~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-nds/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/plasma_applet_launcher.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2011-10-19 21:39:42 UTC
  • mfrom: (1.12.9)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20111019213942-tz58mx7c9n8z9xai
Tags: 4:4.7.2-0ubuntu1
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: plasma_applet_launcher\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:47+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2011-09-17 11:50+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 06:27+0200\n"
13
13
"Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>\n"
14
14
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
44
44
msgid "General"
45
45
msgstr "Allmeen"
46
46
 
 
47
#: core/applicationmodel.cpp:335
 
48
msgid "Games"
 
49
msgstr "Spelen"
 
50
 
 
51
#: core/applicationmodel.cpp:429 ui/launcher.cpp:975
 
52
msgid "All Applications"
 
53
msgstr "All Programmen"
 
54
 
47
55
#: core/favoritesmodel.cpp:49 core/favoritesmodel.cpp:322
48
56
#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:193 ui/launcher.cpp:121 ui/launcher.cpp:191
49
57
msgid "Favorites"
104
112
msgid "Computer"
105
113
msgstr "De Reekner"
106
114
 
107
 
#: core/applicationmodel.cpp:335
108
 
msgid "Games"
109
 
msgstr "Spelen"
110
 
 
111
 
#: core/applicationmodel.cpp:429 ui/launcher.cpp:975
112
 
msgid "All Applications"
113
 
msgstr "All Programmen"
114
 
 
115
115
#: core/leavemodel.cpp:49 simpleapplet/simpleapplet.cpp:210
116
116
msgid "Log out"
117
117
msgstr "Afmellen"
195
195
msgid "Session"
196
196
msgstr "Törn"
197
197
 
198
 
#: core/leavemodel.cpp:146
 
198
#: core/leavemodel.cpp:149
199
199
msgid "System"
200
200
msgstr "Systeem"
201
201
 
290
290
msgid "Actions"
291
291
msgstr "Akschonen"
292
292
 
293
 
#: ui/searchbar.cpp:70
294
 
msgctxt "Label of the search bar textedit"
295
 
msgid "Search:"
296
 
msgstr "Söken:"
297
 
 
298
293
#: ui/contextmenufactory.cpp:85
299
294
msgid "Advanced"
300
295
msgstr "Verwiedert"
355
350
msgid "<b>%1 (%2)</b> on <b>%3</b>"
356
351
msgstr "<b>%1 (%2)</b> op <b>%3</b>"
357
352
 
 
353
#: ui/searchbar.cpp:70
 
354
msgctxt "Label of the search bar textedit"
 
355
msgid "Search:"
 
356
msgstr "Söken:"
 
357
 
358
358
#: rc.cpp:1
359
359
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
360
360
msgid "Your names"