1
# translation of katehelloworld.po to Greek
2
# Copyright (C) 2003, 2007 Free Software Foundation, Inc.
4
# Stergios Dramis <sdramis@egnatia.ee.auth.gr>, 2002-2003.
5
# Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>, 2007.
6
# Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>, 2008.
9
"Project-Id-Version: katehelloworld\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 04:35+0200\n"
12
"PO-Revision-Date: 2008-10-17 10:22+0300\n"
13
"Last-Translator: Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>\n"
14
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
22
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
24
msgstr "Τούσης Μανώλης"
26
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
28
msgstr "manolis@koppermind.homelinux.org"
30
#: plugin_katehelloworld.cpp:35
32
msgstr "Γεια σου κόσμε"
34
#: plugin_katehelloworld.cpp:35
35
msgid "Example kate plugin"
36
msgstr "Παράδειγμα πρόσθετου του Kate"
38
#: plugin_katehelloworld.cpp:57
39
msgid "Insert Hello World"
40
msgstr "Εισαγωγή Γεια σου κόσμε"
42
#. i18n: ectx: Menu (tools)