~ubuntu-branches/ubuntu/utopic/kde-l10n-el/utopic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/kmail-mobile.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-04-04 14:14:50 UTC
  • mfrom: (1.12.27)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130404141450-futdpaxz1mn34hn1
Tags: 4:4.10.2-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: kmail-mobile\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2013-01-23 10:13+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 11:03+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 11:42+0300\n"
12
12
"Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
173
173
msgid "Error while trying to send email. %1"
174
174
msgstr "Σφάλμα σε απόπειρα αποστολής μηνύματος. %1"
175
175
 
176
 
#: composerview.cpp:538
 
176
#: composerview.cpp:539
177
177
msgid "&Save as Draft"
178
178
msgstr "Αποθήκευ&ση ως προσχέδιο"
179
179
 
180
 
#: composerview.cpp:539
 
180
#: composerview.cpp:540
181
181
msgid "Save this message in the Drafts folder. "
182
182
msgstr "αποθήκευση αυτού του μηνύματος στο φάκελο με τα προσχέδια. "
183
183
 
184
 
#: composerview.cpp:542
 
184
#: composerview.cpp:543
185
185
msgid "Do you want to save the message for later or discard it?"
186
186
msgstr "Θέλετε να αποθηκεύσετε το μήνυμα για αργότερα ή να το απορρίψετε;"
187
187
 
188
 
#: composerview.cpp:543 KMailComposerActions.qml:99
 
188
#: composerview.cpp:544 KMailComposerActions.qml:99
189
189
msgid "Close Composer"
190
190
msgstr "Κλείσιμο συντάκτη"
191
191
 
192
 
#: composerview.cpp:667
 
192
#: composerview.cpp:668
193
193
msgid ""
194
194
"Turning HTML mode off will cause the text to lose the formatting. Are you "
195
195
"sure?"
197
197
"Η διακοπή της HTML λειτουργίας θα προκαλέσει την απώλεια της διαμόρφωσης του "
198
198
"κειμένου. Είστε βέβαιοι;"
199
199
 
200
 
#: composerview.cpp:669
 
200
#: composerview.cpp:670
201
201
msgid "Lose the formatting?"
202
202
msgstr "Να χαθεί η διαμόρφωση;"
203
203
 
204
 
#: composerview.cpp:669
 
204
#: composerview.cpp:670
205
205
msgid "Lose Formatting"
206
206
msgstr "Απώλεια διαμόρφωσης"
207
207
 
234
234
msgstr "Μικρότερο μέγεθος γραμματοσειράς για κείμενο σε εισαγωγικά"
235
235
 
236
236
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
237
 
#: configwidget.ui:83 KMailComposerActions.qml:96
 
237
#: configwidget.ui:99 KMailComposerActions.qml:96
238
238
msgid "Composer"
239
239
msgstr "Συντάκτης"
240
240
 
283
283
msgid "Edit recent addresses"
284
284
msgstr "Επεξεργασία πρόσφατων διευθύνσεων"
285
285
 
 
286
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComposerReplaceReplyPrefixes)
 
287
#: configwidget.ui:195
 
288
msgid "Replace recognized reply prefixes"
 
289
msgstr "Αντικατάσταση αναγνωρισμένων προθεμάτων απαντήσεων"
 
290
 
 
291
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComposerReplaceForwardPrefixes)
 
292
#: configwidget.ui:202
 
293
msgid "Replace recognized forward prefixes"
 
294
msgstr "Αντικατάσταση αναγνωρισμένων προθεμάτων προώθησης"
 
295
 
 
296
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComposerOutlookCompatibleNaming)
 
297
#: configwidget.ui:209
 
298
msgid "Outlook compatible attachment naming"
 
299
msgstr "Συμβατή με outlook ονοματοδοσία συνημμένου"
 
300
 
 
301
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComposerDetectMissingAttachments)
 
302
#: configwidget.ui:216
 
303
msgid "Enable detection of missing attachments"
 
304
msgstr "Ενεργοποίηση εντοπισμού απωλεσθέντων συνημμένων"
 
305
 
286
306
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
287
 
#: configwidget.ui:201
 
307
#: configwidget.ui:233
288
308
msgid "Templates"
289
309
msgstr "Πρότυπα"
290
310
 
291
311
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
292
 
#: configwidget.ui:224
 
312
#: configwidget.ui:256
293
313
msgid "New Message:"
294
314
msgstr "Νέο μήνυμα:"
295
315
 
296
316
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
297
 
#: configwidget.ui:275
 
317
#: configwidget.ui:307
298
318
msgid "Reply to All / Reply to List:"
299
319
msgstr "Απάντηση σε όλους / Απάντηση στη λίστα:"
300
320
 
301
321
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
302
 
#: configwidget.ui:304
 
322
#: configwidget.ui:336
303
323
msgid "Forward Message:"
304
324
msgstr "Προώθηση μηνύματος:"
305
325
 
306
326
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, howDoesThisWorkLabel)
307
 
#: configwidget.ui:335
 
327
#: configwidget.ui:367
308
328
msgid "How does this work?"
309
329
msgstr "Πώς λειτουργεί αυτό;"
310
330
 
311
331
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
312
 
#: configwidget.ui:354
 
332
#: configwidget.ui:386
313
333
msgid "Reply to Sender:"
314
334
msgstr "Απάντηση στον αποστολέα:"
315
335
 
316
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComposerReplaceReplyPrefixes)
317
 
#: configwidget.ui:365
318
 
msgid "Replace recognized reply prefixes"
319
 
msgstr "Αντικατάσταση αναγνωρισμένων προθεμάτων απαντήσεων"
320
 
 
321
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComposerReplaceForwardPrefixes)
322
 
#: configwidget.ui:372
323
 
msgid "Replace recognized forward prefixes"
324
 
msgstr "Αντικατάσταση αναγνωρισμένων προθεμάτων προώθησης"
325
 
 
326
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComposerOutlookCompatibleNaming)
327
 
#: configwidget.ui:379
328
 
msgid "Outlook compatible attachment naming"
329
 
msgstr "Συμβατή με outlook ονοματοδοσία συνημμένου"
330
 
 
331
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComposerDetectMissingAttachments)
332
 
#: configwidget.ui:386
333
 
msgid "Enable detection of missing attachments"
334
 
msgstr "Ενεργοποίηση εντοπισμού απωλεσθέντων συνημμένων"
335
 
 
336
336
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
337
337
#: configwidget.ui:405
338
338
msgid "Invitations"
385
385
msgid "Message List"
386
386
msgstr "Λίστα μηνυμάτων"
387
387
 
 
388
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
388
389
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOption)
389
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
390
390
#: configwidget.ui:566 messagelistsettingseditor.ui:70
391
391
msgid "By Date/Time"
392
392
msgstr "Με βάση ημερομηνία/ώρα"
393
393
 
 
394
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
394
395
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOption)
395
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
396
396
#: configwidget.ui:571 messagelistsettingseditor.ui:75
397
397
msgid "By Most Recent in Discussion"
398
398
msgstr "Με βάση το πιο πρόσφατο στη συζήτηση"
399
399
 
 
400
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
 
401
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mGroupingOption)
400
402
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOption)
401
403
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListGroupingOption)
402
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
403
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mGroupingOption)
404
404
#: configwidget.ui:576 configwidget.ui:631 messagelistsettingseditor.ui:80
405
405
#: messagelistsettingseditor.ui:135
406
406
msgid "By Smart Sender/Receiver"
407
407
msgstr "Με βάση έξυπνο αποστολέα/παραλήπτη"
408
408
 
 
409
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
409
410
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOption)
410
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
411
411
#: configwidget.ui:581 messagelistsettingseditor.ui:85
412
412
msgid "By Subject"
413
413
msgstr "Με βάση το θέμα"
414
414
 
 
415
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
415
416
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOption)
416
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
417
417
#: configwidget.ui:586 messagelistsettingseditor.ui:90
418
418
msgid "By Size"
419
419
msgstr "Με βάση το μέγεθος"
420
420
 
 
421
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
421
422
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOption)
422
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
423
423
#: configwidget.ui:591 messagelistsettingseditor.ui:95
424
424
msgid "By Action Item Status"
425
425
msgstr "Με βάση την κατάσταση αντικειμένου ενέργειας"
426
426
 
 
427
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOrder)
427
428
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOrder)
428
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOrder)
429
429
#: configwidget.ui:600 messagelistsettingseditor.ui:104
430
430
msgid "Ascending"
431
431
msgstr "Αύξουσα"
432
432
 
 
433
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOrder)
433
434
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOrder)
434
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOrder)
435
435
#: configwidget.ui:605 messagelistsettingseditor.ui:109
436
436
msgid "Descending"
437
437
msgstr "Φθίνουσα"
438
438
 
 
439
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
439
440
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
440
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
441
441
#: configwidget.ui:613 messagelistsettingseditor.ui:117
442
442
msgid "Grouping:"
443
443
msgstr "Ομαδοποίηση:"
444
444
 
 
445
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mGroupingOption)
445
446
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListGroupingOption)
446
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mGroupingOption)
447
447
#: configwidget.ui:621 messagelistsettingseditor.ui:125
448
448
msgid "None"
449
449
msgstr "Καμία"
450
450
 
 
451
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mGroupingOption)
451
452
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListGroupingOption)
452
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mGroupingOption)
453
453
#: configwidget.ui:626 messagelistsettingseditor.ui:130
454
454
msgid "By Starting Date of Discussion"
455
455
msgstr "Με βάση την αρχική ημερομηνία συζήτησης"
456
456
 
 
457
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
457
458
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
458
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
459
459
#: configwidget.ui:639 messagelistsettingseditor.ui:62
460
460
msgid "Sorting:"
461
461
msgstr "Ταξινόμηση:"
462
462
 
 
463
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mUseThreading)
463
464
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MessageListUseThreading)
464
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mUseThreading)
465
465
#: configwidget.ui:646 messagelistsettingseditor.ui:143
466
466
msgid "Show threads"
467
467
msgstr "Εμφάνιση νημάτων"
476
476
msgid "Send policy:"
477
477
msgstr "Αποστολή πολιτικής:"
478
478
 
 
479
#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN)
479
480
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNPolicy)
480
 
#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN)
481
481
#: configwidget.ui:699 settings.kcfg.cmake:106
482
482
msgid "Ignore"
483
483
msgstr "Αγνόηση"
484
484
 
 
485
#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN)
485
486
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNPolicy)
486
 
#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN)
487
487
#: configwidget.ui:704 settings.kcfg.cmake:109
488
488
msgid "Ask"
489
489
msgstr "Ερώτηση"
490
490
 
 
491
#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN)
491
492
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNPolicy)
492
 
#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN)
493
493
#: configwidget.ui:709 settings.kcfg.cmake:112
494
494
msgid "Deny"
495
495
msgstr "Άρνηση"
496
496
 
 
497
#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN)
497
498
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNPolicy)
498
 
#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN)
499
499
#: configwidget.ui:714 settings.kcfg.cmake:115
500
500
msgid "Always send"
501
501
msgstr "Αποστολή πάντα"
505
505
msgid "Quote original message:"
506
506
msgstr "Παράθεση αρχικού μηνύματος:"
507
507
 
 
508
#. i18n: ectx: label, entry (MDNQuoteType), group (MDN)
508
509
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNQuoteType)
509
 
#. i18n: ectx: label, entry (MDNQuoteType), group (MDN)
510
510
#: configwidget.ui:730 settings.kcfg.cmake:124
511
511
msgid "Nothing"
512
512
msgstr "Τίποτε"
513
513
 
 
514
#. i18n: ectx: label, entry (MDNQuoteType), group (MDN)
514
515
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNQuoteType)
515
 
#. i18n: ectx: label, entry (MDNQuoteType), group (MDN)
516
516
#: configwidget.ui:735 settings.kcfg.cmake:127
517
517
msgid "Full message"
518
518
msgstr "Πλήρες μήνυμα"
519
519
 
 
520
#. i18n: ectx: label, entry (MDNQuoteType), group (MDN)
520
521
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNQuoteType)
521
 
#. i18n: ectx: label, entry (MDNQuoteType), group (MDN)
522
522
#: configwidget.ui:740 settings.kcfg.cmake:130
523
523
msgid "Only headers"
524
524
msgstr "Μόνο οι κεφαλίδες"