1
# translation of katexmlcheck.po to greek
2
# translation of katexmlcheck.po to Greek
3
# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
4
# Stergios Dramis <sdramis@egnatia.ee.auth.gr>, 2002-2004.
5
# Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>, 2005.
9
"Project-Id-Version: katexmlcheck\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2011-12-10 03:40+0100\n"
12
"PO-Revision-Date: 2005-03-14 23:49+0200\n"
13
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
14
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
22
#: plugin_katexmlcheck.cpp:84
23
msgid "XML Checker Output"
24
msgstr "Έξοδος ελεγκτή XML"
26
#: plugin_katexmlcheck.cpp:89
28
msgstr "Έλεγχος εγκυρότητας XML"
30
#: plugin_katexmlcheck.cpp:96
34
#: plugin_katexmlcheck.cpp:97
38
#: plugin_katexmlcheck.cpp:99
42
#: plugin_katexmlcheck.cpp:101
46
#: plugin_katexmlcheck.cpp:254
48
msgid "<b>Error:</b> Could not create temporary file '%1'."
49
msgstr "<b>Σφάλμα:</b> Αδύνατη η δημιουργία του προσωρινού αρχείου '%1'."
51
#: plugin_katexmlcheck.cpp:323
53
"<b>Error:</b> Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is "
54
"installed. It is part of libxml2."
56
"<b>Σφάλμα:</b> Αποτυχία εκτέλεσης του xmllint. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι το "
57
"xmllint είναι εγκατεστημένο. Είναι τμήμα του libxml2."
59
#. i18n: ectx: Menu (xml)