~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/kde-l10n-da/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeedu/marble.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2014-03-19 12:36:07 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 81.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140319123607-whoa1z1awbkcyb68
Tags: upstream-4.12.90
Import upstream version 4.12.90

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
10
10
msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version: marble\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2013-12-09 05:02+0000\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2014-03-04 01:56+0000\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2013-11-13 20:33+0100\n"
15
15
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
16
16
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
43
43
"</p>"
44
44
 
45
45
#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 121
46
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 164
47
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 162
 
46
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 195
 
47
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 163
48
48
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 115
49
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 195
50
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 161
51
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 161
 
49
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 210
 
50
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 162
 
51
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 162
52
52
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 192
53
53
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 247
54
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 160
55
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 153
 
54
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 161
 
55
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 154
56
56
msgid "Mountain"
57
57
msgstr "Bjerg"
58
58
 
59
59
#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 125
60
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 168
61
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 166
 
60
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 199
 
61
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 167
62
62
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 119
63
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 199
64
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 165
65
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 165
 
63
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 214
 
64
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 166
 
65
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 166
66
66
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 196
67
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 164
 
67
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 165
68
68
msgid "Volcano"
69
69
msgstr "Vulkan"
70
70
 
71
71
#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 134
72
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 177
73
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 175
 
72
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 208
 
73
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 176
74
74
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 128
75
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 208
76
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 174
77
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 174
 
75
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 223
 
76
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 175
 
77
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 175
78
78
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 205
79
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 173
80
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 175
 
79
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 174
 
80
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 176
81
81
msgid "Geographic Pole"
82
82
msgstr "Geografisk pol"
83
83
 
84
84
#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 138
85
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 181
86
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 179
 
85
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 212
 
86
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 180
87
87
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 132
88
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 212
89
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 178
90
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 178
 
88
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 227
 
89
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 179
 
90
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 179
91
91
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 209
92
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 177
 
92
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 178
93
93
msgid "Magnetic Pole"
94
94
msgstr "Magnetisk pol"
95
95
 
96
96
#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 142
97
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 185
98
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 183
 
97
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 216
 
98
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 184
99
99
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 136
100
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 216
101
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 182
102
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 182
 
100
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 231
 
101
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 183
 
102
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 183
103
103
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 213
104
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 181
 
104
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 182
105
105
msgid "Airport"
106
106
msgstr "Lufthavn"
107
107
 
108
108
#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 146
109
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 189
110
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 187
 
109
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 220
 
110
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 188
111
111
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 140
112
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 220
113
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 186
114
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 186
 
112
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 235
 
113
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 187
 
114
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 187
115
115
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 217
116
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 185
 
116
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 186
117
117
msgid "Shipwreck"
118
118
msgstr "Skibsvrag"
119
119
 
120
120
#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 150
121
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 193
122
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 191
 
121
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 224
 
122
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 192
123
123
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 144
124
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 224
125
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 190
126
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 190
 
124
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 239
 
125
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 191
 
126
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 191
127
127
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 221
128
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 189
 
128
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 190
129
129
msgid "Astronomical Observatory"
130
130
msgstr "Astronomisk observatorium"
131
131
 
132
 
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 5
133
 
msgid "Moon"
134
 
msgstr "Måne"
135
 
 
136
132
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 15
137
133
msgid ""
138
134
"<p>The moon.</p><p>The map is based on data from the Clementine Moon mission "
187
183
msgid "Vallis, valley"
188
184
msgstr "Vallis, dal"
189
185
 
190
 
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 155
191
 
msgid "Other"
192
 
msgstr "Andre"
193
 
 
194
186
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 165
195
187
msgid "Selenographic Pole"
196
188
msgstr "Selenografisk pol"
207
199
"<p>Et <i>simpelt kort</i>.</p><p>Det bruger vektorlinjer til at markere "
208
200
"kystlinjer, landegrænser osv...</p>"
209
201
 
210
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 198
211
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 196
212
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 229
213
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 195
214
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 195
 
202
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 182
 
203
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 186
 
204
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 197
 
205
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 201
 
206
#, fuzzy
 
207
#| msgid "Areas"
 
208
msgid "Urban Areas"
 
209
msgstr "Områder"
 
210
 
 
211
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 229
 
212
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 197
 
213
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 244
 
214
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 196
 
215
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 196
215
216
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 226
216
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 194
 
217
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 195
217
218
msgid "Boundaries"
218
219
msgstr "Grænser"
219
220
 
220
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 211
221
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 209
222
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 242
223
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 208
224
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 208
225
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 207
 
221
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 250
 
222
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 210
 
223
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 265
 
224
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 209
 
225
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 209
 
226
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 208
226
227
msgid "Water Bodies"
227
228
msgstr "Vandlegemer"
228
229
 
229
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 224
230
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 149
231
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 239
232
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 158
233
 
msgid "Surface"
234
 
msgstr "Overflade"
 
230
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 271
 
231
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 286
 
232
msgid "Ice and Glaciers"
 
233
msgstr "Is og gletsjere"
235
234
 
236
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 202
237
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 200
238
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 233
239
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 199
240
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 199
 
235
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 233
 
236
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 201
 
237
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 248
 
238
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 200
 
239
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 200
241
240
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 230
242
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 198
 
241
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 199
243
242
msgid "International"
244
243
msgstr "International"
245
244
 
246
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 206
247
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 204
248
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 237
249
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 203
250
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 203
 
245
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 237
 
246
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 205
 
247
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 252
 
248
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 204
 
249
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 204
251
250
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 234
252
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 202
 
251
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 203
253
252
msgid "State"
254
253
msgstr "Delstat"
255
254
 
256
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 215
257
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 213
258
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 246
259
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 212
260
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 212
261
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 211
262
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 166
 
255
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 241
 
256
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 256
 
257
msgid "Disputed Areas"
 
258
msgstr ""
 
259
 
 
260
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 245
 
261
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 260
 
262
msgid "Maritime Borders"
 
263
msgstr ""
 
264
 
 
265
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 254
 
266
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 214
 
267
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 269
 
268
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 213
 
269
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 213
 
270
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 212
 
271
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 167
263
272
msgid "Lake"
264
273
msgstr "Sø"
265
274
 
266
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 219
267
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 217
268
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 250
269
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 216
270
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 216
271
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 215
272
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 162
 
275
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 258
 
276
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 273
 
277
#, fuzzy
 
278
#| msgid "Historic"
 
279
msgid "Historic Lake"
 
280
msgstr "Historisk"
 
281
 
 
282
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 262
 
283
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 277
 
284
msgid "Playa"
 
285
msgstr ""
 
286
 
 
287
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 266
 
288
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 218
 
289
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 281
 
290
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 217
 
291
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 217
 
292
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 216
 
293
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 163
273
294
msgid "River"
274
295
msgstr "Flod"
275
296
 
276
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 228
277
 
msgid "Land"
278
 
msgstr "Land"
 
297
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 274
 
298
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 289
 
299
#, fuzzy
 
300
#| msgid "Ice and Glaciers"
 
301
msgid "Glaciers"
 
302
msgstr "Is og gletsjere"
279
303
 
280
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 232
281
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 165
282
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 259
283
 
msgid "Water"
284
 
msgstr "Vand"
 
304
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 278
 
305
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 293
 
306
msgid "Antarctic Iceshelves"
 
307
msgstr ""
285
308
 
286
309
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 6
287
310
msgid "Temperature (July)"
291
314
msgid "A map which shows the average temperature in July."
292
315
msgstr "Et kort der viser middeltemperaturen i juli."
293
316
 
294
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 226
295
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 224
 
317
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 227
 
318
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 225
296
319
msgid "42&deg;C"
297
320
msgstr "42&deg;C"
298
321
 
299
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 230
300
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 228
 
322
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 231
 
323
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 229
301
324
msgid "32&deg;C"
302
325
msgstr "32&deg;C"
303
326
 
304
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 234
305
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 232
 
327
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 235
 
328
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 233
306
329
msgid "23&deg;C"
307
330
msgstr "23&deg;C"
308
331
 
309
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 238
310
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 236
 
332
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 239
 
333
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 237
311
334
msgid "12&deg;C"
312
335
msgstr "12&deg;C"
313
336
 
314
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 242
315
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 240
 
337
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 243
 
338
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 241
316
339
msgid "1&deg;C"
317
340
msgstr "1&deg;C"
318
341
 
319
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 246
320
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 244
 
342
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 247
 
343
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 245
321
344
msgid "-10&deg;C"
322
345
msgstr "-10&deg;C"
323
346
 
324
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 250
325
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 248
 
347
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 251
 
348
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 249
326
349
msgid "-21&deg;C"
327
350
msgstr "-21&deg;C"
328
351
 
329
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 254
330
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 252
 
352
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 255
 
353
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 253
331
354
msgid "-32&deg;C"
332
355
msgstr "-32&deg;C"
333
356
 
334
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 258
335
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 256
 
357
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 259
 
358
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 257
336
359
msgid "-41&deg;C"
337
360
msgstr "-41&deg;C"
338
361
 
339
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 262
340
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 260
 
362
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 263
 
363
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 261
341
364
msgid "-69&deg;C"
342
365
msgstr "-69&deg;C"
343
366
 
354
377
"Dette billede af <i>Jordens bylys</i> blev skabt med data fra Defense "
355
378
"Meteorological Satellite Program (DMSP) Operational Linescan System (OLS)."
356
379
 
 
380
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 149
 
381
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 239
 
382
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 159
 
383
msgid "Surface"
 
384
msgstr "Overflade"
 
385
 
357
386
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 157
358
387
msgid "Light terrain"
359
388
msgstr "Lyst terræn"
362
391
msgid "Dark terrain"
363
392
msgstr "Mørkt terræn"
364
393
 
 
394
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 165
 
395
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 259
 
396
msgid "Water"
 
397
msgstr "Vand"
 
398
 
365
399
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 5
366
400
msgid "Atlas"
367
401
msgstr "Atlas"
376
410
"markere kystlinjer, landegrænser osv. og bitmap-grafik til at skabe "
377
411
"højderelieffet.</p>"
378
412
 
379
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 255
 
413
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 298
 
414
msgid "Relief"
 
415
msgstr "Relief"
 
416
 
 
417
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 302
380
418
msgid "Elevation"
381
419
msgstr "Hævning"
382
420
 
383
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 324
384
 
msgid "Ice and Glaciers"
385
 
msgstr "Is og gletsjere"
386
 
 
387
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 328
388
 
msgid "Relief"
389
 
msgstr "Relief"
390
 
 
391
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 259
 
421
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 306
392
422
msgid "7000 m"
393
423
msgstr "7000 m"
394
424
 
395
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 263
 
425
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 310
396
426
msgid "5000 m"
397
427
msgstr "5000 m"
398
428
 
399
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 267
 
429
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 314
400
430
msgid "3500 m"
401
431
msgstr "3500 m"
402
432
 
403
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 271
 
433
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 318
404
434
msgid "2000 m"
405
435
msgstr "2000 m"
406
436
 
407
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 275
 
437
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 322
408
438
msgid "1000 m"
409
439
msgstr "1000 m"
410
440
 
411
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 279
 
441
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 326
412
442
msgid "500 m"
413
443
msgstr "500 m"
414
444
 
415
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 283
 
445
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 330
416
446
msgid "200 m"
417
447
msgstr "200 m"
418
448
 
419
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 287
 
449
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 334
420
450
msgid "50 m"
421
451
msgstr "50 m"
422
452
 
423
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 291
 
453
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 338
424
454
msgid "0 m"
425
455
msgstr "0 m"
426
456
 
427
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 295
 
457
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 342
428
458
msgid "0 m (Water)"
429
459
msgstr "0 m (vand)"
430
460
 
431
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 299
 
461
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 346
432
462
msgid "-50 m"
433
463
msgstr "-50 m"
434
464
 
435
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 303
 
465
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 350
436
466
msgid "-200 m"
437
467
msgstr "-200 m"
438
468
 
439
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 307
 
469
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 354
440
470
msgid "-2000 m"
441
471
msgstr "-2000 m"
442
472
 
443
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 311
 
473
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 358
444
474
msgid "-4000 m"
445
475
msgstr "-4000 m"
446
476
 
447
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 315
 
477
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 362
448
478
msgid "-6500 m"
449
479
msgstr "-6500 m"
450
480
 
451
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 319
 
481
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 366
452
482
msgid "-11000 m"
453
483
msgstr "-11000 m"
454
484
 
469
499
"A map which shows the average precipitation (rain/snow/hail/etc) in July."
470
500
msgstr "Et kort der viser gennemsnitlig nedbør (regn, sne, hagl osv) i juli."
471
501
 
472
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 221
473
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 220
 
502
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 222
 
503
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 221
474
504
msgid "Precipitation"
475
505
msgstr "Nedbør"
476
506
 
477
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 225
478
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 224
 
507
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 226
 
508
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 225
479
509
msgid "0 mm"
480
510
msgstr "0 mm"
481
511
 
482
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 229
483
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 228
 
512
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 230
 
513
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 229
484
514
msgid "10 mm"
485
515
msgstr "10 mm"
486
516
 
487
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 233
488
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 232
 
517
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 234
 
518
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 233
489
519
msgid "40 mm"
490
520
msgstr "40 mm"
491
521
 
492
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 237
493
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 236
 
522
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 238
 
523
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 237
494
524
msgid "63 mm"
495
525
msgstr "63 mm"
496
526
 
497
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 241
498
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 240
 
527
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 242
 
528
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 241
499
529
msgid "89 mm"
500
530
msgstr "89 mm"
501
531
 
502
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 245
503
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 244
 
532
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 246
 
533
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 245
504
534
msgid "127 mm"
505
535
msgstr "127 mm"
506
536
 
507
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 249
508
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 248
 
537
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 250
 
538
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 249
509
539
msgid "256 mm"
510
540
msgstr "256 mm"
511
541
 
512
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 253
513
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 252
 
542
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 254
 
543
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 253
514
544
msgid "512 mm"
515
545
msgstr "512 mm"
516
546
 
517
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 257
518
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 256
 
547
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 258
 
548
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 257
519
549
msgid "1024 mm or more"
520
550
msgstr "1024 mm eller mere"
521
551
 
568
598
msgstr ""
569
599
"<i>Historisk verdenskort</i> fra år 1689 skabt af G. van Schagen i Amsterdam."
570
600
 
571
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 180
 
601
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 181
572
602
msgid "Accurate Coastline"
573
603
msgstr "Nøjagtig kystlinje"
574
604
 
575
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 144
 
605
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 145
576
606
msgid "Town"
577
607
msgstr "By"
578
608
 
1010
1040
msgstr "Marble: Signaturforklaring"
1011
1041
 
1012
1042
#. i18n: file ./data/legend.html
 
1043
msgid "<a href="
 
1044
msgstr ""
 
1045
 
 
1046
#. i18n: file ./data/legend.html
1013
1047
msgid "Population:"
1014
1048
msgstr "Befolkning:"
1015
1049
 
1030
1064
msgstr "&lt; 10&nbsp;000"
1031
1065
 
1032
1066
#. i18n: file ./data/legend.html
 
1067
msgid "<br/>"
 
1068
msgstr ""
 
1069
 
 
1070
#. i18n: file ./data/legend.html
1033
1071
msgid "Capitals:"
1034
1072
msgstr "Hovedstæder:"
1035
1073
 
1123
1161
msgid "Coordinates: "
1124
1162
msgstr "Koordinater: "
1125
1163
 
1126
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:63
 
1164
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:65
1127
1165
msgid "Marble Virtual Globe"
1128
1166
msgstr "Marble virtuel globus"
1129
1167
 
1130
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:65
 
1168
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:67
1131
1169
msgid "A World Atlas."
1132
1170
msgstr "Et verdensatlas."
1133
1171
 
1134
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:67
1135
 
msgid "(c) 2007-2012"
 
1172
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:69
 
1173
#, fuzzy
 
1174
#| msgid "(c) 2007-2012"
 
1175
msgid "(c) 2007-2014"
1136
1176
msgstr "(c) 2007-2012"
1137
1177
 
1138
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:72 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:258
 
1178
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:74 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:260
1139
1179
msgid "Torsten Rahn"
1140
1180
msgstr "Torsten Rahn"
1141
1181
 
1142
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:73
 
1182
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:75
1143
1183
msgid "Developer and Original Author"
1144
1184
msgstr "Udvikler og oprindelig udvikler"
1145
1185
 
1146
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:75
 
1186
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:77
1147
1187
msgid "Bernhard Beschow"
1148
1188
msgstr "Bernhard Beschow"
1149
1189
 
1150
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:76
 
1190
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:78
1151
1191
msgid "WMS Support, Mobile, Performance"
1152
1192
msgstr "WMS-understøttelse, mobile, ydelse"
1153
1193
 
1154
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:78
 
1194
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:80
1155
1195
msgid "Thibaut Gridel"
1156
1196
msgstr "Thibaut Gridel"
1157
1197
 
1158
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:79
 
1198
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:81
1159
1199
msgid "Geodata"
1160
1200
msgstr "Geodata"
1161
1201
 
1162
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:81
 
1202
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:83
1163
1203
msgid "Jens-Michael Hoffmann"
1164
1204
msgstr "Jens-Michael Hoffmann"
1165
1205
 
1166
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:82
 
1206
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:84
1167
1207
msgid "OpenStreetMap Integration, OSM Namefinder, Download Management"
1168
1208
msgstr "Integration af OpenStreetMap. OSM Namefinder, downloadhåndtering"
1169
1209
 
1170
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:84
 
1210
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:86
1171
1211
msgid "Florian E&szlig;er"
1172
1212
msgstr "Florian E&szlig;er"
1173
1213
 
1174
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:85
 
1214
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:87
1175
1215
msgid "Elevation Profile"
1176
1216
msgstr "Højdeprofil"
1177
1217
 
1178
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:87
 
1218
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:89
1179
1219
msgid "Wes Hardaker"
1180
1220
msgstr "Wes Hardaker"
1181
1221
 
1182
1222
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AprsConfigWidget)
1183
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:88
 
1223
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:90
1184
1224
#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:14
1185
1225
msgid "APRS Plugin"
1186
1226
msgstr "APRS-plugin"
1187
1227
 
1188
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:90 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:174
 
1228
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:92 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:176
1189
1229
msgid "Bastian Holst"
1190
1230
msgstr "Bastian Holst"
1191
1231
 
1192
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:91
 
1232
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:93
1193
1233
msgid "Online Services support"
1194
1234
msgstr "Understøttelse af internettjenester"
1195
1235
 
1196
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:93 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:144
 
1236
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:95 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:146
1197
1237
msgid "Guillaume Martres"
1198
1238
msgstr "Guillaume Martres"
1199
1239
 
1200
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:94
 
1240
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:96
1201
1241
msgid "Satellites"
1202
1242
msgstr "Satellitter"
1203
1243
 
1204
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:96 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:140
 
1244
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:98 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:142
1205
1245
msgid "Rene Kuettner"
1206
1246
msgstr "Rene Kuettner"
1207
1247
 
1208
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:97
 
1248
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:99
1209
1249
msgid "Satellites, Eclipses"
1210
1250
msgstr "Satellitter, formørkelser"
1211
1251
 
1212
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:99
 
1252
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:101
1213
1253
msgid "Friedrich W. H. Kossebau"
1214
1254
msgstr "Friedrich W. H. Kossebau"
1215
1255
 
1216
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:100
 
1256
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:102
1217
1257
msgid "Plasma Integration, Bugfixes"
1218
1258
msgstr "Plasma-integration, fejlrettelser"
1219
1259
 
1220
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:102
 
1260
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:104
1221
1261
msgid "Dennis Nienhüser"
1222
1262
msgstr "Dennis Nienhüser"
1223
1263
 
1224
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:103
 
1264
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:105
1225
1265
msgid "Routing, Navigation, Mobile"
1226
1266
msgstr "Ruteplanlægning, navigation, mobile"
1227
1267
 
1228
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:105
 
1268
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:107
1229
1269
msgid "Niko Sams"
1230
1270
msgstr "Niko Sams"
1231
1271
 
1232
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:106
 
1272
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:108
1233
1273
msgid "Routing, Elevation Profile"
1234
1274
msgstr "Ruteplanlægning, højdeprofil"
1235
1275
 
1236
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:108 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:178
 
1276
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:110 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:180
1237
1277
msgid "Patrick Spendrin"
1238
1278
msgstr "Patrick Spendrin"
1239
1279
 
1240
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:109
 
1280
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:111
1241
1281
msgid "Core Developer: KML and Windows support"
1242
1282
msgstr "Hovedudvikler: KML og Windows-understøttelse"
1243
1283
 
1244
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:111
 
1284
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:113
1245
1285
msgid "Eckhart Wörner"
1246
1286
msgstr "Eckhart Wörner"
1247
1287
 
1248
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:112
 
1288
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:114
1249
1289
msgid "Bugfixes"
1250
1290
msgstr "Fejlrettelser"
1251
1291
 
1252
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:117
 
1292
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:119
1253
1293
msgid "Inge Wallin"
1254
1294
msgstr "Inge Wallin"
1255
1295
 
1256
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:118
 
1296
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:120
1257
1297
msgid "Core Developer and Co-Maintainer"
1258
1298
msgstr "Hovedudvikler og medvedligeholder"
1259
1299
 
1260
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:120
 
1300
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:122
1261
1301
msgid "Henry de Valence"
1262
1302
msgstr "Henry de Valence"
1263
1303
 
1264
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:121
 
1304
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:123
1265
1305
msgid "Core Developer: Marble Runners, World-Clock Plasmoid"
1266
1306
msgstr "Hovedudvikler: Marble Runners, Verdensur plasmoid"
1267
1307
 
1268
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:123
 
1308
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:125
1269
1309
msgid "Pino Toscano"
1270
1310
msgstr "Pino Toscano"
1271
1311
 
1272
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:124
 
1312
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:126
1273
1313
msgid "Network plugins"
1274
1314
msgstr "Netværkplugins"
1275
1315
 
1276
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:126
 
1316
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:128
1277
1317
msgid "Harshit Jain"
1278
1318
msgstr "Harshit Jain"
1279
1319
 
1280
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:127
 
1320
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:129
1281
1321
msgid "Planet filter"
1282
1322
msgstr "Planetfilter"
1283
1323
 
1284
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:129
 
1324
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:131
1285
1325
msgid "Simon Edwards"
1286
1326
msgstr "Simon Edwards"
1287
1327
 
1288
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:130
 
1328
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:132
1289
1329
msgid "Marble Python Bindings"
1290
1330
msgstr "Python-bindinger til Marble"
1291
1331
 
1292
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:132
 
1332
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:134
1293
1333
msgid "Magnus Valle"
1294
1334
msgstr "Magnus Valle"
1295
1335
 
1296
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:133
 
1336
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:135
1297
1337
msgid "Historical Maps"
1298
1338
msgstr "Historiske kort"
1299
1339
 
1300
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:135
 
1340
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:137
1301
1341
msgid "Médéric Boquien"
1302
1342
msgstr "Médéric Boquien"
1303
1343
 
1304
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:136
 
1344
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:138
1305
1345
msgid "Astronomical Observatories"
1306
1346
msgstr "Astronomiske observatorier"
1307
1347
 
1308
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:141
 
1348
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:143
1309
1349
msgid ""
1310
1350
"ESA Summer of Code in Space 2012 Project: Visualization of planetary "
1311
1351
"satellites"
1313
1353
"ESA Summer of Code in Space 2012-projekt: Visualisering af planetære "
1314
1354
"satellitter"
1315
1355
 
1316
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:145
 
1356
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:147
 
1357
#, fuzzy
 
1358
#| msgid ""
 
1359
#| "ESA Summer of Code in Space 2011 Project: Visualisation of Satellite "
 
1360
#| "Orbits"
1317
1361
msgid ""
1318
 
"ESA Summer of Code in Space 2011 Project: Visualisation of Satellite Orbits"
 
1362
"ESA Summer of Code in Space 2011 Project: Visualization of Satellite Orbits"
1319
1363
msgstr ""
1320
1364
"ESA Summer of Code in Space 2011-projekt: Visualisering af satellitkredsløb"
1321
1365
 
1322
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:150
 
1366
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:152
1323
1367
msgid "Konstantin Oblaukhov"
1324
1368
msgstr "Konstantin Oblaukhov"
1325
1369
 
1326
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:151
 
1370
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:153
1327
1371
msgid "Google Summer of Code 2011 Project: OpenStreetMap Vector Rendering"
1328
1372
msgstr "Google Summer of Code 2011-project: OpenStreetMap vektorrendering"
1329
1373
 
1330
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:154
 
1374
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:156
1331
1375
msgid "Daniel Marth"
1332
1376
msgstr "Daniel Marth"
1333
1377
 
1334
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:155
 
1378
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:157
1335
1379
msgid "Google Summer of Code 2011 Project: Marble Touch on MeeGo"
1336
1380
msgstr "Google Summer of Code 2011-projekt: Marble Touch på MeeGo"
1337
1381
 
1338
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:158
 
1382
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:160
1339
1383
msgid "Gaurav Gupta"
1340
1384
msgstr "Gaurav Gupta"
1341
1385
 
1342
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:159
 
1386
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:161
1343
1387
msgid "Google Summer of Code 2010 Project: Bookmarks"
1344
1388
msgstr "Projekt ved Google Summer of Code 2010: Bogmærker"
1345
1389
 
1346
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:162
 
1390
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:164
1347
1391
msgid "Harshit Jain "
1348
1392
msgstr "Harshit Jain "
1349
1393
 
1350
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:163
 
1394
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:165
1351
1395
msgid "Google Summer of Code 2010 Project: Time Support"
1352
1396
msgstr "Projekt ved Google Summer of Code 2010: Tidsunderstøttelse"
1353
1397
 
1354
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:166
 
1398
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:168
1355
1399
msgid "Siddharth Srivastava"
1356
1400
msgstr "Siddharth Srivastava"
1357
1401
 
1358
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:167
 
1402
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:169
1359
1403
msgid "Google Summer of Code 2010 Project: Turn-by-turn Navigation"
1360
1404
msgstr "Projekt ved Google Summer of Code 2010: Sving-for-sving-navigation"
1361
1405
 
1362
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:170 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:190
 
1406
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:172 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:192
1363
1407
msgid "Andrew Manson"
1364
1408
msgstr "Andrew Manson"
1365
1409
 
1366
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:171
 
1410
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:173
1367
1411
msgid "Google Summer of Code 2009 Project: OSM Annotation"
1368
1412
msgstr "Projekt ved Google Summer of Code 2009: OSM-annotation"
1369
1413
 
1370
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:175
 
1414
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:177
1371
1415
msgid "Google Summer of Code 2009 Project: Online Services"
1372
1416
msgstr "Projekt ved Google Summer of Code 2009: Internettjenester"
1373
1417
 
1374
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:179
 
1418
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:181
1375
1419
msgid "Google Summer of Code 2008 Project: Vector Tiles for Marble"
1376
1420
msgstr "Projekt ved Google Summer of Code 2008: Vektorfelter til Marble"
1377
1421
 
1378
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:182
 
1422
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:184
1379
1423
msgid "Shashank Singh"
1380
1424
msgstr "Shashank Singh"
1381
1425
 
1382
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:183
 
1426
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:185
1383
1427
msgid ""
1384
1428
"Google Summer of Code 2008 Project: Panoramio / Wikipedia -photo support for "
1385
1429
"Marble"
1387
1431
"Projekt ved Google Summer of Code 2008: Understøttelse af fotoer fra "
1388
1432
"Panoramio/Wikipedia til Marble"
1389
1433
 
1390
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:186
 
1434
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:188
1391
1435
msgid "Carlos Licea"
1392
1436
msgstr "Carlos Licea"
1393
1437
 
1394
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:187
 
1438
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:189
1395
1439
msgid ""
1396
1440
"Google Summer of Code 2007 Project: Equirectangular Projection (\"Flat Map\")"
1397
1441
msgstr ""
1398
1442
"Projekt ved Google Summer of Code 2007: Ækvirektangulær projektion (\"Fladt "
1399
1443
"kort\") "
1400
1444
 
1401
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:191
 
1445
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:193
1402
1446
msgid "Google Summer of Code 2007 Project: GPS Support for Marble"
1403
1447
msgstr "Projekt ved Google Summer of Code 2007: GPS-understøttelse til Marble "
1404
1448
 
1405
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:194
 
1449
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:196
1406
1450
msgid "Murad Tagirov"
1407
1451
msgstr "Murad Tagirov"
1408
1452
 
1409
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:195
 
1453
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:197
1410
1454
msgid "Google Summer of Code 2007 Project: KML Support for Marble"
1411
1455
msgstr "Projekt ved Google Summer of Code 2007: KML-understøttelse til Marble "
1412
1456
 
1413
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:200
 
1457
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:202
1414
1458
msgid "Simon Schmeisser"
1415
1459
msgstr "Simon Schmeisser"
1416
1460
 
1417
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:201 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:203
1418
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:205 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:207
1419
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:209 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:211
1420
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:213 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:215
1421
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:217 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:219
1422
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:221 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:223
1423
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:225 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:227
1424
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:229 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:231
1425
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:233 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:235
1426
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:237
 
1461
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:203 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:205
 
1462
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:207 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:209
 
1463
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:211 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:213
 
1464
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:215 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:217
 
1465
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:219 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:221
 
1466
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:223 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:225
 
1467
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:227 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:229
 
1468
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:231 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:233
 
1469
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:235 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:237
 
1470
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:239
1427
1471
msgid "Development & Patches"
1428
1472
msgstr "Udvikling og rettelser"
1429
1473
 
1430
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:202
 
1474
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:204
1431
1475
msgid "Claudiu Covaci"
1432
1476
msgstr "Claudiu Covaci"
1433
1477
 
1434
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:204
 
1478
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:206
1435
1479
msgid "David Roberts"
1436
1480
msgstr "David Roberts"
1437
1481
 
1438
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:206
 
1482
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:208
1439
1483
msgid "Nikolas Zimmermann"
1440
1484
msgstr "Nikolas Zimmermann"
1441
1485
 
1442
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:208
 
1486
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:210
1443
1487
msgid "Jan Becker"
1444
1488
msgstr "Jan Becker"
1445
1489
 
1446
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:210
 
1490
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:212
1447
1491
msgid "Stefan Asserhäll"
1448
1492
msgstr "Stefan Asserhäll"
1449
1493
 
1450
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:212
 
1494
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:214
1451
1495
msgid "Laurent Montel"
1452
1496
msgstr "Laurent Montel"
1453
1497
 
1454
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:214
 
1498
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:216
1455
1499
msgid "Mayank Madan"
1456
1500
msgstr "Mayank Madan"
1457
1501
 
1458
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:216
 
1502
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:218
1459
1503
msgid "Prashanth Udupa"
1460
1504
msgstr "Prashanth Udupa"
1461
1505
 
1462
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:218
 
1506
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:220
1463
1507
msgid "Anne-Marie Mahfouf"
1464
1508
msgstr "Anne-Marie Mahfouf"
1465
1509
 
1466
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:220
 
1510
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:222
1467
1511
msgid "Josef Spillner"
1468
1512
msgstr "Josef Spillner"
1469
1513
 
1470
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:222
 
1514
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:224
1471
1515
msgid "Frerich Raabe"
1472
1516
msgstr "Frerich Raabe"
1473
1517
 
1474
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:224
 
1518
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:226
1475
1519
msgid "Frederik Gladhorn"
1476
1520
msgstr "Frederik Gladhorn"
1477
1521
 
1478
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:226
 
1522
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:228
1479
1523
msgid "Fredrik Höglund"
1480
1524
msgstr "Fredrik Höglund"
1481
1525
 
1482
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:228
 
1526
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:230
1483
1527
msgid "Albert Astals Cid"
1484
1528
msgstr "Albert Astals Cid"
1485
1529
 
1486
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:230
 
1530
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:232
1487
1531
msgid "Thomas Zander"
1488
1532
msgstr "Thomas Zander"
1489
1533
 
1490
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:232
 
1534
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:234
1491
1535
msgid "Joseph Wenninger"
1492
1536
msgstr "Joseph Wenninger"
1493
1537
 
1494
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:234
 
1538
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:236
1495
1539
msgid "Kris Thomsen"
1496
1540
msgstr "Kris Thomsen"
1497
1541
 
1498
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:236
 
1542
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:238
1499
1543
msgid "Daniel Molkentin"
1500
1544
msgstr "Daniel Molkentin"
1501
1545
 
1502
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:238
 
1546
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:240
1503
1547
msgid "Christophe Leske"
1504
1548
msgstr "Christophe Leske"
1505
1549
 
1506
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:239 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:241
1507
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:243 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:245
1508
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:247 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:249
1509
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:251 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:253
1510
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:255
 
1550
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:241 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:243
 
1551
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:245 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:247
 
1552
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:249 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:251
 
1553
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:253 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:255
 
1554
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:257
1511
1555
msgid "Platforms & Distributions"
1512
1556
msgstr "Platforme og distributioner"
1513
1557
 
1514
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:240
 
1558
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:242
1515
1559
msgid "Sebastian Wiedenroth"
1516
1560
msgstr "Sebastian Wiedenroth"
1517
1561
 
1518
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:242
 
1562
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:244
1519
1563
msgid "Tim Sutton"
1520
1564
msgstr "Tim Sutton"
1521
1565
 
1522
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:244
 
1566
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:246
1523
1567
msgid "Christian Ehrlicher"
1524
1568
msgstr "Christian Ehrlicher"
1525
1569
 
1526
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:246
 
1570
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:248
1527
1571
msgid "Ralf Habacker"
1528
1572
msgstr "Ralf Habacker"
1529
1573
 
1530
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:248
 
1574
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:250
1531
1575
msgid "Steffen Joeris"
1532
1576
msgstr "Steffen Joeris"
1533
1577
 
1534
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:250
 
1578
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:252
1535
1579
msgid "Marcus Czeslinski"
1536
1580
msgstr "Marcus Czeslinski"
1537
1581
 
1538
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:252
 
1582
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:254
1539
1583
msgid "Marcus D. Hanwell"
1540
1584
msgstr "Marcus D. Hanwell"
1541
1585
 
1542
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:254
 
1586
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:256
1543
1587
msgid "Chitlesh Goorah"
1544
1588
msgstr "Chitlesh Goorah"
1545
1589
 
1546
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:256
 
1590
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:258
1547
1591
msgid "Nuno Pinheiro"
1548
1592
msgstr "Nuno Pinheiro"
1549
1593
 
1550
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:257 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:259
 
1594
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:259 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:261
1551
1595
msgid "Artwork"
1552
1596
msgstr "Grafik"
1553
1597
 
1554
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:262
 
1598
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:264
1555
1599
msgid "Luis Silva"
1556
1600
msgstr "Luis Silva"
1557
1601
 
1558
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:263 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:265
1559
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:267 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:269
1560
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:271 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:273
1561
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:275 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:277
1562
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:279 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:281
 
1602
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:265 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:267
 
1603
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:269 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:271
 
1604
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:273 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:275
 
1605
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:277 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:279
 
1606
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:281 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:283
1563
1607
msgid "Various Suggestions & Testing"
1564
1608
msgstr "Diverse forslag og testning"
1565
1609
 
1566
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:264
 
1610
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:266
1567
1611
msgid "Stefan Jordan"
1568
1612
msgstr "Stefan Jordan"
1569
1613
 
1570
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:266
 
1614
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:268
1571
1615
msgid "Robert Scott"
1572
1616
msgstr "Robert Scott"
1573
1617
 
1574
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:268
 
1618
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:270
1575
1619
msgid "Lubos Petrovic"
1576
1620
msgstr "Lubos Petrovic"
1577
1621
 
1578
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:270
 
1622
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:272
1579
1623
msgid "Benoit Sigoure"
1580
1624
msgstr "Benoit Sigoure"
1581
1625
 
1582
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:272
 
1626
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:274
1583
1627
msgid "Martin Konold"
1584
1628
msgstr "Martin Konold"
1585
1629
 
1586
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:274
 
1630
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:276
1587
1631
msgid "Matthias Welwarsky"
1588
1632
msgstr "Matthias Welwarsky"
1589
1633
 
1590
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:276
 
1634
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:278
1591
1635
msgid "Rainer Endres"
1592
1636
msgstr "Rainer Endres"
1593
1637
 
1594
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:278
 
1638
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:280
1595
1639
msgid "Ralf Gesellensetter"
1596
1640
msgstr "Ralf Gesellensetter"
1597
1641
 
1598
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:280
 
1642
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:282
1599
1643
msgid "Tim Alder"
1600
1644
msgstr "Tim Alder"
1601
1645
 
1602
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:282
 
1646
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:284
1603
1647
msgid "John Layt"
1604
1648
msgstr "John Layt"
1605
1649
 
1606
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:283
 
1650
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:285
1607
1651
msgid ""
1608
1652
"Special thanks for providing an important source of inspiration by creating "
1609
1653
"Marble's predecessor \"Kartographer\"."
1611
1655
"Særlig tak for at skabe en vigtig inspirationskilder i Marbles forgænger "
1612
1656
"\"Kartographer\"."
1613
1657
 
1614
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:295
 
1658
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:297
1615
1659
msgid "Enable debug output"
1616
1660
msgstr "Aktivér fejlretningsoutput"
1617
1661
 
1618
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:296
 
1662
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:298
1619
1663
msgid "Make a time measurement to check performance"
1620
1664
msgstr "Foretag en tidsmåling for at tjekke ydelse"
1621
1665
 
1622
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:297
 
1666
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:299
1623
1667
msgid "Show frame rate"
1624
1668
msgstr "Vis billedrate"
1625
1669
 
1626
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:298
 
1670
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:300
1627
1671
msgid "Show tile IDs"
1628
1672
msgstr "Vis felt-id'er"
1629
1673
 
1630
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:299
 
1674
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:301
1631
1675
msgid "Show time spent in each layer"
1632
1676
msgstr "Vis tid brugt i hvert lag"
1633
1677
 
1634
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:300
 
1678
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:302
1635
1679
msgid "Use a different directory which contains map data"
1636
1680
msgstr "Brug en anden mappe som indeholder kortdata"
1637
1681
 
1638
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:302
 
1682
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:304
1639
1683
msgid "Do not use the interface optimized for small screens"
1640
1684
msgstr "Anvend ikke brugerfladen der er optimeret til små skærme"
1641
1685
 
1642
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:305
 
1686
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:307
1643
1687
msgid "Use the interface optimized for small screens"
1644
1688
msgstr "Anvend brugerfladen der er optimeret til små skærme"
1645
1689
 
1646
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:308
 
1690
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:310
1647
1691
msgid "Do not use the interface optimized for high resolutions"
1648
1692
msgstr "Anvend ikke brugerfladen der er optimeret til høje opløsninger"
1649
1693
 
1650
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:311
 
1694
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:313
1651
1695
msgid "Use the interface optimized for high resolutions"
1652
1696
msgstr "Anvend brugerfladen der er optimeret til høje opløsninger"
1653
1697
 
1654
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:313
 
1698
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:315
1655
1699
msgid "Show map at given lat lon coordinates"
1656
1700
msgstr "Vis kort på givne lat- og lon-koordinater"
1657
1701
 
1658
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:314
 
1702
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:316
 
1703
#, fuzzy
 
1704
#| msgid "Show map at given lat lon coordinates"
 
1705
msgid "Show map at given geo uri"
 
1706
msgstr "Vis kort på givne lat- og lon-koordinater"
 
1707
 
 
1708
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:317
1659
1709
msgid "Set the distance of the observer to the globe (in km)"
1660
1710
msgstr "Angiv afstanden fra observatøren til globen (i km)"
1661
1711
 
1662
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:315
 
1712
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:318
1663
1713
msgid "Use map id (e.g. \"earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml\")"
1664
1714
msgstr "Brug kort-id (f.eks. \"earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml\")"
1665
1715
 
1666
 
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:316
 
1716
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:319
1667
1717
msgid "One or more placemark files to be opened"
1668
1718
msgstr "En eller flere stedmærke-filer der skal åbnes"
1669
1719
 
1678
1728
msgstr "Farten af Marbles ur"
1679
1729
 
1680
1730
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
1681
 
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:86
 
1731
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:106
1682
1732
msgid "The unit chosen to measure distances."
1683
1733
msgstr "Enheden der er valgt til at måle afstande."
1684
1734
 
1685
1735
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
1686
 
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:94
 
1736
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:114
1687
1737
msgid "The unit chosen to measure angles."
1688
1738
msgstr "Enheden der er valgt til at måle vinkler."
1689
1739
 
1690
1740
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
1691
 
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:103
 
1741
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:123
1692
1742
msgid "The quality at which a still map gets painted."
1693
1743
msgstr "Kvaliteten hvori et stationært kort bliver tegnet."
1694
1744
 
1695
1745
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
1696
 
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:114
 
1746
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:134
1697
1747
msgid "The quality at which an animated map gets painted."
1698
1748
msgstr "Kvaliteten hvori et animeret kort bliver tegnet."
1699
1749
 
1700
1750
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
1701
 
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:125
 
1751
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:145
1702
1752
msgid "The graphics system that is used by Qt to render the graphics."
1703
1753
msgstr "Grafiksystemet som bruges af Qt til at rendere grafikken."
1704
1754
 
1705
1755
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
1706
 
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:134
 
1756
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:154
1707
1757
msgid "The localization of the labels."
1708
1758
msgstr "Etiketternes sprog."
1709
1759
 
1710
1760
#. i18n: ectx: label, entry (mapFont), group (View)
1711
 
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:143
 
1761
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:163
1712
1762
msgid "The general font used on the map."
1713
1763
msgstr "Skrifttypen der generelt anvendes på kortet."
1714
1764
 
1715
1765
#. i18n: ectx: label, entry (lastFileOpenDir), group (View)
1716
 
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:147
 
1766
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:167
1717
1767
msgid "The last directory that was opened by File->Open."
1718
1768
msgstr "Den sidste mappe der blev åbnet via Fil->Åbn."
1719
1769
 
1720
1770
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
1721
 
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:167
 
1771
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:187
1722
1772
msgid "The behaviour of the planet's axis on mouse dragging."
1723
1773
msgstr "Planetaksens opførsel når der trækkes med musen."
1724
1774
 
1725
1775
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
1726
 
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:175
 
1776
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:195
1727
1777
msgid "The location shown on application startup."
1728
1778
msgstr "Det sted der vises når programmet starter."
1729
1779
 
1730
1780
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
1731
 
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:186
 
1781
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:206
1732
1782
msgid "Display animation on voyage to target."
1733
1783
msgstr "Vis animation af rejsen til målet."
1734
1784
 
1735
1785
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
1736
 
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:190
 
1786
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:210
1737
1787
msgid "The external OpenStreetMap editor application"
1738
1788
msgstr "Det eksterne program til redigering af OpenStreetMap"
1739
1789
 
1740
1790
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
1741
 
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:196
 
1791
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:216
1742
1792
msgid "Cache for tiles reserved in the physical memory."
1743
1793
msgstr "Cache i den fysiske hukommelse reserveret til felter."
1744
1794
 
1745
1795
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
1746
 
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:202
 
1796
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:222
1747
1797
msgid "Maximum space on the hard disk that can be used to store tiles."
1748
1798
msgstr "Maksimal plads på harddisken, der kan anvendes til at opbevare felter."
1749
1799
 
1750
1800
#. i18n: ectx: label, entry (proxyUrl), group (Cache)
1751
 
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:208
 
1801
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:228
1752
1802
msgid "URL for the proxy server."
1753
1803
msgstr "URL til proxyserver."
1754
1804
 
1755
1805
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
1756
 
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:212
 
1806
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:232
1757
1807
msgid "Port for the proxy server."
1758
1808
msgstr "Port til proxyserver."
1759
1809
 
1760
1810
#. i18n: ectx: label, entry (proxyUser), group (Cache)
1761
 
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:218
 
1811
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:238
1762
1812
msgid "Username for authorization."
1763
1813
msgstr "Brugernavn til godkendelse."
1764
1814
 
1765
1815
#. i18n: ectx: label, entry (proxyPass), group (Cache)
1766
 
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:221
 
1816
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:241
1767
1817
msgid "Password for authorization."
1768
1818
msgstr "Adgangskode til godkendelse."
1769
1819
 
1770
1820
#. i18n: ectx: label, entry (proxyHttp), group (Cache)
1771
 
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:224
 
1821
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:244
1772
1822
msgid "Proxy type is HTTP"
1773
1823
msgstr "Proxytypen er HTTP"
1774
1824
 
1775
1825
#. i18n: ectx: label, entry (proxySocks5), group (Cache)
1776
 
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:235
 
1826
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:255
1777
1827
msgid "Proxy type is Socks5"
1778
1828
msgstr "Proxytypen er socks5"
1779
1829
 
1780
1830
#. i18n: ectx: label, entry (proxyAuth), group (Cache)
1781
 
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:239
 
1831
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:259
1782
1832
msgid "Proxy requires Authentication"
1783
1833
msgstr "Proxy kræver brugeridentifikation"
1784
1834
 
1785
1835
#. i18n: ectx: label, entry (activePositionTrackingPlugin), group (Plugins)
1786
 
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:245
 
1836
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:265
1787
1837
msgid "The position tracking plugin used to determine the current location"
1788
1838
msgstr ""
1789
1839
"Det positionssporings-plugin der bruges til at bestemme den nuværende "
1790
1840
"position"
1791
1841
 
1792
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:116
 
1842
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:119
1793
1843
#, kde-format
1794
1844
msgid "Position: %1"
1795
1845
msgstr "Position: %1"
1796
1846
 
1797
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:117
 
1847
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:120
1798
1848
#, kde-format
1799
1849
msgid "Altitude: %1"
1800
1850
msgstr "Højde: %1"
1801
1851
 
1802
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:118
 
1852
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:121
1803
1853
#, kde-format
1804
1854
msgid "Tile Zoom Level: %1"
1805
1855
msgstr "Zoomniveau for felt: %1"
1806
1856
 
1807
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:119
 
1857
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:122
1808
1858
#, kde-format
1809
1859
msgid "Time: %1"
1810
1860
msgstr "Tid: %1"
1811
1861
 
1812
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:216
 
1862
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:223
1813
1863
msgid "marble_part"
1814
1864
msgstr "marble_part"
1815
1865
 
1816
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:217
 
1866
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:224
1817
1867
msgid "A Virtual Globe"
1818
1868
msgstr "En virtuel globus"
1819
1869
 
1820
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:254
 
1870
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:238
 
1871
#, kde-format
 
1872
msgid "Sorry, unable to open '%1'. The file is not accessible."
 
1873
msgstr ""
 
1874
 
 
1875
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:239
 
1876
msgid "File not accessible"
 
1877
msgstr ""
 
1878
 
 
1879
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:261
1821
1880
msgid "All Supported Files"
1822
1881
msgstr "Alle understøttede filer"
1823
1882
 
1824
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:261
 
1883
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:268
1825
1884
msgid "Open File"
1826
1885
msgstr "Åbn fil"
1827
1886
 
1828
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:279
 
1887
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:286
1829
1888
msgid "Images *.jpg *.png"
1830
1889
msgstr "Billeder *.jpg *.png"
1831
1890
 
1832
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:280
 
1891
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:287
1833
1892
msgid "Export Map"
1834
1893
msgstr "Eksportér kort"
1835
1894
 
1836
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:294
 
1895
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:301
1837
1896
msgctxt "Application name"
1838
1897
msgid "Marble"
1839
1898
msgstr "Marble"
1840
1899
 
1841
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:295
 
1900
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:302
1842
1901
msgid "An error occurred while trying to save the file.\n"
1843
1902
msgstr "En fejl opstod under forsøg på at gemme filen.\n"
1844
1903
 
1845
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:694
 
1904
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:448
 
1905
msgid "Please allow access to KWallet."
 
1906
msgstr ""
 
1907
 
 
1908
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:450
 
1909
msgid ""
 
1910
"You haven't allowed Marble to use KWallet yet.\n"
 
1911
"This is dangerous since Marble will store your password without encryption.\n"
 
1912
"Are you sure?"
 
1913
msgstr ""
 
1914
 
 
1915
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:466
 
1916
msgid "Do you allow Marble to use KWallet?"
 
1917
msgstr ""
 
1918
 
 
1919
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:468
 
1920
msgid ""
 
1921
"You still don't allow Marble to use KWallet.\n"
 
1922
"If you haven't seen the KWallet dialog asking to allow access, it means that "
 
1923
"you have disabled it.\n"
 
1924
"If you would like to change this see System Information -> Account Details -"
 
1925
"> KDE Wallet -> Access Control.\n"
 
1926
"Choose your wallet and allow Marble to use it."
 
1927
msgstr ""
 
1928
 
 
1929
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:544
 
1930
#, fuzzy
 
1931
#| msgid "Username:"
 
1932
msgid "Unnamed"
 
1933
msgstr "Brugernavn:"
 
1934
 
 
1935
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:800
1846
1936
msgctxt "Action for downloading an entire region of a map"
1847
1937
msgid "Download Region..."
1848
1938
msgstr "Download region..."
1849
1939
 
1850
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:708
 
1940
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:814
1851
1941
msgctxt "Action for saving the map to a file"
1852
1942
msgid "&Export Map..."
1853
1943
msgstr "&Eksportér kort..."
1854
1944
 
1855
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:717
 
1945
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:823
1856
1946
msgctxt "Action for toggling offline mode"
1857
1947
msgid "&Work Offline"
1858
1948
msgstr "&Arbejd offline"
1859
1949
 
1860
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:727
 
1950
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:833
1861
1951
msgctxt "Action for copying the map to the clipboard"
1862
1952
msgid "&Copy Map"
1863
1953
msgstr "&Kopiér kort"
1864
1954
 
1865
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:734
 
1955
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:840
1866
1956
msgctxt "Action for copying the coordinates to the clipboard"
1867
1957
msgid "C&opy Coordinates"
1868
1958
msgstr "K&opiér koordinater"
1869
1959
 
1870
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:742
 
1960
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:848
1871
1961
msgctxt "Action for opening a file"
1872
1962
msgid "&Open..."
1873
1963
msgstr "Å&bn..."
1874
1964
 
1875
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:750
 
1965
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:856
1876
1966
msgctxt "Action for downloading maps (GHNS)"
1877
1967
msgid "Download Maps..."
1878
1968
msgstr "Download kort..."
1879
1969
 
1880
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:754
 
1970
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:860
1881
1971
msgctxt "Status tip"
1882
1972
msgid "Download new maps"
1883
1973
msgstr "Download nye kort"
1884
1974
 
1885
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:759
 
1975
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:865
1886
1976
msgctxt "Action for creating new maps"
1887
1977
msgid "&Create a New Map..."
1888
1978
msgstr "&Opret nyt kort..."
1889
1979
 
1890
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:764
 
1980
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:870
1891
1981
msgctxt "Status tip"
1892
1982
msgid "A wizard guides you through the creation of your own map theme."
1893
1983
msgstr "En guide vejleder dig gennem oprettelse af dit eget korttema."
1894
1984
 
1895
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:791
 
1985
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:897
1896
1986
msgctxt "Action for toggling clouds"
1897
1987
msgid "&Clouds"
1898
1988
msgstr "S&kyer"
1899
1989
 
1900
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:798
 
1990
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:904
1901
1991
msgctxt "Action for sun control dialog"
1902
1992
msgid "S&un Control..."
1903
1993
msgstr "S&olstyring..."
1904
1994
 
1905
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:808
 
1995
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:914
1906
1996
msgctxt "Action for time control dialog"
1907
1997
msgid "&Time Control..."
1908
1998
msgstr "&Tidsstyring..."
1909
1999
 
1910
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:817
 
2000
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:923
1911
2001
msgctxt "Action for locking float items on the map"
1912
2002
msgid "Lock Position"
1913
2003
msgstr "Lås position"
1914
2004
 
1915
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:828
 
2005
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:934
1916
2006
msgid "Show Shadow"
1917
2007
msgstr "Vis skygge"
1918
2008
 
1919
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:831
 
2009
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:937
1920
2010
msgid "Hide Shadow"
1921
2011
msgstr "Skjul skygge"
1922
2012
 
1923
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:832
 
2013
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:938
1924
2014
msgid "Shows and hides the shadow of the sun"
1925
2015
msgstr "Viser og skjuler solens skygge"
1926
2016
 
1927
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:836
 
2017
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:942
1928
2018
msgid "Show sun icon on the Sub-Solar Point"
1929
2019
msgstr "Vis sol-ikonet ved det subsolare punkt"
1930
2020
 
1931
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:838
 
2021
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:944
1932
2022
msgid "Hide sun icon on the Sub-Solar Point"
1933
2023
msgstr "Skjul sol-ikonet ved det subsolare punkt"
1934
2024
 
1935
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:839
 
2025
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:945
1936
2026
msgid "Show sun icon on the sub-solar point"
1937
2027
msgstr "Vis sol-ikonet ved det subsolare punkt."
1938
2028
 
1939
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:844
 
2029
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:950
1940
2030
msgid "Lock Globe to the Sub-Solar Point"
1941
2031
msgstr "Lås globussen til det subsolare punkt"
1942
2032
 
1943
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:846
 
2033
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:952
1944
2034
msgid "Unlock Globe to the Sub-Solar Point"
1945
2035
msgstr "Frigør kortvisning fra det subsolare punkt"
1946
2036
 
1947
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:847
 
2037
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:953
1948
2038
msgid "Lock globe to the sub-solar point"
1949
2039
msgstr "Lås kortvisning til det subsolare punkt"
1950
2040
 
1951
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:860
 
2041
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:966
1952
2042
msgctxt "Add Bookmark"
1953
2043
msgid "&Add Bookmark"
1954
2044
msgstr "&Tilføj bogmærke"
1955
2045
 
1956
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:868
 
2046
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:974
1957
2047
msgctxt "Show Bookmarks"
1958
2048
msgid "Show &Bookmarks"
1959
2049
msgstr "Vis &bogmærker"
1960
2050
 
1961
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:884
 
2051
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:975
 
2052
msgid "Show or hide bookmarks in the map"
 
2053
msgstr ""
 
2054
 
 
2055
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:983
 
2056
#, fuzzy
 
2057
#| msgid "Show Home Location"
 
2058
msgid "&Set Home Location"
 
2059
msgstr "Vis hjemsted"
 
2060
 
 
2061
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:990
1962
2062
msgctxt "Manage Bookmarks"
1963
2063
msgid "&Manage Bookmarks"
1964
2064
msgstr "&Håndtering af bogmærker"
1965
2065
 
1966
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:896
 
2066
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1002
1967
2067
msgctxt "Edit the map in an external application"
1968
2068
msgid "&Edit Map"
1969
2069
msgstr "&Redigér kort"
1970
2070
 
1971
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1217
 
2071
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1371
1972
2072
msgctxt "Action for toggling"
1973
2073
msgid "Show Position"
1974
2074
msgstr "Vis position"
1975
2075
 
1976
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1219
 
2076
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1373
1977
2077
msgctxt "Action for toggling"
1978
2078
msgid "Show Date and Time"
1979
2079
msgstr "Vis dato og tid"
1980
2080
 
1981
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1221
 
2081
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1375
1982
2082
msgctxt "Action for toggling"
1983
2083
msgid "Show Altitude"
1984
2084
msgstr "Vis højde"
1985
2085
 
1986
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1224
 
2086
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1378
1987
2087
msgctxt "Action for toggling"
1988
2088
msgid "Show Tile Zoom Level"
1989
2089
msgstr "Vis zoomniveau for felt"
1990
2090
 
1991
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1226
 
2091
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1380
1992
2092
msgctxt "Action for toggling"
1993
2093
msgid "Show Download Progress Bar"
1994
2094
msgstr "Vis fremgangslinje for download"
1995
2095
 
1996
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1334
 
2096
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1488
1997
2097
msgid "View"
1998
2098
msgstr "Vis"
1999
2099
 
2000
2100
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem)
2001
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1340
2002
 
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:257
 
2101
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1494
 
2102
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:262
2003
2103
msgid "Native"
2004
2104
msgstr "Systemets eget"
2005
2105
 
2006
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1343
 
2106
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1497
2007
2107
msgid "Native (X11)"
2008
2108
msgstr "Systemets eget (X11)"
2009
2109
 
2010
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1346
 
2110
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1500
2011
2111
msgid "Native (Mac OS X Core Graphics)"
2012
2112
msgstr "Systemets eget (Mac OS X Core Graphics)"
2013
2113
 
2014
2114
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NavigationWidget)
2015
2115
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Navigation)
2016
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1357
 
2116
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1511
2017
2117
#: src/lib/marble/NavigationWidget.ui:14
2018
2118
#: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:14
2019
2119
msgid "Navigation"
2020
2120
msgstr "Navigation"
2021
2121
 
2022
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1366
 
2122
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1520
2023
2123
msgid "Cache & Proxy"
2024
2124
msgstr "Cache og proxy"
2025
2125
 
2026
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1379
 
2126
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1533
2027
2127
msgid "Date & Time"
2028
2128
msgstr "Dato og tid"
2029
2129
 
2030
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1389
 
2130
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1541
2031
2131
msgid "Synchronization"
2032
2132
msgstr "Synkronisering"
2033
2133
 
2034
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1398
 
2134
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1554
2035
2135
msgid "Routing"
2036
2136
msgstr "Ruteplanlægning"
2037
2137
 
2038
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1406
 
2138
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1562
2039
2139
msgid "Plugins"
2040
2140
msgstr "Plugins"
2041
2141
 
2042
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1526
 
2142
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1682
2043
2143
msgid ""
2044
2144
"You have decided to run Marble with a different graphics system.\n"
2045
2145
"For this change to become effective, Marble has to be restarted.\n"
2049
2149
"For at denne ændring kan få virkning skal Marble genstartes.\n"
2050
2150
"Luk venligst programmet og start Marble igen."
2051
2151
 
2052
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1529
 
2152
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1685
2053
2153
msgid "Graphics System Change"
2054
2154
msgstr "Ændring af grafiksystem"
2055
2155
 
2064
2164
msgstr "&Redigér"
2065
2165
 
2066
2166
#. i18n: ectx: Menu (view)
2067
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.rc:28 src/apps/marble-kde/marbleui.rc:18
 
2167
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabView)
 
2168
#: src/apps/marble-kde/marble_part.rc:31 src/apps/marble-kde/marbleui.rc:18
 
2169
#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:30
2068
2170
msgid "&View"
2069
2171
msgstr "&Vis"
2070
2172
 
2071
2173
#. i18n: ectx: Menu (infoboxes)
2072
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.rc:33
 
2174
#: src/apps/marble-kde/marble_part.rc:36
2073
2175
msgid "&Info Boxes"
2074
2176
msgstr "&Infobokse"
2075
2177
 
2076
2178
#. i18n: ectx: Menu (onlineservices)
2077
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.rc:39
 
2179
#: src/apps/marble-kde/marble_part.rc:42
2078
2180
msgid "&Online Services"
2079
2181
msgstr "&Internettjenester"
2080
2182
 
2081
2183
#. i18n: ectx: Menu (settings)
2082
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.rc:50 src/apps/marble-kde/marbleui.rc:31
 
2184
#: src/apps/marble-kde/marble_part.rc:55 src/apps/marble-kde/marbleui.rc:31
2083
2185
msgid "&Settings"
2084
2186
msgstr "&Indstillinger"
2085
2187
 
2086
2188
#. i18n: ectx: Menu (panels)
2087
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.rc:54
 
2189
#: src/apps/marble-kde/marble_part.rc:59
2088
2190
msgid "&Panels"
2089
2191
msgstr "&Paneler"
2090
2192
 
 
2193
#. i18n: ectx: Menu (viewSize)
 
2194
#: src/apps/marble-kde/marble_part.rc:65
 
2195
#, fuzzy
 
2196
#| msgid "&View"
 
2197
msgid "&View Size"
 
2198
msgstr "&Vis"
 
2199
 
2091
2200
#. i18n: ectx: Menu (bookmarks)
2092
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.rc:63 src/apps/marble-kde/marbleui.rc:29
 
2201
#: src/apps/marble-kde/marble_part.rc:73 src/apps/marble-kde/marbleui.rc:29
2093
2202
msgid "&Bookmarks"
2094
2203
msgstr "&Bogmærker"
2095
2204
 
2096
2205
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
2097
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.rc:74 src/apps/marble-kde/marbleui.rc:36
 
2206
#: src/apps/marble-kde/marble_part.rc:84 src/apps/marble-kde/marbleui.rc:36
2098
2207
msgid "Main Toolbar"
2099
2208
msgstr "Hovedværktøjslinje"
2100
2209
 
2101
2210
#. i18n: ectx: ToolBar (pluginToolBar)
2102
 
#: src/apps/marble-kde/marble_part.rc:87
 
2211
#: src/apps/marble-kde/marble_part.rc:97
2103
2212
msgid "Edit Toolbar"
2104
2213
msgstr "Redigeringsværktøjslinje"
2105
2214
 
2135
2244
 
2136
2245
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeFolderButton)
2137
2246
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeBookmarkButton)
 
2247
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, m_toolBarPlayback)
2138
2248
#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:91
2139
2249
#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:151
 
2250
#: src/lib/marble/TourWidget.ui:105
2140
2251
msgid "Delete"
2141
2252
msgstr "Slet"
2142
2253
 
2424
2535
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_closeButton)
2425
2536
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonClose)
2426
2537
#: src/lib/marble/FileViewWidget.ui:57
 
2538
#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesBrowserDialog.ui:145
2427
2539
#: src/plugins/render/opencachingcom/CacheDetailsDialog.ui:155
2428
2540
msgid "&Close"
2429
2541
msgstr "&Luk"
2944
3056
 
2945
3057
#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 130
2946
3058
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 161
2947
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 173
2948
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 171
 
3059
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 204
 
3060
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 172
2949
3061
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 124
2950
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 204
2951
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 170
2952
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 170
 
3062
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 219
 
3063
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 171
 
3064
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 171
2953
3065
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 201
2954
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 169
2955
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 171
 
3066
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 170
 
3067
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 172
2956
3068
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 278
2957
3069
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxInterest)
2958
3070
#: src/lib/marble/MapWizard.ui:495
2960
3072
msgstr "Interessante steder"
2961
3073
 
2962
3074
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 153
2963
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 140
 
3075
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 141
2964
3076
#. i18n: file ./data/legend.html
2965
3077
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxPop)
2966
3078
#: src/lib/marble/MapWizard.ui:502
2968
3080
msgstr "Befolkede steder"
2969
3081
 
2970
3082
#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 117
2971
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 160
2972
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 158
 
3083
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 191
 
3084
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 159
2973
3085
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 111
2974
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 191
2975
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 157
2976
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 157
 
3086
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 206
 
3087
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 158
 
3088
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 158
2977
3089
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 188
2978
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 156
2979
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 149
 
3090
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 157
 
3091
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 150
2980
3092
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxTer)
2981
3093
#: src/lib/marble/MapWizard.ui:509
2982
3094
msgid "Terrain"
2983
3095
msgstr "Terræn"
2984
3096
 
2985
3097
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 171
2986
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 237
2987
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 267
 
3098
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 283
 
3099
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 268
2988
3100
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 170
2989
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 332
2990
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 265
2991
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 262
 
3101
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 372
 
3102
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 266
 
3103
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 263
2992
3104
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 264
2993
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 261
2994
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 184
 
3105
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 262
 
3106
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 185
2995
3107
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 106
2996
3108
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxCoord)
 
3109
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
2997
3110
#: src/lib/marble/MapWizard.ui:516
 
3111
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:435
2998
3112
msgid "Coordinate Grid"
2999
3113
msgstr "Koordinatgitter"
3000
3114
 
3394
3508
msgstr "Synkronisér nu"
3395
3509
 
3396
3510
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
3397
 
#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:137
 
3511
#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:147
3398
3512
msgid "Credentials"
3399
3513
msgstr "Akkreditiver"
3400
3514
 
3401
3515
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer)
3402
 
#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:143
 
3516
#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:153
3403
3517
msgid "Server:"
3404
3518
msgstr "Server:"
3405
3519
 
3406
3520
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_owncloudServer)
3407
 
#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:150
 
3521
#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:160
3408
3522
msgid "Remote server URL, e.g. myserver.com/owncloud"
3409
3523
msgstr "URL til ekstern server, f.eks. minserver.dk/owncloud"
3410
3524
 
3411
3525
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUsername)
3412
 
#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:157
 
3526
#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:167
3413
3527
msgid "Username:"
3414
3528
msgstr "Brugernavn:"
3415
3529
 
3416
3530
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPassword)
3417
 
#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:171
 
3531
#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:181
3418
3532
msgid "Password:"
3419
3533
msgstr "Adgangskode:"
3420
3534
 
 
3535
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, testLoginButton)
 
3536
#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:197
 
3537
#, fuzzy
 
3538
#| msgid "&Test Plugin"
 
3539
msgid "Test Login"
 
3540
msgstr "&Test-plugin"
 
3541
 
3421
3542
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MarbleNavigationSettingsWidget)
3422
3543
#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:14
3423
3544
msgid "Marble Cache Settings"
3990
4111
msgid "Miles, Feet"
3991
4112
msgstr "Mil, fod"
3992
4113
 
 
4114
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_distanceUnit)
 
4115
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:71
 
4116
msgid "Nautical miles, Knots"
 
4117
msgstr ""
 
4118
 
3993
4119
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_angleUnit)
3994
 
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:80
 
4120
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:85
3995
4121
msgid "An&gle:"
3996
4122
msgstr "Vin&kel:"
3997
4123
 
3998
4124
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_angleUnit)
3999
 
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:96
 
4125
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:101
4000
4126
msgid ""
4001
4127
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
4002
4128
"\">\n"
4021
4147
"p></body></html>"
4022
4148
 
4023
4149
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_angleUnit)
4024
 
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:100
 
4150
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:105
4025
4151
msgid "Degree (DMS)"
4026
4152
msgstr "Grad (DMS)"
4027
4153
 
4028
4154
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_angleUnit)
4029
 
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:105
 
4155
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:110
4030
4156
msgid "Degree (Decimal)"
4031
4157
msgstr "Grad (decimal)"
4032
4158
 
4033
4159
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_angleUnit)
4034
 
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:110
 
4160
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:115
4035
4161
msgid "Universal Transverse Mercator (UTM)"
4036
4162
msgstr "Universal Transverse Mercator (UTM)"
4037
4163
 
4038
4164
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_mapQuality)
4039
 
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:121
 
4165
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:126
4040
4166
msgid "Map &Quality"
4041
4167
msgstr "Kort&kvalitet"
4042
4168
 
4043
4169
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_stillQuality)
4044
 
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:139
 
4170
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:144
4045
4171
msgid "&Still image:"
4046
4172
msgstr "&Stillbillede:"
4047
4173
 
4048
4174
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
4049
 
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:152
 
4175
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:157
4050
4176
msgid ""
4051
4177
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
4052
4178
"\">\n"
4070
4196
 
4071
4197
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
4072
4198
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
4073
 
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:159
4074
 
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:214
 
4199
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:164
 
4200
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:219
4075
4201
msgid "Outline Quality"
4076
4202
msgstr "Kvalitet af omrids"
4077
4203
 
4078
4204
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
4079
4205
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
4080
 
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:164
4081
 
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:219
 
4206
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:169
 
4207
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:224
4082
4208
msgid "Low Quality"
4083
4209
msgstr "Lav kvalitet"
4084
4210
 
4085
4211
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
4086
4212
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
4087
 
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:169
4088
 
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:224
 
4213
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:174
 
4214
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:229
4089
4215
msgid "Normal"
4090
4216
msgstr "Normal"
4091
4217
 
4092
4218
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
4093
4219
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
4094
 
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:174
4095
 
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:229
 
4220
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:179
 
4221
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:234
4096
4222
msgid "High Quality"
4097
4223
msgstr "Høj kvalitet"
4098
4224
 
4099
4225
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
4100
4226
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
4101
 
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:179
4102
 
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:234
 
4227
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:184
 
4228
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:239
4103
4229
msgid "Print Quality"
4104
4230
msgstr "Udskriftskvalitet"
4105
4231
 
4106
4232
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_animationQuality)
4107
 
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:193
 
4233
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:198
4108
4234
msgid "During &animations:"
4109
4235
msgstr "Under &animationer:"
4110
4236
 
4111
4237
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
4112
 
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:207
 
4238
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:212
4113
4239
msgid ""
4114
4240
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
4115
4241
"\">\n"
4139
4265
"\", da dette vil give bedre hastighed.</p></body></html>"
4140
4266
 
4141
4267
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_graphicsSystem)
4142
 
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:242
 
4268
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:247
4143
4269
msgid "G&raphics system:"
4144
4270
msgstr "G&rafiksystem:"
4145
4271
 
4146
4272
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem)
4147
 
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:253
 
4273
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:258
4148
4274
msgid ""
4149
4275
"Specifies the graphics system that Qt uses to draw the map.\n"
4150
4276
"Changing this setting might be a good idea if there are performance issues "
4155
4281
"ydelsen med systemets grafikdrivere."
4156
4282
 
4157
4283
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem)
4158
 
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:262
 
4284
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:267
4159
4285
msgid "Raster (Software rendering)"
4160
4286
msgstr "Raster (software-rendering)"
4161
4287
 
4162
4288
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem)
4163
 
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:267
 
4289
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:272
4164
4290
msgid "OpenGL"
4165
4291
msgstr "OpenGL"
4166
4292
 
4167
4293
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_textLabels)
4168
 
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:294
 
4294
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:299
4169
4295
msgid "&Text Labels"
4170
4296
msgstr "&Tekstetiketter"
4171
4297
 
4172
4298
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_labelLocalization)
4173
 
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:314
 
4299
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:319
4174
4300
msgid "&Place names:"
4175
4301
msgstr "&Stednavne:"
4176
4302
 
4177
4303
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization)
4178
 
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:330
 
4304
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:335
4179
4305
msgid ""
4180
4306
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
4181
4307
"\">\n"
4200
4326
"sprog og glyffer. </p></body></html>"
4201
4327
 
4202
4328
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization)
4203
 
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:334
 
4329
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:339
4204
4330
msgid "Custom & Native Language"
4205
4331
msgstr "Brugervalgt og indfødt sprog"
4206
4332
 
4207
4333
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization)
4208
 
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:339
 
4334
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:344
4209
4335
msgid "Custom Language"
4210
4336
msgstr "Brugervalgt sprog"
4211
4337
 
4212
4338
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization)
4213
 
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:344
 
4339
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:349
4214
4340
msgid "Native Language"
4215
4341
msgstr "Indfødt sprog"
4216
4342
 
4217
4343
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_mapFont)
4218
 
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:368
 
4344
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:373
4219
4345
msgid "Default map &font:"
4220
4346
msgstr "Standardskri&fttype til kort:"
4221
4347
 
4222
4348
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QFontComboBox, kcfg_mapFont)
4223
 
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:381
 
4349
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:386
4224
4350
msgid ""
4225
4351
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
4226
4352
"\">\n"
4240
4366
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Standardskrifttypen der "
4241
4367
"bruges på kortet.</p></body></html>"
4242
4368
 
 
4369
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MovieCaptureDialog)
 
4370
#: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.ui:20
 
4371
msgid "Movie Recording - Marble"
 
4372
msgstr ""
 
4373
 
 
4374
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
4375
#: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.ui:65
 
4376
#, fuzzy
 
4377
#| msgid "Description field"
 
4378
msgid "Destination video"
 
4379
msgstr "Beskrivelsesfelt"
 
4380
 
 
4381
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, openButton)
 
4382
#: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.ui:81
 
4383
msgid "Open..."
 
4384
msgstr "Åbn..."
 
4385
 
 
4386
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
4387
#: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.ui:97
 
4388
#, fuzzy
 
4389
#| msgid "Meters per second"
 
4390
msgid "FPS (frames per second)"
 
4391
msgstr "Sekundmeter"
 
4392
 
 
4393
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
 
4394
#: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.ui:169
 
4395
#: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:308
 
4396
#: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:215
 
4397
msgid "Cancel"
 
4398
msgstr "Annullér"
 
4399
 
 
4400
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, startButton)
 
4401
#: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.ui:176
 
4402
#, fuzzy
 
4403
#| msgid "Start:"
 
4404
msgid "Start"
 
4405
msgstr "Start:"
 
4406
 
4243
4407
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, locationListView)
4244
4408
#: src/lib/marble/NavigationWidget.ui:42
4245
4409
msgid "Location Browser"
4490
4654
msgid "Apply"
4491
4655
msgstr "Anvend"
4492
4656
 
4493
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
4494
 
#: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:308
4495
 
#: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:215
4496
 
msgid "Cancel"
4497
 
msgstr "Annullér"
4498
 
 
4499
4657
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TileCreatorDialog)
4500
4658
#: src/lib/marble/TileCreatorDialog.ui:20
4501
4659
msgid "Creating Map"
4604
4762
msgid "Time Speed"
4605
4763
msgstr "Tidens fart"
4606
4764
 
 
4765
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TourWidget)
 
4766
#: src/lib/marble/TourWidget.ui:14
 
4767
msgid "Tour"
 
4768
msgstr ""
 
4769
 
 
4770
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QToolBar, m_toolBarControl)
 
4771
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QToolBar, m_toolBarPlayback)
 
4772
#: src/lib/marble/TourWidget.ui:20 src/lib/marble/TourWidget.ui:47
 
4773
msgid "toolBar"
 
4774
msgstr ""
 
4775
 
 
4776
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, m_toolBarPlayback)
 
4777
#: src/lib/marble/TourWidget.ui:66
 
4778
#, fuzzy
 
4779
#| msgid "&Add Folder"
 
4780
msgid "Add FlyTo"
 
4781
msgstr "&Tilføj mappe"
 
4782
 
 
4783
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, m_toolBarPlayback)
 
4784
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolBar, m_toolBarPlayback)
 
4785
#: src/lib/marble/TourWidget.ui:78 src/lib/marble/TourWidget.ui:81
 
4786
#, fuzzy
 
4787
#| msgid "Move &Up"
 
4788
msgid "Move up"
 
4789
msgstr "Flyt &op"
 
4790
 
 
4791
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, m_toolBarPlayback)
 
4792
#: src/lib/marble/TourWidget.ui:93
 
4793
#, fuzzy
 
4794
#| msgid "Move &Down"
 
4795
msgid "Move down"
 
4796
msgstr "Flyt &ned"
 
4797
 
 
4798
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, m_toolBarPlayback)
 
4799
#: src/lib/marble/TourWidget.ui:114
 
4800
msgid "New Tour"
 
4801
msgstr ""
 
4802
 
 
4803
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, m_toolBarPlayback)
 
4804
#: src/lib/marble/TourWidget.ui:126
 
4805
#, fuzzy
 
4806
#| msgid "Save Track"
 
4807
msgid "Save Tour"
 
4808
msgstr "Gem spor"
 
4809
 
 
4810
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, m_toolBarPlayback)
 
4811
#: src/lib/marble/TourWidget.ui:138
 
4812
#, fuzzy
 
4813
#| msgid "Save Track"
 
4814
msgid "Save Tour As"
 
4815
msgstr "Gem spor"
 
4816
 
 
4817
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, m_toolBarPlayback)
 
4818
#: src/lib/marble/TourWidget.ui:147
 
4819
#, fuzzy
 
4820
#| msgid "Open Track"
 
4821
msgid "Open Tour"
 
4822
msgstr "Åbn spor"
 
4823
 
 
4824
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, m_toolBarPlayback)
 
4825
#: src/lib/marble/TourWidget.ui:156
 
4826
msgid "Play"
 
4827
msgstr ""
 
4828
 
 
4829
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolBar, m_toolBarPlayback)
 
4830
#: src/lib/marble/TourWidget.ui:159
 
4831
msgid "Begins touring"
 
4832
msgstr ""
 
4833
 
 
4834
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, m_toolBarPlayback)
 
4835
#: src/lib/marble/TourWidget.ui:168
 
4836
msgid "Pause"
 
4837
msgstr ""
 
4838
 
 
4839
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolBar, m_toolBarPlayback)
 
4840
#: src/lib/marble/TourWidget.ui:171
 
4841
msgid "Pauses touring until you start it again"
 
4842
msgstr ""
 
4843
 
 
4844
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, m_toolBarPlayback)
 
4845
#: src/lib/marble/TourWidget.ui:180
 
4846
msgid "Stop"
 
4847
msgstr ""
 
4848
 
 
4849
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolBar, m_toolBarPlayback)
 
4850
#: src/lib/marble/TourWidget.ui:183
 
4851
msgid "Stops touring (playing again will start tour from the start)"
 
4852
msgstr ""
 
4853
 
4607
4854
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, worldclockConfig)
4608
4855
#: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:35
4609
4856
msgid "Worldclock Applet Configuration"
4883
5130
msgid "End:"
4884
5131
msgstr "Slut:"
4885
5132
 
 
5133
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, EclipsesBrowserDialog)
 
5134
#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesBrowserDialog.ui:14
 
5135
#, fuzzy
 
5136
#| msgid "Location Browser"
 
5137
msgid "Eclipse Browser"
 
5138
msgstr "Stedbrowser"
 
5139
 
 
5140
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelEclipses)
 
5141
#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesBrowserDialog.ui:35
 
5142
msgid "Show eclipses for year:"
 
5143
msgstr ""
 
5144
 
 
5145
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonSettings)
 
5146
#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesBrowserDialog.ui:104
 
5147
#, fuzzy
 
5148
#| msgid "&Settings"
 
5149
msgid "&Settings..."
 
5150
msgstr "&Indstillinger"
 
5151
 
 
5152
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonShow)
 
5153
#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesBrowserDialog.ui:171
 
5154
#, fuzzy
 
5155
#| msgid "Satellites, Eclipses"
 
5156
msgid "&Go To Selected Eclipse"
 
5157
msgstr "Satellitter, formørkelser"
 
5158
 
 
5159
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, EclipsesConfigDialog)
 
5160
#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:17
 
5161
#, fuzzy
 
5162
#| msgid "Monav Configuration"
 
5163
msgid "Eclipses Configuration"
 
5164
msgstr "Konfiguration af Monav"
 
5165
 
 
5166
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBoxOptions)
 
5167
#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:36
 
5168
msgid "View &Options"
 
5169
msgstr ""
 
5170
 
 
5171
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxEnableLunarEclipses)
 
5172
#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:45
 
5173
msgid "Enable &Lunar Eclipses"
 
5174
msgstr ""
 
5175
 
 
5176
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxShowEclipseControlWidget)
 
5177
#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:55
 
5178
msgid "Show Eclipse Control &Widget"
 
5179
msgstr ""
 
5180
 
 
5181
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBoxVisualization)
 
5182
#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:65
 
5183
msgid "&Eclipse Elements"
 
5184
msgstr ""
 
5185
 
 
5186
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxShowNorthernPenumbra)
 
5187
#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:74
 
5188
msgid "&Northern Penumbra"
 
5189
msgstr ""
 
5190
 
 
5191
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxShowUmbra)
 
5192
#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:84
 
5193
msgid "&Umbra"
 
5194
msgstr ""
 
5195
 
 
5196
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxShowMaximum)
 
5197
#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:94
 
5198
msgid "Position of Eclipse &Maximum"
 
5199
msgstr ""
 
5200
 
 
5201
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxShowCentralLine)
 
5202
#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:104
 
5203
#, fuzzy
 
5204
#| msgid "Central African Time"
 
5205
msgid "Central &Line"
 
5206
msgstr "Centralafrikansk tidszone"
 
5207
 
 
5208
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxShowFullPenumbra)
 
5209
#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:114
 
5210
msgid "Full &Penumbra"
 
5211
msgstr ""
 
5212
 
 
5213
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxShowSunBoundaries)
 
5214
#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:124
 
5215
msgid "Sunrise and Sunset &Boundaries"
 
5216
msgstr ""
 
5217
 
 
5218
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxShowSouthernPenumbra)
 
5219
#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:134
 
5220
msgid "&Southern Penumbra"
 
5221
msgstr ""
 
5222
 
 
5223
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxShow60MagPenumbra)
 
5224
#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:144
 
5225
#, no-c-format
 
5226
msgid "Penumbra with 60% Ma&gnitude"
 
5227
msgstr ""
 
5228
 
 
5229
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabReminder)
 
5230
#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:171
 
5231
#, fuzzy
 
5232
#| msgid "&Remove"
 
5233
msgid "&Reminder"
 
5234
msgstr "&Fjern"
 
5235
 
 
5236
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxRemind)
 
5237
#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:177
 
5238
msgid "Remind about eclipse events"
 
5239
msgstr ""
 
5240
 
 
5241
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, EclipsesReminderDialog)
 
5242
#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesReminderDialog.ui:14
 
5243
msgid "Eclipse Event"
 
5244
msgstr ""
 
5245
 
 
5246
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelText)
 
5247
#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesReminderDialog.ui:20
 
5248
msgid ""
 
5249
"<html><head/><body><p>Marble has detected that the following <span style=\" "
 
5250
"font-weight:600;\">eclipse events</span> will occur in the near future. If "
 
5251
"you want more information on a specific event, select it and click OK.</p></"
 
5252
"body></html>"
 
5253
msgstr ""
 
5254
 
 
5255
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxDoNotRemind)
 
5256
#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesReminderDialog.ui:33
 
5257
msgid "Do not remind me about eclipse events again"
 
5258
msgstr ""
 
5259
 
4886
5260
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ElevationProfileConfigWidget)
4887
5261
#: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileConfigWidget.ui:14
4888
5262
msgid "Configure Elevation Profile Plugin"
4956
5330
msgid "Color of the equator."
4957
5331
msgstr "Farve på ækvator."
4958
5332
 
 
5333
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_viewConstellationLabelsCheckbox)
4959
5334
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
4960
5335
#: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1392
 
5336
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:319
4961
5337
msgid "Labels"
4962
5338
msgstr "Etiketter"
4963
5339
 
5001
5377
msgid "Marble - Measure Tool Configuration"
5002
5378
msgstr "Marble - konfiguration af måleværktøj"
5003
5379
 
5004
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showSegLabelsCheckBox)
 
5380
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
5005
5381
#: src/plugins/render/measure/MeasureConfigWidget.ui:20
5006
 
msgid "Show distance labels for each section"
5007
 
msgstr "Vis afstandsetiketter for hver sektion"
 
5382
#, fuzzy
 
5383
#| msgid "&Text Labels"
 
5384
msgid "Segment labels"
 
5385
msgstr "&Tekstetiketter"
 
5386
 
 
5387
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showDistanceLabelsCheckBox)
 
5388
#: src/plugins/render/measure/MeasureConfigWidget.ui:29
 
5389
#, fuzzy
 
5390
#| msgid "&Distance:"
 
5391
msgid "Distance "
 
5392
msgstr "Afstan&d:"
 
5393
 
 
5394
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showBearingLabelsCheckBox)
 
5395
#: src/plugins/render/measure/MeasureConfigWidget.ui:36
 
5396
msgid "Bearing"
 
5397
msgstr ""
5008
5398
 
5009
5399
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGeneral)
5010
5400
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
5402
5792
msgid "Configure Stars Plugin"
5403
5793
msgstr "Indstil stjerne-plugin"
5404
5794
 
5405
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
5406
 
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:20
5407
 
msgid "Celestial objects"
 
5795
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
5796
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:24
 
5797
#, fuzzy
 
5798
#| msgid "Celestial objects"
 
5799
msgid "Celestial Objects"
5408
5800
msgstr "Himmellegemer"
5409
5801
 
5410
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_viewDsosCheckbox)
5411
 
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:26
5412
 
msgid "Deep Sky Objects"
5413
 
msgstr "Dybrumsobjekter"
5414
 
 
5415
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_viewDsoLabelCheckbox)
5416
 
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:49
5417
 
msgid "Deep Sky Object Labels"
5418
 
msgstr "Etiketter for dybrumsobjekter"
5419
 
 
5420
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_viewSunCheckbox)
5421
 
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:91
5422
 
msgid "Sun"
5423
 
msgstr "Sol"
5424
 
 
5425
5802
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
5426
 
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:117
 
5803
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:30
5427
5804
msgid "Star Magnitude Limit"
5428
5805
msgstr "Grænse for størrelsesklasse"
5429
5806
 
5430
5807
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, spinBox)
5431
 
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:145
 
5808
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:58
5432
5809
msgid " mag"
5433
5810
msgstr " mag"
5434
5811
 
5435
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
5436
 
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:161
 
5812
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
 
5813
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:74
 
5814
msgid "Solar System"
 
5815
msgstr ""
 
5816
 
 
5817
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_solarSystemListWidget)
 
5818
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:81
 
5819
msgid "Sun"
 
5820
msgstr "Sol"
 
5821
 
 
5822
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 5
 
5823
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_solarSystemListWidget)
 
5824
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:89
 
5825
msgid "Moon"
 
5826
msgstr "Måne"
 
5827
 
 
5828
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_solarSystemListWidget)
 
5829
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:97
 
5830
#, fuzzy
 
5831
#| msgid "Mercator"
 
5832
msgid "Mercury"
 
5833
msgstr "Mercator"
 
5834
 
 
5835
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_solarSystemListWidget)
 
5836
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:105
 
5837
msgid "Venus"
 
5838
msgstr ""
 
5839
 
 
5840
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_solarSystemListWidget)
 
5841
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:113
 
5842
#, fuzzy
 
5843
#| msgid "&Earth"
 
5844
msgid "Earth"
 
5845
msgstr "&Jorden"
 
5846
 
 
5847
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_solarSystemListWidget)
 
5848
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:124
 
5849
msgid "Mars"
 
5850
msgstr ""
 
5851
 
 
5852
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_solarSystemListWidget)
 
5853
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:132
 
5854
msgid "Jupiter"
 
5855
msgstr ""
 
5856
 
 
5857
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_solarSystemListWidget)
 
5858
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:140
 
5859
msgid "Saturn"
 
5860
msgstr ""
 
5861
 
 
5862
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_solarSystemListWidget)
 
5863
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:148
 
5864
msgid "Uranus"
 
5865
msgstr ""
 
5866
 
 
5867
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_solarSystemListWidget)
 
5868
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:156
 
5869
msgid "Neptune"
 
5870
msgstr ""
 
5871
 
 
5872
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_viewSolarSystemLabelCheckbox)
 
5873
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:167
 
5874
#, fuzzy
 
5875
#| msgid "&Named Labels"
 
5876
msgid "Use name labels"
 
5877
msgstr "&Navngivne etiketter"
 
5878
 
 
5879
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_zoomSunMoonCheckbox)
 
5880
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:177
 
5881
msgid "Magnify Sun and Moon"
 
5882
msgstr ""
 
5883
 
 
5884
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 155
 
5885
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
5886
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:190
 
5887
msgid "Other"
 
5888
msgstr "Andre"
 
5889
 
 
5890
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_viewDsoLabelCheckbox)
 
5891
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:241
 
5892
msgid "Deep Sky Object Labels"
 
5893
msgstr "Etiketter for dybrumsobjekter"
 
5894
 
 
5895
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_viewDsosCheckbox)
 
5896
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:251
 
5897
msgid "Deep Sky Objects"
 
5898
msgstr "Dybrumsobjekter"
 
5899
 
 
5900
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
 
5901
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:278
5437
5902
msgid "Lines and Orientation"
5438
5903
msgstr "Linjer og orientering"
5439
5904
 
 
5905
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
5906
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:284
 
5907
#, fuzzy
 
5908
#| msgid "Constellation Lines"
 
5909
msgid "Constellations"
 
5910
msgstr "Stjernebilledlinjer"
 
5911
 
 
5912
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
5913
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:290
 
5914
#, fuzzy
 
5915
#| msgid "&Name"
 
5916
msgid "Names"
 
5917
msgstr "&Navn"
 
5918
 
 
5919
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, constellationNamesComboBox)
 
5920
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:330
 
5921
msgid "Latin Name"
 
5922
msgstr "Latinsk navn"
 
5923
 
 
5924
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, constellationNamesComboBox)
 
5925
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:335
 
5926
msgid "Native Translation"
 
5927
msgstr "Oversatte navn"
 
5928
 
 
5929
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, constellationNamesComboBox)
 
5930
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:340
 
5931
msgid "Abbreviation"
 
5932
msgstr "Forkortelse"
 
5933
 
5440
5934
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_viewConstellationLinesCheckbox)
5441
 
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:167
5442
 
msgid "Constellation Lines"
5443
 
msgstr "Stjernebilledlinjer"
5444
 
 
5445
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_viewConstellationLabelsCheckbox)
5446
 
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:209
5447
 
msgid "Constellation Labels"
5448
 
msgstr "Stjernebilledetiketter"
 
5935
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:406
 
5936
msgid "Lines"
 
5937
msgstr ""
5449
5938
 
5450
5939
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_viewCelestialEquatorCheckbox)
5451
 
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:251
 
5940
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:441
5452
5941
msgid "Celestial Equator"
5453
5942
msgstr "Himlens ækvator"
5454
5943
 
5455
5944
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_viewCelestialPoleCheckbox)
5456
 
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:293
 
5945
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:483
5457
5946
msgid "Celestial Poles"
5458
5947
msgstr "Himlens poler"
5459
5948
 
5460
5949
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_viewEclipticCheckbox)
5461
 
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:335
 
5950
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:525
5462
5951
msgid "Ecliptic"
5463
5952
msgstr "Ekliptika"
5464
5953
 
5465
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5466
 
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:382
5467
 
msgid "Constellation Names"
5468
 
msgstr "Stjernebilleders navne"
5469
 
 
5470
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, constellationNamesComboBox)
5471
 
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:393
5472
 
msgid "Latin Name"
5473
 
msgstr "Latinsk navn"
5474
 
 
5475
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, constellationNamesComboBox)
5476
 
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:398
5477
 
msgid "Native Translation"
5478
 
msgstr "Oversatte navn"
5479
 
 
5480
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, constellationNamesComboBox)
5481
 
#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:403
5482
 
msgid "Abbreviation"
5483
 
msgstr "Forkortelse"
5484
 
 
5485
5954
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WeatherConfigWidget)
5486
5955
#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:14
5487
5956
msgid "Configure Weather Plugin"
5537
6006
"temperaturen skal vises. Temperaturen vil kun blive vist for de stationer "
5538
6007
"hvor den er tilgængelig.</p></body></html>\n"
5539
6008
 
5540
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 222
5541
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 220
 
6009
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 223
 
6010
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 221
5542
6011
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_temperatureBox)
5543
6012
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_temperatureLabel)
5544
6013
#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:44
5747
6216
msgid "Show thumbnail images"
5748
6217
msgstr "Vis miniaturebilleder"
5749
6218
 
5750
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
6219
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, planLabel)
 
6220
#: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsConfigWidget.ui:20
 
6221
#, fuzzy
 
6222
#| msgid "Proxy type:"
 
6223
msgid "Route type:"
 
6224
msgstr "Proxy-type:"
 
6225
 
 
6226
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, speedLabel)
 
6227
#: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsConfigWidget.ui:30
 
6228
#, fuzzy
 
6229
#| msgid "Speed"
 
6230
msgid "Speed:"
 
6231
msgstr "Hastighed"
 
6232
 
 
6233
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appKeyLabel)
5751
6234
#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:17
 
6235
msgid "AppKey"
 
6236
msgstr ""
 
6237
 
 
6238
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
6239
#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:30
5752
6240
#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:22
5753
6241
msgid "Preference:"
5754
6242
msgstr "Præference:"
5755
6243
 
5756
6244
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noMotorways)
5757
 
#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:27
 
6245
#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:43
5758
6246
#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:32
5759
6247
msgid "Avoid motorways"
5760
6248
msgstr "Undgå motorvej"
5761
6249
 
5762
6250
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noTollways)
5763
 
#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:34
 
6251
#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:50
5764
6252
#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:39
5765
6253
msgid "Avoid tollways"
5766
6254
msgstr "Undgå betalingsveje"
5767
6255
 
5768
6256
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noFerries)
5769
 
#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:41
 
6257
#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:57
5770
6258
msgid "Avoid ferries"
5771
6259
msgstr "Undgå færger"
5772
6260
 
 
6261
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
6262
#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:64
 
6263
msgid "Ascending slope:"
 
6264
msgstr ""
 
6265
 
 
6266
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
6267
#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:77
 
6268
msgid "Descending slope:"
 
6269
msgstr ""
 
6270
 
 
6271
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
6272
#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:96
 
6273
msgid ""
 
6274
"An AppKey is required for MapQuest routing to work. You can register one <a "
 
6275
"href=\"http://developer.mapquest.com/web/products/open\">here</a>."
 
6276
msgstr ""
 
6277
 
5773
6278
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MonavConfigWidget)
5774
6279
#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:20
5775
6280
msgid "Monav Configuration"
5856
6361
msgid "Shortest"
5857
6362
msgstr "Korteste"
5858
6363
 
 
6364
#~ msgid "Land"
 
6365
#~ msgstr "Land"
 
6366
 
 
6367
#, fuzzy
 
6368
#~| msgid "Area"
 
6369
#~ msgid "Ara"
 
6370
#~ msgstr "Areal"
 
6371
 
 
6372
#, fuzzy
 
6373
#~| msgid "Cancel"
 
6374
#~ msgid "Cancer"
 
6375
#~ msgstr "Annullér"
 
6376
 
 
6377
#, fuzzy
 
6378
#~| msgid "&Center"
 
6379
#~ msgid "Centaurus"
 
6380
#~ msgstr "&Centrér"
 
6381
 
 
6382
#, fuzzy
 
6383
#~| msgid "Craters"
 
6384
#~ msgid "Crater"
 
6385
#~ msgstr "Kratere"
 
6386
 
 
6387
#, fuzzy
 
6388
#~| msgid "Log"
 
6389
#~ msgid "Leo"
 
6390
#~ msgstr "Log"
 
6391
 
 
6392
#, fuzzy
 
6393
#~| msgid "Library"
 
6394
#~ msgid "Libra"
 
6395
#~ msgstr "Bibliotek"
 
6396
 
 
6397
#, fuzzy
 
6398
#~| msgid "Normal"
 
6399
#~ msgid "Norma"
 
6400
#~ msgstr "Normal"
 
6401
 
 
6402
#, fuzzy
 
6403
#~| msgid "Doctors"
 
6404
#~ msgid "Pictor"
 
6405
#~ msgstr "Læger"
 
6406
 
 
6407
#~ msgid "Show distance labels for each section"
 
6408
#~ msgstr "Vis afstandsetiketter for hver sektion"
 
6409
 
 
6410
#~ msgid "Constellation Labels"
 
6411
#~ msgstr "Stjernebilledetiketter"
 
6412
 
 
6413
#~ msgid "Constellation Names"
 
6414
#~ msgstr "Stjernebilleders navne"
 
6415
 
 
6416
#, fuzzy
 
6417
#~| msgid "OpenGL"
 
6418
#~ msgid "Open"
 
6419
#~ msgstr "OpenGL"
 
6420
 
5859
6421
#, fuzzy
5860
6422
#~| msgid "Farm"
5861
6423
#~ msgid "Form"
5966
6528
#~ msgid "Short description:"
5967
6529
#~ msgstr "Kort beskrivelse:"
5968
6530
 
5969
 
#~ msgid "Description field"
5970
 
#~ msgstr "Beskrivelsesfelt"
5971
 
 
5972
6531
#~ msgid ""
5973
6532
#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
5974
6533
#~ "REC-html40/strict.dtd\">\n"
6085
6644
#~ msgid "M/d/yyyy hh:mm"
6086
6645
#~ msgstr "M/d/åååå tt:mm"
6087
6646
 
6088
 
#~ msgid "Open Track"
6089
 
#~ msgstr "Åbn spor"
6090
 
 
6091
 
#~ msgid "Save Track"
6092
 
#~ msgstr "Gem spor"
6093
 
 
6094
6647
#~ msgid "Profile"
6095
6648
#~ msgstr "Profil"
6096
6649
 
6170
6723
#~ msgid "Are you sure you want to delete all bookmarks?"
6171
6724
#~ msgstr "Vil du virkelig slette alle bogmærker?"
6172
6725
 
6173
 
#~ msgid "Open..."
6174
 
#~ msgstr "Åbn..."
6175
 
 
6176
6726
#~ msgid "&OK"
6177
6727
#~ msgstr "&O.k."
6178
6728
 
6498
7048
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Centrér kortet på "
6499
7049
#~ "solens position</p></body></html>"
6500
7050
 
6501
 
#~ msgid "&Center"
6502
 
#~ msgstr "&Centrér"
6503
 
 
6504
7051
#~ msgid ""
6505
7052
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
6506
7053
#~ "css\">\n"
6581
7128
#~ msgid "p"
6582
7129
#~ msgstr "p"
6583
7130
 
6584
 
#~ msgid "Area"
6585
 
#~ msgstr "Areal"
6586
 
 
6587
7131
#~ msgid "Region"
6588
7132
#~ msgstr "Region"
6589
7133
 
6769
7313
#~ "<br />(c) 2007, 2008, Marble-projektet<br /><br /><a href=\"http://edu."
6770
7314
#~ "kde.org/marble\">http://edu.kde.org/marble</a>"
6771
7315
 
6772
 
#~ msgid "&Earth"
6773
 
#~ msgstr "&Jorden"
6774
 
 
6775
7316
#~ msgid "0 N 0 W"
6776
7317
#~ msgstr "0 N 0 V"
6777
7318
 
6920
7461
#~ "Alle understøttede filer (*.gpx *.kml);;GPS-data (*.gpx);;Google Earth-"
6921
7462
#~ "KML (*.kml)"
6922
7463
 
6923
 
#~ msgid "&Test Plugin"
6924
 
#~ msgstr "&Test-plugin"
6925
 
 
6926
7464
#~ msgid "This is a simple test plugin."
6927
7465
#~ msgstr "Dette er et simpelt test-plugin."
6928
7466