
 
 
846
 
#: kpci_private.h:477
847
 
msgid "Token ring network controller"
848
 
msgstr "토큰 링 네트워크 컨트롤러"
849
 
 
850
 
#: kpci_private.h:478
851
 
msgid "FDDI network controller"
852
 
msgstr "FDDI 네트워크 컨트롤러"
853
 
 
854
 
#: kpci_private.h:479
855
 
msgid "ATM network controller"
856
 
msgstr "ATM 네트워크 컨트롤러"
857
 
 
858
 
#: kpci_private.h:480
859
 
msgid "ISDN controller"
860
 
msgstr "ISDN 컨트롤러"
861
 
 
862
 
#: kpci_private.h:481
863
 
msgid "WorldFip controller"
864
 
msgstr "WorldFip 컨트롤러"
865
 
 
866
 
#: kpci_private.h:482
867
 
msgid "PICMG 2.14 multi computing"
868
 
msgstr "PICMG 2.14 다중 컴퓨팅"
869
 
 
870
 
#: kpci_private.h:484
871
 
msgid "Unknown network controller"
872
 
msgstr "알 수 없는 네트워크 컨트롤러"
873
 
 
874
 
#: kpci_private.h:486
875
 
msgid "VGA compatible controller"
876
 
msgstr "VGA 호환 컨트롤러"
877
 
 
878
 
#: kpci_private.h:487
879
 
msgid "XGA compatible controller"
880
 
msgstr "XGA 호환 컨트롤러"
881
 
 
882
 
#: kpci_private.h:488
883
 
msgid "3D controller"
884
 
msgstr "3차원 컨트롤러"
885
 
 
886
 
#: kpci_private.h:490
887
 
msgid "Unknown display controller"
888
 
msgstr "알 수 없는 디스플레이 컨트롤러"
889
 
 
890
 
#: kpci_private.h:492
891
 
msgid "Multimedia video controller"
892
 
msgstr "멀티미디어 비디오 컨트롤러"
893
 
 
894
 
#: kpci_private.h:493
895
 
msgid "Multimedia audio controller"
896
 
msgstr "멀티미디어 오디오 컨트롤러"
897
 
 
898
 
#: kpci_private.h:494
899
 
msgid "Computer telephony device"
900
 
msgstr "컴퓨터 통신 장치"
901
 
 
902
 
#: kpci_private.h:496
903
 
msgid "Unknown multimedia controller"
904
 
msgstr "알 수 없는 멀티미디어 컨트롤러"
905
 
 
906
 
#: kpci_private.h:498
907
 
msgid "RAM memory"
908
 
msgstr "RAM 메모리"
909
 
 
910
 
#: kpci_private.h:499
911
 
msgid "FLASH memory"
912
 
msgstr "플래시 메모리"
913
 
 
914
 
#: kpci_private.h:501
915
 
msgid "Unknown memory controller"
916
 
msgstr "알 수 없는 메모리 컨트롤러"
917
 
 
918
 
#: kpci_private.h:503
919
 
msgid "Host bridge"
920
 
msgstr "호스트 브리지"
921
 
 
922
 
#: kpci_private.h:504
923
 
msgid "ISA bridge"
924
 
msgstr "ISA 브리지"
925
 
 
926
 
#: kpci_private.h:505
927
 
msgid "EISA bridge"
928
 
msgstr "EISA 브리지"
929
 
 
930
 
#: kpci_private.h:506
931
 
msgid "MicroChannel bridge"
932
 
msgstr "마이크로채널 브리지"
933
 
 
934
 
#: kpci_private.h:507
935
 
msgid "PCI bridge"
936
 
msgstr "PCI 브리지"
937
 
 
938
 
#: kpci_private.h:508
939
 
msgid "PCMCIA bridge"
940
 
msgstr "PCMCIA 브리지"
941
 
 
942
 
#: kpci_private.h:509
943
 
msgid "NuBus bridge"
944
 
msgstr "NuBus 브리지"
945
 
 
946
 
#: kpci_private.h:510
947
 
msgid "CardBus bridge"
948
 
msgstr "CardBus 브리지"
949
 
 
950
 
#: kpci_private.h:511
951
 
msgid "RACEway bridge"
952
 
msgstr "RACEWay 브리지"
953
 
 
954
 
#: kpci_private.h:512
955
 
msgid "Semi-transparent PCI-to-PCI bridge"
956
 
msgstr "반-전송 PCI-대-PCI 브리지"
957
 
 
958
 
#: kpci_private.h:513
959
 
msgid "InfiniBand to PCI host bridge"
960
 
msgstr "인피니밴드 대 PCI 호스트 브리지"
961
 
 
962
 
#: kpci_private.h:515
963
 
msgid "Unknown bridge"
964
 
msgstr "알 수 없는 브리지"
965
 
 
966
 
#: kpci_private.h:517
967
 
msgid "Serial controller"
968
 
msgstr "직렬 컨트롤러"
969
 
 
970
 
#: kpci_private.h:518
971
 
msgid "Parallel controller"
972
 
msgstr "병렬 컨트롤러"
973
 
 
974
 
#: kpci_private.h:519
975
 
msgid "Multiport serial controller"
976
 
msgstr "다중 포트 직렬 컨트롤러"
977
 
 
978
 
#: kpci_private.h:520
979
 
msgid "Modem"
980
 
msgstr "모뎀"
981
 
 
982
 
#: kpci_private.h:521
983
 
msgid "GPIB (IEEE 488.1/2) controller"
984
 
msgstr "GPIB (IEEE 488.1/2) 컨트롤러"
985
 
 
986
 
#: kpci_private.h:522
987
 
msgid "Smart card"
988
 
msgstr "스마트 카드"
989
 
 
990
 
#: kpci_private.h:524
991
 
msgid "Unknown communication controller"
992
 
msgstr "알 수 없는 통신 컨트롤러"
993
 
 
994
 
#: kpci_private.h:526
995
 
msgid "PIC"
996
 
msgstr "PIC"
997
 
 
998
 
#: kpci_private.h:527
999
 
msgid "DMA controller"
1000
 
msgstr "DMA 컨트롤러"
1001
 
 
1002
 
#: kpci_private.h:528
1003
 
msgid "Timer"
1004
 
msgstr "타이머"
1005
 
 
1006
 
#: kpci_private.h:529
1007
 
msgid "RTC"
1008
 
msgstr "RTC"
1009
 
 
1010
 
#: kpci_private.h:530
1011
 
msgid "PCI Hot-plug controller"
1012
 
msgstr "PCI 핫플러그 컨트롤러"
1013
 
 
1014
 
#: kpci_private.h:531
1015
 
msgid "System peripheral"
1016
 
msgstr "시스템 장치"
1017
 
 
1018
 
#: kpci_private.h:532
1019
 
msgid "Unknown system peripheral"
1020
 
msgstr "알 수 없는 시스템 장치"
1021
 
 
1022
 
#: kpci_private.h:534
1023
 
msgid "Keyboard controller"
1024
 
msgstr "키보드 컨트롤러"
1025
 
 
1026
 
#: kpci_private.h:535
1027
 
msgid "Digitizer Pen"
1028
 
msgstr "디지타이저 펜"
1029
 
 
1030
 
#: kpci_private.h:536
1031
 
msgid "Mouse controller"
1032
 
msgstr "마우스 컨트롤러"
1033
 
 
1034
 
#: kpci_private.h:537
1035
 
msgid "Scanner controller"
1036
 
msgstr "스캐너 컨트롤러"
1037
 
 
1038
 
#: kpci_private.h:538
1039
 
msgid "Gameport controller"
1040
 
msgstr "게임 포트 컨트롤러"
1041
 
 
1042
 
#: kpci_private.h:540
1043
 
msgid "Unknown input device controller"
1044
 
msgstr "알 수 없는 입력 장치 컨트롤러"
1045
 
 
1046
 
#: kpci_private.h:542
1047
 
msgid "Generic docking station"
1048
 
msgstr "일반 도킹 스테이션"
1049
 
 
1050
 
#: kpci_private.h:544
1051
 
msgid "Unknown docking station"
1052
 
msgstr "알 수 없는 도킹 스테이션"
1053
 
 
1054
 
#: kpci_private.h:546
1055
 
msgid "386"
1056
 
msgstr "386"
1057
 
 
1058
 
#: kpci_private.h:547
1059
 
msgid "486"
1060
 
msgstr "486"
1061
 
 
1062
 
#: kpci_private.h:548
1063
 
msgid "Pentium"
1064
 
msgstr "펜티엄"
1065
 
 
1066
 
#: kpci_private.h:549
1067
 
msgid "Alpha"
1068
 
msgstr "알파"
1069
 
 
1070
 
#: kpci_private.h:550
1071
 
msgid "Power PC"
1072
 
msgstr "PowerPC"
1073
 
 
1074
 
#: kpci_private.h:551
1075
 
msgid "MIPS"
1076
 
msgstr "MIPS"
1077
 
 
1078
 
#: kpci_private.h:552
1079
 
msgid "Co-processor"
1080
 
msgstr "부 프로세서"
1081
 
 
1082
 
#: kpci_private.h:553
1083
 
msgid "Unknown processor"
1084
 
msgstr "알 수 없는 프로세서"
1085
 
 
1086
 
#: kpci_private.h:555
1087
 
msgid "FireWire (IEEE 1394)"
1088
 
msgstr "파이어와이어 (IEEE 1394)"
1089
 
 
1090
 
#: kpci_private.h:556
1091
 
msgid "ACCESS bus"
1092
 
msgstr "ACCESS 버스"
1093
 
 
1094
 
#: kpci_private.h:557
1095
 
msgid "SSA"
1096
 
msgstr "SSA"
1097
 
 
1098
 
#: kpci_private.h:558
1099
 
msgid "USB controller"
1100
 
msgstr "USB 컨트롤러"
1101
 
 
1102
 
#: kpci_private.h:559
1103
 
msgid "Fibre channel"
1104
 
msgstr "파이버 채널"
1105
 
 
1106
 
#: kpci_private.h:560
1107
 
msgid "SMBus"
1108
 
msgstr "SMBus"
1109
 
 
1110
 
#: kpci_private.h:561
1111
 
msgid "InfiniBand"
1112
 
msgstr "인피니밴드"
1113
 
 
1114
 
#: kpci_private.h:562
1115
 
msgid "IPMI interface"
1116
 
msgstr "IPMI 인터페이스"
1117
 
 
1118
 
#: kpci_private.h:563
1119
 
msgid "SERCOS interface"
1120
 
msgstr "SERCOS 인터페이스"
1121
 
 
1122
 
#: kpci_private.h:564
1123
 
msgid "CANbus"
1124
 
msgstr "CANbus"
1125
 
 
1126
 
#: kpci_private.h:565
1127
 
msgid "Unknown serial bus controller"
1128
 
msgstr "알 수 없는 직렬 버스 컨트롤러"
1129
 
 
1130
 
#: kpci_private.h:567
1131
 
msgid "IRDA controller"
1132
 
msgstr "적외선(IRDA) 컨트롤러"
1133
 
 
1134
 
#: kpci_private.h:568
1135
 
msgid "Consumer IR controller"
1136
 
msgstr "컨슈머 IR 컨트롤러"
1137
 
 
1138
 
#: kpci_private.h:569
1139
 
msgid "RF controller"
1140
 
msgstr "RF 컨트롤러"
1141
 
 
1142
 
#: kpci_private.h:570
1143
 
msgid "Bluetooth"
1144
 
msgstr "블루투스"
1145
 
 
1146
 
#: kpci_private.h:571
1147
 
msgid "Broadband"
1148
 
msgstr "광대역"
1149
 
 
1150
 
#: kpci_private.h:572
1151
 
msgid "Ethernet (802.11a - 5 GHz)"
1152
 
msgstr "이더넷 (802.11a - 5GHz)"
1153
 
 
1154
 
#: kpci_private.h:573
1155
 
msgid "Ethernet (802.11b - 2.4 GHz)"
1156
 
msgstr "이더넷 (802.11b - 2.4GHz)"
1157
 
 
1158
 
#: kpci_private.h:575
1159
 
msgid "Unknown wireless controller"
1160
 
msgstr "알 수 없는 무선 컨트롤러"
1161
 
 
1162
 
#: kpci_private.h:577
1163
 
msgid "I2O"
1164
 
msgstr "I2O"
1165
 
 
1166
 
#: kpci_private.h:578
1167
 
msgid "Unknown intelligent controller"
1168
 
msgstr "알 수 없는 지능적 컨트롤러"
1169
 
 
1170
 
#: kpci_private.h:580
1171
 
msgid "Satellite TV controller"
1172
 
msgstr "위성 TV 컨트롤러"
1173
 
 
1174
 
#: kpci_private.h:581
1175
 
msgid "Satellite audio communication controller"
1176
 
msgstr "위성 오디오 통신 컨트롤러"
1177
 
 
1178
 
#: kpci_private.h:582
1179
 
msgid "Satellite voice communication controller"
1180
 
msgstr "위성 음성 대화 컨트롤러"
1181
 
 
1182
 
#: kpci_private.h:583
1183
 
msgid "Satellite data communication controller"
1184
 
msgstr "위성 데이터 통신 컨트롤러"
1185
 
 
1186
 
#: kpci_private.h:584
1187
 
msgid "Unknown satellite communications controller"
1188
 
msgstr "알 수 없는 위성 통신 컨트롤러"
1189
 
 
1190
 
#: kpci_private.h:586
1191
 
msgid "Network and computing encryption device"
1192
 
msgstr "네트워크 및 컴퓨팅 암호화 장치"
1193
 
 
1194
 
#: kpci_private.h:587
1195
 
msgid "Entertainment encryption device"
1196
 
msgstr "엔터테인먼트 암호화 장치"
1197
 
 
1198
 
#: kpci_private.h:589
1199
 
msgid "Unknown encryption controller"
1200
 
msgstr "알 수 없는 암호화 컨트롤러"
1201
 
 
1202
 
#: kpci_private.h:591
1203
 
msgid "DPIO module"
1204
 
msgstr "DPIO 모듈"
1205
 
 
1206
 
#: kpci_private.h:592
1207
 
msgid "Performance counters"
1208
 
msgstr "성능 카운터"
1209
 
 
1210
 
#: kpci_private.h:593
1211
 
msgid "Communication synchronizer"
1212
 
msgstr "통신 동기화 장치"
1213
 
 
1214
 
#: kpci_private.h:594
1215
 
msgid "Management card"
1216
 
msgstr "관리 카드"
1217
 
 
1218
 
#: kpci_private.h:596
1219
 
msgid "Unknown signal processing controller"
1220
 
msgstr "알 수 없는 신호 처리 컨트롤러"
1221
 
 
1222
 
#: kpci_private.h:598
1223
 
msgid "Unknown subdevice class"
1224
 
msgstr "알 수 없는 하위 장치 클래스"
1225
 
 
1226
 
#: kpci_private.h:605
1227
 
msgid "single DMA"
1228
 
msgstr "단일 DMA"
1229
 
 
1230
 
#: kpci_private.h:606
1231
 
msgid "chained DMA"
1232
 
msgstr "연결된 DMA"
1233
 
 
1234
 
#: kpci_private.h:608
1235
 
msgid "VGA compatible"
1236
 
msgstr "VGA 호환"
1237
 
 
1238
 
#: kpci_private.h:609
1239
 
msgid "8514 compatible"
1240
 
msgstr "8514 호환"
1241
 
 
1242
 
#: kpci_private.h:611
1243
 
msgid "Normal decode"
1244
 
msgstr "일반 디코드"
1245
 
 
1246
 
#: kpci_private.h:612
1247
 
msgid "Subtractive decode"
1248
 
msgstr "차감 디코드"
1249
 
 
1250
 
#: kpci_private.h:614
1251
 
msgid "Transparent mode"
1252
 
msgstr "투명 모드"
1253
 
 
1254
 
#: kpci_private.h:615
1255
 
msgid "Endpoint mode"
1256
 
msgstr "엔드포인트 모드"
1257
 
 
1258
 
#: kpci_private.h:617
1259
 
msgid "Primary bus towards host CPU"
1260
 
msgstr "CPU로 향한 주 버스"
1261
 
 
1262
 
#: kpci_private.h:618
1263
 
msgid "Secondary bus towards host CPU"
1264
 
msgstr "CPU로 향한 부 버스"
1265
 
 
1266
 
#: kpci_private.h:620
1267
 
msgid "8250"
1268
 
msgstr "8250"
1269
 
 
1270
 
#: kpci_private.h:621
1271
 
msgid "16450"
1272
 
msgstr "16450"
1273
 
 
1274
 
#: kpci_private.h:622
1275
 
msgid "16550"
1276
 
msgstr "16550"
1277
 
 
1278
 
#: kpci_private.h:623
1279
 
msgid "16650"
1280
 
msgstr "16650"
1281
 
 
1282
 
#: kpci_private.h:624
1283
 
msgid "16750"
1284
 
msgstr "16750"
1285
 
 
1286
 
#: kpci_private.h:625
1287
 
msgid "16850"
1288
 
msgstr "16850"
1289
 
 
1290
 
#: kpci_private.h:626
1291
 
msgid "16950"
1292
 
msgstr "16950"
1293
 
 
1294
 
#: kpci_private.h:628
1295
 
msgid "SPP"
1296
 
msgstr "SPP"
1297
 
 
1298
 
#: kpci_private.h:629
1299
 
msgid "BiDir"
1300
 
msgstr "양방향"
1301
 
 
1302
 
#: kpci_private.h:630
1303
 
msgid "ECP"
1304
 
msgstr "ECP"
1305
 
 
1306
 
#: kpci_private.h:631
1307
 
msgid "IEEE1284"
1308
 
msgstr "IEEE1284"
1309
 
 
1310
 
#: kpci_private.h:632
1311
 
msgid "IEEE1284 Target"
1312
 
msgstr "IEEE1284 대상"
1313
 
 
1314
 
#: kpci_private.h:634 kpci_private.h:654 kpci_private.h:657 kpci_private.h:660
1315
 
msgid "Generic"
1316
 
msgstr "일반"
1317
 
 
1318
 
#: kpci_private.h:635
1319
 
msgid "Hayes/16450"
1320
 
msgstr "헤이즈/16450"
1321
 
 
1322
 
#: kpci_private.h:636
1323
 
msgid "Hayes/16550"
1324
 
msgstr "헤이즈/16550"
1325
 
 
1326
 
#: kpci_private.h:637
1327
 
msgid "Hayes/16650"
1328
 
msgstr "헤이즈/16550"
1329
 
 
1330
 
#: kpci_private.h:638
1331
 
msgid "Hayes/16750"
1332
 
msgstr "헤이즈/16750"
1333
 
 
1334
 
#: kpci_private.h:640
1335
 
msgid "8259"
1336
 
msgstr "8259"
1337
 
 
1338
 
#: kpci_private.h:641
1339
 
msgid "ISA PIC"
1340
 
msgstr "ISA PIC"
1341
 
 
1342
 
#: kpci_private.h:642
1343
 
msgid "EISA PIC"
1344
 
msgstr "EISA PIC"
1345
 
 
1346
 
#: kpci_private.h:643
1347
 
msgid "IO-APIC"
1348
 
msgstr "IO-APIC"
1349
 
 
1350
 
#: kpci_private.h:644
1351
 
msgid "IO(X)-APIC"
1352
 
msgstr "IO(X)-APIC"
1353
 
 
1354
 
#: kpci_private.h:646
1355
 
msgid "8237"
1356
 
msgstr "8237"
1357
 
 
1358
 
#: kpci_private.h:647
1359
 
msgid "ISA DMA"
1360
 
msgstr "ISA DMA"
1361
 
 
1362
 
#: kpci_private.h:648
1363
 
msgid "EISA DMA"
1364
 
msgstr "EISA DMA"
1365
 
 
1366
 
#: kpci_private.h:650
1367
 
msgid "8254"
1368
 
msgstr "8254"
1369
 
 
1370
 
#: kpci_private.h:651
1371
 
msgid "ISA timer"
1372
 
msgstr "ISA 타이머"
1373
 
 
1374
 
#: kpci_private.h:652
1375
 
msgid "EISA timers"
1376
 
msgstr "EISA 타이머"
1377
 
 
1378
 
#: kpci_private.h:655
1379
 
msgid "ISA RTC"
1380
 
msgstr "ISA RTC"
1381
 
 
1382
 
#: kpci_private.h:658
1383
 
msgid "Extended"
1384
 
msgstr "확장"
1385
 
 
1386
 
#: kpci_private.h:661 kpci_private.h:664
1387
 
msgid "OHCI"
1388
 
msgstr "OHCI"
1389
 
 
1390
 
#: kpci_private.h:663
1391
 
msgid "UHCI"
1392
 
msgstr "UHCI"
1393
 
 
1394
 
#: kpci_private.h:665
1395
 
msgid "EHCI"
1396
 
msgstr "EHCI"
1397
 
 
1398
 
#: kpci_private.h:666
1399
 
msgid "Unspecified"
1400
 
msgstr "지정되지 않음"
1401
 
 
1402
 
#: kpci_private.h:667
1403
 
msgid "USB Device"
1404
 
msgstr "USB 장치"
1405
 
 
1406
 
#: kpci_private.h:669
1407
 
msgid "SMIC"
1408
 
msgstr "SMIC"
1409
 
 
1410
 
#: kpci_private.h:670
1411
 
msgid "Keyboard controller style"
1412
 
msgstr "키보드 컨트롤러 스타일"
1413
 
 
1414
 
#: kpci_private.h:671
1415
 
msgid "Block transfer"
1416
 
msgstr "블록 전송"
1417
 
 
1418
 
#: kpci_private.h:681
1419
 
msgid "Vital product data"
1420
 
msgstr "필수 제품 데이터"
1421
 
 
1422
 
#: kpci_private.h:682
1423
 
msgid "Slot identification"
1424
 
msgstr "슬롯 증명"
1425
 
 
1426
 
#: kpci_private.h:684
1427
 
msgid "CompactPCI hot swap"
1428
 
msgstr "CompactPCI 핫 스왑"
1429
 
 
1430
 
#: kpci_private.h:685
1431
 
msgid "PCI-X"
1432
 
msgstr "PCI-X"
1433
 
 
1434
 
#: kpci_private.h:686
1435
 
msgid "HyperTransport"
1436
 
msgstr "하이퍼트랜스포트"
1437
 
 
1438
 
#: kpci_private.h:687
1439
 
msgid "Vendor specific"
1440
 
msgstr "제조사 지정"
1441
 
 
1442
 
#: kpci_private.h:688
1443
 
msgid "Debug port"
1444
 
msgstr "디버그 포트"
1445
 
 
1446
 
#: kpci_private.h:689
1447
 
msgid "CompactPCI central resource control"
1448
 
msgstr "CompactPCI 중앙 자원 컨트롤"
1449
 
 
1450
 
#: kpci_private.h:690
1451
 
msgid "PCI hot-plug"
1452
 
msgstr "PCI 핫플러그"
1453
 
 
1454
 
#: kpci_private.h:691
1455
 
msgid "AGP x8"
1456
 
msgstr "AGP x8"
1457
 
 
1458
 
#: kpci_private.h:692
1459
 
msgid "Secure device"
1460
 
msgstr "보안 장치"
1461
 
 
1462
 
#: kpci_private.h:693
1463
 
msgid "PCI express"
1464
 
msgstr "PCI 익스프레스"
1465
 
 
1466
 
#: kpci_private.h:694
1467
 
msgid "MSI-X"
1468
 
msgstr "MSI-X"
1469
 
 
1470
 
#: kpci_private.h:700
1471
 
msgid "Fast"
1472
 
msgstr "고속"
1473
 
 
1474
 
#: kpci_private.h:701
1475
 
msgid "Medium"
1476
 
msgstr "중간"
1477
 
 
1478
 
#: kpci_private.h:702
1479
 
msgid "Slow"
1480
 
msgstr "저속"
1481
 
 
1482
 
#: kpci_private.h:708
1483
 
msgid "32 bit"
1484
 
msgstr "32비트"
1485
 
 
1486
 
#: kpci_private.h:709
1487
 
msgid "Below 1M"
1488
 
msgstr "1MB 이하"
1489
 
 
1490
 
#: kpci_private.h:710
1491
 
msgid "64 bit"
1492
 
msgstr "64비트"
1493
 
 
1494
 
#: kpci_private.h:716
1495
 
msgid "Standard"
1496
 
msgstr "표준"
1497
 
 
1498
 
#: kpci_private.h:718
1499
 
msgid "CardBus"
1500
 
msgstr "CardBus"
1501
 
 
1502
 
#: kpci_private.h:724
1503
 
msgid "1X"
1504
 
msgstr "1배속"
1505
 
 
1506
 
#: kpci_private.h:725
1507
 
msgid "2X"
1508
 
msgstr "2배속"
1509
 
 
1510
 
#: kpci_private.h:726
1511
 
msgid "1X & 2X"
1512
 
msgstr "1배속 및 2배속"
1513
 
 
1514
 
#: kpci_private.h:727 kpci_private.h:731
1515
 
msgid "4X"
1516
 
msgstr "4배속"
1517
 
 
1518
 
#: kpci_private.h:728
1519
 
msgid "1X & 4X"
1520
 
msgstr "1배속 및 4배속"
1521
 
 
1522
 
#: kpci_private.h:729
1523
 
msgid "2X & 4X"
1524
 
msgstr "2배속 및 4배속"
1525
 
 
1526
 
#: kpci_private.h:730
1527
 
msgid "1X & 2X & 4X"
1528
 
msgstr "1배속, 2배속 및 4배속"
1529
 
 
1530
 
#: kpci_private.h:732
1531
 
msgid "8X"
1532
 
msgstr "8배속"
1533
 
 
1534
 
#: kpci_private.h:733
1535
 
msgid "4X & 8X"
1536
 
msgstr "4배속 및 8배속"
1537
 
 
1538
 
#: kpci_private.h:739
1539
 
msgid "4 ms"
1540
 
msgstr "4밀리초"
1541
 
 
1542
 
#: kpci_private.h:740
1543
 
msgid "16 ms"
1544
 
msgstr "16밀리초"
1545
 
 
1546
 
#: kpci_private.h:741
1547
 
msgid "64 ms"
1548
 
msgstr "64밀리초"
1549
 
 
1550
 
#: kpci_private.h:742
1551
 
msgid "256 ms"
1552
 
msgstr "256밀리초"
1553
 
 
1554
 
#: kpci_private.h:743
1555
 
msgid "Not needed"
1556
 
msgstr "필요하지 않음"
1557
 
 
1558
 
#: kpci_private.h:749
1559
 
msgid "0 (self powered)"
1560
 
msgstr "0 (자체 전원 사용)"
1561
 
 
1562
 
#: kpci_private.h:750
1563
 
msgid "55 mA"
1564
 
msgstr "55mA"
1565
 
 
1566
 
#: kpci_private.h:751
1567
 
msgid "100 mA"
1568
 
msgstr "100mA"
1569
 
 
1570
 
#: kpci_private.h:752
1571
 
msgid "160 mA"
1572
 
msgstr "160mA"
1573
 
 
1574
 
#: kpci_private.h:753
1575
 
msgid "220 mA"
1576
 
msgstr "220mA"
1577
 
 
1578
 
#: kpci_private.h:754
1579
 
msgid "270 mA"
1580
 
msgstr "270mA"
1581
 
 
1582
 
#: kpci_private.h:755
1583
 
msgid "320 mA"
1584
 
msgstr "320mA"
1585
 
 
1586
 
#: kpci_private.h:756
1587
 
msgid "375 mA"
1588
 
msgstr "375mA"
1589
 
 
1590
 
#: kpci_private.h:771
1591
 
msgid "1 vector"
1592
 
msgstr "벡터 1개"
1593
 
 
1594
 
#: kpci_private.h:772
1595
 
msgid "2 vectors"
1596
 
msgstr "벡터 2개"
1597
 
 
1598
 
#: kpci_private.h:773
1599
 
msgid "4 vectors"
1600
 
msgstr "벡터 4개"
1601
 
 
1602
 
#: kpci_private.h:774
1603
 
msgid "8 vectors"
1604
 
msgstr "벡터 8개"
1605
 
 
1606
 
#: kpci_private.h:775
1607
 
msgid "16 vectors"
1608
 
msgstr "벡터 16개"
1609
 
 
1610
 
#: kpci_private.h:776
1611
 
msgid "32 vectors"
1612
 
msgstr "벡터 32개"