1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2010, 2011.
7
"Project-Id-Version: \n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2012-04-11 09:21+0000\n"
11
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
12
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 12:13+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
21
#: tasksexporthandler.cpp:31
22
msgid "Which tasks shall be exported?"
25
#: tasksexporthandler.cpp:36
29
#: tasksexporthandler.cpp:41
30
msgid "Tasks in current folder"
31
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਫੋਲਡਰ 'ਚ ਟਾਸਕ"
33
#: tasksactionmanager.cpp:95 tasksimporthandler.cpp:56
37
#: tasksactionmanager.cpp:98
41
#: tasksactionmanager.cpp:101
42
msgid "Export Displayed Tasks"
45
#: tasksactionmanager.cpp:104
46
msgid "Make Sub Task Independent"
49
#: tasksactionmanager.cpp:107
50
msgid "Make All Sub Tasks Independent"
53
#: tasksactionmanager.cpp:110
54
msgid "Delete Completed Tasks"
57
#: tasksactionmanager.cpp:113
58
msgid "Save All Attachments"
59
msgstr "ਸਭ ਅਟੈਚਮੈਂਟ ਸੰਭਾਲੋ"
61
#: tasksactionmanager.cpp:116
62
msgid "Archive Old Tasks"
65
#: mainview.cpp:100 TaskActions.qml:143
70
msgid "Configure Categories"
71
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ ਸੰਰਚਨਾ"
73
#: mainview.cpp:173 mainview.cpp:229 mainview.cpp:289 main.cpp:52
74
msgid "Kontact Touch Tasks"
78
msgid "Delete all completed to-dos?"
90
msgid "Task List Properties"
94
msgid "New Sub Task List"
98
msgid "Synchronize This Task List"
99
msgid_plural "Synchronize These Task Lists"
104
msgid "Delete Task List"
105
msgid_plural "Delete Task Lists"
110
msgid "Move Task List To"
114
msgid "Copy Task List To"
117
#: mainview.cpp:345 tasks.qml:177
123
msgstr "ਨਵਾਂ ਅਧੀਨ ਕੰਮ"
130
msgid "Synchronize All Tasks"
131
msgstr "ਸਭ ਕੰਮ ਸੈਕਰੋਨਾਈਜ਼ ਕਰੋ"
136
msgid_plural "Copy %1 Events"
137
msgstr[0] "ਈਵੈਂਟ ਕਾਪੀ ਕਰੋ"
138
msgstr[1] "%1 ਈਵੈਂਟ ਕਾਪੀ ਕਰੋ"
141
msgid "Copy Event To"
147
msgid_plural "Delete %1 Events"
152
msgid "Move Event To"
162
msgid_plural "Copy %1 Tasks"
163
msgstr[0] "ਟਾਸਕ ਕਾਪੀ ਕਰੋ"
164
msgstr[1] "%1 ਟਾਸਕ ਕਾਪੀ ਕਰੋ"
168
msgstr "ਟਾਸਕ ਕਾਪੀ ਕਰੋ ਇੱਥੇ"
173
msgid_plural "Delete %1 Tasks"
174
msgstr[0] "ਟਾਸਕ ਹਟਾਓ"
175
msgstr[1] "%1 ਟਾਸਕ ਹਟਾਓ"
188
msgid_plural "Copy %1 Journals"
193
msgid "Copy Journal To"
198
msgid "Delete Journal"
199
msgid_plural "Delete %1 Journals"
204
msgid "Move Journal To"
219
#: mainview.cpp:390 TaskActions.qml:79 TaskActions.qml:133
224
msgctxt "@title:window"
230
msgid "Could not create account: %1"
234
msgid "Account creation failed"
235
msgstr "ਅਕਾਊਂਟ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
238
msgctxt "@title:window"
239
msgid "Delete Account?"
240
msgstr "ਅਕਾਊਂਟ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?"
243
msgid "Do you really want to delete the selected account?"
244
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਚੁਣਿਆ ਅਕਾਊਂਟ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
247
msgid "Cannot fetch calendar item."
251
msgid "Item Fetch Error"
255
msgid "No item selected."
258
#: tasksimporthandler.cpp:36
259
msgid "Select iCal to Import"
262
#: tasksimporthandler.cpp:41
263
msgid "Select the calendar the imported task(s) shall be saved in:"
266
#: tasksimporthandler.cpp:46
267
msgid "Select Calendar"
270
#: tasksimporthandler.cpp:51
272
msgid "Importing one task to %2"
273
msgid_plural "Importing %1 tasks to %2"
277
#: tasksimporthandler.cpp:79
278
msgid "iCal Import Failed"
281
#: tasksimporthandler.cpp:81
285
"<para>Error when trying to read the iCal <filename>%1</filename>:</para>"
288
#: tasksimporthandler.cpp:90
289
msgid "No tasks were imported, due to errors with the iCals."
292
#: tasksimporthandler.cpp:92
293
msgid "The iCal does not contain any tasks."
297
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
299
msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ (A S Alam), ,Launchpad Contributions:"
302
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
304
msgstr "aalam@users.sf.net,,"
306
#. i18n: file: searchwidget.ui:20
307
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
312
#. i18n: file: searchwidget.ui:34
313
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
318
#. i18n: file: searchwidget.ui:56
319
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inSummaries)
324
#. i18n: file: searchwidget.ui:63
325
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inDescriptions)
330
#. i18n: file: searchwidget.ui:70
331
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inCategories)
336
#. i18n: file: searchwidget.ui:77
337
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inLocations)
342
#. i18n: file: searchwidget.ui:87
343
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
348
#. i18n: file: searchwidget.ui:109
349
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
354
#. i18n: file: searchwidget.ui:128
355
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, includeTodosWithoutDueDate)
357
msgid "Include To-Dos without a due date"
360
#. i18n: file: searchwidget.ui:135
361
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
366
#. i18n: file: searchwidget.ui:157
367
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, locatedInAnyCollection)
372
#. i18n: file: searchwidget.ui:167
373
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, locatedInSpecificCollection)
375
msgid "only in folder"
376
msgstr "ਕੇਵਲ ਫੋਲਡਰ 'ਚ"
378
#. i18n: file: configwidget.ui:25
379
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
381
msgid "Time and Date"
382
msgstr "ਸਮਾਂ ਅਤੇ ਤਾਰੀਖ"
384
#. i18n: file: configwidget.ui:48
385
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RemindersForNewTodos)
387
msgid "Enable reminders for new to-dos"
390
#. i18n: file: configwidget.ui:55
391
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, defaultReminderTimeLabel)
393
msgid "Default reminder time:"
396
#. i18n: file: configwidget.ui:66
397
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit)
402
#. i18n: file: configwidget.ui:71
403
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit)
408
#. i18n: file: configwidget.ui:76
409
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit)
414
#. i18n: file: configwidget.ui:94
415
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
416
#: rc.cpp:59 TaskActions.qml:90 TaskActions.qml:108
420
#. i18n: file: configwidget.ui:117
421
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCompletedTodosAtBottom)
423
msgid "Always display completed to-dos at the bottom of the list"
426
#. i18n: file: configwidget.ui:126
427
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
429
msgid "To-do due today color:"
432
#. i18n: file: configwidget.ui:136
433
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
435
msgid "To-do overdue color:"
438
#: ConfigDialog.qml:60
442
#: ConfigDialog.qml:72
446
#: tasks.qml:133 BulkActionComponent.qml:31
448
msgid_plural "%1 folders"
453
msgid "from 1 account"
454
msgid_plural "from %1 accounts"
460
msgid_plural "%1 tasks"
466
"%1 is e.g. 3 folders, %2 is e.g. from 2 accounts, %3 is e.g. 9 tasks"
468
"You have selected \n"
483
msgid "Change Selection"
487
msgid "No tasks in this folder"
495
msgid "One task found"
496
msgid_plural "%1 tasks found"
500
#: TaskActions.qml:37
504
#: TaskActions.qml:39
505
msgid "Select Multiple Task Lists"
508
#: TaskActions.qml:50
512
#: TaskActions.qml:58
516
#: TaskActions.qml:69
520
#: TaskActions.qml:91 TaskActions.qml:109
521
msgid "Add View As Favorite"
522
msgstr "ਮਨਪਸੰਦ 'ਚ ਸ਼ਾਮਲ"
524
#: TaskActions.qml:92 TaskActions.qml:111
525
msgid "Switch To Editing Mode"
528
#: TaskActions.qml:98
532
#: TaskActions.qml:110
533
msgid "Select Task Lists"
534
msgstr "ਕੰਮ ਲਿਸਟ ਚੁਣੋ"
536
#: TaskActions.qml:117
540
#: TaskActions.qml:126
544
#: TaskActions.qml:148
545
msgid "Search For Tasks"
548
#: TaskActions.qml:149
549
msgid "Configure Tasks"
552
#: TaskListView.qml:48
556
#: TaskListView.qml:61