1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2010.
7
"Project-Id-Version: \n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2010-07-29 05:38+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 09:16+0530\n"
11
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
12
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
#: fileviewsvnplugin.cpp:69
20
msgctxt "@item:inmenu"
24
#: fileviewsvnplugin.cpp:75
25
msgctxt "@item:inmenu"
26
msgid "Show Local SVN Changes"
27
msgstr "ਲੋਕਲ SVN ਬਦਲਾਅ ਵੇਖੋ"
29
#: fileviewsvnplugin.cpp:81
30
msgctxt "@item:inmenu"
34
#: fileviewsvnplugin.cpp:87
35
msgctxt "@item:inmenu"
39
#: fileviewsvnplugin.cpp:93
40
msgctxt "@item:inmenu"
44
#: fileviewsvnplugin.cpp:99
45
msgctxt "@item:inmenu"
46
msgid "Show SVN Updates"
47
msgstr "SVN ਅੱਪਡੇਟ ਵੇਖੋ"
49
#: fileviewsvnplugin.cpp:287
50
msgctxt "@info:status"
51
msgid "Updating SVN repository..."
52
msgstr "SVN ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ..."
54
#: fileviewsvnplugin.cpp:288
55
msgctxt "@info:status"
56
msgid "Update of SVN repository failed."
57
msgstr "SVN ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।"
59
#: fileviewsvnplugin.cpp:289
60
msgctxt "@info:status"
61
msgid "Updated SVN repository."
62
msgstr "SVN ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਅੱਪਡੇਟ ਹੈ।"
64
#: fileviewsvnplugin.cpp:308
69
#: fileviewsvnplugin.cpp:312
70
msgctxt "@title:window"
74
#: fileviewsvnplugin.cpp:315
75
msgctxt "@action:button"
79
#: fileviewsvnplugin.cpp:327 fileviewsvnplugin.cpp:340
80
msgctxt "@info:status"
81
msgid "Commit of SVN changes failed."
82
msgstr "SVN ਬਦਲਾਅ ਕਮਿੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ।"
84
#: fileviewsvnplugin.cpp:339
85
msgctxt "@info:status"
86
msgid "Committing SVN changes..."
87
msgstr "SVN ਬਦਲਾਅ ਕਮਿੱਟ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ..."
89
#: fileviewsvnplugin.cpp:341
90
msgctxt "@info:status"
91
msgid "Committed SVN changes."
92
msgstr "SVN ਬਦਲਾਅ ਕਮਿੱਟ ਕੀਤੇ।"
94
#: fileviewsvnplugin.cpp:350
95
msgctxt "@info:status"
96
msgid "Adding files to SVN repository..."
97
msgstr "ਫਾਇਲਾਂ SVN ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ..."
99
#: fileviewsvnplugin.cpp:351
100
msgctxt "@info:status"
101
msgid "Adding of files to SVN repository failed."
102
msgstr "ਫਾਇਲਾਂ SVN ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।"
104
#: fileviewsvnplugin.cpp:352
105
msgctxt "@info:status"
106
msgid "Added files to SVN repository."
107
msgstr "ਫਾਇਲਾਂ SVN ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ।"
109
#: fileviewsvnplugin.cpp:358
110
msgctxt "@info:status"
111
msgid "Removing files from SVN repository..."
112
msgstr "SVN ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਤੋਂ ਫਾਇਲਾਂ ਹਟਾਈਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ..."
114
#: fileviewsvnplugin.cpp:359
115
msgctxt "@info:status"
116
msgid "Removing of files from SVN repository failed."
117
msgstr "SVN ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਤੋਂ ਫਾਇਲਾਂ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।"
119
#: fileviewsvnplugin.cpp:360
120
msgctxt "@info:status"
121
msgid "Removed files from SVN repository."
122
msgstr "SVN ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਤੋਂ ਫਾਇਲਾਂ ਹਟਾਈਆਂ ਗਈਆਂ।"
124
#. i18n: file: fileviewsvnpluginsettings.kcfg:7
125
#. i18n: ectx: label, entry (showUpdates), group (Feffi)
128
msgstr " ਅੱਪਡੇਟ ਵੇਖੋ"