~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-nb/quantal-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdesdk/kcachegrind.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-09-11 11:10:45 UTC
  • mfrom: (1.1.52)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120911111045-zes56vp91odolw3s
Tags: 4:4.9.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: kcachegrind\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 08:05+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:42+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2012-01-03 21:56+0100\n"
13
13
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
14
14
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
22
22
"X-Accelerator-Marker: &\n"
23
23
"X-Text-Markup: kde4\n"
24
24
 
25
 
#: rc.cpp:1
26
25
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
27
26
msgid "Your names"
28
27
msgstr "Bjørn Steensrud"
29
28
 
30
 
#: rc.cpp:2
31
29
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
32
30
msgid "Your emails"
33
31
msgstr "bjornst@skogkatt.homelinux.org"
34
32
 
35
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:13
 
33
#: kcachegrind/configdlg.cpp:145 kcachegrind/configdlg.cpp:333
 
34
#: kcachegrind/configdlg.cpp:352
 
35
msgid "(always)"
 
36
msgstr "(alltid)"
 
37
 
 
38
#: kcachegrind/configdlg.cpp:360
 
39
msgid "Choose Source Folder"
 
40
msgstr "Velg kildemappe"
 
41
 
 
42
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ConfigDlgBase)
 
43
#: kcachegrind/configdlgbase.ui:14
 
44
msgid "Configuration"
 
45
msgstr "Oppsett"
 
46
 
 
47
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab1)
 
48
#: kcachegrind/configdlgbase.ui:24
 
49
msgid "General"
 
50
msgstr "Generelt"
 
51
 
 
52
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5)
 
53
#: kcachegrind/configdlgbase.ui:34
 
54
msgid "Maximum number of items in lists:"
 
55
msgstr "Høyeste antall elementer i lister:"
 
56
 
 
57
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3)
 
58
#: kcachegrind/configdlgbase.ui:44
 
59
msgid "Truncate symbols in tooltips and context menus"
 
60
msgstr "Avkort symboler i verktøytips og kontekstmenyer"
 
61
 
 
62
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2)
 
63
#: kcachegrind/configdlgbase.ui:70
 
64
msgid "when more than:"
 
65
msgstr "når mer/lengre enn:"
 
66
 
 
67
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2)
 
68
#: kcachegrind/configdlgbase.ui:80
 
69
msgid "when longer than:"
 
70
msgstr "når lengre enn:"
 
71
 
 
72
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4_3)
 
73
#: kcachegrind/configdlgbase.ui:90
 
74
msgid "Precision of percentage values:"
 
75
msgstr "Nøyaktighet i prosentverdier:"
 
76
 
 
77
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, maxListEdit)
 
78
#: kcachegrind/configdlgbase.ui:134
 
79
msgid "The Maximum Number of List Items should be below 500."
 
80
msgstr "Største antall listeverdier må være mindre enn 500."
 
81
 
 
82
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
 
83
#: kcachegrind/configdlgbase.ui:158
 
84
msgid "Cost Item Colors"
 
85
msgstr "Farger på kostnadselementer"
 
86
 
 
87
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fileCheck)
 
88
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, classCheck)
 
89
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, objectCheck)
 
90
#: kcachegrind/configdlgbase.ui:176 kcachegrind/configdlgbase.ui:210
 
91
#: kcachegrind/configdlgbase.ui:224
 
92
msgid "Automatic"
 
93
msgstr "Automatisk"
 
94
 
 
95
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4)
 
96
#: kcachegrind/configdlgbase.ui:183
 
97
msgid "Object:"
 
98
msgstr "Objekt:"
 
99
 
 
100
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4_2_2)
 
101
#: kcachegrind/configdlgbase.ui:193
 
102
msgid "Class:"
 
103
msgstr "Klasse:"
 
104
 
 
105
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4_2)
 
106
#: kcachegrind/configdlgbase.ui:231
 
107
msgid "File:"
 
108
msgstr "Fil:"
 
109
 
 
110
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab2)
 
111
#: kcachegrind/configdlgbase.ui:312
 
112
msgid "Annotations"
 
113
msgstr "Merknader"
 
114
 
 
115
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4_3_2)
 
116
#: kcachegrind/configdlgbase.ui:320
 
117
msgid "Context lines in annotations:"
 
118
msgstr "Kontekstlinjer i merknader::"
 
119
 
 
120
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2)
 
121
#: kcachegrind/configdlgbase.ui:341
 
122
msgid "Source Folders"
 
123
msgstr "Kildemapper"
 
124
 
 
125
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addDirButton)
 
126
#: kcachegrind/configdlgbase.ui:355
 
127
msgid "Add"
 
128
msgstr "Legg til"
 
129
 
 
130
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteDirButton)
 
131
#: kcachegrind/configdlgbase.ui:362
 
132
msgid "Delete"
 
133
msgstr "Slett"
 
134
 
 
135
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, dirList)
 
136
#: kcachegrind/configdlgbase.ui:400
 
137
msgid "Object / Related Source Base"
 
138
msgstr "Objekt / relatert kildebase"
 
139
 
36
140
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DumpSelectionBase)
37
 
#: rc.cpp:5 kcachegrind/toplevel.cpp:300 kcachegrind/toplevel.cpp:523
 
141
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:13 kcachegrind/toplevel.cpp:300
 
142
#: kcachegrind/toplevel.cpp:523
38
143
msgid "Profile Dumps"
39
144
msgstr "Profildumper"
40
145
 
41
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:24
42
146
#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, listView1)
43
 
#: rc.cpp:8
 
147
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:24
44
148
msgid "Target"
45
149
msgstr "Mål"
46
150
 
47
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:46
48
151
#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, listView1)
49
 
#: rc.cpp:11
 
152
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:46
50
153
msgid "Time"
51
154
msgstr "Tid"
52
155
 
53
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:57
54
156
#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, listView1)
55
 
#: rc.cpp:14
 
157
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:57
56
158
msgid "Path"
57
159
msgstr "Sti"
58
160
 
59
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:70
60
161
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
61
 
#: rc.cpp:17
 
162
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:70
62
163
msgid "Options"
63
164
msgstr "Valg"
64
165
 
65
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:87
66
166
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
67
 
#: rc.cpp:20
 
167
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:87
68
168
msgid "Target command:"
69
169
msgstr "Målkommando::"
70
170
 
71
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:100
72
171
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
73
 
#: rc.cpp:23
 
172
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:100
74
173
msgid "Profiler options:"
75
174
msgstr "Profileringsvalg::"
76
175
 
77
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:111
78
176
#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, listView3)
79
 
#: rc.cpp:26
 
177
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:111
80
178
msgid "Option"
81
179
msgstr "Valg"
82
180
 
83
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:122
84
181
#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, listView3)
85
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:650
86
182
#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, listView4_3)
87
 
#: rc.cpp:29 rc.cpp:140
 
183
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:122 kcachegrind/dumpselectionbase.ui:650
88
184
msgid "Value"
89
185
msgstr "Verdi"
90
186
 
91
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:133
92
187
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3)
93
 
#: rc.cpp:32
 
188
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:133
94
189
msgid "Trace"
95
190
msgstr "Spor"
96
191
 
97
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:146
98
192
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3)
99
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:730
100
193
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView4_3)
101
 
#: rc.cpp:35 rc.cpp:158
 
194
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:146 kcachegrind/dumpselectionbase.ui:730
102
195
msgid "Jumps"
103
196
msgstr "Hopp"
104
197
 
105
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:160
106
198
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3)
107
 
#: rc.cpp:38
 
199
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:160
108
200
msgid "Instructions"
109
201
msgstr "Instruksjoner"
110
202
 
111
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:175
112
203
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3)
113
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:745
114
204
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView4_3)
115
 
#: rc.cpp:41 rc.cpp:161
 
205
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:175 kcachegrind/dumpselectionbase.ui:745
116
206
msgid "Events"
117
207
msgstr "Hendelser"
118
208
 
119
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:188
120
209
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3)
121
 
#: rc.cpp:44
 
210
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:188
122
211
msgid "Full Cache"
123
212
msgstr "Fullt mellomlager"
124
213
 
125
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:202
126
214
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3)
127
 
#: rc.cpp:47
 
215
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:202
128
216
msgid "Custom"
129
217
msgstr "Tilpasset"
130
218
 
131
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:217
132
219
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3)
133
 
#: rc.cpp:50
 
220
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:217
134
221
msgid "Collect"
135
222
msgstr "Samle"
136
223
 
137
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:230
138
224
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3)
139
 
#: rc.cpp:53
 
225
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:230
140
226
msgid "At Startup"
141
227
msgstr "Ved oppstart"
142
228
 
143
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:244
144
229
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3)
145
 
#: rc.cpp:56
 
230
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:244
146
231
msgid "While In"
147
232
msgstr "Når i"
148
233
 
149
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:259
150
234
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3)
151
 
#: rc.cpp:59
 
235
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:259
152
236
msgid "Skip"
153
237
msgstr "Hopp over"
154
238
 
155
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:272
156
239
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3)
157
 
#: rc.cpp:62
 
240
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:272
158
241
msgid "PLT"
159
242
msgstr "PLT"
160
243
 
161
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:286
162
244
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3)
163
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:898
164
245
#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, listView7)
165
 
#: rc.cpp:65 rc.cpp:194
 
246
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:286 kcachegrind/dumpselectionbase.ui:898
166
247
msgid "Function"
167
248
msgstr "Funksjon"
168
249
 
169
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:301
170
250
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3)
171
 
#: rc.cpp:68
 
251
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:301
172
252
msgid "Dump Profile"
173
253
msgstr "Dump profil"
174
254
 
175
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:314
176
255
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3)
177
 
#: rc.cpp:71
 
256
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:314
178
257
msgid "Every BBs"
179
258
msgstr "Hver BB"
180
259
 
181
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:328
182
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3)
183
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:370
184
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3)
185
 
#: rc.cpp:74 rc.cpp:83
 
260
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3)
 
261
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:328 kcachegrind/dumpselectionbase.ui:370
186
262
msgid "On Entering"
187
263
msgstr "Ved inngang"
188
264
 
189
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:342
190
265
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3)
191
 
#: rc.cpp:77
 
266
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:342
192
267
msgid "On Leaving"
193
268
msgstr "Ved utgang"
194
269
 
195
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:357
196
270
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3)
197
 
#: rc.cpp:80
 
271
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:357
198
272
msgid "Zero Events"
199
273
msgstr "Nullhendelser"
200
274
 
201
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:385
202
275
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3)
203
 
#: rc.cpp:86
 
276
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:385
204
277
msgid "Separate"
205
278
msgstr "Atskill"
206
279
 
207
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:398
208
280
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3)
209
 
#: rc.cpp:89
 
281
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:398
210
282
msgid "Threads"
211
283
msgstr "Tråder"
212
284
 
213
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:412
214
285
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3)
215
 
#: rc.cpp:92
 
286
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:412
216
287
msgid "Recursions"
217
288
msgstr "Rekursjoner"
218
289
 
219
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:426
220
290
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView3)
221
 
#: rc.cpp:95
 
291
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:426
222
292
msgid "Call Chain"
223
293
msgstr "Kallkjede"
224
294
 
225
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:452
226
295
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
227
 
#: rc.cpp:98
 
296
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:452
228
297
msgid "Custom profiler options:"
229
298
msgstr "Tilpassede profileringsvalg:"
230
299
 
231
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:486
232
300
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton2)
233
 
#: rc.cpp:101
 
301
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:486
234
302
msgid "Run New Profile"
235
303
msgstr "Kjør ny profil"
236
304
 
237
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:496
238
305
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
239
 
#: rc.cpp:104
 
306
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:496
240
307
msgid "Info"
241
308
msgstr "Info"
242
309
 
243
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:505
244
310
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
245
 
#: rc.cpp:107
 
311
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:505
246
312
msgid "Dump reason:"
247
313
msgstr "Grunn til dump:"
248
314
 
249
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:518
250
315
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
251
 
#: rc.cpp:110
 
316
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:518
252
317
msgid "Event summary:"
253
318
msgstr "Hendelsessammendrag:"
254
319
 
255
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:529
256
320
#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, listView4)
257
 
#: rc.cpp:113
 
321
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:529
258
322
msgid "Name"
259
323
msgstr "Navn"
260
324
 
261
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:540
262
325
#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, listView4)
263
 
#: rc.cpp:116
 
326
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:540
264
327
msgid "Sum"
265
328
msgstr "Sum"
266
329
 
267
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:554
268
330
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
269
 
#: rc.cpp:119
 
331
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:554
270
332
msgid "Miscellaneous:"
271
333
msgstr "Diverse:"
272
334
 
273
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:588
274
335
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton6)
275
 
#: rc.cpp:122
 
336
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:588
276
337
msgid "Show"
277
338
msgstr "Vis"
278
339
 
279
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:595
280
340
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton5)
281
 
#: rc.cpp:125
 
341
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:595
282
342
msgid "Compare"
283
343
msgstr "Sammenlikne"
284
344
 
285
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:605
286
345
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
287
 
#: rc.cpp:128
 
346
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:605
288
347
msgid "State"
289
348
msgstr "Tilstand"
290
349
 
291
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:619
292
350
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton1)
293
 
#: rc.cpp:131
 
351
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:619
294
352
msgid "Update"
295
353
msgstr "Oppdater"
296
354
 
297
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:626
298
355
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox1)
299
 
#: rc.cpp:134
 
356
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:626
300
357
msgid "Every [s]:"
301
358
msgstr "Hvert [s]:"
302
359
 
303
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:639
304
360
#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, listView4_3)
305
 
#: rc.cpp:137
 
361
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:639
306
362
msgid "Counter"
307
363
msgstr "Teller"
308
364
 
309
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:661
310
365
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView4_3)
311
 
#: rc.cpp:143
 
366
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:661
312
367
msgid "Dumps Done"
313
368
msgstr "Dumper ferdige"
314
369
 
315
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:675
316
370
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView4_3)
317
 
#: rc.cpp:146
 
371
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:675
318
372
msgid "Is Collecting"
319
373
msgstr "Samler inn"
320
374
 
321
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:689
322
375
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView4_3)
323
 
#: rc.cpp:149
 
376
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:689
324
377
msgid "Executed"
325
378
msgstr "Kjørt"
326
379
 
327
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:702
328
380
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView4_3)
329
 
#: rc.cpp:152
 
381
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:702
330
382
msgid "Basic Blocks"
331
383
msgstr "Grunnblokker"
332
384
 
333
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:716
334
385
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView4_3)
335
 
#: rc.cpp:155
 
386
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:716
336
387
msgid "Calls"
337
388
msgstr "Kall"
338
389
 
339
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:758
340
390
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView4_3)
341
 
#: rc.cpp:164
 
391
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:758
342
392
msgid "Ir"
343
393
msgstr "Ir"
344
394
 
345
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:773
346
395
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView4_3)
347
 
#: rc.cpp:167
 
396
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:773
348
397
msgid "Distinct"
349
398
msgstr "Unike"
350
399
 
351
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:786
352
400
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView4_3)
353
 
#: rc.cpp:170
 
401
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:786
354
402
msgid "ELF Objects"
355
403
msgstr "ELF-objekter"
356
404
 
357
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:800
358
405
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView4_3)
359
 
#: rc.cpp:173
 
406
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:800
360
407
msgid "Functions"
361
408
msgstr "Funksjoner"
362
409
 
363
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:814
364
410
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (Q3ListView, listView4_3)
365
 
#: rc.cpp:176
 
411
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:814
366
412
msgid "Contexts"
367
413
msgstr "Kontekster"
368
414
 
369
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:845
370
415
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
371
 
#: rc.cpp:179
 
416
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:845
372
417
msgid "Stack trace:"
373
418
msgstr "Stabelspor:"
374
419
 
375
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:855
376
420
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox2)
377
 
#: rc.cpp:182
 
421
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:855
378
422
msgid "Sync."
379
423
msgstr "Synk."
380
424
 
381
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:865
382
425
#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, listView7)
383
 
#: rc.cpp:185
 
426
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:865
384
427
msgid "#"
385
428
msgstr "#"
386
429
 
387
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:876
388
430
#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, listView7)
389
 
#: rc.cpp:188
 
431
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:876
390
432
msgid "Incl."
391
433
msgstr "Inkl."
392
434
 
393
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:887
394
435
#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, listView7)
395
 
#: rc.cpp:191
 
436
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:887
396
437
msgid "Called"
397
438
msgstr "Kalt"
398
439
 
399
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:909
400
440
#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, listView7)
401
 
#: rc.cpp:197
 
441
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:909
402
442
msgid "Location"
403
443
msgstr "Sted"
404
444
 
405
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:928
406
445
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton7)
407
 
#: rc.cpp:200
 
446
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:928
408
447
msgid "Start"
409
448
msgstr "Start"
410
449
 
411
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:951
412
450
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton6_2)
413
 
#: rc.cpp:203
 
451
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:951
414
452
msgid "Zero"
415
453
msgstr "Null"
416
454
 
417
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:958
418
455
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton4)
419
 
#: rc.cpp:206
 
456
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:958
420
457
msgid "Dump"
421
458
msgstr "Dump"
422
459
 
423
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:968
424
460
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
425
 
#: rc.cpp:209
 
461
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:968
426
462
msgid "Messages"
427
463
msgstr "Meldinger"
428
464
 
429
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:985
430
465
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton9)
431
 
#: rc.cpp:212
 
466
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:985
432
467
msgid "Kill Run"
433
468
msgstr "Drep kjøring"
434
469
 
435
 
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:1008
436
470
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton8)
437
 
#: rc.cpp:215
 
471
#: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:1008
438
472
msgid "Clear"
439
473
msgstr "Tøm"
440
474
 
441
 
#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:14
442
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ConfigDlgBase)
443
 
#: rc.cpp:218
444
 
msgid "Configuration"
445
 
msgstr "Oppsett"
446
 
 
447
 
#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:24
448
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab1)
449
 
#: rc.cpp:221
450
 
msgid "General"
451
 
msgstr "Generelt"
452
 
 
453
 
#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:34
454
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5)
455
 
#: rc.cpp:224
456
 
msgid "Maximum number of items in lists:"
457
 
msgstr "Høyeste antall elementer i lister:"
458
 
 
459
 
#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:44
460
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3)
461
 
#: rc.cpp:227
462
 
msgid "Truncate symbols in tooltips and context menus"
463
 
msgstr "Avkort symboler i verktøytips og kontekstmenyer"
464
 
 
465
 
#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:70
466
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2)
467
 
#: rc.cpp:230
468
 
msgid "when more than:"
469
 
msgstr "når mer/lengre enn:"
470
 
 
471
 
#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:80
472
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2)
473
 
#: rc.cpp:233
474
 
msgid "when longer than:"
475
 
msgstr "når lengre enn:"
476
 
 
477
 
#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:90
478
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4_3)
479
 
#: rc.cpp:236
480
 
msgid "Precision of percentage values:"
481
 
msgstr "Nøyaktighet i prosentverdier:"
482
 
 
483
 
#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:134
484
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, maxListEdit)
485
 
#: rc.cpp:239
486
 
msgid "The Maximum Number of List Items should be below 500."
487
 
msgstr "Største antall listeverdier må være mindre enn 500."
488
 
 
489
 
#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:158
490
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
491
 
#: rc.cpp:242
492
 
msgid "Cost Item Colors"
493
 
msgstr "Farger på kostnadselementer"
494
 
 
495
 
#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:176
496
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fileCheck)
497
 
#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:210
498
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, classCheck)
499
 
#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:224
500
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, objectCheck)
501
 
#: rc.cpp:245 rc.cpp:254 rc.cpp:257
502
 
msgid "Automatic"
503
 
msgstr "Automatisk"
504
 
 
505
 
#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:183
506
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4)
507
 
#: rc.cpp:248
508
 
msgid "Object:"
509
 
msgstr "Objekt:"
510
 
 
511
 
#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:193
512
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4_2_2)
513
 
#: rc.cpp:251
514
 
msgid "Class:"
515
 
msgstr "Klasse:"
516
 
 
517
 
#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:231
518
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4_2)
519
 
#: rc.cpp:260
520
 
msgid "File:"
521
 
msgstr "Fil:"
522
 
 
523
 
#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:312
524
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab2)
525
 
#: rc.cpp:263
526
 
msgid "Annotations"
527
 
msgstr "Merknader"
528
 
 
529
 
#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:320
530
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4_3_2)
531
 
#: rc.cpp:266
532
 
msgid "Context lines in annotations:"
533
 
msgstr "Kontekstlinjer i merknader::"
534
 
 
535
 
#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:341
536
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2)
537
 
#: rc.cpp:269
538
 
msgid "Source Folders"
539
 
msgstr "Kildemapper"
540
 
 
541
 
#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:355
542
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addDirButton)
543
 
#: rc.cpp:272
544
 
msgid "Add"
545
 
msgstr "Legg til"
546
 
 
547
 
#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:362
548
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteDirButton)
549
 
#: rc.cpp:275
550
 
msgid "Delete"
551
 
msgstr "Slett"
552
 
 
553
 
#. i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:400
554
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, dirList)
555
 
#: rc.cpp:278
556
 
msgid "Object / Related Source Base"
557
 
msgstr "Objekt / relatert kildebase"
558
 
 
559
 
#. i18n: file: kcachegrind/kcachegrindui.rc:4
560
475
#. i18n: ectx: Menu (file)
561
 
#: rc.cpp:281
 
476
#: kcachegrind/kcachegrindui.rc:4
562
477
msgid "&File"
563
478
msgstr "&Fil"
564
479
 
565
 
#. i18n: file: kcachegrind/kcachegrindui.rc:10
566
480
#. i18n: ectx: Menu (view)
567
 
#: rc.cpp:284
 
481
#: kcachegrind/kcachegrindui.rc:10
568
482
msgid "&View"
569
483
msgstr "&Vis"
570
484
 
571
 
#. i18n: file: kcachegrind/kcachegrindui.rc:15
572
485
#. i18n: ectx: Menu (layouts)
573
 
#: rc.cpp:287
 
486
#: kcachegrind/kcachegrindui.rc:15
574
487
msgid "&Layout"
575
488
msgstr "Ut&forming"
576
489
 
577
 
#. i18n: file: kcachegrind/kcachegrindui.rc:33
578
490
#. i18n: ectx: Menu
579
 
#: rc.cpp:290
 
491
#: kcachegrind/kcachegrindui.rc:33
580
492
msgid "Sidebars"
581
493
msgstr "Sidestolper"
582
494
 
583
 
#. i18n: file: kcachegrind/kcachegrindui.rc:42
584
495
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
585
 
#: rc.cpp:293
 
496
#: kcachegrind/kcachegrindui.rc:42
586
497
msgid "Main Toolbar"
587
498
msgstr "Hovedverktøylinje"
588
499
 
589
 
#. i18n: file: kcachegrind/kcachegrindui.rc:54
590
500
#. i18n: ectx: ToolBar (stateToolBar)
591
 
#: rc.cpp:296
 
501
#: kcachegrind/kcachegrindui.rc:54
592
502
msgid "State Toolbar"
593
503
msgstr "Tilstandsverktøylinje"
594
504
 
1101
1011
msgid "Error loading %1: %2"
1102
1012
msgstr "Feil under lasting av %1: %2"
1103
1013
 
1104
 
#: kcachegrind/configdlg.cpp:145 kcachegrind/configdlg.cpp:333
1105
 
#: kcachegrind/configdlg.cpp:352
1106
 
msgid "(always)"
1107
 
msgstr "(alltid)"
1108
 
 
1109
 
#: kcachegrind/configdlg.cpp:360
1110
 
msgid "Choose Source Folder"
1111
 
msgstr "Velg kildemappe"
1112
 
 
1113
 
#. i18n: file: tips:2
1114
1014
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
1115
 
#: tips.cpp:3
 
1015
#: tips:2
1116
1016
msgid ""
1117
1017
"<p>...that the <em>What's this...</em> help for every GUI widget\n"
1118
1018
"in KCachegrind contains detailed usage information for this widget?\n"
1126
1026
"hjelpetekstene ved første bruk. Du får opp <em>Hva er dette …</em>\n"
1127
1027
"ved å trykke SHIFT-F1 og klikke på skjermelementet.</p>\n"
1128
1028
 
1129
 
#. i18n: file: tips:12
1130
1029
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
1131
 
#: tips.cpp:12
 
1030
#: tips:12
1132
1031
msgid ""
1133
1032
"<p>...that you can get profile information at instruction level\n"
1134
1033
"with Calltree when you provide the option <em>--dump-instr=yes</em>?\n"
1140
1039
"Bruk Assembler-visning for instruksjonsmerknader,\n"
1141
1040
"</p>\n"
1142
1041
 
1143
 
#. i18n: file: tips:21
1144
1042
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
1145
 
#: tips.cpp:20
 
1043
#: tips:21
1146
1044
msgid ""
1147
1045
"<p>...that you can use Alt-Left/Right keys of your keyboard to go\n"
1148
1046
"back/forward in the active object history ?</p>\n"
1150
1048
"<p>… at du kan bruke Alt-høyre/venstre-knappene på tastaturet\n"
1151
1049
"for å gå forover/bakover i historien for det aktive objektet?</p>\n"
1152
1050
 
1153
 
#. i18n: file: tips:28
1154
1051
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
1155
 
#: tips.cpp:26
 
1052
#: tips:28
1156
1053
msgid ""
1157
1054
"<p>...that you can navigate in the Callee/Caller Map View using\n"
1158
1055
"arrow keys? Use Left/Right to change to siblings of the current\n"
1166
1063
"gjeldende element og trykk Enter for å aktivere det.\n"
1167
1064
"</p>\n"
1168
1065
 
1169
 
#. i18n: file: tips:38
1170
1066
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
1171
 
#: tips.cpp:35
 
1067
#: tips:38
1172
1068
msgid ""
1173
1069
"<p>...that you can navigate in the Call Graph View using\n"
1174
1070
"arrow keys? Use Up/Down to go one calling level up/down, alternating\n"
1183
1079
"til et gjeldende valgt kall.  Trykk Enter for å aktivere elementet,\n"
1184
1080
"</p>\n"
1185
1081
 
1186
 
#. i18n: file: tips:48
1187
1082
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
1188
 
#: tips.cpp:44
 
1083
#: tips:48
1189
1084
msgid ""
1190
1085
"<p>...that you can rapidly locate a function by entering part of its\n"
1191
1086
"name (case-insensitive) into the edit line of the toolbar\n"
1195
1090
"navn (uten hensyn til store/små bokstaver) på redigeringslinja \n"
1196
1091
"i verktøylinja og trykke Enter?</p>\n"
1197
1092
 
1198
 
#. i18n: file: tips:56
1199
1093
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
1200
 
#: tips.cpp:51
 
1094
#: tips:56
1201
1095
msgid ""
1202
1096
"<p>...that you can assign custom colors to \n"
1203
1097
"ELF objects/C++ Classes/Source Files for graph coloring\n"
1207
1101
"ELF.objekter/C++-klasser/Kildefiler for å sette farger\n"
1208
1102
"på grafer i <em>Innstillinger→Sett opp Kcachegrind …</em>?</p>\n"
1209
1103
 
1210
 
#. i18n: file: tips:64
1211
1104
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
1212
 
#: tips.cpp:58
 
1105
#: tips:64
1213
1106
msgid ""
1214
1107
"<p>...that you can see if debug info is available for a selected \n"
1215
1108
"function by looking at the location label in the Info tab or\n"
1227
1120
"etter at du har lagt til mappa der kildefila er til lista \n"
1228
1121
"<em>Kildemapper</em> i oppsettsvinduet.\n"
1229
1122
 
1230
 
#. i18n: file: tips:76
1231
1123
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
1232
 
#: tips.cpp:69
 
1124
#: tips:76
1233
1125
msgid ""
1234
1126
"<p>...that you can configure whether KCachgrind should\n"
1235
1127
"show absolute event counts or relative ones (percentage display)?</p>\n"
1237
1129
"<p>… at du kan bestemme i oppsettet om KCachegrind \n"
1238
1130
"skal vise absolutte hendelsestellinger eller relative (prosentvisning)?</p>\n"
1239
1131
 
1240
 
#. i18n: file: tips:83
1241
1132
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
1242
 
#: tips.cpp:75
 
1133
#: tips:83
1243
1134
msgid ""
1244
1135
"<p>...that you can configure the maximum number of items\n"
1245
1136
"for all function lists in KCachegrind? Limiting the number\n"
1260
1151
"funksjoner med lave kostnader velges blir de midlertidig\n"
1261
1152
"lagt til den flate profillista.</p>\n"
1262
1153
 
1263
 
#. i18n: file: tips:96
1264
1154
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
1265
 
#: tips.cpp:87
 
1155
#: tips:96
1266
1156
msgid ""
1267
1157
"<p>...that the Coverage tab - in contrast to the Call Lists tab -\n"
1268
1158
"shows <em>all</em> functions that are calling the selected function\n"
1288
1178
"verdi på 50% med funksjon bar() valgt betyr at 50%  av all kostnad\n"
1289
1179
"for funksjon bar() hendte mens foo2() ble kalt fra bar().</p>\n"
1290
1180
 
1291
 
#. i18n: file: tips:112
1292
1181
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
1293
 
#: tips.cpp:102
 
1182
#: tips:112
1294
1183
msgid ""
1295
1184
"<p>...that waiting for the tool tip inside of a tree map\n"
1296
1185
"shows the list of names of the nested rectangles the mouse\n"
1304
1193
"<p>Innslag i denne lista kan velges ved å trykke på\n"
1305
1194
"høyre museknapp.</p>\n"
1306
1195
 
1307
 
#. i18n: file: tips:122
1308
1196
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
1309
 
#: tips.cpp:111
 
1197
#: tips:122
1310
1198
msgid ""
1311
1199
"<p>...that you can constrain the cost counts shown to only a\n"
1312
1200
"few parts of the whole trace by selecting these parts in the\n"