~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-sr/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to docs/kde-baseapps/dolphin/index.docbook

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2012-05-03 21:27:56 UTC
  • mfrom: (1.1.43)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120503212756-cidk4k983lecnbsv
Tags: 4:4.8.3-0ubuntu0.1
New upstream release (svn: 1292309, type: stable) (LP: #1002336)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
3
3
  <!ENTITY dolphin "<application
4
4
>Dolphin</application
5
5
>">
6
 
  <!ENTITY kappname-n '&dolphin;'>
7
 
  <!ENTITY kappname-g '&dolphin;'>
8
 
  <!ENTITY kappname-d '&dolphin;'>
9
 
  <!ENTITY kappname-a '&dolphin;'>
10
 
  <!ENTITY kappname-i '&dolphin;'>
11
 
  <!ENTITY kappname-l '&dolphin;'>
 
6
  <!ENTITY kappname-n '<application>Делфин</application>'>
 
7
  <!ENTITY kappname-g '<application>Делфина</application>'>
 
8
  <!ENTITY kappname-d '<application>Делфину</application>'>
 
9
  <!ENTITY kappname-a '<application>Делфин</application>'>
 
10
  <!ENTITY kappname-i '<application>Делфином</application>'>
 
11
  <!ENTITY kappname-l '<application>Делфину</application>'>
12
12
  <!ENTITY package "kdebase">
13
13
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
14
14
  <!ENTITY % Serbian "INCLUDE"
131
131
>&FDLNotice;</legalnotice>
132
132
 
133
133
<date
134
 
>25. 7. 2010.</date>
 
134
>14. 1. 2012.</date>
135
135
<releaseinfo
136
 
>1.5</releaseinfo>
 
136
>2.0 (КДЕ 4.8)</releaseinfo>
137
137
 
138
138
<abstract>
139
139
<para
180
180
>Овакав приступ развоју омогућава усредсређеност при оптимизацију сучеља, строго у намену управљања фајловима. </para>
181
181
 
182
182
<para
183
 
>Проблеме на које наиђете, или жеље за новим могућностима, можете упутити ауторима преко дијалога за пријаву грешака: ставка менија <menuchoice
 
183
>Проблеме на које наиђете, или жеље за новим могућностима, можете упутити ауторима преко дијалога за пријаву грешака. Њему се приступа или дугметом за подешавање <application
 
184
>Делфина</application
 
185
> на десној страни траке алатки у подразумеваном режиму без траке менија, или кроз ставку менија <menuchoice
184
186
><guimenu
185
187
>Помоћ</guimenu
186
188
><guimenuitem
187
189
>Пријави грешку...</guimenuitem
188
190
></menuchoice
189
 
>. </para>
 
191
> када је трака менија приказана. </para>
190
192
 
191
193
</chapter>
192
194
 
236
238
 
237
239
<listitem
238
240
><para
239
 
>Трака менија, која даје приступ свим наредбама и поставним опцијама. Списак свих наредби по менијима потражите у <link linkend="commands-menubar"
240
 
>„Прегледу наредби“</link
241
 
>. </para
242
 
></listitem>
243
 
 
244
 
<listitem
245
 
><para
246
241
>Трака алатки, преко које се брзо приступа често коришћеним радњама. Може се прилагодити кликом десним дугметом миша на њу па избором <menuchoice
247
242
><guimenuitem
248
243
>Подеси траке алатки...</guimenuitem
249
244
></menuchoice
250
 
>, или преко главног менија <menuchoice
 
245
>, избором <guimenuitem
 
246
>Подеси траке алатки...</guimenuitem
 
247
> из менија на дугме за подешавање десно у траци алатки, или преко главног менија <menuchoice
251
248
><guimenu
252
249
>Поставке</guimenu
253
250
><guimenuitem
254
251
>Подеси траке алатки...</guimenuitem
255
252
></menuchoice
256
 
>. </para
257
 
></listitem>
 
253
>. </para>
 
254
<screenshot>
 
255
<screeninfo
 
256
>Снимак екрана <application
 
257
>Делфинове</application
 
258
> траке алатки.</screeninfo>
 
259
<mediaobject>
 
260
<imageobject>
 
261
<imagedata fileref="toolbar.png" format="PNG"/>
 
262
</imageobject>
 
263
<textobject>
 
264
<phrase
 
265
>Подразумевана трака алатки.</phrase>
 
266
</textobject>
 
267
<caption>
 
268
<para
 
269
>Ставке на траци алатки за које је икона довољна за разумевање наредбе немају текст поред иконе. Ово се може изменити десним кликом и избором ставке под <guilabel
 
270
>Приказ текста</guilabel
 
271
>. Дугме за подешавање <application
 
272
>Делфина</application
 
273
> десно у траци алатки види се само када је трака менија сакривена. </para>
 
274
</caption>
 
275
</mediaobject>
 
276
</screenshot>
 
277
</listitem>
258
278
 
259
279
<listitem
260
280
><para
276
296
>Панел <guilabel
277
297
>Места</guilabel
278
298
></link
279
 
>, који даје брзи приступ обележеним локацијама и дисковима или другим медијумима. </para
280
 
></listitem>
281
 
 
282
 
<listitem
283
 
><para
284
 
><link linkend="information-panel"
285
 
>Панел <guilabel
286
 
>Подаци</guilabel
287
 
></link
288
 
>, који даје преглед текуће фасцикле или фајла над којим лебди миш. Може се употребити за оцењивање и додавање ознака и коментара фајлу. </para
 
299
>, који даје брзи приступ обележеним локацијама и дисковима или другим медијумима. Клик десним отвара контекстни мени за уређивање, додавање, сакривање и уклањање ставки. </para
289
300
></listitem>
290
301
 
291
302
<listitem
293
304
>Трака стања. Наводи име, величину и тип фајла над којим миш тренутно лебди, или број и величину тренутно изабраних фајлова. Десно стоји клизач увеличања, којим се може подешавати величина икона у приказу. </para
294
305
></listitem>
295
306
 
 
307
<listitem
 
308
><para
 
309
>Трака менија (подразумевано сакривена), која даје приступ свим наредбама и поставним опцијама. Погледајте <link linkend="commands-menubar"
 
310
>преглед наредби</link
 
311
> за списак свих наредби по менијима. Трака менија се може сакрити и приказати помоћу <guimenuitem
 
312
>Прикажи траку менија</guimenuitem
 
313
> у менију <guimenu
 
314
>Поставке</guimenu
 
315
> и преко дугмета за подешавање <application
 
316
>Делфина</application
 
317
> (<keycombo action="simul"
 
318
><keycap
 
319
>Ctrl</keycap
 
320
><keycap
 
321
>M</keycap
 
322
></keycombo
 
323
>). </para
 
324
></listitem>
 
325
 
 
326
<listitem
 
327
><para
 
328
>Додатни панели података, фасцикли, терминала и претраге, подразумевано су сакривени. Више информација потражите у одељку о <link linkend="panels"
 
329
>панелима</link
 
330
>. </para
 
331
></listitem>
 
332
 
296
333
</itemizedlist>
297
334
 
298
335
</para>
411
448
 
412
449
<listitem
413
450
><para
414
 
>У приказу са иконама, који је подразумеван, фајлови су представљени иконом која одражава тип фајла, а потфасцикле иконом фасцикле. </para
 
451
>У приказу са иконама, који је подразумеван, фајлови су представљени иконом која одражава тип фајла, а потфасцикле иконом фасцикле. Имена фасцикли и фајлова дата су испод икона. </para
 
452
></listitem>
 
453
 
 
454
<listitem
 
455
><para
 
456
>Сажети приказ представља садржај фасцикле као иконе са именом са стране, груписане у колоне налик на сажети приказ у <acronym
 
457
>КДЕ</acronym
 
458
> фајл дијалогу. </para
415
459
></listitem>
416
460
 
417
461
<listitem
418
462
><para
419
463
>У приказу са детаљима, садржај фасцикле представљен је списком који наводи име, величину и последњу измену сваке ставке. Још колона се може додати десним кликом на заглавље колона. </para>
420
 
 
421
464
<para
422
 
>Приказ у детаљима нуди опцију <guilabel
423
 
>Прошириве фасцикле</guilabel
424
 
>, која се може укључити у <link linkend="preferences-dialog-viewmodes"
425
 
>одељку <guilabel
426
 
>Начини приказа</guilabel
427
 
></link
428
 
> у поставкама. Ова опција активира стаблолики приказ текуће фасцикле: свака потфасцикла се може „раширити“ кликом на дугме <guibutton
429
 
>+</guibutton
430
 
> крај ње. </para
431
 
></listitem>
432
 
 
433
 
<listitem
434
 
><para
435
 
>Приказ у колонама омогућава истовремено гледање више нивоа структуре фасцикли. Клик на потфасциклу отвара ново окно крај десне ивице текућег, са садржајем те потфасцикле. </para
436
 
></listitem>
437
 
 
 
465
>Приказ са детаљима ставља текућу фасциклу у стаблолики режим: свака потфасцикла се може „раширити“ или „сажети“ кликом на икону <guiicon
 
466
>&lt;</guiicon
 
467
> или <guiicon
 
468
>v</guiicon
 
469
> крај ње.</para
 
470
></listitem>
438
471
</itemizedlist>
439
 
 
 
472
<!-- end copy to konqueror filemanager.docbook -->
440
473
</para>
441
474
 
 
475
<screenshot>
 
476
<screeninfo
 
477
>Групни приказ.</screeninfo>
 
478
<mediaobject>
 
479
<imageobject>
 
480
<imagedata fileref="grouping-view.png" format="PNG"/>
 
481
</imageobject>
 
482
<textobject>
 
483
<phrase
 
484
>Групни приказ.</phrase>
 
485
</textobject>
 
486
<caption
 
487
><para
 
488
>Сви режими приказа подржавају груписање по типу ређања изабраном кроз <menuchoice
 
489
><guimenu
 
490
>Приказ</guimenu
 
491
><guisubmenu
 
492
>Поређај по</guisubmenu
 
493
></menuchoice
 
494
>.</para
 
495
></caption>
 
496
</mediaobject>
 
497
</screenshot>
 
498
 
442
499
</sect3>
443
500
 
444
501
<sect3 id="preview">
626
683
<para
627
684
>У режиму „мрвица“, који је подразумевани, свако име фасцикле у путањи до текуће фасцикле представља дугме на које може да се кликне ради брзог отварања те фасцикле. Даље, клик на симбол „&gt;“ десно од фасцикле позива мени из којег можете брзо отворити потфасциклу те фасцикле. </para>
628
685
 
629
 
<para
630
 
>Икона испред путање, на коју се може кликнути у оба режима, отвара мени за брзи приступ „местима“ и складишним медијумима. Места можете додавати и уређивати, детаље потражите у <link linkend="places-panel"
631
 
>одељку о панелу <guilabel
632
 
>Места</guilabel
633
 
></link
634
 
>. </para>
635
 
 
636
686
<screenshot>
637
687
<screeninfo
638
688
>Снимак екрана са траком локације у режиму мрвица.</screeninfo>
680
730
 
681
731
</sect2>
682
732
 
 
733
<sect2 id="location-place-context">
 
734
<title
 
735
>Места и контекст</title>
 
736
 
 
737
<para
 
738
>Ако је панел <guilabel
 
739
>Места</guilabel
 
740
> скривен, у оба режима види се додатна икона испред путање. Левим кликом на њу добија се мени за брзи приступ „местима“ и складишним медијумима. Детаље потражите у <link linkend="places-panel"
 
741
>одељку о панелу <guilabel
 
742
>Места</guilabel
 
743
></link
 
744
>. </para>
 
745
 
 
746
<screenshot>
 
747
<screeninfo
 
748
>Трака локације са иконом места̂.</screeninfo>
 
749
<mediaobject>
 
750
<imageobject>
 
751
<imagedata fileref="locationbar-places-icon.png" format="PNG"/>
 
752
</imageobject>
 
753
<textobject>
 
754
<phrase
 
755
>Трака локације са иконом места̂.</phrase>
 
756
</textobject>
 
757
</mediaobject>
 
758
</screenshot>
 
759
 
 
760
<para
 
761
>Контекстни мени траке локације садржи радње за пребацивање режима и копирање и налепљивање путање преко клипборда. Попуните последњу кућицу у овом менију за приказ пуне путање почев од корене фасцикле фајл система, а испразните је за приказ путање почев од текуће ставке места̂. </para>
 
762
 
 
763
<screenshot>
 
764
<screeninfo
 
765
>Контекстни мени траке локације.</screeninfo>
 
766
<mediaobject>
 
767
<imageobject>
 
768
<imagedata fileref="locationbar-context-menu.png" format="PNG"/>
 
769
</imageobject>
 
770
<textobject>
 
771
<phrase
 
772
>Контекстни мени траке локације.</phrase>
 
773
</textobject>
 
774
</mediaobject>
 
775
</screenshot>
 
776
 
 
777
</sect2>
 
778
 
683
779
</sect1>
684
780
 
685
781
<sect1 id="panels">
695
791
><guisubmenu
696
792
>Панели</guisubmenu
697
793
></menuchoice
698
 
>.  Панел можете преместити на други положај кликом на његов наслов и превлачењем. </para>
 
794
>.  Панел можете преместити на други положај, чак и изван прозора, кликом на његов наслов и превлачењем (панели морају бити претходно откључани). </para>
699
795
 
700
796
<sect2 id="places-panel">
701
797
<title
722
818
<para
723
819
>Панел <guilabel
724
820
>Подаци</guilabel
725
 
> даје више података о изабраним ставкама, као што су величина, тип и датум последње измене. Такође садржи већи преглед садржаја изабране ставке и омогућава њено оцењивање, додавање ознака и коментара. </para>
 
821
> даје више података о изабраној ставци (или о ставци над којом тренутно лебди миш), као што су величина, тип и датум последње измене. Такође садржи већи преглед садржаја изабране ставке и омогућава њено оцењивање, додавање ознака и коментара. </para>
726
822
 
727
823
</sect2>
728
824
 
752
848
 
753
849
</sect2>
754
850
 
 
851
<sect2 id="search-panel">
 
852
<title
 
853
>Претрага</title>
 
854
 
 
855
<para
 
856
>Панел претраге пружа врло удобан начин за сужавање погодака претраге у комбинацији са траком тражења.</para>
 
857
<para
 
858
>Али је такође можете користити самостално, на пример да нађете све слике измењене током протекле седмице, са било којом оценом и означене као одмор.</para>
 
859
<para
 
860
>Претрагу започињете тако што изаберете један или више типова фајлова (документи, аудио, видео, слике), временски период, оцену и ознаку (ако сте дефинисали неке).</para>
 
861
<!-- Documents, Audio, Video, Images 
 
862
(how definded? via mimetyp? *.txt is apparently no Document, but xsl,doc,odt
 
863
Time (last change date?)
 
864
Rating
 
865
Tags if defined
 
866
-->
 
867
<note
 
868
><para
 
869
>Ова могућност захтева да су у погону сервиси Непомука и Стригија. Поставу система можете проверити у модулу <guilabel
 
870
>Претрага површи</guilabel
 
871
> у Системским поставкама, под категоријом <guilabel
 
872
>Изглед и понашање радног простора</guilabel
 
873
>. </para
 
874
></note>
 
875
 
 
876
</sect2>
 
877
 
755
878
</sect1>
756
879
 
757
880
<sect1 id="quick-tips">
778
901
 
779
902
</sect2>
780
903
 
781
 
<sect2 id="finding-file">
 
904
<sect2 id="finding-searching-in-file">
782
905
<title
783
 
>Тражење фајлова</title>
 
906
>Тражење фајлова и претрага у фајловима</title>
784
907
<para
785
908
><application
786
909
>Делфином</application
787
 
> се могу тражити фајлови. Ако притиснете <keycombo action="simul"
 
910
> се могу тражити фајлови и претраживати њихов садржај. Ако притиснете <keycombo action="simul"
788
911
><keycap
789
912
>Ctrl</keycap
790
913
><keycap
791
914
>F</keycap
792
915
></keycombo
793
 
> или изаберете из менија <menuchoice
794
 
><guimenu
795
 
>Алатке</guimenu
796
 
><guimenuitem
797
 
>Нађи фајл...</guimenuitem
798
 
></menuchoice
799
 
>, отвориће се <ulink url="help:/kfind/index.html"
800
 
><application
801
 
>К‑налазач</application
802
 
></ulink
803
 
> са поставком да тражи у текућој фасцикли и свим потфасциклама. </para>
804
 
</sect2>
805
 
 
806
 
<!-- will probably change in 4.6 adapt it then-->
807
 
<sect2 id="searching-in-file">
808
 
<title
809
 
>Тражење у фајловима</title>
810
 
 
811
 
<para
812
 
>Кликните у поље за претрагу (које мора бити активирано преко <guimenuitem
813
 
>Претраживачка трака</guimenuitem
814
 
> у <menuchoice
815
 
><guimenu
816
 
>Поставке</guimenu
817
 
> <guisubmenu
818
 
>Приказане траке алатки</guisubmenu
819
 
></menuchoice
820
 
> да би се тражило Непомуком) и појавиће се додатна трака са опцијама претраге, испод траке алатки. Кликтањем на зелено дугме (+) можете задати претрагу врло детаљно: <screenshot>
 
916
> или изаберете <menuchoice
 
917
> <guimenu
 
918
>Уређивање</guimenu
 
919
> <guimenuitem
 
920
>Нађи...</guimenuitem
 
921
> </menuchoice
 
922
>, отвориће се трака тражења са поставком да тражи у текућој фасцикли и свим потфасциклама. Претрага ће започети чим почнете да куцате у поље за тражење. <screenshot>
821
923
<screeninfo
822
 
>Тражење помоћу Непомука.</screeninfo>
 
924
>Тражење фајлова и садржаја у фајловима.</screeninfo>
823
925
<mediaobject>
824
926
<imageobject>
825
927
<imagedata fileref="nepomuk-search.png" format="PNG"/>
826
928
</imageobject>
827
929
<textobject>
828
930
<phrase
829
 
>Тражење помоћу Непомука.</phrase>
 
931
>Тражење фајлова и садржаја у фајловима.</phrase>
830
932
</textobject>
831
933
<caption
832
934
><para
833
 
>Тражење у <application
 
935
>Тражење фајлова и садржаја у фајловима у <application
834
936
>Делфину</application
835
 
> помоћу Непомука.</para
 
937
>.</para
836
938
></caption>
837
939
</mediaobject>
838
940
</screenshot>
839
941
</para>
840
 
<note
841
 
><para
842
 
>Ова могућност захтева да су у погону сервиси Непомука и Стригија. Поставу система можете проверити у модулу <guilabel
843
 
>Претрага површи</guilabel
844
 
> у Системским поставкама, под категоријом <guilabel
845
 
>Изглед и понашање радног простора</guilabel
846
 
>. </para
847
 
></note>
 
942
<para
 
943
>Претрага не разликује величину слова и не захтева спољашње џокере (<userinput
 
944
>*foo*</userinput
 
945
> и <userinput
 
946
>foo</userinput
 
947
> значе исто), али можете користити џокере унутар израза за претрагу. <userinput
 
948
>*</userinput
 
949
> поклапа један или више знакова, а <userinput
 
950
>?</userinput
 
951
> тачно један знак.</para>
 
952
<para
 
953
>Ова могућност ради у садејству са сервисима Непомука и Стригија, а ако они нису у погону, покреће се У/И захват ради добијања резултата претраге.</para>
 
954
<para
 
955
>Опција <guilabel
 
956
>Свуда</guilabel
 
957
>, када су сервиси Непомука и Стригија активни, тражи кроз све индексиране фасцикле. Када ови сервиси нису активни, претрага почиње од корисникове домаће фасцикле.</para>
 
958
<para
 
959
>Алтернативно, можете употребити <link linkend="search-panel"
 
960
>панел претраге</link
 
961
> за тражење фајлова Непомуком или ограничавање претраге на изабране фајлове.</para>
848
962
</sect2>
 
963
 
849
964
<sect2 id="mounting-storage-media">
850
965
<title
851
966
>Монтирање складишних медијума</title>
967
1082
> <guimenuitem
968
1083
>Филтерска трака</guimenuitem
969
1084
> </menuchoice
970
 
>, а затим у њу унесете текст по којем се филтрира. Филтерска трака се касније може искључити или притиском на <keycap
 
1085
>, а затим у њу унесете текст по којем се филтрира. Филтерска трака се касније може искључити притиском на <keycap
971
1086
>Esc</keycap
972
 
> или кроз мени <menuchoice
973
 
> <guimenu
974
 
>Алатке</guimenu
975
 
> <guimenuitem
976
 
>Филтерска трака</guimenuitem
977
 
> </menuchoice
 
1087
> или левим кликом на икону <guiicon
 
1088
>Сакриј филтерску траку</guiicon
978
1089
>. </para>
979
1090
 
980
1091
</sect2>
1135
1246
>Ова група садржи поставке којима се утиче на понашање <application
1136
1247
>Делфинових</application
1137
1248
> режима приказа. Трима режимима приказа приступа се преко траке језичака на врху (<guilabel
1138
 
>Иконе</guilabel
 
1249
>иконе</guilabel
1139
1250
>, <guilabel
1140
 
>Детаљи</guilabel
 
1251
>сажето</guilabel
1141
1252
>, и <guilabel
1142
 
>Колоне</guilabel
 
1253
>детаљи</guilabel
1143
1254
>). <screenshot>
1144
1255
<screeninfo
1145
1256
>Снимак екрана са поставкама приказа у иконама у <application
1198
1309
<para
1199
1310
>Поред <link linkend="preferences-dialog-viewmodes-common"
1200
1311
>заједничких поставки за све режиме</link
1201
 
>, приказ у иконама има следеће поставке: <itemizedlist>
1202
 
 
1203
 
<listitem
 
1312
>, приказ у иконама има следеће поставке: <itemizedlist
 
1313
> <listitem
1204
1314
><para
1205
1315
>У одељку <guilabel
1206
1316
>Текст</guilabel
1207
 
>: <itemizedlist>
1208
 
 
1209
 
<listitem
1210
 
><para
1211
 
><guilabel
1212
 
>Број редова:</guilabel
1213
 
> је број редова текста који стоји покрај иконе. Ако је име фајла или фасцикле предугачко да би стало у задати број редова, биће скраћено и додаће му се „...“ на крају. </para
1214
 
></listitem>
1215
 
 
1216
 
<listitem
 
1317
>: <itemizedlist
 
1318
> <listitem
1217
1319
><para
1218
1320
><guilabel
1219
1321
>Ширина текста:</guilabel
1225
1327
</para
1226
1328
></listitem>
1227
1329
 
1228
 
<listitem
1229
 
><para
1230
 
>У одељку <guilabel
1231
 
>Мрежа</guilabel
1232
 
>: <itemizedlist>
1233
 
 
1234
 
<listitem
1235
 
><para
1236
 
>Ако се <guilabel
1237
 
>Распоред</guilabel
1238
 
> постави на <guilabel
1239
 
>врсте</guilabel
1240
 
> или <guilabel
1241
 
>Колоне</guilabel
1242
 
>, ставке ће бити поређане, редом, по врстама слева надесно или по колонама одозго надоле. </para
1243
 
></listitem>
1244
 
 
1245
 
<listitem
1246
 
><para
1247
 
><guilabel
1248
 
>Размак у мрежи</guilabel
1249
 
> задаје растојање између ставки у приказу. </para
1250
 
></listitem>
1251
 
 
1252
 
</itemizedlist>
1253
 
 
1254
 
</para
1255
 
></listitem>
1256
 
 
1257
 
</itemizedlist>
1258
 
 
1259
 
</para>
1260
 
 
1261
 
</sect3>
1262
 
 
1263
 
<sect3 id="preferences-dialog-viewmodes-details">
1264
 
<title
1265
 
>Детаљи</title>
1266
 
 
1267
 
<para
1268
 
>Поред <link linkend="preferences-dialog-viewmodes-common"
1269
 
>заједничких поставки за све режиме</link
1270
 
>, приказ у детаљима има још једну поставку: <itemizedlist
1271
 
> <listitem
1272
 
><para
1273
 
>Ако је укључено <guilabel
1274
 
>Прошириве фасцикле</guilabel
1275
 
>, приказ у детаљима ће показивати садржај свих потфасцикли текуће фасцикле у облику стабла. Грана стабла се може раширити или сажети кликом на дугмад <guibutton
1276
 
>+</guibutton
1277
 
> или <guibutton
1278
 
>-</guibutton
1279
 
> поред жељене потфасцикле. </para
1280
 
></listitem>
1281
 
 
1282
 
</itemizedlist>
1283
 
 
1284
 
</para>
1285
 
</sect3>
1286
 
 
1287
 
<sect3 id="preferences-dialog-viewmodes-columns">
1288
 
<title
1289
 
>Колоне</title>
1290
 
 
1291
 
<para
1292
 
>Поред <link linkend="preferences-dialog-viewmodes-common"
1293
 
>заједничких поставки за све режиме</link
1294
 
>, приказ у колонама има још једну поставку: <itemizedlist
1295
 
> <listitem
1296
 
><para
1297
 
>Поставка <guilabel
1298
 
>Ширина текста:</guilabel
1299
 
> задаје ширину сваке колоне у приказу. </para
1300
 
></listitem>
1301
 
 
1302
1330
</itemizedlist>
1303
1331
 
1304
1332
</para>
1379
1407
> <application
1380
1408
>Делфиновог</application
1381
1409
> контекстног менија (који се добија десним кликом на фајл или фасциклу). </para>
 
1410
 
 
1411
<screenshot>
 
1412
<screeninfo
 
1413
>Снимак екрана са поставкама сервиса у <application
 
1414
>Делфиновом</application
 
1415
> дијалогу за подешавање.</screeninfo>
 
1416
<mediaobject>
 
1417
<imageobject>
 
1418
<imagedata fileref="preferences-services.png" format="PNG"/>
 
1419
</imageobject>
 
1420
<textobject>
 
1421
<phrase
 
1422
>Поставке сервиса.</phrase>
 
1423
</textobject>
 
1424
<caption
 
1425
><para
 
1426
>Поставке сервиса у <application
 
1427
>Делфиновом</application
 
1428
> дијалогу за подешавање.</para
 
1429
></caption>
 
1430
</mediaobject>
 
1431
</screenshot>
 
1432
 
1382
1433
<para
1383
1434
>Дугметом <guibutton
1384
1435
>Преузми нове сервисе...</guibutton
1387
1438
<para
1388
1439
>Ако сте инсталирали <application
1389
1440
>Делфинов</application
1390
 
> прикључак за Гит или Субверзију (из модула <literal
 
1441
> прикључак за Базар, Меркјуријал, Гит или Субверзију (из модула <literal
1391
1442
>kdesdk</literal
1392
1443
>), јавља се додатна група <guilabel
1393
1444
>Системи за управљање верзијама</guilabel
1394
 
>. Ако су ови прикључци укључени и уђете у фасциклу под управљањем верзијама, видећете иконе верзионог стања (локално измењено, ажурно, итд.), а у субверзијским фасциклама контекстни мени имаће додатне ставке за предавање, ажурирање, и сл. </para>
 
1445
>. Ако су ови прикључци укључени и уђете у фасциклу под управљањем верзијама, видећете иконе верзионог стања (локално измењено, ажурно, итд.), а контекстни мени садржаће додатне ставке (предавање, ажурирање, додавање, уклањање, итд.) </para>
1395
1446
<para
1396
1447
><application
1397
1448
>Делфин</application
1500
1551
>Тражи потврду при</guilabel
1501
1552
> може се подесити да ли се приказују дијалози упозорења пред радње које могу бити штетне. </para
1502
1553
></listitem>
1503
 
 
 
1554
<!--removed in 4.8
1504
1555
<listitem
1505
 
><para
1506
 
>Ако се укључи <guilabel
1507
 
>Преименовање на лицу места</guilabel
1508
 
>, при преименовању фајла или фасцикле не приказује се дијалог, већ име може да се уреди непосредно у приказу. </para
 
1556
><para>
 
1557
If <guilabel
 
1558
>Rename Inline</guilabel
 
1559
> is enabled, no dialog asking for a new
 
1560
file name will be opened when renaming a file or folder. Instead, the name can
 
1561
be edited directly inside the view.
 
1562
</para
1509
1563
></listitem>
1510
 
 
 
1564
-->
1511
1565
<listitem
1512
1566
><para
1513
1567
>При лебдењу мишем над фајлом или фасциклом појављује се мали прозор са подацима о ставци ако је укључено <guilabel
1626
1680
</sect2>
1627
1681
 
1628
1682
</sect1>
1629
 
 
 
1683
<!-- begin copy to konqueror filemanager.docbook -->
1630
1684
<sect1 id="view-properties">
1631
1685
<title
1632
1686
>Својства приказа фасцикле</title>
1637
1691
>, и подразумевано се складиште засебно за сваку фасциклу: <itemizedlist
1638
1692
> <listitem
1639
1693
><para
1640
 
>Режим приказа (иконе, детаљи, колоне).</para
 
1694
>Режим приказа (иконе, сажето, детаљи).</para
1641
1695
></listitem
1642
1696
> <listitem
1643
1697
><para
1659
1713
></listitem
1660
1714
> <listitem
1661
1715
><para
1662
 
>Да ли су ставке груписане у приказу са иконама?</para
 
1716
>Да ли су ставке груписане у приказима?</para
1663
1717
></listitem
1664
1718
> <listitem
1665
1719
><para
1711
1765
</sect2>
1712
1766
 
1713
1767
</sect1>
1714
 
 
 
1768
<!-- end copy to konqueror filemanager.docbook -->
1715
1769
</chapter>
1716
1770
 
1717
1771
<chapter id="command-reference">
1718
1772
<title
1719
1773
>Преглед наредби</title>
 
1774
<para
 
1775
>Трака менија подразумевано није приказана. Све радње описане овде можете извести или дугмадима траке алатки, или ставкама у менију који се добија дугметом за подешавање <application
 
1776
>Делфина</application
 
1777
> на траци алатки.</para>
1720
1778
 
1721
1779
<sect1 id="commands-menubar">
1722
1780
<title
1738
1796
><guimenu
1739
1797
>Фајл</guimenu
1740
1798
> <guimenuitem
1741
 
>Направи ново</guimenuitem
 
1799
>Направи</guimenuitem
1742
1800
> </menuchoice
1743
1801
></term>
1744
1802
<listitem
1832
1890
><shortcut
1833
1891
> <keycombo action="simul"
1834
1892
><keycap
 
1893
><keycap
1835
1894
>F2</keycap
 
1895
></keycap
1836
1896
></keycombo
1837
1897
> </shortcut
1838
1898
> <guimenu
2067
2127
><keycap
2068
2128
>Ctrl</keycap
2069
2129
><keycap
 
2130
>F</keycap
 
2131
></keycombo
 
2132
> </shortcut
 
2133
> <guimenu
 
2134
>Уређивање</guimenu
 
2135
> <guimenuitem
 
2136
>Нађи...</guimenuitem
 
2137
> </menuchoice
 
2138
></term>
 
2139
<listitem
 
2140
><para
 
2141
><action
 
2142
>Отвара траку тражења. Унесите израз за претрагу у поље, па изаберите тражење по имену или садржају фајла, почев од текуће фасцикле или свуда.</action
 
2143
></para
 
2144
></listitem>
 
2145
</varlistentry>
 
2146
 
 
2147
<varlistentry>
 
2148
<term
 
2149
><menuchoice
 
2150
><shortcut
 
2151
> <keycombo action="simul"
 
2152
><keycap
 
2153
>Ctrl</keycap
 
2154
><keycap
2070
2155
>A</keycap
2071
2156
></keycombo
2072
2157
> </shortcut
2190
2275
><keycap
2191
2276
>1</keycap
2192
2277
></keycombo
2193
 
>), детаљима (<keycombo action="simul"
 
2278
>), сажето (<keycombo action="simul"
2194
2279
><keycap
2195
2280
>Ctrl</keycap
2196
2281
><keycap
2197
2282
>2</keycap
2198
2283
></keycombo
2199
 
>) или колонама (<keycombo action="simul"
 
2284
>) или детаљно (<keycombo action="simul"
2200
2285
><keycap
2201
2286
>Ctrl</keycap
2202
2287
><keycap
2210
2295
<varlistentry>
2211
2296
<term
2212
2297
><menuchoice
2213
 
> <guimenu
2214
 
>View</guimenu
2215
 
> <guisubmenu
2216
 
>Sort By</guisubmenu
 
2298
><guimenu
 
2299
>Приказ</guimenu
 
2300
> <guimenuitem
 
2301
>Поређај по</guimenuitem
2217
2302
> </menuchoice
2218
 
> (only available in the Icons view mode)</term>
 
2303
></term>
2219
2304
<listitem
2220
2305
><para
2221
2306
><action
2222
 
>Changes whether items are sorted by <guimenuitem
2223
 
>Name</guimenuitem
2224
 
>, <guimenuitem
2225
 
>Size</guimenuitem
2226
 
>, <guimenuitem
2227
 
>Date</guimenuitem
2228
 
>, <guimenuitem
2229
 
>Permissions</guimenuitem
2230
 
>, <guimenuitem
2231
 
>Owner</guimenuitem
2232
 
>, <guimenuitem
2233
 
>Group</guimenuitem
2234
 
>, <guimenuitem
2235
 
>Type</guimenuitem
2236
 
>, <guimenuitem
2237
 
>Link Destination</guimenuitem
2238
 
> or <guimenuitem
2239
 
>Path</guimenuitem
2240
 
>. <guimenuitem
2241
 
>Descending</guimenuitem
2242
 
> reverses the sort order. <guimenuitem
2243
 
>Folders First</guimenuitem
2244
 
> sorts folders before files. </action
 
2307
>Мења редослед ређања ставки: по имену, величини, дозволама, власнику, групи, типу, одредишту везе или путањи. Обрнути редослед може се задати ставком <guimenuitem
 
2308
>опадајуће</guimenuitem
 
2309
>, док <guimenuitem
 
2310
>прво фасцикле</guimenuitem
 
2311
> задаје да се фасцикле ређају пре фајлова. </action
2245
2312
></para
2246
2313
></listitem>
2247
2314
</varlistentry>
2258
2325
<listitem
2259
2326
><para
2260
2327
><action
2261
 
>Displays additional information</action
2262
 
> like <guimenuitem
2263
 
>Size</guimenuitem
2264
 
>, <guimenuitem
2265
 
>Date</guimenuitem
2266
 
>, <guimenuitem
2267
 
>Permissions</guimenuitem
2268
 
>, <guimenuitem
2269
 
>Owner</guimenuitem
2270
 
>, <guimenuitem
2271
 
>Group</guimenuitem
2272
 
>, <guimenuitem
2273
 
>Type</guimenuitem
2274
 
>, <guimenuitem
2275
 
>Link Destination</guimenuitem
2276
 
> or <guimenuitem
2277
 
>Path</guimenuitem
2278
 
> in the different views.</para
 
2328
>Приказује додатне податке</action
 
2329
>, као величину, датум, дозволе, власника, групу, типу, одредишту везе или путањи, у различитим приказима.</para
2279
2330
></listitem>
2280
2331
</varlistentry>
2281
2332
 
2311
2362
>Приказује</action
2312
2363
> садржај текуће фасцикле груписан по атрибуту изабраном под <guimenuitem
2313
2364
>Поређај по</guimenuitem
2314
 
> (доступно само у режиму приказа са иконама).</para
 
2365
>. </para
2315
2366
></listitem>
2316
2367
</varlistentry>
2317
2368
 
2346
2397
><shortcut
2347
2398
> <keycombo action="simul"
2348
2399
><keycap
 
2400
><keycap
2349
2401
>F3</keycap
 
2402
></keycap
2350
2403
></keycombo
2351
2404
> </shortcut
2352
2405
> <guimenu
2369
2422
><shortcut
2370
2423
> <keycombo action="simul"
2371
2424
><keycap
 
2425
><keycap
2372
2426
>F5</keycap
 
2427
></keycap
2373
2428
></keycombo
2374
2429
> </shortcut
2375
2430
> <guimenu
2415
2470
<listitem
2416
2471
><para
2417
2472
><action
2418
 
>Enables and disables</action
2419
 
> the different <link linkend="panels"
2420
 
>panels</link
 
2473
>Укључује и искључује</action
 
2474
> различите <link linkend="panels"
 
2475
>панеле</link
2421
2476
>: <guimenuitem
2422
 
>Places</guimenuitem
 
2477
>Места</guimenuitem
2423
2478
> (<keycap
 
2479
><keycap
2424
2480
>F9</keycap
 
2481
></keycap
2425
2482
>), <guimenuitem
2426
 
>Information</guimenuitem
 
2483
>Подаци</guimenuitem
2427
2484
> (<keycap
 
2485
><keycap
2428
2486
>F11</keycap
 
2487
></keycap
2429
2488
>), <guimenuitem
2430
 
>Folders</guimenuitem
 
2489
>Фасцикле</guimenuitem
2431
2490
> (<keycap
 
2491
><keycap
2432
2492
>F7</keycap
 
2493
></keycap
2433
2494
>), <guimenuitem
2434
 
>Terminal</guimenuitem
 
2495
>Терминал</guimenuitem
2435
2496
> (<keycap
 
2497
><keycap
2436
2498
>F4</keycap
2437
 
>) and <guimenuitem
2438
 
>Search</guimenuitem
 
2499
></keycap
 
2500
>) и <guimenuitem
 
2501
>Претрага</guimenuitem
2439
2502
> (<keycap
 
2503
><keycap
2440
2504
>F12</keycap
2441
 
>).</para
 
2505
></keycap
 
2506
>). <guimenuitem
 
2507
>Закључај панеле</guimenuitem
 
2508
> сакрива заглавље панела са натписом и два дугмета, како би се уштедело на простору, и панел се више не може померати. <guimenuitem
 
2509
>Откључај панеле</guimenuitem
 
2510
> враћа заглавље и омогућава померање панела налево или надесно, или чак изван главног прозора. </para
2442
2511
></listitem>
2443
2512
</varlistentry>
2444
2513
 
2665
2734
><keycap
2666
2735
>Ctrl</keycap
2667
2736
><keycap
2668
 
>F</keycap
2669
 
></keycombo
2670
 
> </shortcut
2671
 
> <guimenu
2672
 
>Алатке</guimenu
2673
 
> <guimenuitem
2674
 
>Нађи фајл...</guimenuitem
2675
 
> </menuchoice
2676
 
></term>
2677
 
<listitem
2678
 
><para
2679
 
><action
2680
 
>Отвара <application
2681
 
>К‑налазач</application
2682
 
> у оквиру текуће фасцикле.</action
2683
 
></para
2684
 
></listitem>
2685
 
</varlistentry>
2686
 
 
2687
 
<varlistentry>
2688
 
<term
2689
 
><menuchoice
2690
 
><shortcut
2691
 
> <keycombo action="simul"
2692
 
><keycap
2693
 
>Ctrl</keycap
2694
 
><keycap
2695
2737
>I</keycap
2696
2738
></keycombo
2697
2739
> </shortcut
2816
2858
><guimenu
2817
2859
>Поставке</guimenu
2818
2860
> <guisubmenu
2819
 
>Приказане траке алатки</guisubmenu
 
2861
>Прикажи траку алатки</guisubmenu
2820
2862
> </menuchoice
2821
2863
></term>
2822
2864
<listitem
2823
2865
><para
2824
2866
><action
2825
 
>Приказује или сакрива главну и претраживачку траку.</action
 
2867
>Сакрива и приказује траку алатки.</action
2826
2868
></para
2827
2869
></listitem>
2828
2870
</varlistentry>
2984
3026
>Делфин</application
2985
3027
> </para>
2986
3028
<para
2987
 
>(програм) © 2005–2009, Петер Пенц <email
 
3029
>(програм) © 2005–2011, Петер Пенц <email
2988
3030
>peter.penz@gmx.at</email
2989
3031
> </para>
2990
3032
<para