1
# translation of plasma_applet_systemloadviewer.po to Punjabi
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2009, 2010.
8
"Project-Id-Version: plasma_applet_systemloadviewer\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-04-11 08:59+0000\n"
12
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
13
"Language-Team: ਪੰਜਾਬੀ <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:09+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
21
#. i18n: file: coloursconfig.ui:14
22
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, coloursConfig)
27
#. i18n: file: coloursconfig.ui:26
28
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
33
#. i18n: file: coloursconfig.ui:49
34
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSwapUsed_2)
39
#. i18n: file: coloursconfig.ui:88
40
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
41
#: rc.cpp:12 rc.cpp:72
45
#. i18n: file: coloursconfig.ui:120
46
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
47
#: rc.cpp:15 rc.cpp:75
51
#. i18n: file: coloursconfig.ui:127
52
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
53
#: rc.cpp:18 rc.cpp:78
57
#. i18n: file: coloursconfig.ui:164
58
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblUser)
59
#: rc.cpp:21 rc.cpp:81
63
#. i18n: file: coloursconfig.ui:207
64
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
65
#: rc.cpp:24 rc.cpp:84
69
#. i18n: file: coloursconfig.ui:244
70
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
71
#: rc.cpp:27 rc.cpp:87
75
#. i18n: file: coloursconfig.ui:303
76
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
77
#: rc.cpp:30 rc.cpp:90
81
#. i18n: file: coloursconfig.ui:310
82
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
83
#: rc.cpp:33 rc.cpp:93
87
#. i18n: file: coloursconfig.ui:347
88
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
89
#: rc.cpp:36 rc.cpp:96
93
#. i18n: file: coloursconfig.ui:384
94
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
95
#. i18n: file: coloursconfig.ui:450
96
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSwapUsed)
97
#. i18n: file: coloursconfig.ui:384
98
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
99
#. i18n: file: coloursconfig.ui:450
100
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSwapUsed)
101
#: rc.cpp:39 rc.cpp:45 rc.cpp:99 rc.cpp:105
105
#. i18n: file: coloursconfig.ui:443
106
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
107
#: rc.cpp:42 rc.cpp:102
111
#. i18n: file: generalconfig.ui:14
112
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, generalConfig)
113
#: rc.cpp:48 rc.cpp:108
114
msgid "General Config"
117
#. i18n: file: generalconfig.ui:20
118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
119
#: rc.cpp:51 rc.cpp:111
120
msgid "Show vertically in panel:"
121
msgstr "ਪੈਨਲ ਵਿੱਚ ਵਰਟੀਕਲ ਵੇਖੋ:"
123
#. i18n: file: generalconfig.ui:40
124
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
125
#: rc.cpp:54 rc.cpp:114
126
msgid "Show usage of all processors:"
127
msgstr "ਸਭ ਪਰੋਸੈੱਸਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਵੇਖੋ:"
129
#. i18n: file: generalconfig.ui:60
130
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
131
#: rc.cpp:57 rc.cpp:117
132
msgid "Update interval:"
133
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਇੰਟਰਵਲ:"
135
#. i18n: file: generalconfig.ui:73
136
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, spbxUpdateInterval)
137
#: rc.cpp:60 rc.cpp:120
141
#: systemloadviewer.cpp:634
143
msgid "CPU %1 Usage: %2% at %3 MHz<br />"
144
msgstr "CPU %1 ਵਰਤੋਂ: %2% %3 MHz ਨਾਲ<br />"
146
#: systemloadviewer.cpp:637
148
msgid "CPU %1 Usage: %2%<br />"
149
msgstr "CPU %1 ਵਰਤੋਂ: %2%<br />"
151
#: systemloadviewer.cpp:644
153
msgid "CPU Usage: %1% at %2 MHz/CPU<br />"
154
msgstr "CPU ਵਰਤੋਂ: %2 MHz/CPU ਉੱਤੇ %1%<br />"
156
#: systemloadviewer.cpp:647
158
msgid "CPU Usage: %1% at %2 MHz<br />"
159
msgstr "CPU ਵਰਤੋਂ: %2 MHz ਉੱਤੇ %1%<br />"
161
#: systemloadviewer.cpp:651
163
msgid "CPU Usage: %1%<br />"
164
msgstr "CPU ਵਰਤੋਂ: %1%<br />"
166
#: systemloadviewer.cpp:658
168
msgid "Ram Usage: %1% of %2 MiB<br />"
169
msgstr "ਰੈਮ ਵਰਤੋਂ: %2 MiB ਵਿੱਚੋਂ %1%<br />"
171
#: systemloadviewer.cpp:664
173
msgid "Swap Usage: %1% of %2 MiB"
174
msgstr "ਸਵੈਪ ਵਰਤੋਂ: %2 MiB ਵਿੱਚੋਂ %1%"
176
#: systemloadviewer.cpp:666
177
msgctxt "not available means the system does not have swap"
178
msgid "Swap: not available"
179
msgstr "ਸਵੈਪ: ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ"
181
#: systemloadviewer.cpp:669
182
msgid "System Load Viewer"
183
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਲੋਡ ਦਰਸ਼ਕ"