1
# translation of katetabbarextension.po to Greek
3
# Filippos Slavik <fsla@forthnet.gr>, 2005.
4
# Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>, 2005, 2007.
5
# Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>, 2007, 2008, 2009.
6
# Spiros Georgaras <sngeorgaras@otenet.gr>, 2008.
7
# Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>, 2012.
10
"Project-Id-Version: katetabbarextension\n"
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
"POT-Creation-Date: 2012-10-27 06:58+0200\n"
13
"PO-Revision-Date: 2012-04-08 13:57+0200\n"
14
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>\n"
15
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
21
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
23
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
25
msgstr "Τούσης Μανώλης"
27
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
29
msgstr "manolis@koppermind.homelinux.org"
31
#: ktinytabbarconfigdialog.cpp:37
32
msgid "Configure Tab Bar"
33
msgstr "Διαμόρφωση γραμμής καρτέλας"
35
#: ktinytabbarconfigpage.cpp:56
37
msgstr "ελάχιστο μέγεθος"
39
#: ktinytabbarconfigpage.cpp:57
41
msgstr "μέγιστο μέγεθος"
43
#: ktinytabbutton.cpp:161
44
msgid "&Highlight Tab"
45
msgstr "&Τονισμός καρτέλας"
47
#: ktinytabbutton.cpp:162
51
#: ktinytabbutton.cpp:165
55
#: ktinytabbutton.cpp:167
59
#: ktinytabbutton.cpp:169
63
#: ktinytabbutton.cpp:171
67
#: ktinytabbutton.cpp:173
71
#: ktinytabbutton.cpp:175
75
#: ktinytabbutton.cpp:178
76
msgid "C&ustom Color..."
77
msgstr "&Προσαρμοσμένο χρώμα..."
79
#: ktinytabbutton.cpp:181
81
msgstr "&Κλείσιμο καρτέλας"
83
#: ktinytabbutton.cpp:182
84
msgid "Close &Other Tabs"
85
msgstr "Κλείσιμο των ά&λλων καρτελών"
87
#: ktinytabbutton.cpp:183
88
msgid "Close &All Tabs"
89
msgstr "Κλείσιμο όλων των &καρτελών"
91
#: plugin_katetabbarextension.cpp:45
92
msgid "TabBarExtension"
93
msgstr "Επέκταση γραμμής καρτελών"
95
#: plugin_katetabbarextension.cpp:45
96
msgid "TabBar extension"
97
msgstr "Επέκταση γραμμής καρτελών"
99
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBehaviour)
100
#: tabbarconfigwidget.ui:16
104
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLocation)
105
#: tabbarconfigwidget.ui:22
109
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbLocation)
110
#: tabbarconfigwidget.ui:33
114
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbLocation)
115
#: tabbarconfigwidget.ui:38
119
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRows)
120
#: tabbarconfigwidget.ui:62
124
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbRows)
125
#: tabbarconfigwidget.ui:72
129
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSorting)
130
#: tabbarconfigwidget.ui:85
134
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFollowActive)
135
#: tabbarconfigwidget.ui:97
136
msgid "Keep activated tab visible"
137
msgstr "Διατήρηση ενεργής καρτέλας ορατής"
139
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSorting)
140
#: tabbarconfigwidget.ui:125
141
msgid "Opening Order"
142
msgstr "Σειρά ανοίγματος"
144
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSorting)
145
#: tabbarconfigwidget.ui:130
146
msgid "Document Name"
147
msgstr "Όνομα εγγράφου"
149
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSorting)
150
#: tabbarconfigwidget.ui:135
152
msgstr "URL εγγράφου"
154
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSorting)
155
#: tabbarconfigwidget.ui:140
156
msgid "File Extension"
157
msgstr "Επέκταση αρχείου"
159
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbTabs)
160
#: tabbarconfigwidget.ui:169
164
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMinWidth)
165
#: tabbarconfigwidget.ui:175
166
msgid "Minimum width:"
167
msgstr "Ελάχιστο πλάτος:"
169
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbMinWidth)
170
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbMaxWidth)
171
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbHeight)
172
#: tabbarconfigwidget.ui:185 tabbarconfigwidget.ui:224
173
#: tabbarconfigwidget.ui:250
175
msgstr " εικονοστοιχεία"
177
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMaxWidth)
178
#: tabbarconfigwidget.ui:211
179
msgid "Maximum width:"
180
msgstr "Μέγιστο πλάτος:"
182
#. i18n: ectx: property (text), widget (QSpinBox, sbMaxWidth)
183
#: tabbarconfigwidget.ui:221
185
msgstr "20 εικονοστοιχεία"
187
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHeight)
188
#: tabbarconfigwidget.ui:237
192
#. i18n: ectx: property (text), widget (QSpinBox, sbHeight)
193
#: tabbarconfigwidget.ui:247
195
msgstr "16 εικονοστοιχεία"
197
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStyle)
198
#: tabbarconfigwidget.ui:263
202
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbStyle)
203
#: tabbarconfigwidget.ui:274
207
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbStyle)
208
#: tabbarconfigwidget.ui:279
212
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbHighlighting)
213
#: tabbarconfigwidget.ui:290
217
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkModified)
218
#: tabbarconfigwidget.ui:307
219
msgid "Highlight modified tabs"
220
msgstr "Τονισμός τροποποιημένων καρτελών"
222
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkActive)
223
#: tabbarconfigwidget.ui:321
224
msgid "Highlight active tab"
225
msgstr "Τονισμός ενεργού καρτέλας"
227
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPrevious)
228
#: tabbarconfigwidget.ui:335
229
msgid "Highlight previous tab"
230
msgstr "Τονισμός προηγούμενης καρτέλας"
232
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOpacity)
233
#: tabbarconfigwidget.ui:342
237
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNote)
238
#: tabbarconfigwidget.ui:387
239
msgid "Note: Use the context menu to highlight a tab"
241
"Σημείωση: Χρησιμοποιήστε το σχετικό μενού για τον τονισμό μιας καρτέλας"
243
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnClearCache)
244
#: tabbarconfigwidget.ui:407
245
msgid "Remove all highlight marks in the current session."
246
msgstr "Αφαίρεση όλων των σημείων τονισμού της τρέχουσας συνεδρίας."
248
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClearCache)
249
#: tabbarconfigwidget.ui:410
250
msgid "Clear Highlight Cache"
251
msgstr "Καθαρισμός λανθάνουσας μνήμης τονισμού"
253
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPreview)
254
#: tabbarconfigwidget.ui:422
256
msgstr "Προεπισκόπηση"
258
#. i18n: ectx: ToolBar (tabbarExtensionToolBar)
260
msgid "Tab Bar Extension"
261
msgstr "Επέκταση γραμμής καρτελών"
263
#~ msgid "Sorting Behavior"
264
#~ msgstr "Συμπεριφορά ταξινόμησης"
266
#~ msgid "Sort files alphabetically"
267
#~ msgstr "Ταξινόμηση αρχείων αλφαβητικά"
269
#~ msgid "Configure Tab Bar Extension"
270
#~ msgstr "Ρύθμιση της επέκτασης μπάρας στηλοθέτη"
272
#~ msgid "&Appearance"
273
#~ msgstr "&Εμφάνιση"
276
#~ msgstr "Ταξινόμηση κατά"
278
#~ msgid "Number of &rows (1-10):"
279
#~ msgstr "Αριθμός γ&ραμμών (1-10):"
281
#~ msgid "&follow current tab"
282
#~ msgstr "&ακολούθηση τρέχουσας καρτέλας"
284
#~ msgid "F&ixed tab height:"
285
#~ msgstr "Στα&θερό ύψος καρτέλας:"
287
#~ msgid "Frame Colors"
288
#~ msgstr "Χρώματα πλαισίου"
290
#~ msgid "&default push button"
291
#~ msgstr "&προκαθορισμένο κουμπί πίεσης"
293
#~ msgid "f&lat push button"
294
#~ msgstr "&επίπεδο κουμπί πίεσης"
296
#~ msgid "&plain frames"
297
#~ msgstr "&απλά πλαίσια"
299
#~ msgid "Acti&vated button"
300
#~ msgstr "Ε&νεργοποιημένο κουμπί"
302
#~ msgid "&Hovered button"
303
#~ msgstr "Κουμπί με το πον&τίκι πάνω του"
305
#~ msgid "P&ressed button"
306
#~ msgstr "Πιεσ&μένο κουμπί"
308
#~ msgid "&Opacity of highlighted button (100%):"
309
#~ msgstr "Αδια&φάνεια τονισμένου κουμπιού (100%):"
311
#~ msgid "Remove all highlight mar&ks"
312
#~ msgstr "Αφαίρεση όλων των &σημείων τονισμού"
314
#~ msgid "&Opacity of highlighted button (%1%):"
315
#~ msgstr "Αδια&φάνεια τονισμένου κουμπιού (%1%):"