~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-sr/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to docs/kde-runtime/kioslave/nepomuksearch/index.docbook

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2012-05-03 21:27:56 UTC
  • mfrom: (1.1.43)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120503212756-cidk4k983lecnbsv
Tags: 4:4.8.3-0ubuntu0.1
New upstream release (svn: 1292309, type: stable) (LP: #1002336)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
<?xml version="1.0" ?>
 
2
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
 
3
"dtd/kdex.dtd" [
 
4
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
 
5
<!ENTITY % Serbian "INCLUDE">
 
6
<!-- change language only here -->
 
7
]>
 
8
 
 
9
<article lang="&language;" id="nepomuksearch">
 
10
  <title
 
11
>Непомукова претрага</title>
 
12
  <articleinfo>
 
13
    <authorgroup>
 
14
      <author
 
15
><personname
 
16
><firstname
 
17
>Себастијан</firstname
 
18
> <surname
 
19
>Триг</surname
 
20
></personname
 
21
> <email
 
22
>trueg@kde.org</email
 
23
> </author>
 
24
      <othercredit role="translator"
 
25
><firstname
 
26
>Часлав</firstname
 
27
><surname
 
28
>Илић</surname
 
29
><affiliation
 
30
><address
 
31
><email
 
32
>caslav.ilic@gmx.net</email
 
33
></address
 
34
></affiliation
 
35
><contrib
 
36
>превод</contrib
 
37
></othercredit
 
38
 
39
    </authorgroup>
 
40
 
 
41
    <date
 
42
>10. 9. 2010.</date>
 
43
    <releaseinfo
 
44
>1.0.0</releaseinfo>
 
45
  </articleinfo>
 
46
 
 
47
  <sect1>
 
48
    <title
 
49
>Преглед</title>
 
50
 
 
51
    <para
 
52
>Протокол Непомукове претраге омогућава тражење фајлова и свих других типова ресурса у Непомуковом складишту метаподатака. (Фајлови су додуше најважнији случај, пошто се овде ради о виртуелним фајл системима.)</para>
 
53
    <note>
 
54
      <para
 
55
>Да би ово радило, систем Непомука мора бити активиран. Ако је поред тога активиран и Стриги (индексар фајлова) добијају се бољи резултати и много више могућности претраге.</para>
 
56
    </note>
 
57
 
 
58
    <para
 
59
>Употреба Непомукове претраге обично је невидљива кориснику, у програмима који пружају графичко корисничко сучеље за конструкцију упита и припадајућег УРЛ‑а, попут <application
 
60
>Делфина</application
 
61
>. Међутим, упитни УРЛ може се написати и ручно. Притом кориснику могу бити занимљиве две могућности (имајте на уму да упити представљени у наредном нису ограничени на фајлове):</para>
 
62
    <variablelist>
 
63
      <varlistentry>
 
64
        <term>
 
65
          <userinput
 
66
>nepomuksearch:/?query=Авала</userinput>
 
67
        </term>
 
68
        <listitem>
 
69
          <para
 
70
>тражи све што садржи реч „Авала“; на овом месту може стајати било шта дозвољено <link linkend="query_syntax"
 
71
>синтаксом упита</link
 
72
>.</para>
 
73
        </listitem>
 
74
      </varlistentry>
 
75
      <varlistentry>
 
76
        <term>
 
77
          <userinput
 
78
>nepomuksearch:/?sparql=select ?r where { ?r nao:hasTag ?tag . ?tag nao:prefLabel 'Авала'^^xsd:string . }</userinput>
 
79
        </term>
 
80
        <listitem>
 
81
          <para
 
82
>извршава СПАРКЛ упит који тражи све ресурсе означене ознаком која има етикету „Авала“. Пазите на то да упит мора бити процентно кодиран, тј. УРИ попут <userinput
 
83
>&lt;http://www.semanticdesktop.org/ontologies/2007/08/15/nao#Tag&gt;</userinput
 
84
> морао би бити записан као <userinput
 
85
>%3chttp:%2f%2fwww.semanticdesktop.org%2fontologies%2f2007%2f08%2f15%2fnao#Tag%3e</userinput
 
86
>.</para>
 
87
        </listitem>
 
88
      </varlistentry>
 
89
    </variablelist>
 
90
 
 
91
  </sect1>
 
92
 
 
93
  <sect1 id="query_syntax">
 
94
    <title
 
95
>Непомукова синтакса упита</title>
 
96
    <para
 
97
>Синтакса је прилично једноставна. Више упитних израза може се повезивати кључним речима <literal
 
98
>AND</literal
 
99
> и <literal
 
100
>OR</literal
 
101
>, изрази се могу искључивати стављањем минуса испред, а поједина својства могу се тражити комбиновањем имена својства са релацијом поређења и вредношћу.</para>
 
102
    <tip>
 
103
      <para
 
104
>Оваква синтакса такође се може користити у стандардним пољима за претрагу, као што је оно у <application
 
105
>Делфину</application
 
106
>.</para>
 
107
    </tip>
 
108
    <sect2>
 
109
      <title
 
110
>Примери</title>
 
111
      <variablelist>
 
112
        <varlistentry>
 
113
          <term
 
114
><userinput
 
115
>Авала торањ</userinput
 
116
> или <userinput
 
117
>Авала AND торањ</userinput
 
118
> </term>
 
119
          <listitem>
 
120
            <para
 
121
>тражи све што садржи речи „Авала“ и „торањ“ у било ком од својстава (у која спада и садржај фајлова).</para>
 
122
          </listitem>
 
123
        </varlistentry>
 
124
        <varlistentry>
 
125
          <term>
 
126
            <userinput
 
127
>Авала OR торањ</userinput>
 
128
          </term>
 
129
          <listitem>
 
130
            <para
 
131
>тражи све што садржи или реч „Авала“ или реч „торањ“ у било ком од својстава.</para>
 
132
          </listitem>
 
133
        </varlistentry>
 
134
        <varlistentry>
 
135
          <term>
 
136
            <userinput
 
137
>"авалски торањ"</userinput>
 
138
          </term>
 
139
          <listitem>
 
140
            <para
 
141
>тражи све што садржи тачан израз „авалски торањ“ у било ком од својстава.</para>
 
142
          </listitem>
 
143
        </varlistentry>
 
144
        <varlistentry>
 
145
          <term>
 
146
            <userinput
 
147
>hastag:торањ</userinput>
 
148
          </term>
 
149
          <listitem>
 
150
            <para
 
151
>тражи све што је означено и има ознаку по имену „торањ“.</para>
 
152
          </listitem>
 
153
        </varlistentry>
 
154
        <varlistentry>
 
155
          <term>
 
156
            <userinput
 
157
>+hastag:торањ AND -hastag:Авала</userinput>
 
158
          </term>
 
159
          <listitem>
 
160
            <para
 
161
>тражи све што има ознаку „торањ“ али нема ознаку „Авала“.</para>
 
162
          </listitem>
 
163
        </varlistentry>
 
164
      </variablelist>
 
165
    </sect2>
 
166
  </sect1>
 
167
 
 
168
</article>