268
268
msgstr "Miaj etikedoj"
270
#: digikam/album/albummanager.cpp:1068
270
#: digikam/album/albummanager.cpp:1070
271
271
#: digikam/utils/editablesearchtreeview.cpp:82
272
272
#: utilities/kipiiface/kipiimagecollectionselector.cpp:198
273
273
msgid "My Searches"
276
#: digikam/album/albummanager.cpp:2014
276
#: digikam/album/albummanager.cpp:2016
277
277
msgid "The collection location supplied is invalid or currently not available."
280
#: digikam/album/albummanager.cpp:2038
280
#: digikam/album/albummanager.cpp:2040
281
281
msgid "No parent found for album."
284
#: digikam/album/albummanager.cpp:2045
284
#: digikam/album/albummanager.cpp:2047
285
285
msgid "Album name cannot be empty."
288
#: digikam/album/albummanager.cpp:2051
288
#: digikam/album/albummanager.cpp:2053
289
289
msgid "Album name cannot contain '/'."
292
#: digikam/album/albummanager.cpp:2057
292
#: digikam/album/albummanager.cpp:2059
293
293
msgid "createPAlbum does not accept the root album as parent."
296
#: digikam/album/albummanager.cpp:2071
296
#: digikam/album/albummanager.cpp:2073
297
297
msgid "An existing album has the same name."
300
#: digikam/album/albummanager.cpp:2084
300
#: digikam/album/albummanager.cpp:2086
301
301
msgid "Failed to create directory,"
304
#: digikam/album/albummanager.cpp:2093
304
#: digikam/album/albummanager.cpp:2095
305
305
msgid "Failed to add album to database"
308
#: digikam/album/albummanager.cpp:2120 digikam/album/albummanager.cpp:2213
309
#: digikam/album/albummanager.cpp:2322 digikam/album/albummanager.cpp:2377
310
#: digikam/album/albummanager.cpp:2413
308
#: digikam/album/albummanager.cpp:2122 digikam/album/albummanager.cpp:2215
309
#: digikam/album/albummanager.cpp:2325 digikam/album/albummanager.cpp:2380
310
#: digikam/album/albummanager.cpp:2416
311
311
msgid "No such album"
314
#: digikam/album/albummanager.cpp:2126
314
#: digikam/album/albummanager.cpp:2128
315
315
msgid "Cannot rename root album"
318
#: digikam/album/albummanager.cpp:2132
318
#: digikam/album/albummanager.cpp:2134
319
319
msgid "Cannot rename album root album"
322
#: digikam/album/albummanager.cpp:2138
322
#: digikam/album/albummanager.cpp:2140
323
323
msgid "Album name cannot contain '/'"
326
#: digikam/album/albummanager.cpp:2145
326
#: digikam/album/albummanager.cpp:2147
328
328
"Another album with the same name already exists.\n"
329
329
"Please choose another name."
332
#: digikam/album/albummanager.cpp:2165
332
#: digikam/album/albummanager.cpp:2167
333
333
msgid "Failed to rename Album"
336
#: digikam/album/albummanager.cpp:2219
336
#: digikam/album/albummanager.cpp:2221
337
337
msgid "Cannot edit root album"
340
#: digikam/album/albummanager.cpp:2251
340
#: digikam/album/albummanager.cpp:2253
341
341
msgid "No parent found for tag"
344
#: digikam/album/albummanager.cpp:2258
344
#: digikam/album/albummanager.cpp:2260
345
345
msgid "Tag name cannot be empty"
348
#: digikam/album/albummanager.cpp:2264 digikam/album/albummanager.cpp:2389
348
#: digikam/album/albummanager.cpp:2266 digikam/album/albummanager.cpp:2392
349
349
msgid "Tag name cannot contain '/'"
352
#: digikam/album/albummanager.cpp:2271 digikam/tags/tageditdlg.cpp:433
352
#: digikam/album/albummanager.cpp:2273 digikam/tags/tageditdlg.cpp:433
353
353
msgid "Tag name already exists"
356
#: digikam/album/albummanager.cpp:2280
356
#: digikam/album/albummanager.cpp:2282
357
357
msgid "Failed to add tag to database"
360
#: digikam/album/albummanager.cpp:2328
360
#: digikam/album/albummanager.cpp:2331
361
361
msgid "Cannot delete Root Tag"
364
#: digikam/album/albummanager.cpp:2383 digikam/album/albummanager.cpp:2474
364
#: digikam/album/albummanager.cpp:2386 digikam/album/albummanager.cpp:2478
365
365
msgid "Cannot edit root tag"
368
#: digikam/album/albummanager.cpp:2396
368
#: digikam/album/albummanager.cpp:2399
370
370
"Another tag with the same name already exists.\n"
371
371
"Please choose another name."
374
#: digikam/album/albummanager.cpp:2419
374
#: digikam/album/albummanager.cpp:2422
375
375
msgid "Cannot move root tag"
378
#: digikam/album/albummanager.cpp:2425
378
#: digikam/album/albummanager.cpp:2428
380
380
"Another tag with the same name already exists.\n"
381
381
"Please rename the tag before moving it."
384
#: digikam/album/albummanager.cpp:2468
384
#: digikam/album/albummanager.cpp:2472
385
385
msgid "No such tag"
2070
2076
"- Rebuild all fingerprints (takes a long time)"
2073
#: digikam/main/digikamapp.cpp:3058
2079
#: digikam/main/digikamapp.cpp:3067
2074
2080
msgid "Update of people database completed."
2077
#: digikam/main/digikamapp.cpp:3109
2083
#: digikam/main/digikamapp.cpp:3118
2078
2084
msgid "Select folder to parse"
2081
#: digikam/main/digikamapp.cpp:3123
2087
#: digikam/main/digikamapp.cpp:3132
2082
2088
msgid "Select folders to import into album"
2085
#: digikam/main/digikamapp.cpp:3147
2091
#: digikam/main/digikamapp.cpp:3156
2087
2093
"<p>Please select the destination album from the digiKam library to import "
2088
2094
"folders into.</p>"
2091
#: digikam/main/digikamapp.cpp:3279
2097
#: digikam/main/digikamapp.cpp:3288
2092
2098
msgid "Adjust Exif Orientation Tag"
2095
#: digikam/main/digikamapp.cpp:3283
2101
#: digikam/main/digikamapp.cpp:3292
2096
2102
msgctxt "normal exif orientation"
2098
2104
msgstr "Normal"
2100
#: digikam/main/digikamapp.cpp:3284 libs/dmetadata/dmetadata.cpp:2208
2106
#: digikam/main/digikamapp.cpp:3293 libs/dmetadata/dmetadata.cpp:2239
2101
2107
msgid "Flipped Horizontally"
2104
#: digikam/main/digikamapp.cpp:3285
2110
#: digikam/main/digikamapp.cpp:3294
2105
2111
msgid "Rotated Upside Down"
2108
#: digikam/main/digikamapp.cpp:3286 libs/dmetadata/dmetadata.cpp:2212
2114
#: digikam/main/digikamapp.cpp:3295 libs/dmetadata/dmetadata.cpp:2243
2109
2115
msgid "Flipped Vertically"
2112
#: digikam/main/digikamapp.cpp:3287
2118
#: digikam/main/digikamapp.cpp:3296
2113
2119
msgid "Rotated Right / Horiz. Flipped"
2116
#: digikam/main/digikamapp.cpp:3288 libs/dmetadata/dmetadata.cpp:2220
2122
#: digikam/main/digikamapp.cpp:3297 libs/dmetadata/dmetadata.cpp:2251
2117
2123
msgid "Rotated Right"
2120
#: digikam/main/digikamapp.cpp:3289
2126
#: digikam/main/digikamapp.cpp:3298
2121
2127
msgid "Rotated Right / Vert. Flipped"
2124
#: digikam/main/digikamapp.cpp:3290 libs/dmetadata/dmetadata.cpp:2216
2130
#: digikam/main/digikamapp.cpp:3299 libs/dmetadata/dmetadata.cpp:2247
2125
2131
msgid "Rotated Left"
2686
2692
msgid "LibKface"
2689
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:310
2695
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:314
2690
2696
msgid "Open With"
2691
2697
msgstr "Malfermu per"
2693
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:322
2699
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:326
2694
2700
#: imageplugins/color/imageplugin_color.cpp:349
2695
2701
msgid "Other..."
2698
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:331
2704
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:335
2699
2705
msgid "Open With..."
2700
2706
msgstr "Malfermi per..."
2702
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:446
2708
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:450
2703
2709
msgid "New Tag..."
2706
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:464
2712
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:468
2707
2713
msgctxt "Edit Tag Properties"
2708
2714
msgid "Properties..."
2711
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:505
2717
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:509
2712
2718
msgid "Reset Album Icon"
2715
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:516
2721
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:520
2716
2722
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:806
2717
2723
msgid "Assign Tag"
2720
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:532
2726
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:536
2721
2727
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:807
2722
2728
msgid "Remove Tag"
2725
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:549
2731
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:553
2726
2732
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:832
2727
2733
msgid "Assign Labels"
2730
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:581
2736
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:585
2731
2737
msgid "Create Tag From Address Book"
2734
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:640
2740
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:644
2735
2741
#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:332
2737
2743
msgstr "Importi"
2739
2745
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:653
2747
#| msgid "No description available"
2748
msgid "No import plugins available"
2749
msgstr "Neniu priskribo uzebla"
2751
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:663
2741
2753
msgstr "Eksporti"
2743
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:669
2755
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:686
2744
2756
msgid "Batch Process"
2747
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:721
2759
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:699
2761
#| msgid "No description available"
2762
msgid "No batch process plugins available"
2763
msgstr "Neniu priskribo uzebla"
2765
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:745
2748
2766
#: libs/models/abstractalbummodel.cpp:393
2749
2767
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:88
2750
2768
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:95
2754
2772
msgstr "Albumo"
2756
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:722
2774
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:746
2757
2775
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:183
2761
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:730
2779
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:754
2763
2781
msgstr "Etikedo"
2765
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:757
2783
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:781
2767
2785
msgstr "Iri al"
2769
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:777
2787
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:801
2770
2788
msgid "Add to Existing Queue"
2773
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:817
2791
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:841
2774
2792
msgid "All Tags"
2777
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:817
2795
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:841
2779
2797
#| msgid "&Albums"
2780
2798
msgid "All Albums"
2781
2799
msgstr "&Albumoj"
2783
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:819
2801
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:843
2784
2802
msgctxt "select tags menu"
2788
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:824
2789
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:834
2806
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:848
2807
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:858
2790
2808
msgid "Children"
2793
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:825
2794
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:835
2811
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:849
2812
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:859
2795
2813
msgid "Parents"
2798
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:829
2816
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:853
2799
2817
msgctxt "deselect tags menu"
2800
2818
msgid "Deselect"
2803
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:892
2821
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:920
2805
2823
#| msgid "Crop"
2809
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:925
2827
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:953
2810
2828
msgctxt "@action:inmenu"
2811
2829
msgid "Open All Groups"
2814
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:931
2832
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:959
2815
2833
msgctxt "@action:inmenu"
2816
2834
msgid "Close All Groups"
2819
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:950
2820
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:995
2837
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:978
2838
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:1023
2821
2839
msgctxt "@action:inmenu"
2822
2840
msgid "Show Grouped Images"
2825
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:956
2826
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:999
2843
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:984
2844
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:1027
2827
2845
msgctxt "@action:inmenu"
2828
2846
msgid "Hide Grouped Images"
2831
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:966
2849
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:994
2833
2851
#| msgid "Crop"
2834
2852
msgctxt "@action:inmenu"
2835
2853
msgid "Ungroup"
2838
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:972
2856
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:1000
2840
2858
#| msgid "Remove Group"
2841
2859
msgctxt "@action:inmenu"
2842
2860
msgid "Remove From Group"
2843
2861
msgstr "Elpreni grupon"
2845
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:981
2863
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:1009
2846
2864
msgctxt "@action:inmenu"
2847
2865
msgid "Group Selected Here"
2850
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:985
2868
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:1013
2851
2869
msgctxt "@action:inmenu"
2852
2870
msgid "Group Selected By Time"
2855
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:1008
2873
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:1036
2857
2875
#| msgid "Remove Group"
2858
2876
msgctxt "@action:inmenu"
2859
2877
msgid "Remove Selected From Groups"
2860
2878
msgstr "Elpreni grupon"
2862
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:1012
2880
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:1040
2863
2881
msgctxt "@action:inmenu"
2864
2882
msgid "Ungroup Selected"
2867
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:1100
2885
#: digikam/utils/contextmenuhelper.cpp:1128
2868
2886
#, fuzzy, kde-format
2869
2887
#| msgid "&Move to Trash"
2870
2888
msgctxt "@action:inmenu Pluralized"
3012
3030
"style='margin-bottom: 0px; margin-left:20px;'>The digiKam team</p>"
3015
#: digikam/views/digikamview.cpp:283
3016
#: utilities/queuemanager/views/toolslistview.cpp:75
3022
#: digikam/views/digikamview.cpp:900
3023
msgid "Fuzzy Sketch Search"
3026
#: digikam/views/digikamview.cpp:904
3027
msgid "Fuzzy Image Search"
3030
#: digikam/views/digikamview.cpp:908
3034
#: digikam/views/digikamview.cpp:913 libs/database/schemaupdater.cpp:965
3036
msgstr "Lasta serĉo"
3038
#: digikam/views/digikamview.cpp:917 digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:663
3042
#: digikam/views/digikamview.cpp:1816
3044
msgid "Preparing slideshow of 1 image. Please wait..."
3045
msgid_plural "Preparing slideshow of %1 images. Please wait..."
3049
#: digikam/views/digikamview.cpp:1907
3051
msgid "Failed to revise Exif orientation for file %1."
3054
#: digikam/views/digikamview.cpp:1912
3055
msgid "Failed to revise Exif orientation these files:"
3058
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:334
3033
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:335
3059
3034
msgid "Calendar"
3060
3035
msgstr "Kalendaro"
3062
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:413
3037
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:414
3063
3038
msgid "Time Unit:"
3066
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:415
3041
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:416
3069
3044
#| msgid_plural "Days"
3073
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:416
3048
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:417
3077
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:417
3052
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:418
3079
3054
msgstr "Monato"
3081
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:418
3056
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:419
3085
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:421
3060
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:422
3087
3062
"<p>Select the histogram time unit.</p><p>You can change the graph decade to "
3088
3063
"zoom in or zoom out over time.</p>"
3091
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:428
3066
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:429
3093
3068
"<p>Select the histogram scale.</p><p>If the date's maximal counts are small, "
3094
3069
"you can use the linear scale.</p><p>Logarithmic scale can be used when the "
3096
3071
"visible on the graph.</p>"
3099
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:435
3074
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:436
3100
3075
#: libs/dimg/filters/greycstoration/greycstorationsettings.cpp:235
3101
3076
#: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:175
3103
3078
msgstr "Lineara"
3105
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:441
3080
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:442
3106
3081
msgid "Logarithmic"
3109
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:478
3084
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:479
3110
3085
msgid "Clear current selection"
3113
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:479
3088
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:480
3115
3090
"If you press this button, the current date selection on the time-line will "
3119
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:482
3094
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:483
3121
3096
"Enter the name of the current dates search to save in the \"My Searches\" "
3125
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:488
3100
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:489
3126
3101
msgid "Save current selection to a new virtual Album"
3129
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:489
3104
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:490
3131
3106
"If you press this button, the dates selected on the time-line will be saved "
3132
3107
"to a new search virtual Album using the name set on the left."
3135
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:913
3110
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:664 digikam/views/digikamview.cpp:917
3114
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:914
3137
3116
#| msgid "Search:"
3138
3117
msgctxt "Search images, access stored searches"
3140
3119
msgstr "Serĉi:"
3142
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:1007
3121
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:1008
3143
3122
msgid "Fuzzy Searches"
3146
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:1100
3125
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:1101
3148
3127
#| msgid "Last Search"
3149
3128
msgctxt "Search images on a map"
3150
3129
msgid "Map Search"
3151
3130
msgstr "Lasta serĉo"
3153
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:1149
3132
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:1150
3154
3133
msgid "Scan collection for faces"
3157
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:1156
3136
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:1157
3159
3138
#| msgid "Delete Tag"
3160
3139
msgid "People Tags"
3161
3140
msgstr "Forviŝu etikedon"
3163
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:1182
3142
#: digikam/views/leftsidebarwidgets.cpp:1183
3164
3143
msgctxt "Browse images sorted by depicted people"
3147
#: digikam/views/digikamview.cpp:283
3148
#: utilities/queuemanager/views/toolslistview.cpp:75
3154
#: digikam/views/digikamview.cpp:900
3155
msgid "Fuzzy Sketch Search"
3158
#: digikam/views/digikamview.cpp:904
3159
msgid "Fuzzy Image Search"
3162
#: digikam/views/digikamview.cpp:908
3166
#: digikam/views/digikamview.cpp:913 libs/database/schemaupdater.cpp:965
3168
msgstr "Lasta serĉo"
3170
#: digikam/views/digikamview.cpp:1824
3172
msgid "Preparing slideshow of 1 image. Please wait..."
3173
msgid_plural "Preparing slideshow of %1 images. Please wait..."
3177
#: digikam/views/digikamview.cpp:1916
3179
msgid "Failed to revise Exif orientation for file %1."
3182
#: digikam/views/digikamview.cpp:1921
3183
msgid "Failed to revise Exif orientation these files:"
3168
3186
#: imageplugins/color/adjustcurvestool.cpp:97
3169
3187
#: libs/dimg/filters/curves/curvesfilter.h:63
3170
3188
msgid "Adjust Curves"
3933
3951
msgid "This value adjusts the brightness in image corners."
3936
#: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:136
3940
#: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:143
3942
"Here you can see the image selection preview with red eye reduction applied."
3945
#: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:155
3946
msgid "Sensitivity:"
3949
#: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:160
3951
"<p>Control the red pixel selection threshold.</p><p>Low values will select "
3952
"more red pixels (aggressive correction), high values will select fewer (mild "
3953
"correction). Use a low value if an eye has been selected exactly. Use a high "
3954
"value if other parts of the face have been selected too.</p>"
3957
#: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:166
3958
msgctxt "Smoothness when blurring border of changed pixels"
3962
#: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:171
3964
"Sets the smoothness value when blurring the border of the changed pixels. "
3965
"This leads to a more naturally looking pupil."
3968
#: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:175
3969
msgid "Coloring Tint:"
3972
#: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:178
3973
msgid "Sets a custom color when re-colorizing the eyes."
3976
#: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:188
3980
#: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:193
3982
"Set the tint level to adjust the luminosity of the new color of the pupil."
3985
#: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:427
3988
msgid "Red Eye Filter"
3991
#: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:429
3992
msgid "Red Eyes Correction"
3995
#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:120
3996
#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:351
3997
#: utilities/queuemanager/basetools/enhance/restoration.cpp:52
4001
#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:138
4002
#: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:196
3954
#: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:148
3958
#: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:170
4006
3959
#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:144
4007
#: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:170
4008
3960
#: imageplugins/transform/resizetool.cpp:249
4009
3961
#: utilities/queuemanager/basetools/enhance/restoration.cpp:69
4010
3962
msgid "Visit CImg library website"
3965
#: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:172
4013
3966
#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:146
4014
#: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:172
4015
3967
msgid "Filtering type:"
4018
#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:149
4019
msgctxt "no restoration preset"
4023
#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:150
4024
#: utilities/queuemanager/basetools/enhance/restoration.cpp:73
4025
msgid "Reduce Uniform Noise"
4028
#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:151
4029
#: utilities/queuemanager/basetools/enhance/restoration.cpp:74
4030
msgid "Reduce JPEG Artifacts"
4033
#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:152
4034
#: utilities/queuemanager/basetools/enhance/restoration.cpp:75
4035
msgid "Reduce Texturing"
4038
#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:153
4039
#: utilities/queuemanager/basetools/enhance/restoration.cpp:76
4041
"<p>Select the filter preset to use for photograph restoration here:</"
4042
"p><p><b>None</b>: Most common values. Puts settings to default.<br/"
4043
"><b>Reduce Uniform Noise</b>: reduce small image artifacts such as sensor "
4044
"noise.<br/><b>Reduce JPEG Artifacts</b>: reduce large image artifacts, such "
4045
"as a JPEG compression mosaic.<br/><b>Reduce Texturing</b>: reduce image "
4046
"artifacts, such as paper texture, or Moire patterns on scanned images.</p>"
4049
#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:358
4050
msgid "Photograph Restoration Settings File to Load"
4053
#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:372
4055
msgid "\"%1\" is not a Photograph Restoration settings text file."
4058
#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:382
4059
msgid "Cannot load settings from the Photograph Restoration text file."
4062
#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:396
4063
msgid "Photograph Restoration Settings File to Save"
4066
#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:411
4067
msgid "Cannot save settings to the Photograph Restoration text file."
4070
#: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:148
4074
3970
#: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:175
4075
3971
msgctxt "no inpainting type"
4225
4126
msgid "Local Contrast"
4129
#: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:136
4133
#: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:143
4135
"Here you can see the image selection preview with red eye reduction applied."
4138
#: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:155
4139
msgid "Sensitivity:"
4142
#: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:160
4144
"<p>Control the red pixel selection threshold.</p><p>Low values will select "
4145
"more red pixels (aggressive correction), high values will select fewer (mild "
4146
"correction). Use a low value if an eye has been selected exactly. Use a high "
4147
"value if other parts of the face have been selected too.</p>"
4150
#: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:166
4151
msgctxt "Smoothness when blurring border of changed pixels"
4155
#: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:171
4157
"Sets the smoothness value when blurring the border of the changed pixels. "
4158
"This leads to a more naturally looking pupil."
4161
#: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:175
4162
msgid "Coloring Tint:"
4165
#: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:178
4166
msgid "Sets a custom color when re-colorizing the eyes."
4169
#: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:188
4173
#: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:193
4175
"Set the tint level to adjust the luminosity of the new color of the pupil."
4178
#: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:426
4181
msgid "Red Eye Filter"
4184
#: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:428
4185
msgid "Red Eyes Correction"
4188
#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:120
4189
#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:349
4190
#: utilities/queuemanager/basetools/enhance/restoration.cpp:52
4194
#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:149
4195
msgctxt "no restoration preset"
4199
#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:150
4200
#: utilities/queuemanager/basetools/enhance/restoration.cpp:73
4201
msgid "Reduce Uniform Noise"
4204
#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:151
4205
#: utilities/queuemanager/basetools/enhance/restoration.cpp:74
4206
msgid "Reduce JPEG Artifacts"
4209
#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:152
4210
#: utilities/queuemanager/basetools/enhance/restoration.cpp:75
4211
msgid "Reduce Texturing"
4214
#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:153
4215
#: utilities/queuemanager/basetools/enhance/restoration.cpp:76
4217
"<p>Select the filter preset to use for photograph restoration here:</"
4218
"p><p><b>None</b>: Most common values. Puts settings to default.<br/"
4219
"><b>Reduce Uniform Noise</b>: reduce small image artifacts such as sensor "
4220
"noise.<br/><b>Reduce JPEG Artifacts</b>: reduce large image artifacts, such "
4221
"as a JPEG compression mosaic.<br/><b>Reduce Texturing</b>: reduce image "
4222
"artifacts, such as paper texture, or Moire patterns on scanned images.</p>"
4225
#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:356
4226
msgid "Photograph Restoration Settings File to Load"
4229
#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:370
4231
msgid "\"%1\" is not a Photograph Restoration settings text file."
4234
#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:380
4235
msgid "Cannot load settings from the Photograph Restoration text file."
4238
#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:394
4239
msgid "Photograph Restoration Settings File to Save"
4242
#: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:409
4243
msgid "Cannot save settings to the Photograph Restoration text file."
4228
4246
#: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:108
4229
4247
#: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:403
4230
4248
msgid "Blur Effects"
4334
4352
"This value controls the smoothing effect of the pencil under the canvas."
4337
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:113
4338
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:386
4339
msgid "Distortion Effects"
4342
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:117
4343
msgid "This is the preview of the distortion effect applied to the photograph."
4346
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:131
4350
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:132
4354
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:133
4355
msgid "Cylindrical Hor."
4358
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:134
4359
msgid "Cylindrical Vert."
4362
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:135
4363
msgid "Cylindrical H/V."
4366
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:136
4370
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:137
4371
msgid "Multiple Corners"
4374
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:138
4378
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:139
4382
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:140
4383
msgid "Block Waves 1"
4386
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:141
4387
msgid "Block Waves 2"
4390
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:142
4391
msgid "Circular Waves 1"
4394
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:143
4395
msgid "Circular Waves 2"
4398
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:144
4399
msgid "Polar Coordinates"
4400
msgstr "Polaj koordinatoj"
4402
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:145
4403
msgid "Unpolar Coordinates"
4406
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:146
4410
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:148
4412
"<p>Here, select the type of effect to apply to an image.</p><p><b>Fish Eyes</"
4413
"b>: warps the photograph around a 3D spherical shape to reproduce the common "
4414
"photograph 'Fish Eyes' effect.</p><p><b>Twirl</b>: spins the photograph to "
4415
"produce a Twirl pattern.</p><p><b>Cylinder Hor.</b>: warps the photograph "
4416
"around a horizontal cylinder.</p><p><b>Cylinder Vert.</b>: warps the "
4417
"photograph around a vertical cylinder.</p><p><b>Cylinder H/V.</b>: warps the "
4418
"photograph around 2 cylinders, vertical and horizontal.</p><p><b>Caricature</"
4419
"b>: distorts the photograph with the 'Fish Eyes' effect inverted.</"
4420
"p><p><b>Multiple Corners</b>: splits the photograph like a multiple corners "
4421
"pattern.</p><p><b>Waves Horizontal</b>: distorts the photograph with "
4422
"horizontal waves.</p><p><b>Waves Vertical</b>: distorts the photograph with "
4423
"vertical waves.</p><p><b>Block Waves 1</b>: divides the image into cells and "
4424
"makes it look as if it is being viewed through glass blocks.</p><p><b>Block "
4425
"Waves 2</b>: like Block Waves 1 but with another version of glass blocks "
4426
"distortion.</p><p><b>Circular Waves 1</b>: distorts the photograph with "
4427
"circular waves.</p><p><b>Circular Waves 2</b>: another variation of the "
4428
"Circular Waves effect.</p><p><b>Polar Coordinates</b>: converts the "
4429
"photograph from rectangular to polar coordinates.</p><p><b>Unpolar "
4430
"Coordinates</b>: the Polar Coordinate effect inverted.</p><p><b>Tile</b>: "
4431
"splits the photograph into square blocks and moves them randomly inside the "
4435
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:173
4436
#: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:163
4437
msgctxt "level of the effect"
4441
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:178
4442
#: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:168
4443
msgid "Set here the level of the effect."
4446
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:180
4447
#: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:170
4451
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:185
4453
"This value controls the iterations to use for Waves, Tile, and Neon effects."
4456
4355
#: imageplugins/filters/filmgraintool.cpp:84
4457
4356
#: imageplugins/filters/filmgraintool.cpp:169
4458
4357
#: utilities/queuemanager/basetools/filters/filmgrain.cpp:50
4607
4506
"detects the edges in a photograph and their strength.</p>"
4509
#: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:163
4510
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:173
4511
msgctxt "level of the effect"
4515
#: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:168
4516
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:178
4517
msgid "Set here the level of the effect."
4520
#: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:170
4521
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:180
4610
4525
#: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:175
4612
4527
"This value controls the number of iterations to use with the Neon and Find "
4613
4528
"Edges effects."
4531
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:113
4532
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:385
4533
msgid "Distortion Effects"
4536
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:117
4537
msgid "This is the preview of the distortion effect applied to the photograph."
4540
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:131
4544
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:132
4548
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:133
4549
msgid "Cylindrical Hor."
4552
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:134
4553
msgid "Cylindrical Vert."
4556
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:135
4557
msgid "Cylindrical H/V."
4560
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:136
4564
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:137
4565
msgid "Multiple Corners"
4568
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:138
4572
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:139
4576
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:140
4577
msgid "Block Waves 1"
4580
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:141
4581
msgid "Block Waves 2"
4584
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:142
4585
msgid "Circular Waves 1"
4588
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:143
4589
msgid "Circular Waves 2"
4592
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:144
4593
msgid "Polar Coordinates"
4594
msgstr "Polaj koordinatoj"
4596
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:145
4597
msgid "Unpolar Coordinates"
4600
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:146
4604
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:148
4606
"<p>Here, select the type of effect to apply to an image.</p><p><b>Fish Eyes</"
4607
"b>: warps the photograph around a 3D spherical shape to reproduce the common "
4608
"photograph 'Fish Eyes' effect.</p><p><b>Twirl</b>: spins the photograph to "
4609
"produce a Twirl pattern.</p><p><b>Cylinder Hor.</b>: warps the photograph "
4610
"around a horizontal cylinder.</p><p><b>Cylinder Vert.</b>: warps the "
4611
"photograph around a vertical cylinder.</p><p><b>Cylinder H/V.</b>: warps the "
4612
"photograph around 2 cylinders, vertical and horizontal.</p><p><b>Caricature</"
4613
"b>: distorts the photograph with the 'Fish Eyes' effect inverted.</"
4614
"p><p><b>Multiple Corners</b>: splits the photograph like a multiple corners "
4615
"pattern.</p><p><b>Waves Horizontal</b>: distorts the photograph with "
4616
"horizontal waves.</p><p><b>Waves Vertical</b>: distorts the photograph with "
4617
"vertical waves.</p><p><b>Block Waves 1</b>: divides the image into cells and "
4618
"makes it look as if it is being viewed through glass blocks.</p><p><b>Block "
4619
"Waves 2</b>: like Block Waves 1 but with another version of glass blocks "
4620
"distortion.</p><p><b>Circular Waves 1</b>: distorts the photograph with "
4621
"circular waves.</p><p><b>Circular Waves 2</b>: another variation of the "
4622
"Circular Waves effect.</p><p><b>Polar Coordinates</b>: converts the "
4623
"photograph from rectangular to polar coordinates.</p><p><b>Unpolar "
4624
"Coordinates</b>: the Polar Coordinate effect inverted.</p><p><b>Tile</b>: "
4625
"splits the photograph into square blocks and moves them randomly inside the "
4629
#: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:185
4631
"This value controls the iterations to use for Waves, Tile, and Neon effects."
4616
4634
#: imageplugins/transform/perspectivetool.cpp:112
4617
4635
msgid "Perspective"
5500
5518
msgid "Unknown"
5501
5519
msgstr "Nekonata"
5503
#: libs/database/collectionmanager.cpp:614
5505
msgctxt "\"relative path\" on harddisk partition with \"UUID\""
5506
msgid "Folder \"%1\" on the volume with the id \"%2\""
5509
#: libs/database/collectionmanager.cpp:620
5511
msgctxt "\"relative path\" on harddisk partition with \"label\""
5512
msgid "Folder \"%1\" on the volume labeled \"%2\""
5515
#: libs/database/collectionmanager.cpp:851
5516
msgid "Sorry, digiKam does not support remote URLs as collections."
5519
#: libs/database/collectionmanager.cpp:870
5520
#: libs/database/collectionmanager.cpp:1055
5521
msgid "The selected folder does not exist or is not readable"
5524
#: libs/database/collectionmanager.cpp:885
5526
msgid "There is already a collection containing the folder \"%1\""
5529
#: libs/database/collectionmanager.cpp:907
5530
msgid "The storage media can be uniquely identified."
5533
#: libs/database/collectionmanager.cpp:919
5534
msgid "The collection is located on your harddisk"
5537
#: libs/database/collectionmanager.cpp:955
5539
"This is a CD/DVD, which is identified by the label that you can set in your "
5540
"CD burning application. There is already another entry with the same label. "
5541
"The two will be distinguished by the files in the top directory, so please "
5542
"do not append files to the CD, or it will not be recognized. In the future, "
5543
"please set a unique label on your CDs and DVDs if you intend to use them "
5547
#: libs/database/collectionmanager.cpp:968
5550
"This is a CD/DVD. It will be identified by the label (\"%1\")that you have "
5551
"set in your CD burning application. If you create further CDs for use with "
5552
"digikam in the future, please remember to give them a unique label as well."
5555
#: libs/database/collectionmanager.cpp:981
5558
"This is a removable storage medium that will be identified by its label "
5562
#: libs/database/collectionmanager.cpp:995
5565
"This entry will only be identified by the path where it is found on your "
5566
"system (\"%1\"). No more specific means of identification (UUID, label) is "
5570
#: libs/database/collectionmanager.cpp:1010
5572
"It is not possible on your system to identify the storage medium of this "
5573
"path. It will be added using the file path as the only identifier. This will "
5574
"work well for your local hard disk."
5577
#: libs/database/collectionmanager.cpp:1031
5579
"You need to locally mount your Samba share. Sorry, digiKam does currently "
5580
"not support smb:// URLs. "
5583
#: libs/database/collectionmanager.cpp:1034
5585
"Your network storage must be set up to be accessible as files and folders "
5586
"through the operating system. DigiKam does not support remote URLs."
5589
#: libs/database/collectionmanager.cpp:1070
5590
msgid "There is already a collection for a network share with the same path."
5593
#: libs/database/collectionmanager.cpp:1082
5595
"The network share will be identified by the path you selected. If the path "
5596
"is empty, the share will be considered unavailable."
5599
5521
#: libs/database/schemaupdater.cpp:177
5774
5696
msgid "RAW image file (%1)"
5699
#: libs/database/collectionmanager.cpp:616
5701
msgctxt "\"relative path\" on harddisk partition with \"UUID\""
5702
msgid "Folder \"%1\" on the volume with the id \"%2\""
5705
#: libs/database/collectionmanager.cpp:622
5707
msgctxt "\"relative path\" on harddisk partition with \"label\""
5708
msgid "Folder \"%1\" on the volume labeled \"%2\""
5711
#: libs/database/collectionmanager.cpp:855
5712
msgid "Sorry, digiKam does not support remote URLs as collections."
5715
#: libs/database/collectionmanager.cpp:874
5716
#: libs/database/collectionmanager.cpp:1059
5717
msgid "The selected folder does not exist or is not readable"
5720
#: libs/database/collectionmanager.cpp:889
5722
msgid "There is already a collection containing the folder \"%1\""
5725
#: libs/database/collectionmanager.cpp:911
5726
msgid "The storage media can be uniquely identified."
5729
#: libs/database/collectionmanager.cpp:923
5730
msgid "The collection is located on your harddisk"
5733
#: libs/database/collectionmanager.cpp:959
5735
"This is a CD/DVD, which is identified by the label that you can set in your "
5736
"CD burning application. There is already another entry with the same label. "
5737
"The two will be distinguished by the files in the top directory, so please "
5738
"do not append files to the CD, or it will not be recognized. In the future, "
5739
"please set a unique label on your CDs and DVDs if you intend to use them "
5743
#: libs/database/collectionmanager.cpp:972
5746
"This is a CD/DVD. It will be identified by the label (\"%1\")that you have "
5747
"set in your CD burning application. If you create further CDs for use with "
5748
"digikam in the future, please remember to give them a unique label as well."
5751
#: libs/database/collectionmanager.cpp:985
5754
"This is a removable storage medium that will be identified by its label "
5758
#: libs/database/collectionmanager.cpp:999
5761
"This entry will only be identified by the path where it is found on your "
5762
"system (\"%1\"). No more specific means of identification (UUID, label) is "
5766
#: libs/database/collectionmanager.cpp:1014
5768
"It is not possible on your system to identify the storage medium of this "
5769
"path. It will be added using the file path as the only identifier. This will "
5770
"work well for your local hard disk."
5773
#: libs/database/collectionmanager.cpp:1035
5775
"You need to locally mount your Samba share. Sorry, digiKam does currently "
5776
"not support smb:// URLs. "
5779
#: libs/database/collectionmanager.cpp:1038
5781
"Your network storage must be set up to be accessible as files and folders "
5782
"through the operating system. DigiKam does not support remote URLs."
5785
#: libs/database/collectionmanager.cpp:1074
5786
msgid "There is already a collection for a network share with the same path."
5789
#: libs/database/collectionmanager.cpp:1086
5791
"The network share will be identified by the path you selected. If the path "
5792
"is empty, the share will be considered unavailable."
5777
5795
#: libs/database/thumbnaildatabaseaccess.cpp:194
5778
5796
#: libs/database/databaseaccess.cpp:251
6360
6378
msgid "Bug reports, feedback and icons"
6363
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:125
6381
#: libs/dialogs/infodlg.cpp:74 libs/widgets/common/dhistoryview.cpp:135
6382
msgid "Copy to Clipboard"
6383
msgstr "Kopii al la poŝo"
6385
#: libs/dialogs/infodlg.cpp:95
6387
msgid "<font size=\"5\">%1</font><br/><b>Version %2</b><p>%3</p>"
6390
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:159
6392
#| msgid "Thumbnail"
6396
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:159
6397
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:929
6398
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:237
6402
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:162
6364
6403
msgid "List of files that are about to be deleted."
6365
6404
msgstr "Listo de dosieroj kiuj estas forigotaj."
6367
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:126
6406
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:163
6368
6407
msgid "This is the list of items that are about to be deleted."
6371
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:134
6410
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:278
6373
6412
"If checked, files will be permanently removed instead of being placed in the "
6377
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:136
6416
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:280
6379
6418
"<p>If this box is checked, files will be <b>permanently removed</b> instead "
6380
6419
"of being placed in the Trash.</p><p><em>Use this option with caution</em>: "
6381
6420
"most filesystems are unable to undelete deleted files reliably.</p>"
6384
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:142
6423
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:286
6385
6424
msgid "&Delete files instead of moving them to the trash"
6386
6425
msgstr "Forigi la &dosierojn anstataŭ meti ilin en la rubujo"
6388
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:149
6427
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:293
6389
6428
msgid "Do not &ask again"
6392
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:219
6431
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:352
6394
6433
"If checked, this dialog will no longer be shown, and files will be directly "
6395
6434
"and permanently deleted."
6398
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:221
6437
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:354
6400
6439
"If this box is checked, this dialog will no longer be shown, and files will "
6401
6440
"be directly and permanently deleted."
6404
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:226
6443
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:359
6406
6445
"If checked, this dialog will no longer be shown, and files will be directly "
6407
6446
"moved to the Trash."
6410
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:228
6449
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:361
6412
6451
"If this box is checked, this dialog will no longer be shown, and files will "
6413
6452
"be directly moved to the Trash."
6416
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:240
6455
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:373
6417
6456
msgid "These items will be <b>permanently deleted</b> from your hard disk."
6420
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:247
6459
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:380
6421
6460
msgid "These items will be moved to Trash."
6424
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:250
6463
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:383
6426
6465
msgid "<b>1</b> file selected."
6427
6466
msgid_plural "<b>%1</b> files selected."
6431
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:262
6470
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:395
6432
6471
msgid "These albums will be <b>permanently deleted</b> from your hard disk."
6435
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:269
6474
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:402
6436
6475
msgid "These albums will be moved to Trash."
6439
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:274 libs/dialogs/deletedialog.cpp:302
6478
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:407 libs/dialogs/deletedialog.cpp:435
6441
6480
msgid "<b>1</b> album selected."
6442
6481
msgid_plural "<b>%1</b> albums selected."
6446
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:284
6485
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:417
6448
6487
"<p>These albums will be <b>permanently deleted</b> from your hard disk.</"
6449
6488
"p><p>Note that <b>all subalbums</b> are included in this list and will be "
6450
6489
"deleted permanently as well.</p>"
6453
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:294
6492
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:427
6455
6494
"<p>These albums will be moved to Trash.</p><p>Note that <b>all subalbums</b> "
6456
6495
"are included in this list and will be moved to Trash as well.</p>"
6459
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:320
6498
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:453
6460
6499
msgid "&Move to Trash"
6461
6500
msgstr "&Movi al rubujo"
6463
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:477
6502
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:610
6464
6503
msgid "About to delete selected files"
6465
6504
msgstr "Forigonte la elektitajn dosierojn"
6467
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:482
6506
#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:615
6468
6507
msgid "About to delete selected albums"
6471
#: libs/dialogs/infodlg.cpp:74 libs/widgets/common/dhistoryview.cpp:135
6472
msgid "Copy to Clipboard"
6473
msgstr "Kopii al la poŝo"
6475
#: libs/dialogs/infodlg.cpp:95
6477
msgid "<font size=\"5\">%1</font><br/><b>Version %2</b><p>%3</p>"
6480
6510
#: libs/dimg/filters/auto/equalizefilter.h:62
6481
6511
msgid "Auto Equalize"
6533
6563
msgid "Channel Mixer Tool"
6536
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:135
6539
msgid "Output Channel:"
6542
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:137
6543
#: libs/dimg/filters/cb/cbsettings.cpp:97
6544
#: libs/widgets/common/colorlabelwidget.cpp:409
6545
#: utilities/queuemanager/basetools/color/curvesadjust.cpp:71
6549
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:138
6550
#: libs/dimg/filters/cb/cbsettings.cpp:111
6551
#: libs/widgets/common/colorlabelwidget.cpp:418
6552
#: utilities/queuemanager/basetools/color/curvesadjust.cpp:72
6556
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:139
6557
#: libs/dimg/filters/cb/cbsettings.cpp:119
6558
#: libs/widgets/common/colorlabelwidget.cpp:421
6559
#: utilities/queuemanager/basetools/color/curvesadjust.cpp:73
6563
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:141
6569
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:146
6570
msgid "Select the red color gain, as a percentage, for the current channel."
6573
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:149
6579
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:154
6580
msgid "Select the green color gain, as a percentage, for the current channel."
6583
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:157
6589
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:162
6590
msgid "Select the blue color gain, as a percentage, for the current channel."
6593
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:169
6595
"Reset color channels' gains settings from the currently selected channel."
6598
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:177
6599
msgid "Preserve luminosity"
6602
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:178
6603
msgid "Enable this option is you want preserve the image luminosity."
6606
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:183
6610
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:184
6612
"<p>Use <b>Monochrome</b> mode to convert color picture to Black and White:</"
6613
"p><p>The <qt><font color=\"red\">red channel</font></qt> modifies <a "
6614
"href='http://en.wikipedia.org/wiki/Contrast_(vision)'>the contrast</a> of "
6615
"photograph.</p><p>The <qt><font color=\"green\">green channel</font></qt> "
6616
"enhances or reduces the details level of photograph.</p><p>The <qt><font "
6617
"color=\"blue\">blue channel</font></qt> affects <a href='http://en.wikipedia."
6618
"org/wiki/Image_noise'>the noise</a> of photograph.</p><p><u>Note:</u> in "
6619
"this mode, the histogram will display only luminosity values.</p>"
6622
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:354
6623
#, fuzzy, kde-format
6625
msgid "Total: %1 (%)"
6628
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:550
6629
msgid "Select Gimp Gains Mixer File to Load"
6632
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:646
6633
msgid "Cannot load settings from the Gains Mixer text file."
6636
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:658
6637
msgid "Gimp Gains Mixer File to Save"
6640
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:724
6641
msgid "Cannot save settings to the Gains Mixer text file."
6644
6566
#: libs/dimg/filters/bw/tonalityfilter.h:80
6646
6568
#| msgid "Filter:"
7052
6974
msgid "Cannot save settings to the Black & White text file."
6977
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:135
6980
msgid "Output Channel:"
6983
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:137
6984
#: libs/dimg/filters/cb/cbsettings.cpp:97
6985
#: libs/widgets/common/colorlabelwidget.cpp:409
6986
#: utilities/queuemanager/basetools/color/curvesadjust.cpp:71
6990
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:138
6991
#: libs/dimg/filters/cb/cbsettings.cpp:111
6992
#: libs/widgets/common/colorlabelwidget.cpp:418
6993
#: utilities/queuemanager/basetools/color/curvesadjust.cpp:72
6997
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:139
6998
#: libs/dimg/filters/cb/cbsettings.cpp:119
6999
#: libs/widgets/common/colorlabelwidget.cpp:421
7000
#: utilities/queuemanager/basetools/color/curvesadjust.cpp:73
7004
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:141
7010
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:146
7011
msgid "Select the red color gain, as a percentage, for the current channel."
7014
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:149
7020
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:154
7021
msgid "Select the green color gain, as a percentage, for the current channel."
7024
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:157
7030
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:162
7031
msgid "Select the blue color gain, as a percentage, for the current channel."
7034
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:169
7036
"Reset color channels' gains settings from the currently selected channel."
7039
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:177
7040
msgid "Preserve luminosity"
7043
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:178
7044
msgid "Enable this option is you want preserve the image luminosity."
7047
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:183
7051
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:184
7053
"<p>Use <b>Monochrome</b> mode to convert color picture to Black and White:</"
7054
"p><p>The <qt><font color=\"red\">red channel</font></qt> modifies <a "
7055
"href='http://en.wikipedia.org/wiki/Contrast_(vision)'>the contrast</a> of "
7056
"photograph.</p><p>The <qt><font color=\"green\">green channel</font></qt> "
7057
"enhances or reduces the details level of photograph.</p><p>The <qt><font "
7058
"color=\"blue\">blue channel</font></qt> affects <a href='http://en.wikipedia."
7059
"org/wiki/Image_noise'>the noise</a> of photograph.</p><p><u>Note:</u> in "
7060
"this mode, the histogram will display only luminosity values.</p>"
7063
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:354
7064
#, fuzzy, kde-format
7066
msgid "Total: %1 (%)"
7069
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:550
7070
msgid "Select Gimp Gains Mixer File to Load"
7073
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:646
7074
msgid "Cannot load settings from the Gains Mixer text file."
7077
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:658
7078
msgid "Gimp Gains Mixer File to Save"
7081
#: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:727
7082
msgid "Cannot save settings to the Gains Mixer text file."
7055
7085
#: libs/dimg/filters/cb/cbfilter.h:84
7056
7086
msgid "Color Balance Tool"
7896
7944
msgid "Y offset "
7899
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:79
7901
#| msgid "&Lens Correction..."
7902
msgid "Lens Corrections to Apply:"
7903
msgstr "&Lenskorekto..."
7905
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:80
7906
msgid "Chromatic Aberration"
7909
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:81
7911
"Chromatic aberration is easily recognized as color fringes towards the image "
7912
"corners. CA is due to a varying lens focus for different colors."
7915
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:84
7919
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:85
7921
"Vignetting refers to an image darkening, mostly in the corners. Optical and "
7922
"natural vignetting can be canceled out with this option, whereas mechanical "
7923
"vignetting will not be cured."
7926
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:88
7927
#: libs/widgets/common/colorlabelwidget.cpp:514
7928
#: utilities/queuemanager/views/toolslistview.cpp:59
7934
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:89
7936
"All lenses have a slight color tinge to them, mostly due to the anti-"
7937
"reflective coating. The tinge can be canceled when the respective data is "
7938
"known for the lens."
7941
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:92
7945
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:93
7947
"Distortion refers to an image deformation, which is most pronounced towards "
7948
"the corners. These Seidel aberrations are known as pincushion and barrel "
7952
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:96
7956
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:97
7958
"Four geometries are handled here: Rectilinear (99 percent of all lenses), "
7959
"Fisheye, Cylindrical, Equirectangular."
7962
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:99
7964
"<b>Note: lens correction options depend of filters available in LensFun "
7965
"library. See <a href='http://lensfun.berlios.de'>LensFun project web site</"
7966
"a> for more information.</b>"
7969
#: libs/dimg/filters/lens/antivignettingfilter.h:85
7971
#| msgid "Advanced Settings"
7972
msgid "Anti-Vignetting Tool"
7973
msgstr "Plia agordo"
7975
#: libs/dimg/filters/lens/lensdistortionfilter.h:55
7977
#| msgid "&Lens Correction..."
7978
msgid "Lens Distortion Tool"
7979
msgstr "&Lenskorekto..."
7981
7947
#: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:120
7982
7948
msgid "Use Metadata"
8044
8010
msgid "(no metadata available)"
8045
8011
msgstr "Neniu priskribo uzebla"
8047
#: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:352
8013
#: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:353
8048
8014
msgid "(no match found)"
8051
#: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:356
8017
#: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:358
8052
8018
msgid "(partial match found)"
8055
#: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:360
8021
#: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:363
8056
8022
msgid "(exact match found)"
8059
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:309
8025
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:305
8060
8026
#, fuzzy, kde-format
8061
8027
#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
8062
8028
#| msgid "Caserta"
8063
8029
msgid "Camera: %1-%2"
8064
8030
msgstr "Caserta"
8066
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:311
8032
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:307
8067
8033
#, fuzzy, kde-format
8068
8034
#| msgid "Size: %1"
8069
8035
msgid "Lens: %1"
8070
8036
msgstr "Grandeco: %1"
8072
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:313
8038
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:309
8073
8039
#, fuzzy, kde-format
8074
8040
#| msgid "Distance:"
8075
8041
msgid "Subject Distance: %1"
8076
8042
msgstr "Distanco:"
8078
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:315
8044
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:311
8079
8045
#, fuzzy, kde-format
8080
8046
#| msgid "Aperture"
8081
8047
msgid "Aperture: %1"
8082
8048
msgstr "Aperturo"
8084
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:317
8050
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:313
8085
8051
#, fuzzy, kde-format
8086
8052
msgid "Focal Length: %1"
8087
8053
msgstr "Taglongeco:"
8089
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:319
8055
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:315
8091
8057
msgid "Crop Factor: %1"
8060
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:317
8061
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:319
8094
8062
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:321
8095
8063
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:323
8096
8064
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:325
8097
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:327
8098
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:329
8100
8066
#| msgid "Enabled"
8101
8067
msgid "enabled"
8102
8068
msgstr "Ebligita"
8070
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:317
8071
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:319
8104
8072
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:321
8105
8073
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:323
8106
8074
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:325
8107
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:327
8108
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:329
8110
8076
#| msgid "Enabled"
8111
8077
msgid "disabled"
8112
8078
msgstr "Ebligita"
8114
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:321
8080
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:317
8115
8081
#, fuzzy, kde-format
8116
8082
#| msgid "&Lens Correction..."
8117
8083
msgid "CCA Correction: %1"
8118
8084
msgstr "&Lenskorekto..."
8120
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:323
8086
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:319
8121
8087
#, fuzzy, kde-format
8122
8088
#| msgid "&Lens Correction..."
8123
8089
msgid "VIG Correction: %1"
8124
8090
msgstr "&Lenskorekto..."
8126
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:325
8092
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:321
8127
8093
#, fuzzy, kde-format
8128
8094
#| msgid "&Lens Correction..."
8129
8095
msgid "CCI Correction: %1"
8130
8096
msgstr "&Lenskorekto..."
8132
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:327
8098
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:323
8133
8099
#, fuzzy, kde-format
8134
8100
#| msgid "&Lens Correction..."
8135
8101
msgid "DST Correction: %1"
8136
8102
msgstr "&Lenskorekto..."
8138
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:329
8104
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:325
8139
8105
#, fuzzy, kde-format
8140
8106
#| msgid "&Lens Correction..."
8141
8107
msgid "GEO Correction: %1"
8142
8108
msgstr "&Lenskorekto..."
8144
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.h:99
8110
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:79
8146
8112
#| msgid "&Lens Correction..."
8147
msgid "Lens Auto-Correction Tool"
8113
msgid "Lens Corrections to Apply:"
8148
8114
msgstr "&Lenskorekto..."
8116
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:80
8117
msgid "Chromatic Aberration"
8120
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:81
8122
"Chromatic aberration is easily recognized as color fringes towards the image "
8123
"corners. CA is due to a varying lens focus for different colors."
8126
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:84
8130
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:85
8132
"Vignetting refers to an image darkening, mostly in the corners. Optical and "
8133
"natural vignetting can be canceled out with this option, whereas mechanical "
8134
"vignetting will not be cured."
8137
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:88
8138
#: libs/widgets/common/colorlabelwidget.cpp:514
8139
#: utilities/queuemanager/views/toolslistview.cpp:59
8145
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:89
8147
"All lenses have a slight color tinge to them, mostly due to the anti-"
8148
"reflective coating. The tinge can be canceled when the respective data is "
8149
"known for the lens."
8152
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:92
8156
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:93
8158
"Distortion refers to an image deformation, which is most pronounced towards "
8159
"the corners. These Seidel aberrations are known as pincushion and barrel "
8163
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:96
8167
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:97
8169
"Four geometries are handled here: Rectilinear (99 percent of all lenses), "
8170
"Fisheye, Cylindrical, Equirectangular."
8173
#: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:99
8175
"<b>Note: lens correction options depend of filters available in LensFun "
8176
"library. See <a href='http://lensfun.berlios.de'>LensFun project web site</"
8177
"a> for more information.</b>"
8150
8180
#: libs/dimg/filters/levels/levelsfilter.h:87
8151
8181
msgid "Levels Adjust Tool"
8154
#: libs/dimg/filters/levels/histogrampainter.cpp:473
8159
8184
#: libs/dimg/filters/levels/histogrambox.cpp:89
8160
8185
#: utilities/queuemanager/basetools/color/curvesadjust.cpp:68
8161
8186
msgid "Channel:"
8770
8796
msgid "Cannot save settings to the White Color Balance text file."
8773
#: libs/dimg/filters/dimgbuiltinfilter.cpp:312
8774
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:579
8799
#: libs/dimg/filters/wb/wbfilter.h:71
8800
msgid "White Balance Tool"
8803
#: libs/dimg/filters/rawprocessingfilter.h:99
8804
msgid "Raw Conversion"
8807
#: libs/dimg/filters/dimgbuiltinfilter.cpp:335
8808
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:580
8775
8809
msgid "Rotate Right"
8776
8810
msgstr "Turni dekstre"
8778
#: libs/dimg/filters/dimgbuiltinfilter.cpp:314
8812
#: libs/dimg/filters/dimgbuiltinfilter.cpp:338
8780
8814
#| msgid "Rotate"
8781
8815
msgid "Rotate 180°"
8782
8816
msgstr "Rotaciu"
8784
#: libs/dimg/filters/dimgbuiltinfilter.cpp:316
8785
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:573
8818
#: libs/dimg/filters/dimgbuiltinfilter.cpp:341
8819
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:574
8786
8820
msgid "Rotate Left"
8787
8821
msgstr "Turni maldekstre"
8789
#: libs/dimg/filters/dimgbuiltinfilter.cpp:318
8790
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:559
8823
#: libs/dimg/filters/dimgbuiltinfilter.cpp:344
8824
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:560
8791
8825
msgid "Flip Horizontally"
8794
#: libs/dimg/filters/dimgbuiltinfilter.cpp:320
8795
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:565
8828
#: libs/dimg/filters/dimgbuiltinfilter.cpp:347
8829
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:566
8796
8830
msgid "Flip Vertically"
8799
#: libs/dimg/filters/dimgbuiltinfilter.cpp:322
8833
#: libs/dimg/filters/dimgbuiltinfilter.cpp:350
8803
#: libs/dimg/filters/dimgbuiltinfilter.cpp:326
8837
#: libs/dimg/filters/dimgbuiltinfilter.cpp:356
8805
8839
#| msgid "Convert"
8806
8840
msgid "Convert to 8 Bit"
8807
8841
msgstr "Konvertu"
8809
#: libs/dimg/filters/dimgbuiltinfilter.cpp:328
8843
#: libs/dimg/filters/dimgbuiltinfilter.cpp:359
8811
8845
#| msgid "Convert"
8812
8846
msgid "Convert to 16 Bit"
8813
8847
msgstr "Konvertu"
8815
#: libs/dimg/filters/dimgbuiltinfilter.cpp:367
8849
#: libs/dimg/filters/dimgbuiltinfilter.cpp:407
8817
8851
#| msgid "Rotate"
8818
8852
msgctxt "Rotate image"
8820
8854
msgstr "Rotaciu"
8822
#: libs/dimg/filters/dimgbuiltinfilter.cpp:371
8856
#: libs/dimg/filters/dimgbuiltinfilter.cpp:411
8824
8858
#| msgid "Flip"
8825
8859
msgctxt "Flip image"
8827
8861
msgstr "Renversi"
8829
#: libs/dimg/filters/dimgbuiltinfilter.cpp:375
8863
#: libs/dimg/filters/dimgbuiltinfilter.cpp:415
8831
8865
#| msgid "Crop"
8832
8866
msgctxt "Crop image"
8836
#: libs/dimg/filters/dimgbuiltinfilter.cpp:379
8870
#: libs/dimg/filters/dimgbuiltinfilter.cpp:419
8838
8872
#| msgid "Resize"
8839
8873
msgctxt "Resize image"
8841
8875
msgstr "Regrandigi"
8843
#: libs/dimg/filters/dimgbuiltinfilter.cpp:383
8877
#: libs/dimg/filters/dimgbuiltinfilter.cpp:423
8845
8879
#| msgid "Convert"
8846
8880
msgctxt "Convert image bit depth"
8847
8881
msgid "Convert Depth"
8848
8882
msgstr "Konvertu"
8850
#: libs/dimg/filters/rawprocessingfilter.h:99
8851
msgid "Raw Conversion"
8854
8884
#: libs/dimg/filters/filteractionfilter.cpp:198
8855
8885
msgid "Built-in transformation not supported"
8984
9014
"(Deflate) is used to save the file.</p>"
8987
#: libs/dimg/dimg.cpp:3069
9017
#: libs/dimg/dimg.cpp:3106
8988
9018
msgctxt "Color Model: RGB"
8992
#: libs/dimg/dimg.cpp:3071
9022
#: libs/dimg/dimg.cpp:3109
8993
9023
msgctxt "Color Model: Grayscale"
8994
9024
msgid "Grayscale"
8997
#: libs/dimg/dimg.cpp:3073
9027
#: libs/dimg/dimg.cpp:3112
8998
9028
msgctxt "Color Model: Monochrome"
8999
9029
msgid "Monochrome"
9002
#: libs/dimg/dimg.cpp:3075
9032
#: libs/dimg/dimg.cpp:3115
9003
9033
msgctxt "Color Model: Indexed"
9004
9034
msgid "Indexed"
9007
#: libs/dimg/dimg.cpp:3077
9037
#: libs/dimg/dimg.cpp:3118
9008
9038
msgctxt "Color Model: YCbCr"
9012
#: libs/dimg/dimg.cpp:3079
9042
#: libs/dimg/dimg.cpp:3121
9013
9043
msgctxt "Color Model: CMYK"
9017
#: libs/dimg/dimg.cpp:3081
9047
#: libs/dimg/dimg.cpp:3124
9018
9048
msgctxt "Color Model: CIE L*a*b*"
9019
9049
msgid "CIE L*a*b*"
9020
9050
msgstr "CIE L*a*b*"
9022
#: libs/dimg/dimg.cpp:3083
9052
#: libs/dimg/dimg.cpp:3127
9023
9053
msgctxt "Color Model: Uncalibrated (RAW)"
9024
9054
msgid "Uncalibrated (RAW)"
9027
#: libs/dimg/dimg.cpp:3086
9057
#: libs/dimg/dimg.cpp:3131
9028
9058
msgctxt "Color Model: Unknown"
9029
9059
msgid "Unknown"
9032
#: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:2204
9062
#: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:2235
9033
9063
msgid "Unspecified"
9034
9064
msgstr "Nespecifa"
9036
#: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:2206
9066
#: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:2237
9037
9067
msgctxt "Rotation of an unrotated image"
9039
9069
msgstr "Normal"
9041
#: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:2210
9071
#: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:2241
9042
9072
msgid "Rotated by 180 Degrees"
9045
#: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:2214
9075
#: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:2245
9046
9076
msgid "Flipped Horizontally and Rotated Left"
9049
#: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:2218
9079
#: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:2249
9050
9080
msgid "Flipped Vertically and Rotated Left"
9053
#: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:2222
9083
#: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:2253
9054
9084
#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebardb.cpp:532
9055
9085
#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:235
9056
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:366
9057
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:401
9058
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:433
9059
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:456
9086
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:369
9087
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:404
9088
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:436
9089
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:459
9060
9090
#: libs/widgets/q3support/thumbbar.cpp:1486
9061
9091
#: utilities/cameragui/views/cameraiconviewtooltip.cpp:175
9062
9092
#: utilities/imageeditor/canvas/undoaction.h:94
10404
10434
"color.</p></li></ul>"
10407
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:130
10408
#: libs/widgets/metadata/metadataselector.cpp:96
10409
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:901
10437
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:133
10438
#: libs/widgets/metadata/metadataselector.cpp:97
10439
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:926
10411
10441
msgstr "Nomo"
10413
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:131
10443
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:134
10414
10444
msgid "The ICC profile product name"
10417
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:133
10447
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:136
10418
10448
msgid "The ICC profile product description"
10421
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:135
10451
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:138
10422
10452
msgid "Additional ICC profile information"
10425
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:136
10455
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:139
10426
10456
msgid "Manufacturer"
10427
10457
msgstr "Produktinto"
10429
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:137
10459
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:140
10430
10460
msgid "Raw information about the ICC profile manufacturer"
10433
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:138
10463
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:141
10434
10464
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:235
10435
10465
msgid "Model"
10436
10466
msgstr "Modelo"
10438
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:139
10468
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:142
10439
10469
msgid "Raw information about the ICC profile model"
10442
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:140
10472
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:143
10443
10473
msgid "Copyright"
10444
10474
msgstr "Kopirajto"
10446
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:141
10476
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:144
10447
10477
msgid "Raw information about the ICC profile copyright"
10450
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:142
10480
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:145
10451
10481
msgid "Profile ID"
10454
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:143
10484
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:146
10455
10485
msgid "The ICC profile ID number"
10458
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:144
10488
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:147
10459
10489
msgid "Color Space"
10462
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:145
10492
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:148
10463
10493
msgid "The color space used by the ICC profile"
10466
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:146
10496
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:149
10467
10497
msgid "Connection Space"
10470
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:147
10500
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:150
10471
10501
msgid "The connection space used by the ICC profile"
10474
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:148
10504
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:151
10475
10505
msgid "Device Class"
10476
10506
msgstr "Aparata Klaso"
10478
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:149
10508
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:152
10479
10509
msgid "The ICC profile device class"
10482
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:150
10512
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:153
10483
10513
msgid "Rendering Intent"
10486
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:151
10516
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:154
10487
10517
msgid "The ICC profile rendering intent"
10490
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:152
10520
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:155
10491
10521
msgid "Profile Version"
10494
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:153
10524
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:156
10495
10525
msgid "The ICC version used to record the profile"
10498
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:154
10528
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:157
10499
10529
msgid "CMM Flags"
10502
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:155
10532
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:158
10503
10533
msgid "The ICC profile color management flags"
10506
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:175
10536
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:178
10508
10538
"<p>This area contains a CIE or chromaticity diagram. A CIE diagram is a "
10509
10539
"representation of all the colors that a person with normal vision can see. "
10517
10547
"point is corrected by the profile, and the direction of this correction.</p>"
10520
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:243
10550
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:246
10521
10551
msgid "ICC Color Profile Information"
10524
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:342
10525
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:377
10529
10554
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:345
10530
10555
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:380
10559
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:348
10560
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:383
10534
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:348
10535
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:383
10539
10564
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:351
10540
10565
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:386
10544
10569
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:354
10545
10570
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:389
10574
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:357
10575
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:392
10549
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:357
10550
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:392
10579
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:360
10580
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:395
10554
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:360
10555
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:395
10559
10584
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:363
10560
10585
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:398
10589
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:366
10590
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:401
10564
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:412
10594
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:415
10565
10595
msgid "Input device"
10568
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:415
10598
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:418
10569
10599
msgid "Display device"
10572
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:418
10602
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:421
10573
10603
msgid "Output device"
10576
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:421
10606
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:424
10577
10607
msgid "Color space"
10580
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:424
10610
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:427
10581
10611
msgid "Link device"
10584
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:427
10614
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:430
10585
10615
msgid "Abstract"
10588
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:430
10618
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:433
10589
10619
msgid "Named color"
10592
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:444
10622
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:447
10593
10623
msgid "Perceptual"
10594
10624
msgstr "Percepta"
10596
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:447
10626
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:450
10597
10627
msgid "Relative Colorimetric"
10600
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:450
10630
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:453
10601
10631
msgid "Saturation"
10602
10632
msgstr "Satureco"
10604
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:453
10634
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:456
10605
10635
msgid "Absolute Colorimetric"
10608
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:495
10638
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:498
10609
10639
msgid "ICC color profile File to Save"
10612
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:496
10642
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:499
10613
10643
msgid "ICC Files (*.icc; *.icm)"
10616
#: libs/widgets/metadata/exifwidget.cpp:74
10617
msgid "Standard EXIF Tags"
10646
#: libs/widgets/metadata/makernotewidget.cpp:71
10647
msgid "MakerNote EXIF Tags"
10620
#: libs/widgets/metadata/exifwidget.cpp:152
10621
#: libs/widgets/metadata/iptcwidget.cpp:143
10622
10650
#: libs/widgets/metadata/makernotewidget.cpp:149
10623
10651
#: libs/widgets/metadata/xmpwidget.cpp:162
10652
#: libs/widgets/metadata/exifwidget.cpp:156
10653
#: libs/widgets/metadata/iptcwidget.cpp:146
10624
10654
msgid "No description available"
10625
10655
msgstr "Neniu priskribo uzebla"
10627
#: libs/widgets/metadata/exifwidget.cpp:160
10628
10657
#: libs/widgets/metadata/makernotewidget.cpp:157
10658
#: libs/widgets/metadata/exifwidget.cpp:164
10629
10659
msgid "EXIF File to Save"
10632
#: libs/widgets/metadata/exifwidget.cpp:161
10633
10662
#: libs/widgets/metadata/makernotewidget.cpp:158
10663
#: libs/widgets/metadata/exifwidget.cpp:165
10634
10664
msgid "EXIF binary Files (*.exif)"
10637
#: libs/widgets/metadata/iptcwidget.cpp:65
10638
msgid "IPTC Records"
10641
#: libs/widgets/metadata/iptcwidget.cpp:151
10642
msgid "IPTC File to Save"
10645
#: libs/widgets/metadata/iptcwidget.cpp:152
10646
msgid "IPTC binary Files (*.iptc)"
10649
#: libs/widgets/metadata/makernotewidget.cpp:71
10650
msgid "MakerNote EXIF Tags"
10653
10667
#: libs/widgets/metadata/metadatalistviewitem.cpp:70
10654
10668
msgid "Unavailable"
11499
11530
msgid "Remove leading, trailing and extra whitespace"
11502
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:56
11533
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/commonkeys.cpp:57
11535
#| msgid "Device Information"
11536
msgid "Common File Information"
11537
msgstr "Aparatoinformo"
11539
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/commonkeys.cpp:59
11540
msgid "Default comment of the image"
11543
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/commonkeys.cpp:60
11544
msgid "Default author of the image"
11547
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/commonkeys.cpp:61
11549
#| msgid "Image Position"
11550
msgid "Image dimension"
11551
msgstr "Bilda pozicio"
11553
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/commonkeys.cpp:62
11554
msgid "Image file size"
11557
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/commonkeys.cpp:63
11558
msgid "Format of the media file"
11561
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/commonkeys.cpp:64
11562
msgid "Type of the media file"
11565
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/commonkeys.cpp:65
11566
msgid "Rating of the media file"
11569
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/commonkeys.cpp:66
11570
msgid "Height of the media file"
11573
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/commonkeys.cpp:67
11574
msgid "Width of the media file"
11577
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/commonkeys.cpp:68
11579
#| msgid "Image Position"
11580
msgid "Image orientation"
11581
msgstr "Bilda pozicio"
11583
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/commonkeys.cpp:69
11584
msgid "Color depth (bits per channel)"
11587
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/commonkeys.cpp:70
11588
msgid "Color model of the image"
11591
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/commonkeys.cpp:71
11592
msgid "A comma separated list of all authors"
11595
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:59
11504
11597
#| msgid "Information"
11505
11598
msgid "Metadata Information"
11506
11599
msgstr "Informo"
11508
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:58
11601
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:61
11509
11602
msgid "Make of the camera"
11512
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:59
11605
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:62
11513
11606
msgid "Model of the camera"
11516
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:60
11609
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:63
11517
11610
msgid "Lens of the camera"
11520
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:61
11613
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:64
11521
11614
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:316
11522
11615
msgid "Aperture"
11523
11616
msgstr "Aperturo"
11525
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:62
11618
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:65
11526
11619
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:334
11527
11620
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:351
11528
11621
msgid "Focal length"
11531
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:63
11624
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:66
11532
11625
msgid "Focal length (35mm equivalent)"
11535
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:64
11628
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:67
11536
11629
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:368
11537
11630
msgid "Exposure time"
11540
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:65
11633
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:68
11542
11635
msgid "Exposure program"
11543
11636
msgstr "Eksportu bildon..."
11545
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:66
11638
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:69
11547
11640
msgid "Exposure mode"
11548
11641
msgstr "Eksportu bildon..."
11550
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:67
11643
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:70
11551
11644
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:407
11552
11645
msgid "Sensitivity"
11555
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:68
11648
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:71
11556
11649
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:428
11557
11650
msgid "Flash mode"
11560
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:69
11653
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:72
11561
11654
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:448
11562
11655
msgid "White balance"
11565
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:70
11658
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:73
11566
11659
msgid "White balance (color temperature)"
11569
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:71
11662
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:74
11570
11663
msgid "Metering mode"
11573
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:72
11666
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:75
11574
11667
msgid "Subject distance"
11577
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:73
11670
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:76
11578
11671
msgid "Subject distance (category)"
11581
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/positionkeys.cpp:54
11674
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/positionkeys.cpp:57
11583
11676
#| msgid "Information"
11584
11677
msgid "Position Information (GPS)"
11585
11678
msgstr "Informo"
11587
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/positionkeys.cpp:56
11680
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/positionkeys.cpp:59
11588
11681
msgid "Latitude in the format as described by the XMP specification"
11591
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/positionkeys.cpp:57
11684
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/positionkeys.cpp:60
11592
11685
msgid "Longitude in the format as described by the XMP specification"
11595
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/positionkeys.cpp:58
11688
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/positionkeys.cpp:61
11596
11689
msgid "Latitude as double value"
11599
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/positionkeys.cpp:59
11692
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/positionkeys.cpp:62
11600
11693
msgid "Longitude as double value"
11603
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/positionkeys.cpp:60
11696
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/positionkeys.cpp:63
11604
11697
msgid "Latitude in a human readable form"
11607
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/positionkeys.cpp:61
11700
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/positionkeys.cpp:64
11608
11701
msgid "Longitude in a human readable form"
11611
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/positionkeys.cpp:62
11704
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/positionkeys.cpp:65
11612
11705
msgid "Altitude in meters"
11615
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/positionkeys.cpp:63
11708
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/positionkeys.cpp:66
11616
11709
msgid "Altitude in a human readable form"
11619
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/positionkeys.cpp:64
11712
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/positionkeys.cpp:67
11620
11713
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:247
11621
11714
msgid "Orientation"
11622
11715
msgstr "Orientiĝo"
11624
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/positionkeys.cpp:65
11717
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/positionkeys.cpp:68
11628
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/positionkeys.cpp:66
11721
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/positionkeys.cpp:69
11630
11723
#| msgid "Title"
11632
11725
msgstr "Titolo"
11634
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/positionkeys.cpp:67
11727
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/positionkeys.cpp:70
11635
11728
msgid "Accuracy"
11638
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/commonkeys.cpp:54
11640
#| msgid "Device Information"
11641
msgid "Common File Information"
11642
msgstr "Aparatoinformo"
11644
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/commonkeys.cpp:56
11645
msgid "Default comment of the image"
11648
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/commonkeys.cpp:57
11649
msgid "Default author of the image"
11652
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/commonkeys.cpp:58
11654
#| msgid "Image Position"
11655
msgid "Image dimension"
11656
msgstr "Bilda pozicio"
11658
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/commonkeys.cpp:59
11659
msgid "Image file size"
11662
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/commonkeys.cpp:60
11663
msgid "Format of the media file"
11666
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/commonkeys.cpp:61
11667
msgid "Type of the media file"
11670
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/commonkeys.cpp:62
11671
msgid "Rating of the media file"
11674
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/commonkeys.cpp:63
11675
msgid "Height of the media file"
11678
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/commonkeys.cpp:64
11679
msgid "Width of the media file"
11682
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/commonkeys.cpp:65
11684
#| msgid "Image Position"
11685
msgid "Image orientation"
11686
msgstr "Bilda pozicio"
11688
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/commonkeys.cpp:66
11689
msgid "Color depth (bits per channel)"
11692
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/commonkeys.cpp:67
11693
msgid "Color model of the image"
11696
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/commonkeys.cpp:68
11697
msgid "A comma separated list of all authors"
11700
11731
#: utilities/advancedrename/parser/options/database/databaseoption.cpp:56
11701
11732
#: utilities/advancedrename/parser/options/metadataoption.cpp:60
11702
11733
msgid "Keyword separator:"
13669
13700
msgid "File Not Available"
13670
13701
msgstr "Disponebla"
13672
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:328
13703
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:329
13673
13704
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:451
13674
13705
msgid "&First"
13677
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:333
13708
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:334
13678
13709
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:457
13679
13710
msgid "&Last"
13682
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:339
13713
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:340
13684
13715
#| msgid "Original"
13685
13716
msgctxt "@action"
13686
13717
msgid "Open Original"
13687
13718
msgstr "Originala"
13689
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:348
13720
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:349
13691
13722
msgctxt "@action Save changes to current version"
13692
13723
msgid "Save Changes"
13693
13724
msgstr "Ŝanĝu angulon"
13695
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:349
13726
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:350
13696
13727
msgctxt "@info:tooltip"
13697
13728
msgid "Save the modifications to the current version of the file"
13700
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:354
13731
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:355
13701
13732
msgctxt "@action Save changes to a newly created version"
13702
13733
msgid "Save As New Version"
13705
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:355
13736
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:356
13706
13737
msgctxt "@info:tooltip"
13707
13738
msgid "Save the current modifications to a new version of the file"
13710
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:361
13741
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:362
13712
13743
"@action Save changes to a newly created version, specifying the filename and "
13714
13745
msgid "Save New Version As..."
13717
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:362
13748
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:363
13718
13749
msgctxt "@info:tooltip"
13720
13751
"Save the current modifications to a new version of the file, specifying the "
13721
13752
"filename and format"
13724
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:369
13755
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:370
13726
13757
#| msgid "File Format"
13727
13758
msgctxt "@action Save As New Version...Save in format..."
13728
13759
msgid "Save in Format"
13729
13760
msgstr "Dosierformato"
13731
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:370
13734
msgctxt "@action:inmenu"
13738
13762
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:371
13741
13765
msgctxt "@action:inmenu"
13745
13769
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:372
13748
13772
msgctxt "@action:inmenu"
13752
13776
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:373
13755
13779
msgctxt "@action:inmenu"
13759
13783
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:374
13786
msgctxt "@action:inmenu"
13790
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:375
13760
13791
msgctxt "@action:inmenu"
13761
13792
msgid "JPEG 2000"
13764
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:387
13795
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:388
13766
13797
#| msgid "Export"
13767
13798
msgctxt "@action"
13768
13799
msgid "Export"
13769
13800
msgstr "Eksporti"
13771
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:388
13802
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:389
13772
13803
msgctxt "@info:tooltip"
13773
13804
msgid "Save the file in a folder outside your collection"
13776
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:396
13778
msgid "Discard Changes"
13781
13807
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:397
13809
msgid "Discard Changes"
13812
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:398
13782
13813
msgctxt "@info:tooltip"
13783
13814
msgid "Discard all current changes to this file"
13786
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:409
13817
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:410
13787
13818
msgid "Print Image..."
13790
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:428
13821
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:429
13792
13823
msgstr "Malfari"
13794
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:447
13825
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:448
13796
13827
msgstr "Refari"
13798
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:463
13829
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:464
13800
13831
#| msgid "Select All"
13801
13832
msgctxt "Create a selection containing the full image"
13802
13833
msgid "Select All"
13803
13834
msgstr "Elekti ĉion"
13805
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:497
13836
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:498
13806
13837
msgid "Fit to &Selection"
13809
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:502
13840
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:503
13811
13842
"This option can be used to zoom the image to the current selection area."
13814
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:515
13845
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:516
13815
13846
msgid "Under-Exposure Indicator"
13818
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:517
13849
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:518
13820
13851
"Set this option to display black overlaid on the image. This will help you "
13821
13852
"to avoid under-exposing the image."
13824
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:523
13855
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:524
13825
13856
msgid "Over-Exposure Indicator"
13828
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:525
13859
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:526
13830
13861
"Set this option to display white overlaid on the image. This will help you "
13831
13862
"to avoid over-exposing the image."
13834
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:531
13865
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:532
13835
13866
msgid "Color-Managed View"
13838
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:536
13869
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:537
13839
13870
msgid "Soft Proofing Options..."
13842
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:540
13873
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:541
13843
13874
msgid "Soft Proofing View"
13846
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:549
13877
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:550
13848
13879
#| msgid "Invert Selection"
13849
13880
msgctxt "@action"
13850
13881
msgid "Crop to Selection"
13851
13882
msgstr "Inversigi elekton"
13853
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:554
13884
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:555
13855
13886
"This option can be used to crop the image. Select a region of the image to "
13856
13887
"enable this action."
13859
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:622
13890
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:623
13861
13892
#| msgid "Select All"
13862
13893
msgctxt "@action Select image editor tool/filter"
13863
13894
msgid "Select Tool"
13864
13895
msgstr "Elekti ĉion"
13866
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:628
13897
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:629
13870
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:668
13871
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1701
13901
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:669
13902
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1704
13872
13903
msgid "No selection"
13875
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:671
13906
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:672
13876
13907
msgid "Information about current image selection"
13879
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:676
13910
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:677
13880
13911
msgid "Information about image size"
13883
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:755
13914
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:756
13884
13915
msgctxt "general editor shortcuts"
13885
13916
msgid "General"
13888
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:756
13919
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:757
13889
13920
msgctxt "imageplugins shortcuts"
13890
13921
msgid "Image Plugins"
13893
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1297
13924
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1298
13895
13926
#| msgid "Original"
13896
13927
msgid "Saving image..."
13897
13928
msgstr "Originala"
13899
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1298
13930
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1299
13900
13931
msgid "Please wait for the image to be saved..."
13903
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1317
13934
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1318
13904
13935
#, kde-format
13906
13937
"About to overwrite file \"%1\"\n"
13907
13938
"Are you sure?"
13910
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1321
13941
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1322
13911
13942
msgid "Overwrite"
13912
13943
msgstr "Anstataŭigu"
13914
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1393
13945
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1394
13916
13947
#| msgid "Space"
13917
13948
msgctxt "@title:window"
13918
13949
msgid "Save?"
13919
13950
msgstr "Spaco"
13921
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1405
13952
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1406
13922
13953
msgctxt "@label"
13924
13955
"The current image has been changed.<nl/>Do you wish to save your changes?"
13927
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1415
13958
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1416
13929
13960
msgctxt "@action:button"
13930
13961
msgid "Save Changes"
13931
13962
msgstr "Ŝanĝu angulon"
13933
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1417
13964
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1418
13934
13965
msgctxt "@info:tooltip"
13936
13967
"Save the current changes. Note: The original image will never be overwritten."
13939
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1419
13970
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1420
13940
13971
msgctxt "@action:button"
13941
13972
msgid "Save Changes as a New Version"
13944
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1421
13975
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1422
13945
13976
msgctxt "@info:tooltip"
13947
13978
"Save the current changes as a new version. The loaded file will remain "
13948
13979
"unchanged, a new file will be created."
13951
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1424
13982
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1425
13952
13983
msgctxt "@action:button"
13953
13984
msgid "Discard Changes"
13956
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1426
13987
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1427
13957
13988
msgctxt "@info:tooltip"
13958
13989
msgid "Discard the changes applied to the image during this editing session."
13961
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1501
13992
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1502
13962
13993
#, kde-format
13963
13994
msgctxt "@info"
14021
14052
"<filename>%2</filename>"
14024
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2596
14055
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2602
14025
14056
#, kde-format
14027
14058
"You do not have write permissions for the file named \"%1\". Are you sure "
14028
14059
"you want to overwrite it?"
14031
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2601
14032
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2622
14062
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2607
14063
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2628
14033
14064
msgid "Overwrite File?"
14034
14065
msgstr "Ĉu anstataŭigi la dosieron?"
14036
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2618
14067
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2624
14037
14068
#, kde-format
14039
14070
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
14040
14071
msgstr "Dosiero nomita \"%1\" jam ekzistas. Ĉu vi vere volas anstataŭigi ĝin?"
14042
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2675
14073
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2681
14043
14074
msgid "Failed to overwrite original file"
14046
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2676
14047
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2752
14077
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2682
14078
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2758
14048
14079
msgid "Error Saving File"
14051
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2751
14082
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2757
14052
14083
#, kde-format
14053
14084
msgid "Failed to save file: %1"
14056
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2793
14087
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2799
14057
14088
msgid "Color-Managed View is enabled."
14060
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2797
14091
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2803
14061
14092
msgid "Color-Managed View is disabled."
14064
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2802
14095
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2808
14066
14097
"Color Management is not configured, so the Color-Managed View is not "
14070
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2836
14101
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2842
14071
14102
msgid "Under-Exposure indicator is enabled"
14074
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2837
14105
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2843
14075
14106
msgid "Under-Exposure indicator is disabled"
14078
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2851
14109
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2857
14079
14110
msgid "Over-Exposure indicator is enabled"
14082
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2852
14113
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2858
14083
14114
msgid "Over-Exposure indicator is disabled"
14086
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2968
14117
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2974
14088
14119
#| msgid "Device Information"
14089
14120
msgctxt "@title Image transformations"
14997
15028
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:549
14998
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:573
15029
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:575
14999
15030
msgid "No items"
15002
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:552
15003
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:576
15033
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:553
15034
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:579
15004
15035
#, kde-format
15005
15036
msgid "1 item"
15006
15037
msgid_plural "%1 items"
15010
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:561
15011
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:585
15041
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:562
15042
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:588
15012
15043
msgid "No tasks"
15015
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:564
15016
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:588
15046
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:566
15047
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:592
15017
15048
#, kde-format
15018
15049
msgid "1 task"
15019
15050
msgid_plural "%1 tasks"
15023
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:754
15054
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:758
15024
15055
msgid "Batch Queue Manager is running. Do you want to cancel current job?"
15027
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:755
15058
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:759
15028
15059
msgid "Processing under progress"
15031
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:825
15062
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:829
15032
15063
msgid "There are no items to process in the queues."
15035
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:888
15066
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:892
15036
15067
msgid "Batch queue is completed..."
15039
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:1056
15070
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:1073
15040
15071
#, kde-format
15041
15072
msgid "Save Queued Image from '%1' as"
15044
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:1066
15045
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:1155
15075
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:1083
15076
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:1174
15046
15077
msgid "Process Cancelled..."
15049
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:1077
15080
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:1094
15050
15081
msgid "Item skipped..."
15053
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:1085
15084
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:1103
15054
15085
#, kde-format
15055
15086
msgid "Item renamed to %1..."
15058
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:1089
15089
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:1108
15059
15090
msgid "Item overwritten..."
15062
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:1102
15093
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:1121
15063
15094
msgid "Failed to save item..."
15066
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:1111
15097
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:1130
15067
15098
msgid "Item processed successfully..."
15070
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:1138
15101
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:1157
15071
15102
msgid "Failed to process item..."
15074
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:1253
15105
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:1274
15075
15106
#, kde-format
15077
15108
"Album to host processed items from queue \"%1\" is not set. Please select "
15078
15109
"one from Queue Settings panel."
15081
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:1255
15082
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:1267
15112
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:1276
15113
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:1288
15083
15114
msgid "Processed items album settings"
15086
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:1264
15117
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:1285
15087
15118
#, kde-format
15089
15120
"Album to host processed items from queue \"%1\" is not available or not "
15090
15121
"writable. Please set another one from Queue Settings panel."
15093
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:1286
15124
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:1307
15094
15125
#, kde-format
15095
15126
msgid "Item \"%1\" from queue \"%2\": %3"
15590
15635
msgid "Return pictures with the IPTC headline"
15593
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:537
15638
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:536
15594
15639
msgid "Return pictures with the IPTC title"
15597
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:544
15642
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:543
15598
15643
msgid "Find pictures that have associated all these words:"
15601
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:601
15646
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:600
15602
15647
msgid "Reset contents"
15605
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:1657
15650
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:1666
15609
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:1716
15654
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:1725
15610
15655
#, kde-format
15611
15656
msgid "Any of: %1"
15614
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2054
15659
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2063
15615
15660
msgid "Any Album"
15618
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2059
15663
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2068
15619
15664
msgid "Any Tag"
15622
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2467
15667
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2482
15623
15668
msgid "any color depth"
15626
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2468
15671
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2483
15627
15672
msgid "8 bits per channel"
15630
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2469
15675
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2484
15631
15676
msgid "16 bits per channel"
15634
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2503
15679
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2518
15635
15680
msgid "Any Orientation"
15638
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2504
15683
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2519
15639
15684
msgid "Landscape Orientation"
15642
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2505
15687
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2520
15643
15688
msgid "Portrait orientation"
15646
#: utilities/searchwindow/searchfolderview.cpp:68
15647
msgctxt "Create new search"
15651
#: utilities/searchwindow/searchfolderview.cpp:70
15652
msgctxt "Edit selected search"
15656
#: utilities/searchwindow/searchview.cpp:499
15657
msgid "Add Search Group"
15660
#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:90 utilities/setup/setupeditor.cpp:136
15661
msgid "Interface Options"
15664
#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:93
15665
msgid "Synchronize panels automatically"
15668
#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:94
15670
"Set this option to automatically synchronize zooming and panning between "
15671
"left and right panels if the images have the same size."
15674
#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:98
15675
msgid "Selecting a thumbbar item loads the image to the right panel"
15678
#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:100
15680
"Set this option to automatically load an image into the right panel when the "
15681
"corresponding item is selected on the thumbbar."
15684
#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:103
15685
msgid "Load full-sized image"
15688
#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:104
15689
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:218
15691
"<p>Set this option to load images at their full size for preview, rather "
15692
"than at a reduced size. As this option will make it take longer to load "
15693
"images, only use it if you have a fast computer.</p><p><b>Note:</b> for Raw "
15694
"images, a half size version of the Raw data is used instead of the embedded "
15695
"JPEG preview.</p>"
15698
#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:111 utilities/setup/setupeditor.cpp:152
15699
msgid "H&ide toolbar in fullscreen mode"
15702
#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:113
15703
msgid "Clear the light table on close"
15706
#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:114
15708
"Set this option to remove all images from the light table when you close it, "
15709
"or unset it to preserve the images currently on the light table."
15712
#: utilities/setup/setupplugins.cpp:75
15713
msgid "A list of available Kipi plugins appears below."
15716
#: utilities/setup/setupplugins.cpp:103
15718
msgid "1 Kipi plugin found"
15719
msgid_plural "%1 Kipi plugins found"
15691
#: utilities/setup/setup.cpp:186
15697
#: utilities/setup/setup.cpp:187
15698
msgid "<qt>Database Settings<br/><i>Customize database settings</i></qt>"
15701
#: utilities/setup/setup.cpp:192
15703
#| msgid "Collection"
15704
msgid "Collections"
15707
#: utilities/setup/setup.cpp:193
15709
"<qt>Collections Settings<br/><i>Set root albums and database locations</i></"
15713
#: utilities/setup/setup.cpp:198
15717
#: utilities/setup/setup.cpp:199
15719
"<qt>Album View Settings<br/><i>Customize the look of the albums list</i></qt>"
15722
#: utilities/setup/setup.cpp:204
15723
msgid "Album Category"
15726
#: utilities/setup/setup.cpp:205
15728
"<qt>Album Category Settings<br/><i>Assign categories to albums used to sort "
15732
#: utilities/setup/setup.cpp:210
15736
#: utilities/setup/setup.cpp:211
15738
"<qt>Album Items Tool-Tip Settings<br/><i>Customize information in tool-tips</"
15742
#: utilities/setup/setup.cpp:230
15746
#: utilities/setup/setup.cpp:231
15748
"<qt>Metadata templates<br/><i>Manage your collection of metadata templates</"
15752
#: utilities/setup/setup.cpp:236
15756
#: utilities/setup/setup.cpp:237
15758
"<qt>Supported File Settings<br/><i>Add new file types to show as album "
15762
#: utilities/setup/setup.cpp:242
15763
msgid "Editor Window"
15766
#: utilities/setup/setup.cpp:243
15768
"<qt>Image Editor Window Settings<br/><i>Customize the image editor window</"
15772
#: utilities/setup/setup.cpp:248
15774
#| msgid "Print Image"
15775
msgid "Editing Images"
15776
msgstr "Printi bildon"
15778
#: utilities/setup/setup.cpp:249
15780
"<qt>Editing Images<br/><i>Configure non-destructive editing and versioning</"
15784
#: utilities/setup/setup.cpp:255
15786
"<qt>Image Editor: RAW File Decoding<br/><i>Configure RAW decoding settings "
15787
"of the image editor</i></qt>"
15790
#: utilities/setup/setup.cpp:260
15792
#| msgid "Original"
15793
msgid "Saving Images"
15796
#: utilities/setup/setup.cpp:261
15798
"<qt>Image Editor: Settings for Saving Image Files<br/><i>Set default "
15799
"configuration used to save images with the image editor</i></qt>"
15802
#: utilities/setup/setup.cpp:267
15804
"<qt>Settings for Color Management<br/><i>Customize the color management "
15805
"settings</i></qt>"
15808
#: utilities/setup/setup.cpp:273
15810
"<qt>Light Table Settings<br/><i>Customize tool used to compare images</i></"
15814
#: utilities/setup/setup.cpp:285
15815
msgid "<qt>Camera Settings<br/><i>Manage your camera devices</i></qt>"
15818
#: utilities/setup/setup.cpp:290
15819
msgid "Kipi Plugins"
15822
#: utilities/setup/setup.cpp:291
15824
"<qt>Main Interface Plug-in Settings<br/><i>Set which plugins will be "
15825
"accessible from the main interface</i></qt>"
15828
#: utilities/setup/setup.cpp:297
15830
#| msgid "Sri Lanka"
15831
msgid "Script Manager"
15834
#: utilities/setup/setup.cpp:298
15836
"<qt>Script Manager<br/><i>Add/Remove and Manage Digikam Scripts</i></qt>"
15839
#: utilities/setup/setup.cpp:305
15841
"<qt>Miscellaneous Settings<br/><i>Customize behavior of the other parts of "
15845
#: utilities/setup/setup.cpp:495
15847
"The Exif auto-rotate thumbnails option has been changed.\n"
15848
"Do you want to rebuild all albums' items' thumbnails now?\n"
15850
"Note: thumbnail processing can take a while. You can start this job later "
15851
"from the \"Tools\" menu."
15723
15854
#: utilities/setup/setupcategory.cpp:94
15754
15885
msgid "You have previously added a collection that contains the path \"%1\"."
15757
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:606
15888
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:608
15758
15889
msgid "Problem Adding Collection"
15761
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:613
15892
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:615
15762
15893
msgid "Adding Collection"
15765
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:620
15896
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:622
15766
15897
msgid "Your new collection will be created with this name:"
15769
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:714
15900
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:716
15770
15901
msgid "Remove Collection"
15773
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:716
15904
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:718
15774
15905
#, kde-format
15776
15907
"Do you want to remove the collection \"%1\" from your list of collections?"
15779
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:717
15910
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:719
15780
15911
msgid "Remove Collection?"
15783
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:750
15914
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:752
15784
15915
msgid "Local Collections"
15787
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:752
15918
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:755
15788
15919
msgid "Collections on Removable Media"
15791
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:754
15922
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:758
15792
15923
msgid "Collections on Network Shares"
15795
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:774
15926
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:783
15796
15927
msgid "Add Collection"
15799
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:802
15930
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:813
15800
15931
#, kde-format
15801
15932
msgid "Col. %1"
15804
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:863
15935
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:880
15805
15936
msgid "This collection is currently not available."
15808
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:865
15939
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:883
15809
15940
msgid "No problems found, enjoy this collection."
15812
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:867
15943
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:886
15813
15944
msgid "This collection is hidden."
15816
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:879
15947
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:900
15817
15948
msgid "Remove collection"
15820
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:903
15821
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:237
15825
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:905
15951
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:932
15826
15952
msgid "Status"
15827
15953
msgstr "Stato"
15829
#: utilities/setup/importfilters.cpp:82
15830
msgid "Edit Import Filters"
15833
#: utilities/setup/importfilters.cpp:96
15835
#| msgid "Remove Group"
15836
msgid "Mime filter:"
15837
msgstr "Elpreni grupon"
15839
#: utilities/setup/importfilters.cpp:109
15841
#| msgid "Remove Group"
15842
msgid "File name filter:"
15843
msgstr "Elpreni grupon"
15845
#: utilities/setup/importfilters.cpp:119
15847
#| msgid "Remove Group"
15848
msgid "Path filter:"
15849
msgstr "Elpreni grupon"
15851
#: utilities/setup/importfilters.cpp:129
15852
msgid "Show only new files"
15855
#: utilities/setup/importfilters.cpp:186
15856
msgid "Select the MimeTypes you want for this filter."
15859
#: utilities/setup/importfilters.cpp:188
15861
msgid "Select Mime Types"
15862
msgstr "Elektu lokon"
15955
#: utilities/setup/setupdatabase.cpp:100
15958
msgctxt "@title:group"
15962
#: utilities/setup/setupdatabase.cpp:103
15963
msgctxt "@action:button"
15964
msgid "Update File Hashes"
15967
#: utilities/setup/setupdatabase.cpp:105
15968
msgctxt "@info:tooltip"
15970
"File hashes are used to identify identical files and to display thumbnails. "
15971
"A new, improved algorithm to create the hash is now used. The old algorithm, "
15972
"though, still works quite well, so it is recommended to carry out this "
15973
"upgrade, but not required.<nl/> <note>After the upgrade you cannot use your "
15974
"database with a digiKam version prior to 2.0.</note>"
15977
#: utilities/setup/setupdatabase.cpp:114
15978
msgctxt "@info:tooltip"
15979
msgid "Get information about <interface>Update File Hashes</interface>"
15982
#: utilities/setup/setupdatabase.cpp:219
15985
"<para>The process of updating the file hashes takes a few minutes.</para> "
15986
"<para>Please ensure that any important collections on removable media are "
15987
"connected. <note>After the upgrade you cannot use your database with a "
15988
"digiKam version prior to 2.0.</note></para> <para>Do you want to begin the "
15992
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:136 utilities/setup/setuplighttable.cpp:90
15993
msgid "Interface Options"
15996
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:139
15997
msgid "&Use theme background color"
16000
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:142
16002
"Enable this option to use the background theme color in the image editor "
16006
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:146
16007
msgid "&Background color:"
16008
msgstr "&Fonkoloro:"
16010
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:149
16011
msgid "Customize the background color to use in the image editor area."
16014
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:152 utilities/setup/setuplighttable.cpp:111
16015
msgid "H&ide toolbar in fullscreen mode"
16018
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:153
16019
msgid "Hide &thumbbar in fullscreen mode"
16022
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:164
16023
msgid "Exposure Indicators"
16026
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:168
16027
msgid "&Under-exposure color:"
16030
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:171
16031
msgid "Customize color used in image editor to identify under-exposed pixels."
16034
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:175
16035
msgid "Under-exposure percents:"
16038
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:181
16040
"Adjust the percents of the bottom of image histogram which will be used to "
16041
"check under exposed pixels."
16044
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:185
16045
msgid "&Over-exposure color:"
16048
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:188
16049
msgid "Customize color used in image editor to identify over-exposed pixels."
16052
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:192
16053
msgid "Over-exposure percents:"
16056
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:198
16058
"Adjust the percents of the top of image histogram which will be used to "
16059
"check over exposed pixels."
16062
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:201
16063
msgid "Indicate exposure as pure color"
16066
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:202
16068
"If this option is enabled, over- and under-exposure indicators will be "
16069
"displayed only when pure white and pure black color matches, as all color "
16070
"components match the condition in the same time. Otherwise, indicators are "
16071
"turned on when one of the color components matches the condition."
16074
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:207
16080
#: utilities/setup/setupplugins.cpp:82
16082
#| msgid "Clear all"
16084
msgstr "Forviŝu ĉion"
16086
#: utilities/setup/setupplugins.cpp:89
16087
msgid "A list of available Kipi plugins."
16090
#: utilities/setup/setupplugins.cpp:130
16092
msgid "1 Kipi plugin found"
16093
msgid_plural "%1 Kipi plugins found"
16097
#: utilities/setup/setupplugins.cpp:146
16098
#, fuzzy, kde-format
16099
#| msgid "Remove Group"
16100
msgctxt "%1: number of plugins activated"
16101
msgid "(%1 activated)"
16102
msgstr "Elpreni grupon"
16104
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:97
16105
msgid "&Delay between images:"
16108
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:98
16109
msgid "The delay, in seconds, between images."
16112
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:100
16113
msgid "Start with current image"
16116
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:101
16118
"If this option is enabled, the Slideshow will be started with the current "
16119
"image selected in the images list."
16122
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:104
16123
msgid "Slideshow runs in a loop"
16126
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:105
16127
msgid "Run the slideshow in a loop."
16130
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:107
16131
msgid "Show image file name"
16134
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:108
16135
msgid "Show the image file name at the bottom of the screen."
16138
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:110
16139
msgid "Show image creation date"
16142
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:111
16143
msgid "Show the image creation time/date at the bottom of the screen."
16146
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:114
16147
msgid "Show the camera aperture and focal length at the bottom of the screen."
16150
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:117
16151
msgid "Show the camera exposure and sensitivity at the bottom of the screen."
16154
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:120
16155
msgid "Show the camera make and model at the bottom of the screen."
16158
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:122 utilities/setup/setuptooltip.cpp:220
16159
msgid "Show image caption"
16162
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:123
16163
msgid "Show the image caption at the bottom of the screen."
16166
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:125
16168
#| msgid "File Format"
16169
msgid "Show image title"
16170
msgstr "Dosierformato"
16172
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:126
16173
msgid "Show the image title at the bottom of the screen."
16176
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:128
16177
msgid "Show image caption if it hasn't title"
16180
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:129
16182
"Show the image caption at the bottom of the screen if no titles existed."
16185
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:131 utilities/setup/setuptooltip.cpp:226
16186
msgid "Show image labels"
16189
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:132
16191
"Show the digiKam image color label, pick label, and rating at the bottom of "
15864
16195
#: utilities/setup/setuptemplate.cpp:93
15865
16196
msgid "Template Title:"
16080
16411
msgid "Always show intermediate snapshots"
16083
#: utilities/setup/setupiofiles.cpp:130
16084
msgid "Show Settings Dialog when Saving Image Files"
16087
#: utilities/setup/setupiofiles.cpp:131
16089
"<ul><li>Checked: A dialog where settings can be changed when saving image "
16090
"files</li><li>Unchecked: Default settings are used when saving image files</"
16094
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:152
16095
msgid "Common Metadata Actions"
16098
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:156
16099
msgid "&Save image tags as \"Keywords\" tags in metadata embedded in files"
16102
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:157
16103
msgid "Turn on this option to store the image tags in the XMP and IPTC tags."
16106
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:161
16107
msgid "&Save metadata template as metadata embedded in files"
16110
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:162
16112
"Turn on this option to store the metadata template in the XMP and the IPTC "
16113
"tags. You can set template values to Template setup page."
16116
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:167
16117
msgid "&Save image captions and title in metadata embedded in files "
16120
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:168
16122
"Turn on this option to store image caption and title in the JFIF Comment "
16123
"section, the EXIF tag, the XMP tag, and the IPTC tag."
16126
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:173
16127
msgid "&Save image timestamps in metadata embedded in files"
16130
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:174
16132
"Turn on this option to store the image date and time in the EXIF, XMP, and "
16136
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:178
16137
msgid "&Save image pick label in metadata embedded in files"
16140
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:179
16141
msgid "Turn on this option to store the image pick label in the XMP tags."
16144
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:183
16145
msgid "&Save image color label in metadata embedded in files"
16148
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:184
16149
msgid "Turn on this option to store the image color label in the XMP tags."
16152
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:188
16153
msgid "&Save image rating in metadata embedded in files"
16156
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:189
16158
"Turn on this option to store the image rating in the EXIF tag and the XMP "
16162
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:193
16163
msgid "&Write Metadata to RAW files (experimental)"
16166
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:194
16168
"Turn on this option to write metadata into RAW TIFF/EP files. This feature "
16169
"requires the Exiv2 shared library, version >= 0.18.0. It is still "
16170
"experimental, and is disabled by default."
16173
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:200
16174
msgid "&Update file timestamp when metadata are saved"
16177
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:201
16178
msgid "Turn on this option to update file timestamps when metadata are saved."
16181
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:204
16182
msgid "&Read metadata from XMP sidecar files (experimental)"
16185
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:205
16187
"Turn on this option to prefer metadata from XMP sidecar files when reading "
16191
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:209
16193
#| msgid "Information"
16194
msgid "Metadata Writing Mode:"
16197
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:212
16198
msgid "Write to image only"
16201
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:213
16202
msgid "Write to XMP sidecar only"
16205
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:214
16206
msgid "Write to image and XMP Sidecar"
16209
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:215
16210
msgid "Write to XMP sidecar for read-only image only"
16213
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:216
16214
msgid "Choose here how metadata should be stored."
16217
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:291
16218
msgid "Nepomuk Semantic Desktop"
16219
msgstr "Nepomuk semantika labortablo"
16221
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:295
16222
msgid "Store metadata from digiKam in Nepomuk"
16225
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:296
16227
"Turn on this option to push rating, comments and tags from digiKam into the "
16231
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:300
16232
msgid "Read metadata from Nepomuk"
16235
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:301
16237
"Turn on this option if you want to apply changes to rating, comments and "
16238
"tags made in Nepomuk to digiKam's metadata storage. Please note that image "
16239
"metadata will not be edited automatically."
16242
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:309
16243
msgid "Fully Resynchronize again"
16246
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:320
16250
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:336
16252
"<p><a href='http://nepomuk.kde.org'>Nepomuk</a> provides the basis to handle "
16253
"all kinds of metadata on the KDE desktop in a generic fashion. It allows you "
16254
"to tag, rate and comment your files in KDE applications like Dolphin.</p> "
16255
"<p>Please set here if you want to synchronize the metadata stored by digiKam "
16256
"desktop-wide with the Nepomuk Semantic Desktop.</p> <p>If you have enabled "
16257
"writing of metadata to files, please note that changes done through Nepomuk "
16258
"are not automatically applied to the image's metadata when read into "
16259
"digiKam's database.</p> "
16414
#: utilities/setup/importfilters.cpp:82
16415
msgid "Edit Import Filters"
16418
#: utilities/setup/importfilters.cpp:96
16420
#| msgid "Remove Group"
16421
msgid "Mime filter:"
16422
msgstr "Elpreni grupon"
16424
#: utilities/setup/importfilters.cpp:109
16426
#| msgid "Remove Group"
16427
msgid "File name filter:"
16428
msgstr "Elpreni grupon"
16430
#: utilities/setup/importfilters.cpp:119
16432
#| msgid "Remove Group"
16433
msgid "Path filter:"
16434
msgstr "Elpreni grupon"
16436
#: utilities/setup/importfilters.cpp:129
16437
msgid "Show only new files"
16440
#: utilities/setup/importfilters.cpp:186
16441
msgid "Select the MimeTypes you want for this filter."
16444
#: utilities/setup/importfilters.cpp:188
16446
msgid "Select Mime Types"
16447
msgstr "Elektu lokon"
16262
16449
#: utilities/setup/setupicc.cpp:194
16263
16450
msgid "Enable Color Management"
16563
16761
"albums should be sorted according to these dates.</qt>"
16566
#: utilities/setup/setupdatabase.cpp:100
16764
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:152
16765
msgid "Common Metadata Actions"
16768
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:156
16769
msgid "&Save image tags as \"Keywords\" tags in metadata embedded in files"
16772
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:157
16773
msgid "Turn on this option to store the image tags in the XMP and IPTC tags."
16776
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:161
16777
msgid "&Save metadata template as metadata embedded in files"
16780
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:162
16782
"Turn on this option to store the metadata template in the XMP and the IPTC "
16783
"tags. You can set template values to Template setup page."
16786
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:167
16787
msgid "&Save image captions and title in metadata embedded in files "
16790
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:168
16792
"Turn on this option to store image caption and title in the JFIF Comment "
16793
"section, the EXIF tag, the XMP tag, and the IPTC tag."
16796
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:173
16797
msgid "&Save image timestamps in metadata embedded in files"
16800
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:174
16802
"Turn on this option to store the image date and time in the EXIF, XMP, and "
16806
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:178
16807
msgid "&Save image pick label in metadata embedded in files"
16810
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:179
16811
msgid "Turn on this option to store the image pick label in the XMP tags."
16814
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:183
16815
msgid "&Save image color label in metadata embedded in files"
16818
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:184
16819
msgid "Turn on this option to store the image color label in the XMP tags."
16822
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:188
16823
msgid "&Save image rating in metadata embedded in files"
16826
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:189
16828
"Turn on this option to store the image rating in the EXIF tag and the XMP "
16832
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:193
16833
msgid "&Write Metadata to RAW files (experimental)"
16836
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:194
16838
"Turn on this option to write metadata into RAW TIFF/EP files. This feature "
16839
"requires the Exiv2 shared library, version >= 0.18.0. It is still "
16840
"experimental, and is disabled by default."
16843
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:200
16844
msgid "&Update file timestamp when metadata are saved"
16847
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:201
16848
msgid "Turn on this option to update file timestamps when metadata are saved."
16851
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:204
16852
msgid "&Read metadata from XMP sidecar files (experimental)"
16855
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:205
16857
"Turn on this option to prefer metadata from XMP sidecar files when reading "
16861
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:209
16569
msgctxt "@title:group"
16573
#: utilities/setup/setupdatabase.cpp:103
16574
msgctxt "@action:button"
16575
msgid "Update File Hashes"
16578
#: utilities/setup/setupdatabase.cpp:105
16579
msgctxt "@info:tooltip"
16581
"File hashes are used to identify identical files and to display thumbnails. "
16582
"A new, improved algorithm to create the hash is now used. The old algorithm, "
16583
"though, still works quite well, so it is recommended to carry out this "
16584
"upgrade, but not required.<nl/> <note>After the upgrade you cannot use your "
16585
"database with a digiKam version prior to 2.0.</note>"
16588
#: utilities/setup/setupdatabase.cpp:114
16589
msgctxt "@info:tooltip"
16590
msgid "Get information about <interface>Update File Hashes</interface>"
16593
#: utilities/setup/setupdatabase.cpp:219
16596
"<para>The process of updating the file hashes takes a few minutes.</para> "
16597
"<para>Please ensure that any important collections on removable media are "
16598
"connected. <note>After the upgrade you cannot use your database with a "
16599
"digiKam version prior to 2.0.</note></para> <para>Do you want to begin the "
16603
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:104
16604
msgid "Camera Configuration"
16607
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:110
16608
msgid "Mounted Camera"
16611
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:126
16612
msgid "Camera List"
16615
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:127
16617
"<p>Select the camera name that you want to use here. All default settings on "
16618
"the right panel will be set automatically.</p><p>This list has been "
16619
"generated using the gphoto2 library installed on your computer.</p>"
16622
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:136
16623
msgid "Camera Title"
16626
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:139
16628
"<p>Set here the name used in digiKam interface to identify this camera.</p>"
16631
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:148
16632
msgid "Camera Port Type"
16635
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:153
16639
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:154
16641
"<p>Select this option if your camera is connected to your computer using a "
16645
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:157
16649
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:158
16651
"<p>Select this option if your camera is connected to your computer using a "
16652
"serial cable.</p>"
16655
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:171
16656
msgid "Camera Port Path"
16659
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:175
16660
msgid "Note: only for serial port cameras."
16663
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:179
16665
"<p>Select the serial port to use on your computer here. This option is only "
16666
"required if you use a serial camera.</p>"
16669
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:189
16670
msgid "Camera Mount Path"
16673
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:193
16674
msgid "Note: only for USB/IEEE mass storage cameras."
16677
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:197
16679
"<p>Set here the mount path to use on your computer. This option is only "
16680
"required if you use a <b>USB Mass Storage</b> camera.</p>"
16683
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:216
16686
"<p>To set a <b>USB Mass Storage</b> camera<br/>(which looks like a removable "
16687
"drive when mounted<br/>on your desktop), please use<br/><a href=\"umscamera"
16688
"\">%1</a> from the camera list.</p>"
16691
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:223
16694
"<p>To set a <b>Generic PTP USB Device</b><br/>(which uses Picture Transfer "
16695
"Protocol), please<br/>use <a href=\"ptpcamera\">%1</a> from the camera list."
16699
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:230
16701
"<p>A complete list of camera settings to use is<br/>available at <a "
16702
"href='http://www.teaser.fr/~hfiguiere/linux/digicam.html'>this URL</a>.</p>"
16863
#| msgid "Information"
16864
msgid "Metadata Writing Mode:"
16867
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:212
16868
msgid "Write to image only"
16871
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:213
16872
msgid "Write to XMP sidecar only"
16875
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:214
16876
msgid "Write to image and XMP Sidecar"
16879
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:215
16880
msgid "Write to XMP sidecar for read-only image only"
16883
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:216
16884
msgid "Choose here how metadata should be stored."
16887
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:291
16888
msgid "Nepomuk Semantic Desktop"
16889
msgstr "Nepomuk semantika labortablo"
16891
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:295
16892
msgid "Store metadata from digiKam in Nepomuk"
16895
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:296
16897
"Turn on this option to push rating, comments and tags from digiKam into the "
16901
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:300
16902
msgid "Read metadata from Nepomuk"
16905
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:301
16907
"Turn on this option if you want to apply changes to rating, comments and "
16908
"tags made in Nepomuk to digiKam's metadata storage. Please note that image "
16909
"metadata will not be edited automatically."
16912
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:309
16913
msgid "Fully Resynchronize again"
16916
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:320
16920
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:336
16922
"<p><a href='http://nepomuk.kde.org'>Nepomuk</a> provides the basis to handle "
16923
"all kinds of metadata on the KDE desktop in a generic fashion. It allows you "
16924
"to tag, rate and comment your files in KDE applications like Dolphin.</p> "
16925
"<p>Please set here if you want to synchronize the metadata stored by digiKam "
16926
"desktop-wide with the Nepomuk Semantic Desktop.</p> <p>If you have enabled "
16927
"writing of metadata to files, please note that changes done through Nepomuk "
16928
"are not automatically applied to the image's metadata when read into "
16929
"digiKam's database.</p> "
16705
16932
#: utilities/setup/setupfacetags.cpp:90
16841
17068
"included into the database:<br/> <code>%1</code></p>"
16844
#: utilities/setup/setup.cpp:186
16850
#: utilities/setup/setup.cpp:187
16851
msgid "<qt>Database Settings<br/><i>Customize database settings</i></qt>"
16854
#: utilities/setup/setup.cpp:192
16856
#| msgid "Collection"
16857
msgid "Collections"
16860
#: utilities/setup/setup.cpp:193
16862
"<qt>Collections Settings<br/><i>Set root albums and database locations</i></"
16866
#: utilities/setup/setup.cpp:198
16870
#: utilities/setup/setup.cpp:199
16872
"<qt>Album View Settings<br/><i>Customize the look of the albums list</i></qt>"
16875
#: utilities/setup/setup.cpp:204
16876
msgid "Album Category"
16879
#: utilities/setup/setup.cpp:205
16881
"<qt>Album Category Settings<br/><i>Assign categories to albums used to sort "
16885
#: utilities/setup/setup.cpp:210
16889
#: utilities/setup/setup.cpp:211
16891
"<qt>Album Items Tool-Tip Settings<br/><i>Customize information in tool-tips</"
16895
#: utilities/setup/setup.cpp:230
16899
#: utilities/setup/setup.cpp:231
16901
"<qt>Metadata templates<br/><i>Manage your collection of metadata templates</"
16905
#: utilities/setup/setup.cpp:236
16909
#: utilities/setup/setup.cpp:237
16911
"<qt>Supported File Settings<br/><i>Add new file types to show as album "
16915
#: utilities/setup/setup.cpp:242
16916
msgid "Editor Window"
16919
#: utilities/setup/setup.cpp:243
16921
"<qt>Image Editor Window Settings<br/><i>Customize the image editor window</"
16925
#: utilities/setup/setup.cpp:248
16927
#| msgid "Print Image"
16928
msgid "Editing Images"
16929
msgstr "Printi bildon"
16931
#: utilities/setup/setup.cpp:249
16933
"<qt>Editing Images<br/><i>Configure non-destructive editing and versioning</"
16937
#: utilities/setup/setup.cpp:255
16939
"<qt>Image Editor: RAW File Decoding<br/><i>Configure RAW decoding settings "
16940
"of the image editor</i></qt>"
16943
#: utilities/setup/setup.cpp:260
16945
#| msgid "Original"
16946
msgid "Saving Images"
16949
#: utilities/setup/setup.cpp:261
16951
"<qt>Image Editor: Settings for Saving Image Files<br/><i>Set default "
16952
"configuration used to save images with the image editor</i></qt>"
16955
#: utilities/setup/setup.cpp:267
16957
"<qt>Settings for Color Management<br/><i>Customize the color management "
16958
"settings</i></qt>"
16961
#: utilities/setup/setup.cpp:273
16963
"<qt>Light Table Settings<br/><i>Customize tool used to compare images</i></"
16967
#: utilities/setup/setup.cpp:285
16968
msgid "<qt>Camera Settings<br/><i>Manage your camera devices</i></qt>"
16971
#: utilities/setup/setup.cpp:290
16972
msgid "Kipi Plugins"
16975
#: utilities/setup/setup.cpp:291
16977
"<qt>Main Interface Plug-in Settings<br/><i>Set which plugins will be "
16978
"accessible from the main interface</i></qt>"
16981
#: utilities/setup/setup.cpp:297
16983
#| msgid "Sri Lanka"
16984
msgid "Script Manager"
16987
#: utilities/setup/setup.cpp:298
16989
"<qt>Script Manager<br/><i>Add/Remove and Manage Digikam Scripts</i></qt>"
16992
#: utilities/setup/setup.cpp:305
16994
"<qt>Miscellaneous Settings<br/><i>Customize behavior of the other parts of "
16998
#: utilities/setup/setup.cpp:491
17000
"The Exif auto-rotate thumbnails option has been changed.\n"
17001
"Do you want to rebuild all albums' items' thumbnails now?\n"
17003
"Note: thumbnail processing can take a while. You can start this job later "
17004
"from the \"Tools\" menu."
17071
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:230
17073
"Here you can see the digital camera list used by digiKam via the Gphoto "
17077
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:255 utilities/setup/setupcamera.cpp:347
17081
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:257
17082
msgid "Auto-&Detect"
17085
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:270
17086
msgid "Visit Gphoto project website"
17089
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:291
17093
msgstr "&Disponaĵo"
17095
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:299
17097
"Use date from metadata to sort items instead file-system date (makes "
17098
"connection slower)"
17101
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:300
17102
msgid "Use a default target album to download from camera"
17105
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:321
17107
"Here you can see filters that can be used to filter files in import dialog."
17110
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:340
17111
msgid "Always ignore"
17114
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:341
17115
msgid "Ignored file names:"
17118
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:342
17119
msgid "Ignored file extensions:"
17122
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:362
17125
msgid "Import Filters"
17128
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:536
17130
"No default target album have been selected to process download from camera "
17131
"device. Please select one."
17134
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:633
17135
msgid "Device detection under progress, please wait..."
17138
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:644
17140
"Failed to auto-detect camera.\n"
17141
"Please check if your camera is turned on and retry or try setting it "
17145
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:658
17147
msgid "Camera '%1' (%2) is already in list."
17150
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:662
17152
msgid "Found camera '%1' (%2) and added it to the list."
17155
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:678
17007
17161
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:114
17008
17162
msgid "Icon-View Options"
17351
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:92
17352
msgid "&Delay between images:"
17355
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:93
17356
msgid "The delay, in seconds, between images."
17359
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:95
17360
msgid "Start with current image"
17363
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:96
17365
"If this option is enabled, the Slideshow will be started with the current "
17366
"image selected in the images list."
17369
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:99
17370
msgid "Slideshow runs in a loop"
17373
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:100
17374
msgid "Run the slideshow in a loop."
17377
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:102
17378
msgid "Show image file name"
17381
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:103
17382
msgid "Show the image file name at the bottom of the screen."
17385
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:105
17386
msgid "Show image creation date"
17389
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:106
17390
msgid "Show the image creation time/date at the bottom of the screen."
17393
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:109
17394
msgid "Show the camera aperture and focal length at the bottom of the screen."
17397
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:112
17398
msgid "Show the camera exposure and sensitivity at the bottom of the screen."
17401
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:115
17402
msgid "Show the camera make and model at the bottom of the screen."
17405
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:118
17406
msgid "Show the image caption at the bottom of the screen."
17409
#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:121
17411
"Show the digiKam image color label, pick label, and rating at the bottom of "
17415
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:230
17417
"Here you can see the digital camera list used by digiKam via the Gphoto "
17421
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:255 utilities/setup/setupcamera.cpp:347
17425
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:257
17426
msgid "Auto-&Detect"
17429
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:270
17430
msgid "Visit Gphoto project website"
17433
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:291
17437
msgstr "&Disponaĵo"
17439
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:299
17441
"Use date from metadata to sort items instead file-system date (makes "
17442
"connection slower)"
17445
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:300
17446
msgid "Use a default target album to download from camera"
17449
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:321
17451
"Here you can see filters that can be used to filter files in import dialog."
17454
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:340
17455
msgid "Always ignore"
17458
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:341
17459
msgid "Ignored file names:"
17462
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:342
17463
msgid "Ignored file extensions:"
17466
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:362
17469
msgid "Import Filters"
17472
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:530
17474
"No default target album have been selected to process download from camera "
17475
"device. Please select one."
17478
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:626
17479
msgid "Device detection under progress, please wait..."
17482
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:637
17484
"Failed to auto-detect camera.\n"
17485
"Please check if your camera is turned on and retry or try setting it "
17489
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:651
17491
msgid "Camera '%1' (%2) is already in list."
17494
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:655
17496
msgid "Found camera '%1' (%2) and added it to the list."
17499
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:671
17505
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:139
17506
msgid "&Use theme background color"
17509
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:142
17511
"Enable this option to use the background theme color in the image editor "
17515
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:146
17516
msgid "&Background color:"
17517
msgstr "&Fonkoloro:"
17519
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:149
17520
msgid "Customize the background color to use in the image editor area."
17523
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:153
17524
msgid "Hide &thumbbar in fullscreen mode"
17527
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:164
17528
msgid "Exposure Indicators"
17531
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:168
17532
msgid "&Under-exposure color:"
17535
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:171
17536
msgid "Customize color used in image editor to identify under-exposed pixels."
17539
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:175
17540
msgid "Under-exposure percents:"
17543
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:181
17545
"Adjust the percents of the bottom of image histogram which will be used to "
17546
"check under exposed pixels."
17549
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:185
17550
msgid "&Over-exposure color:"
17553
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:188
17554
msgid "Customize color used in image editor to identify over-exposed pixels."
17557
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:192
17558
msgid "Over-exposure percents:"
17561
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:198
17563
"Adjust the percents of the top of image histogram which will be used to "
17564
"check over exposed pixels."
17567
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:201
17568
msgid "Indicate exposure as pure color"
17571
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:202
17573
"If this option is enabled, over- and under-exposure indicators will be "
17574
"displayed only when pure white and pure black color matches, as all color "
17575
"components match the condition in the same time. Otherwise, indicators are "
17576
"turned on when one of the color components matches the condition."
17579
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:207
17585
#: utilities/slideshow/slideshow.cpp:545
17535
#: utilities/setup/cameralist.cpp:269
17537
"Failed to auto-detect camera; please make sure it is connected properly and "
17538
"is turned on. Would you like to try again?"
17541
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:104
17542
msgid "Camera Configuration"
17545
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:110
17546
msgid "Mounted Camera"
17549
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:126
17550
msgid "Camera List"
17553
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:127
17555
"<p>Select the camera name that you want to use here. All default settings on "
17556
"the right panel will be set automatically.</p><p>This list has been "
17557
"generated using the gphoto2 library installed on your computer.</p>"
17560
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:136
17561
msgid "Camera Title"
17564
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:139
17566
"<p>Set here the name used in digiKam interface to identify this camera.</p>"
17569
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:148
17570
msgid "Camera Port Type"
17573
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:153
17577
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:154
17579
"<p>Select this option if your camera is connected to your computer using a "
17583
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:157
17587
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:158
17589
"<p>Select this option if your camera is connected to your computer using a "
17590
"serial cable.</p>"
17593
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:171
17594
msgid "Camera Port Path"
17597
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:175
17598
msgid "Note: only for serial port cameras."
17601
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:179
17603
"<p>Select the serial port to use on your computer here. This option is only "
17604
"required if you use a serial camera.</p>"
17607
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:189
17608
msgid "Camera Mount Path"
17611
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:193
17612
msgid "Note: only for USB/IEEE mass storage cameras."
17615
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:197
17617
"<p>Set here the mount path to use on your computer. This option is only "
17618
"required if you use a <b>USB Mass Storage</b> camera.</p>"
17621
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:216
17624
"<p>To set a <b>USB Mass Storage</b> camera<br/>(which looks like a removable "
17625
"drive when mounted<br/>on your desktop), please use<br/><a href=\"umscamera"
17626
"\">%1</a> from the camera list.</p>"
17629
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:223
17632
"<p>To set a <b>Generic PTP USB Device</b><br/>(which uses Picture Transfer "
17633
"Protocol), please<br/>use <a href=\"ptpcamera\">%1</a> from the camera list."
17637
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:230
17639
"<p>A complete list of camera settings to use is<br/>available at <a "
17640
"href='http://www.teaser.fr/~hfiguiere/linux/digicam.html'>this URL</a>.</p>"
17643
#: utilities/slideshow/slideshow.cpp:571
17586
17644
#, kde-format
17588
17646
"Cannot display image\n"
17592
#: utilities/slideshow/slideshow.cpp:573
17650
#: utilities/slideshow/slideshow.cpp:599
17593
17651
msgid "Slideshow Completed."
17596
#: utilities/slideshow/slideshow.cpp:574
17654
#: utilities/slideshow/slideshow.cpp:600
17597
17655
msgid "Click To Exit..."
17600
#: utilities/slideshow/slideshow.cpp:863
17658
#: utilities/slideshow/slideshow.cpp:889
17602
17660
#| msgid "End Presentation"