~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/language-pack-kde-pa/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/pa/LC_MESSAGES/kcmcgi.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2012-04-13 11:22:50 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120413112250-g8woq9mdjy6ao0ta
Tags: 1:12.04+20120412
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of kcmcgi.po to Punjabi
 
2
# Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>, 2004, 2005.
 
3
# Amanpreet Singh Brar <amanpreetalam@yahoo.com>, 2005.
 
4
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2007.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: kcmcgi\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:01+0000\n"
 
11
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
 
12
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@users.sf.net>\n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:41+0000\n"
 
17
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
 
18
"Language: pa\n"
 
19
 
 
20
#: kcmcgi.cpp:47
 
21
msgid "Paths to Local CGI Programs"
 
22
msgstr "ਲੋਕਲ CGI ਪਰੋਗਰਾਮਾਂ ਲਈ ਮਾਰਗ"
 
23
 
 
24
#: kcmcgi.cpp:59
 
25
msgid "Add..."
 
26
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ..."
 
27
 
 
28
#: kcmcgi.cpp:62
 
29
msgid "Remove"
 
30
msgstr "ਹਟਾਓ"
 
31
 
 
32
#: kcmcgi.cpp:72
 
33
msgid "kcmcgi"
 
34
msgstr "kcmcgi"
 
35
 
 
36
#: kcmcgi.cpp:73
 
37
msgid "CGI KIO Slave Control Module"
 
38
msgstr "CGI KIO ਸਲੇਵ ਕੰਟਰੋਲ ਮੋਡੀਊਲ"
 
39
 
 
40
#: kcmcgi.cpp:75
 
41
msgid "(c) 2002 Cornelius Schumacher"
 
42
msgstr "(c) ੨੦੦੨ ਕੋਰਨੀਲਿਉਸ ਸਚੂਮਾਚੀਰ"
 
43
 
 
44
#: kcmcgi.cpp:77
 
45
msgid "Cornelius Schumacher"
 
46
msgstr "ਕੋਰਨੀਲਿਉਸ ਸਚੂਮਾਚੀਰ"
 
47
 
 
48
#: kcmcgi.cpp:146
 
49
msgid ""
 
50
"<h1>CGI Scripts</h1> The CGI KIO slave lets you execute local CGI programs "
 
51
"without the need to run a web server. In this control module you can "
 
52
"configure the paths that are searched for CGI scripts."
 
53
msgstr ""
 
54
"<h1>CGI ਸਕ੍ਰਿਪਟਾਂ</h1> CGI KIO ਸਲੇਵ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲੋਕਲ CGI ਪਰੋਗਰਾਮ ਬਿਨਾਂ ਵੈਬ "
 
55
"ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਚਲਾਉਣ ਦੇ ਸਹਾਇਕ ਹੈ। ਇਸ ਕੰਟਰੋਲ ਮੋਡੀਊਲ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ "
 
56
"ਰਸਤਿਆਂ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜਿਥੇ ਕਿ CGI ਸਕ੍ਰਿਪਟਾਂ ਮਿਲਦੀਆਂ ਹਨ।"
 
57
 
 
58
#: rc.cpp:1
 
59
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
60
msgid "Your names"
 
61
msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ, ,Launchpad Contributions:"
 
62
 
 
63
#: rc.cpp:2
 
64
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
65
msgid "Your emails"
 
66
msgstr "aalam@users.sf.net,,"