1
# translation of plasma_applet_katesession.po to Ukrainian
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2008, 2010.
8
"Project-Id-Version: plasma_applet_katesession\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-08-17 03:22+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-09-07 14:41+0300\n"
12
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
13
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
19
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
20
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
22
#: katesessionapplet.cpp:111
23
msgid "Start Kate (no arguments)"
24
msgstr "Запуск Kate (без параметрів)"
26
#: katesessionapplet.cpp:120
27
msgid "New Kate Session"
28
msgstr "Новий сеанс Kate"
30
#: katesessionapplet.cpp:129
31
msgid "New Anonymous Session"
32
msgstr "Новий анонімний сеанс"
34
#: katesessionapplet.cpp:173
38
#: katesessionapplet.cpp:174
39
msgid "Please enter a name for the new session"
40
msgstr "Будь ласка, введіть назву нового сеансу"
42
#: katesessionapplet.cpp:181
44
"An unnamed session will not be saved automatically. Do you want to create "
47
"Сеанс без назви не буде автоматично збережено. Ви справді бажаєте розпочати "
50
#: katesessionapplet.cpp:183
51
msgid "Create anonymous session?"
52
msgstr "Створити анонімний сеанс?"
54
#: katesessionapplet.cpp:190
56
msgid "You already have a session named %1. Do you want to open that session?"
57
msgstr "У вас уже є сеанс з назвою %1. Ви бажаєте відкрити саме його?"
59
#: katesessionapplet.cpp:191
60
msgid "Session exists"
61
msgstr "Сеанс вже існує"
63
#: katesessionapplet.cpp:213
67
#: katesessionapplet.cpp:215
68
msgid "Sessions to show"
69
msgstr "Сеанси, які слід показати"