~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/kde-l10n-uk/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/applications/plasma_applet_katesession.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-04-04 14:14:50 UTC
  • mfrom: (1.12.27)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130404141450-5s8lp7y4ms2y2ls6
Tags: 4:4.10.2-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of plasma_applet_katesession.po to Ukrainian
 
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
#
 
5
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2008, 2010.
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: plasma_applet_katesession\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-08-17 03:22+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-09-07 14:41+0300\n"
 
12
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 
13
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
 
14
"Language: uk\n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
19
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
 
20
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
21
 
 
22
#: katesessionapplet.cpp:111
 
23
msgid "Start Kate (no arguments)"
 
24
msgstr "Запуск Kate (без параметрів)"
 
25
 
 
26
#: katesessionapplet.cpp:120
 
27
msgid "New Kate Session"
 
28
msgstr "Новий сеанс Kate"
 
29
 
 
30
#: katesessionapplet.cpp:129
 
31
msgid "New Anonymous Session"
 
32
msgstr "Новий анонімний сеанс"
 
33
 
 
34
#: katesessionapplet.cpp:173
 
35
msgid "Session Name"
 
36
msgstr "Назва сеансу"
 
37
 
 
38
#: katesessionapplet.cpp:174
 
39
msgid "Please enter a name for the new session"
 
40
msgstr "Будь ласка, введіть назву нового сеансу"
 
41
 
 
42
#: katesessionapplet.cpp:181
 
43
msgid ""
 
44
"An unnamed session will not be saved automatically. Do you want to create "
 
45
"such a session?"
 
46
msgstr ""
 
47
"Сеанс без назви не буде автоматично збережено. Ви справді бажаєте розпочати "
 
48
"саме такий сеанс?"
 
49
 
 
50
#: katesessionapplet.cpp:183
 
51
msgid "Create anonymous session?"
 
52
msgstr "Створити анонімний сеанс?"
 
53
 
 
54
#: katesessionapplet.cpp:190
 
55
#, kde-format
 
56
msgid "You already have a session named %1. Do you want to open that session?"
 
57
msgstr "У вас уже є сеанс з назвою %1. Ви бажаєте відкрити саме його?"
 
58
 
 
59
#: katesessionapplet.cpp:191
 
60
msgid "Session exists"
 
61
msgstr "Сеанс вже існує"
 
62
 
 
63
#: katesessionapplet.cpp:213
 
64
msgid "Sessions"
 
65
msgstr "Сеанси"
 
66
 
 
67
#: katesessionapplet.cpp:215
 
68
msgid "Sessions to show"
 
69
msgstr "Сеанси, які слід показати"