~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/kde-l10n-pa/oneiric-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim-runtime/akonadi_maildir_resource.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2011-01-06 14:22:29 UTC
  • mfrom: (1.12.2 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110106142229-05st70f73mzygkh1
Tags: 4:4.5.95-0ubuntu1
New upstream RC release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2010.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: \n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-12-21 02:28+0100\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2010-01-16 08:44+0530\n"
 
11
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
 
12
"Language-Team: ਪੰਜਾਬੀ <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
18
 
 
19
#: configdialog.cpp:37
 
20
msgid "Select a MailDir folder"
 
21
msgstr ""
 
22
 
 
23
#: configdialog.cpp:53
 
24
msgid "The selected path is empty."
 
25
msgstr ""
 
26
 
 
27
#: configdialog.cpp:67
 
28
msgid "The selected path contains valid Maildir folders."
 
29
msgstr ""
 
30
 
 
31
#: configdialog.cpp:74
 
32
msgid "The selected path is a valid Maildir."
 
33
msgstr ""
 
34
 
 
35
#: configdialog.cpp:80
 
36
msgid "The selected path does not exist yet, a new Maildir will be created."
 
37
msgstr ""
 
38
 
 
39
#: configdialog.cpp:83
 
40
msgid "The selected path does not exist."
 
41
msgstr ""
 
42
 
 
43
#: maildirresource.cpp:96
 
44
#, kde-format
 
45
msgid "Unable to fetch item: The maildir folder \"%1\" is not valid."
 
46
msgstr ""
 
47
 
 
48
#: maildirresource.cpp:150 maildirresource.cpp:176 maildirresource.cpp:216
 
49
#: maildirresource.cpp:247 maildirresource.cpp:339 maildirresource.cpp:372
 
50
#: maildirresource.cpp:414 maildirresource.cpp:445
 
51
msgid "Unusable configuration."
 
52
msgstr ""
 
53
 
 
54
#: maildirresource.cpp:162 maildirresource.cpp:200
 
55
msgid "Error: Unsupported type."
 
56
msgstr ""
 
57
 
 
58
#: maildirresource.cpp:223
 
59
#, kde-format
 
60
msgid "Source folder is invalid: '%1'."
 
61
msgstr ""
 
62
 
 
63
#: maildirresource.cpp:229
 
64
#, kde-format
 
65
msgid "Destination folder is invalid: '%1'."
 
66
msgstr ""
 
67
 
 
68
#: maildirresource.cpp:235
 
69
#, kde-format
 
70
msgid "Could not move message '%1'."
 
71
msgstr ""
 
72
 
 
73
#: maildirresource.cpp:256
 
74
#, kde-format
 
75
msgid "Failed to delete message: %1"
 
76
msgstr ""
 
77
 
 
78
#: maildirresource.cpp:316
 
79
#, kde-format
 
80
msgid "Maildir '%1' for collection '%2' is invalid."
 
81
msgstr ""
 
82
 
 
83
#: maildirresource.cpp:399
 
84
#, kde-format
 
85
msgid "Unable to rename maildir folder '%1'."
 
86
msgstr ""
 
87
 
 
88
#: maildirresource.cpp:420
 
89
#, kde-format
 
90
msgid "Cannot move root maildir folder '%1'."
 
91
msgstr ""
 
92
 
 
93
#: maildirresource.cpp:435
 
94
#, kde-format
 
95
msgid "Unable to move maildir folder '%1' from '%2' to '%3'."
 
96
msgstr ""
 
97
 
 
98
#: maildirresource.cpp:451
 
99
#, kde-format
 
100
msgid "Cannot delete top-level maildir folder '%1'."
 
101
msgstr ""
 
102
 
 
103
#: maildirresource.cpp:460
 
104
#, kde-format
 
105
msgid "Failed to delete sub-folder '%1'."
 
106
msgstr ""
 
107
 
 
108
#: maildirresource.cpp:469
 
109
#, kde-format
 
110
msgid "Unable to create maildir '%1'."
 
111
msgstr ""
 
112
 
 
113
#: maildirresource.cpp:476
 
114
msgid "No usable storage location configured."
 
115
msgstr ""
 
116
 
 
117
#. i18n: file: settings.ui:15
 
118
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigDialog)
 
119
#: rc.cpp:3
 
120
msgid "Mail Directory Settings"
 
121
msgstr "ਮੇਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਸੈਟਿੰਗ"
 
122
 
 
123
#. i18n: file: settings.ui:21
 
124
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
125
#: rc.cpp:6
 
126
msgid "Select the folder containing the maildir information:"
 
127
msgstr ""
 
128
 
 
129
#. i18n: file: settings.ui:31
 
130
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly)
 
131
#: rc.cpp:9
 
132
msgid "Open in read-only mode"
 
133
msgstr "ਕੇਵਲ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਮੋਡ 'ਚ ਖੋਲ੍ਹੋ"
 
134
 
 
135
#. i18n: file: maildirresource.kcfg:10
 
136
#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General)
 
137
#: rc.cpp:12
 
138
msgid "Path to maildir"
 
139
msgstr ""
 
140
 
 
141
#. i18n: file: maildirresource.kcfg:14
 
142
#. i18n: ectx: label, entry (TopLevelIsContainer), group (General)
 
143
#: rc.cpp:15
 
144
msgid ""
 
145
"Path points to a folder containing Maildirs instead of to a maildir itself."
 
146
msgstr ""
 
147
 
 
148
#. i18n: file: maildirresource.kcfg:18
 
149
#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General)
 
150
#: rc.cpp:18
 
151
msgid "Do not change the actual backend data."
 
152
msgstr "ਅਸਲ ਬੈਕਐਂਡ ਡਾਟਾ ਨਾ ਬਦਲੋ"