1
# translation of katesymbolviewer.po to greek
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>, 2007.
6
# Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>, 2007, 2008.
7
# Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>, 2012.
10
"Project-Id-Version: katesymbolviewer\n"
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 03:36+0100\n"
13
"PO-Revision-Date: 2012-04-08 13:56+0200\n"
14
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>\n"
15
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
21
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
23
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
25
msgstr "Τούσης Μανώλης"
27
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
29
msgstr "manolis@koppermind.homelinux.org"
31
#: bash_parser.cpp:43 fortran_parser.cpp:45 plugin_katesymbolviewer.cpp:85
32
msgid "Show Functions"
33
msgstr "Εμφάνιση συναρτήσεων"
35
#: bash_parser.cpp:47 cpp_parser.cpp:45 fortran_parser.cpp:50
36
#: php_parser.cpp:44 tcl_parser.cpp:42
48
#: fortran_parser.cpp:43 perl_parser.cpp:25
49
msgid "Show Subroutines"
50
msgstr "Εμφάνιση υπορουτινών"
52
#: fortran_parser.cpp:44
54
msgstr "Εμφάνιση αρθρωμάτων"
56
#: fortran_parser.cpp:51 perl_parser.cpp:44
60
#: fortran_parser.cpp:52
66
msgstr "Εμφάνιση χρήσεων"
70
msgstr "Εμφάνιση Pragmas"
82
msgstr "Πεδίο ορισμού ονομάτων"
88
#: php_parser.cpp:43 python_parser.cpp:43 ruby_parser.cpp:44
92
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:67
94
msgstr "Προβολέας συμβόλων"
96
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:67
98
msgstr "Προβολή συμβόλων"
100
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:81
102
msgstr "Ανανέωση λίστας"
104
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:83
106
msgstr "Εμφάνιση μακροεντολών"
108
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:84
109
msgid "Show Structures"
110
msgstr "Εμφάνιση δομών"
112
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:87
113
msgid "List/Tree Mode"
114
msgstr "Λειτουργία λίστας/δέντρου"
116
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:88
117
msgid "Enable Sorting"
118
msgstr "Ενεργοποίηση ταξινόμησης"
120
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:108
122
msgstr "Λίστα συμβόλων"
124
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:123
125
msgctxt "@title:column"
129
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:123
130
msgctxt "@title:column"
134
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:331
135
msgid "Sorry. Language not supported yet"
136
msgstr "Δυστυχώς η γλώσσα δεν υποστηρίζεται ακόμη"
138
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:403
139
msgid "Display functions parameters"
140
msgstr "Εμφάνιση παραμέτρων της συνάρτησης"
142
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:404
143
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
144
msgstr "Αυτόματη επέκταση κόμβων σε λειτουργία δένδρου"
146
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:406
147
msgid "Parser Options"
148
msgstr "Επιλογές αναλυτή"
150
#: plugin_katesymbolviewer.h:151
151
msgid "Symbol Viewer"
152
msgstr "Προβολέας συμβόλων"
154
#: plugin_katesymbolviewer.h:152
155
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
156
msgstr "Σελίδα διαμόρφωσης προβολέα συμβόλων"
158
#: python_parser.cpp:23 ruby_parser.cpp:23
160
msgstr "Εμφάνιση καθολικών"
162
#: python_parser.cpp:24 ruby_parser.cpp:24
164
msgstr "Εμφάνιση μεθόδων"
166
#: python_parser.cpp:25 ruby_parser.cpp:25
168
msgstr "Εμφάνιση κλάσεων"
170
#: python_parser.cpp:44 tcl_parser.cpp:43
174
#. i18n: ectx: Menu (view)
179
#: xslt_parser.cpp:24
181
msgstr "Εμφάνιση παραμέτρων"
183
#: xslt_parser.cpp:25
184
msgid "Show Variables"
185
msgstr "Εμφάνιση μεταβλητών"
187
#: xslt_parser.cpp:26
188
msgid "Show Templates"
189
msgstr "Εμφάνιση προτύπων"
191
#: xslt_parser.cpp:50
195
#: xslt_parser.cpp:51
199
#: xslt_parser.cpp:52
204
#~| msgid "Parser Options"
205
#~ msgid "General Options"
206
#~ msgstr "Επιλογές αναλυτή"
208
#~ msgid "Hide Symbols"
209
#~ msgstr "Απόκρυψη συμβόλων"
211
#~ msgid "Show Symbols"
212
#~ msgstr "Εμφάνιση συμβόλων"