7
7
"Project-Id-Version: ktouch\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2010-09-07 02:29+0200\n"
9
"POT-Creation-Date: 2010-12-26 02:57+0100\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2007-08-31 19:59+0530\n"
11
11
"Last-Translator: ASB <aalam@users.sf.net>\n"
12
12
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
1872
1872
msgid "Russian (long auto-generated)"
1875
#. i18n: file: training/spanish.ktouch.xml:3
1877
msgctxt "Lesson Name"
1878
msgid "Spanish (auto-generated)"
1875
1881
#. i18n: file: training/nederlands_junior.ktouch.xml:3
1877
1883
msgctxt "Lesson Name"
1878
1884
msgid "Nederlands Junior (Nederlands for Kids)"
1881
#. i18n: file: training/spanish.ktouch.xml:3
1883
msgctxt "Lesson Name"
1884
msgid "Spanish (auto-generated)"
1887
1887
#. i18n: file: training/latin.ktouch.xml:3
1889
1889
msgctxt "Lesson Name"
1916
1916
msgid "French (auto-generated) 2"
1919
#. i18n: file: training/turkish.ktouch.xml:3
1921
msgctxt "Lesson Name"
1922
msgid "Turkish (auto-generated)"
1919
1925
#. i18n: file: training/dvorak-fr-1.ktouch.xml:3
1921
1927
msgctxt "Lesson Name"
1922
1928
msgid "Dvorak French (Part 1)"
1925
#. i18n: file: training/turkish.ktouch.xml:3
1927
msgctxt "Lesson Name"
1928
msgid "Turkish (auto-generated)"
1931
1931
#. i18n: file: training/german2.ktouch.xml:3
1933
1933
msgctxt "Lesson Name"
1940
1940
msgid "Slovak (auto-generated)"
1943
#. i18n: file: training/german.dvorak.type2.ktouch.xml:3
1945
msgctxt "Lesson Name"
1946
msgid "German (Dvorak keyboard layout)"
1943
1949
#. i18n: file: training/catalan.ktouch.xml:3
1945
1951
msgctxt "Lesson Name"
1946
1952
msgid "Catalan (auto-generated)"
1949
1955
#. i18n: file: training/bulgarian.ktouch.xml:3
1951
1957
msgctxt "Lesson Name"
1952
1958
msgid "Bulgarian (auto-generated)"
1955
1961
#. i18n: file: training/french.ktouch.xml:3
1957
1963
msgctxt "Lesson Name"
1958
1964
msgid "French (auto-generated) 1"
1961
1967
#. i18n: file: training/danish.ktouch.xml:3
1963
1969
msgctxt "Lesson Name"
1964
1970
msgid "Danish (complete course)"
1967
1973
#. i18n: file: training/german.ktouch.xml:3
1969
1975
msgctxt "Lesson Name"
1970
1976
msgid "German (in 9 levels)"
1973
1979
#. i18n: file: training/german.neo2.ktouch.xml:3
1975
1981
msgctxt "Lesson Name"
1976
1982
msgid "German (Neo 2 keyboard layout)"
1979
1985
#. i18n: file: training/colemak.ktouch.xml:3
1981
1987
msgctxt "Lesson Name"
1982
1988
msgid "Colemak (auto-generated)"
1985
1991
#. i18n: file: training/hungarian.ktouch.xml:3
1987
1993
msgctxt "Lesson Name"
1988
1994
msgid "Hungarian (auto-generated)"
1991
1997
#. i18n: file: training/dvorak_es.ktouch.xml:3
1993
1999
msgctxt "Lesson Name"
1994
2000
msgid "Dvorak Spanish"
1997
2003
#. i18n: file: training/finnish_for_kids.ktouch.xml:3
1999
2005
msgctxt "Lesson Name"
2000
2006
msgid "Finnish For Kids"
2003
2009
#. i18n: file: training/nederlands.ktouch.xml:3
2005
2011
msgctxt "Lesson Name"
2006
2012
msgid "Nederlands (auto-generated)"
2009
2015
#. i18n: file: training/italian.ktouch.xml:3
2011
2017
msgctxt "Lesson Name"
2012
2018
msgid "Italian (auto-generated)"
2015
2021
#. i18n: file: training/arabic.ktouch.xml:3
2017
2023
msgctxt "Lesson Name"
2021
2027
#. i18n: file: training/hungarian.expert.ktouch.xml:3
2023
2029
msgctxt "Lesson Name"
2024
2030
msgid "Hungarian Expert++"
2027
2033
#. i18n: file: training/espanol2.ktouch.xml:3
2029
2035
msgctxt "Lesson Name"
2030
2036
msgid "Spanish (auto-generated) 2"
2033
2039
#. i18n: file: training/bulgarian_long.ktouch.xml:3
2035
2041
msgctxt "Lesson Name"
2036
2042
msgid "Bulgarian (auto-generated-long)"
2039
#. i18n: file: training/german.dvorak.type2.ktouch.xml:3
2041
msgctxt "Lesson Name"
2042
msgid "German (Dvorak keyboard layout)"
2045
2045
#. i18n: file: keyboards/ru.keyboard.xml:3
2046
2046
#. i18n: file: keyboards/ru-winkeys.keyboard.xml:3
2047
2047
#: rc.cpp:986 rc.cpp:1010
2205
2205
msgid "English Colemak"
2208
#. i18n: file: keyboards/hu.keyboard.xml:3
2210
msgctxt "Keyboard Layout Name"
2208
2214
#. i18n: file: keyboards/no.keyboard.xml:3
2210
msgctxt "Keyboard Layout Name"
2214
#. i18n: file: keyboards/hu.keyboard.xml:3
2216
2216
msgctxt "Keyboard Layout Name"
2220
#. i18n: file: keyboards/de.dvorak.type2.keyboard.xml:3
2222
msgctxt "Keyboard Layout Name"
2223
msgid "German Dvorak Type II"
2220
2226
#. i18n: file: keyboards/lat.keyboard.xml:3
2222
2228
msgctxt "Keyboard Layout Name"
2223
2229
msgid "Latinoamerican"
2226
#. i18n: file: keyboards/de.dvorak.type2.keyboard.xml:3
2228
msgctxt "Keyboard Layout Name"
2229
msgid "German Dvorak Type II"
2232
2232
#: src/ktouchcoloreditordialog.cpp:101 src/ktouchcoloreditordialog.cpp:153
2233
2233
msgid "New color scheme"