66
66
msgstr "Ingen mappe valgt."
68
68
#: filter_evolution.cpp:74 filter_evolution_v2.cpp:98
69
#: filter_evolution_v3.cpp:100 filter_kmail_maildir.cpp:94
69
#: filter_evolution_v3.cpp:100 filter_kmail_maildir.cpp:96
70
70
#: filter_opera.cpp:182 filter_plain.cpp:54 filter_sylpheed.cpp:127
71
71
#: filter_thebat.cpp:90 filter_thunderbird.cpp:153 filterbalsa.cpp:102
72
72
msgid "No files found for import."
73
73
msgstr "Ingen filer fundet at importere."
75
75
#: filter_evolution.cpp:87 filter_evolution_v2.cpp:129
76
#: filter_evolution_v3.cpp:111 filter_kmail_maildir.cpp:104
76
#: filter_evolution_v3.cpp:111 filter_kmail_maildir.cpp:106
77
77
#: filter_mailapp.cpp:134 filter_mailmangzip.cpp:143 filter_mbox.cpp:141
78
78
#: filter_opera.cpp:139 filter_plain.cpp:83 filter_pmail.cpp:82
79
79
#: filter_sylpheed.cpp:139 filter_thebat.cpp:101 filter_thunderbird.cpp:182
161
161
msgid "Evolution-Import"
162
162
msgstr "Evolution-import"
164
#: filter_evolution_v3.cpp:188 filter_kmail_maildir.cpp:177
164
#: filter_evolution_v3.cpp:188 filter_kmail_maildir.cpp:179
165
165
#: filter_sylpheed.cpp:220 filter_thebat.cpp:215 filterbalsa.cpp:190
167
167
msgid "Import folder %1..."
168
168
msgstr "Importér mappe %1..."
170
170
#: filter_evolution_v3.cpp:197 filter_evolution_v3.cpp:202
171
#: filter_kmail_maildir.cpp:190 filter_plain.cpp:70 filter_plain.cpp:74
171
#: filter_kmail_maildir.cpp:192 filter_plain.cpp:70 filter_plain.cpp:74
172
172
#: filter_sylpheed.cpp:234 filter_sylpheed.cpp:239 filterbalsa.cpp:199
173
173
#: filterbalsa.cpp:204
189
189
"arkivfiler der tidligere er eksporteret fra KMail.</p><p>Arkivfiler "
190
190
"indeholder et komplet mappe-undertræ komprimeret til en enkelt fil.</p>"
192
#: filter_kmail_archive.cpp:77
192
#: filter_kmail_archive.cpp:78
194
194
msgid "Unable to retrieve folder for folder path %1."
195
195
msgstr "Kan ikke hente mappe til mappestien %1."
197
#: filter_kmail_archive.cpp:101
197
#: filter_kmail_archive.cpp:102
199
199
msgid "Importing folder '%1'..."
200
200
msgstr "Importerer mappen \"%1\"..."
202
#: filter_kmail_archive.cpp:127
202
#: filter_kmail_archive.cpp:128
204
204
msgid "Unexpected subfolder %1 in folder %2."
205
205
msgstr "Uventet undermappe %1 i mappen %2."
207
#: filter_kmail_archive.cpp:132
207
#: filter_kmail_archive.cpp:133
209
209
msgid "No subfolder named 'cur' in folder %1."
210
210
msgstr "Ingen undermappe kaldet \"cur\" i mappen %1."
212
#: filter_kmail_archive.cpp:157
212
#: filter_kmail_archive.cpp:158
214
214
msgid "Unexpected subdirectory named '%1'."
215
215
msgstr "Uventet undermappe kaldet \"%1\"."
217
#: filter_kmail_archive.cpp:190
217
#: filter_kmail_archive.cpp:191
218
218
msgid "Select KMail Archive File to Import"
219
219
msgstr "Vælg KMail-arkivfil der skal importeres"
221
#: filter_kmail_archive.cpp:192
221
#: filter_kmail_archive.cpp:193
222
222
msgid "KMail Archive Files (*.tar, *.tar.gz, *.tar.bz2, *.zip)"
223
223
msgstr "KMail arkivfiler (*.tar, *.tar.gz, *.tar.bz2, *.zip)"
225
#: filter_kmail_archive.cpp:194
225
#: filter_kmail_archive.cpp:195
226
226
msgid "Please select an archive file that should be imported."
227
227
msgstr "Vælg en arkivfil som skal importeres."
229
#: filter_kmail_archive.cpp:213
229
#: filter_kmail_archive.cpp:214
231
231
msgid "The file '%1' does not appear to be a valid archive."
232
232
msgstr "Filen \"%1\" lader ikke til at være et gyldigt arkiv."
234
#: filter_kmail_archive.cpp:218
234
#: filter_kmail_archive.cpp:219
236
236
msgid "Unable to open archive file '%1'"
237
237
msgstr "Kan ikke åbne arkivfilen \"%1\""
239
#: filter_kmail_archive.cpp:223
239
#: filter_kmail_archive.cpp:224
240
240
msgid "Counting files in archive..."
241
241
msgstr "Tæller filer i arkivet..."
243
#: filter_kmail_archive.cpp:229
243
#: filter_kmail_archive.cpp:230
245
245
msgid "Importing the archive file '%1' into the folder '%2' succeeded."
246
246
msgstr "Import af arkivfilen \"%1\" til mappen \"%2\" lykkedes."
248
#: filter_kmail_archive.cpp:231
248
#: filter_kmail_archive.cpp:232
250
250
msgid "1 message was imported."
251
251
msgid_plural "%1 messages were imported."
252
252
msgstr[0] "1 brev blev importeret."
253
253
msgstr[1] "%1 breve blev importeret."
255
#: filter_kmail_archive.cpp:235
255
#: filter_kmail_archive.cpp:236
256
256
msgid "Importing the archive failed."
257
257
msgstr "Import af arkivet mislykkedes."