~valavanisalex/ubuntu/precise/inkscape/fix-943984

« back to all changes in this revision

Viewing changes to inkscape-0.47pre1/po/rw.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Bryce Harrington
  • Date: 2009-07-02 17:09:45 UTC
  • mfrom: (1.1.9 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090702170945-nn6d6zswovbwju1t
Tags: 0.47~pre1-0ubuntu1
* New upstream release.
  - Don't constrain maximization on small resolution devices (pre0)
    (LP: #348842)
  - Fixes segfault on startup (pre0)
    (LP: #391149)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Translation of Inkscape to Kinyarwanda.
 
2
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
 
3
# This file is distributed under the same license as the Inkscape package.
 
4
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: inkscape\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 11:58+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2006-11-05 18:09+0100\n"
 
12
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
 
13
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
18
 
 
19
#: ../inkscape.desktop.in.h:1
 
20
#, fuzzy
 
21
msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
 
22
msgstr "Imiterere"
 
23
 
 
24
#: ../inkscape.desktop.in.h:2
 
25
#, fuzzy
 
26
msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
 
27
msgstr "Imiterere"
 
28
 
 
29
# sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
 
30
#: ../share/filters/filters.svg.h:2
 
31
#, fuzzy
 
32
msgid "Matte jelly"
 
33
msgstr "Ishusho"
 
34
 
 
35
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
 
36
#: ../share/filters/filters.svg.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:3
 
37
#: ../share/filters/filters.svg.h:4 ../share/filters/filters.svg.h:5
 
38
#: ../share/filters/filters.svg.h:10 ../share/filters/filters.svg.h:15
 
39
#: ../share/filters/filters.svg.h:16 ../share/filters/filters.svg.h:40
 
40
#: ../share/filters/filters.svg.h:50 ../share/filters/filters.svg.h:51
 
41
#: ../share/filters/filters.svg.h:52 ../share/filters/filters.svg.h:53
 
42
#: ../share/filters/filters.svg.h:56 ../share/filters/filters.svg.h:58
 
43
#: ../share/filters/filters.svg.h:71 ../share/filters/filters.svg.h:73
 
44
#: ../share/filters/filters.svg.h:91 ../share/filters/filters.svg.h:104
 
45
#: ../share/filters/filters.svg.h:105
 
46
#, fuzzy
 
47
msgid "Bevels"
 
48
msgstr "Icyatsi kibisi:"
 
49
 
 
50
#: ../share/filters/filters.svg.h:2
 
51
msgid "Bulging, matte jelly covering"
 
52
msgstr ""
 
53
 
 
54
#: ../share/filters/filters.svg.h:3
 
55
msgid "Glossy jelly"
 
56
msgstr ""
 
57
 
 
58
#: ../share/filters/filters.svg.h:3
 
59
msgid "Bulging, glossy jelly covering"
 
60
msgstr ""
 
61
 
 
62
#: ../share/filters/filters.svg.h:4
 
63
msgid "Glossy jelly, backlit"
 
64
msgstr ""
 
65
 
 
66
#: ../share/filters/filters.svg.h:4
 
67
msgid "Bulging, glossy jelly covering; two light sources"
 
68
msgstr ""
 
69
 
 
70
#: ../share/filters/filters.svg.h:5
 
71
#, fuzzy
 
72
msgid "Metal casting"
 
73
msgstr "Urukiramende"
 
74
 
 
75
#: ../share/filters/filters.svg.h:5
 
76
msgid "Smooth drop-like bevel with metallic finish"
 
77
msgstr ""
 
78
 
 
79
#: ../share/filters/filters.svg.h:6
 
80
#, fuzzy
 
81
msgid "Motion blur, horizontal"
 
82
msgstr "Mu buryo Butambitse"
 
83
 
 
84
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
 
85
#: ../share/filters/filters.svg.h:6 ../share/filters/filters.svg.h:7
 
86
#: ../share/filters/filters.svg.h:8 ../share/filters/filters.svg.h:59
 
87
#: ../share/filters/filters.svg.h:96 ../share/filters/filters.svg.h:97
 
88
#: ../share/filters/filters.svg.h:111 ../share/filters/filters.svg.h:114
 
89
#: ../share/filters/filters.svg.h:164
 
90
#, fuzzy
 
91
msgid "Blurs"
 
92
msgstr "Ubururu"
 
93
 
 
94
#: ../share/filters/filters.svg.h:6
 
95
#, fuzzy
 
96
msgid ""
 
97
"Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary "
 
98
"force"
 
99
msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
 
100
 
 
101
#: ../share/filters/filters.svg.h:7
 
102
#, fuzzy
 
103
msgid "Motion blur, vertical"
 
104
msgstr "Mu buryo buhagaze"
 
105
 
 
106
#: ../share/filters/filters.svg.h:7
 
107
#, fuzzy
 
108
msgid ""
 
109
"Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary "
 
110
"force"
 
111
msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
 
112
 
 
113
# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
 
114
#: ../share/filters/filters.svg.h:8
 
115
#, fuzzy
 
116
msgid "Apparition"
 
117
msgstr "Ubwuzurane"
 
118
 
 
119
#: ../share/filters/filters.svg.h:8
 
120
msgid "Edges are partly feathered out"
 
121
msgstr ""
 
122
 
 
123
# svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
 
124
#: ../share/filters/filters.svg.h:9
 
125
#, fuzzy
 
126
msgid "Cutout"
 
127
msgstr "Ubuturo"
 
128
 
 
129
#: ../share/filters/filters.svg.h:9 ../share/filters/filters.svg.h:41
 
130
#: ../share/filters/filters.svg.h:87 ../share/filters/filters.svg.h:122
 
131
#: ../share/filters/filters.svg.h:139 ../share/filters/filters.svg.h:140
 
132
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:45
 
133
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100
 
134
#, fuzzy
 
135
msgid "Shadows and Glows"
 
136
msgstr "Ibiyobora"
 
137
 
 
138
#: ../share/filters/filters.svg.h:9
 
139
msgid "Drop shadow under the cut-out of the shape"
 
140
msgstr ""
 
141
 
 
142
#: ../share/filters/filters.svg.h:10
 
143
msgid "Jigsaw piece"
 
144
msgstr ""
 
145
 
 
146
#: ../share/filters/filters.svg.h:10
 
147
msgid "Low, sharp bevel"
 
148
msgstr ""
 
149
 
 
150
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
 
151
#: ../share/filters/filters.svg.h:11
 
152
#, fuzzy
 
153
msgid "Roughen"
 
154
msgstr "Umutuku:"
 
155
 
 
156
#: ../share/filters/filters.svg.h:11 ../share/filters/filters.svg.h:110
 
157
#: ../share/filters/filters.svg.h:112 ../share/filters/filters.svg.h:118
 
158
#: ../share/filters/filters.svg.h:119 ../share/filters/filters.svg.h:121
 
159
#: ../share/filters/filters.svg.h:125
 
160
msgid "ABCs"
 
161
msgstr ""
 
162
 
 
163
#: ../share/filters/filters.svg.h:11
 
164
#, fuzzy
 
165
msgid "Small-scale roughening to edges and content"
 
166
msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
 
167
 
 
168
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
 
169
#: ../share/filters/filters.svg.h:12
 
170
#, fuzzy
 
171
msgid "Rubber stamp"
 
172
msgstr "star"
 
173
 
 
174
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
175
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
 
176
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
177
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
 
178
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
179
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
 
180
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
181
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
 
182
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
183
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
 
184
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
185
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
 
186
#: ../share/filters/filters.svg.h:12 ../share/filters/filters.svg.h:18
 
187
#: ../share/filters/filters.svg.h:19 ../share/filters/filters.svg.h:20
 
188
#: ../share/filters/filters.svg.h:22 ../share/filters/filters.svg.h:23
 
189
#: ../share/filters/filters.svg.h:37 ../share/filters/filters.svg.h:38
 
190
#: ../share/filters/filters.svg.h:39 ../share/filters/filters.svg.h:116
 
191
#: ../share/filters/filters.svg.h:117 ../share/filters/filters.svg.h:120
 
192
#, fuzzy
 
193
msgid "Overlays"
 
194
msgstr "Metero"
 
195
 
 
196
#: ../share/filters/filters.svg.h:12
 
197
#, fuzzy
 
198
msgid "Random whiteouts inside"
 
199
msgstr "Na"
 
200
 
 
201
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
 
202
#: ../share/filters/filters.svg.h:13
 
203
#, fuzzy
 
204
msgid "Ink bleed"
 
205
msgstr "Ubururu"
 
206
 
 
207
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
208
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
 
209
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
210
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
 
211
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
212
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
 
213
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
214
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
 
215
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
216
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
 
217
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
218
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
 
219
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
220
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
 
221
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
222
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
 
223
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
224
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
 
225
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
226
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
 
227
#: ../share/filters/filters.svg.h:13 ../share/filters/filters.svg.h:14
 
228
#: ../share/filters/filters.svg.h:42
 
229
#, fuzzy
 
230
msgid "Protrusions"
 
231
msgstr "Ibirindiro"
 
232
 
 
233
#: ../share/filters/filters.svg.h:13
 
234
msgid "Inky splotches underneath the object"
 
235
msgstr ""
 
236
 
 
237
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
 
238
#: ../share/filters/filters.svg.h:14
 
239
#, fuzzy
 
240
msgid "Fire"
 
241
msgstr "Idosiye"
 
242
 
 
243
#: ../share/filters/filters.svg.h:14
 
244
msgid "Edges of object are on fire"
 
245
msgstr ""
 
246
 
 
247
#: ../share/filters/filters.svg.h:15
 
248
#, fuzzy
 
249
msgid "Bloom"
 
250
msgstr "Ihindurangano"
 
251
 
 
252
#: ../share/filters/filters.svg.h:15
 
253
msgid "Soft, cushion-like bevel with matte highlights"
 
254
msgstr ""
 
255
 
 
256
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
257
# goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
 
258
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
259
# goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
 
260
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
261
# goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
 
262
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
263
# goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
 
264
#: ../share/filters/filters.svg.h:16
 
265
#, fuzzy
 
266
msgid "Ridged border"
 
267
msgstr "Ubwoko"
 
268
 
 
269
#: ../share/filters/filters.svg.h:16
 
270
msgid "Ridged border with inner bevel"
 
271
msgstr ""
 
272
 
 
273
#: ../share/filters/filters.svg.h:17
 
274
#, fuzzy
 
275
msgid "Ripple"
 
276
msgstr "Ihindurakerekezo"
 
277
 
 
278
# svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
 
279
#: ../share/filters/filters.svg.h:17 ../share/filters/filters.svg.h:44
 
280
#: ../share/filters/filters.svg.h:45 ../share/filters/filters.svg.h:109
 
281
#: ../share/filters/filters.svg.h:113 ../share/filters/filters.svg.h:115
 
282
#, fuzzy
 
283
msgid "Distort"
 
284
msgstr "Gukwirakwiza"
 
285
 
 
286
#: ../share/filters/filters.svg.h:17
 
287
#, fuzzy
 
288
msgid "Horizontal rippling of edges"
 
289
msgstr "Imirongo Itambitse"
 
290
 
 
291
# basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
 
292
#: ../share/filters/filters.svg.h:18
 
293
#, fuzzy
 
294
msgid "Speckle"
 
295
msgstr "Guhitamo"
 
296
 
 
297
#: ../share/filters/filters.svg.h:18
 
298
msgid "Fill object with sparse translucent specks"
 
299
msgstr ""
 
300
 
 
301
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
 
302
#: ../share/filters/filters.svg.h:19
 
303
#, fuzzy
 
304
msgid "Oil slick"
 
305
msgstr "umukara"
 
306
 
 
307
#: ../share/filters/filters.svg.h:19
 
308
msgid "Rainbow-colored semitransparent oily splotches"
 
309
msgstr ""
 
310
 
 
311
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
312
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
313
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
314
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
315
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
316
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
317
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
318
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
319
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
320
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
321
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
322
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
323
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
324
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
 
325
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
326
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
 
327
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
328
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
 
329
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
330
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
 
331
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
332
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
 
333
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
334
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
 
335
#: ../share/filters/filters.svg.h:20
 
336
#, fuzzy
 
337
msgid "Frost"
 
338
msgstr "Akadomo"
 
339
 
 
340
#: ../share/filters/filters.svg.h:20
 
341
msgid "Flake-like white splotches"
 
342
msgstr ""
 
343
 
 
344
#: ../share/filters/filters.svg.h:21
 
345
msgid "Leopard fur"
 
346
msgstr ""
 
347
 
 
348
#: ../share/filters/filters.svg.h:21 ../share/filters/filters.svg.h:60
 
349
#: ../share/filters/filters.svg.h:61 ../share/filters/filters.svg.h:62
 
350
#: ../share/filters/filters.svg.h:64 ../share/filters/filters.svg.h:69
 
351
#: ../share/filters/filters.svg.h:80 ../share/filters/filters.svg.h:81
 
352
#: ../share/filters/filters.svg.h:82 ../share/filters/filters.svg.h:84
 
353
#: ../share/filters/filters.svg.h:92 ../share/filters/filters.svg.h:141
 
354
#: ../share/filters/filters.svg.h:155 ../share/filters/filters.svg.h:156
 
355
#: ../share/filters/filters.svg.h:157 ../share/filters/filters.svg.h:158
 
356
#: ../share/filters/filters.svg.h:159
 
357
#, fuzzy
 
358
msgid "Materials"
 
359
msgstr "Mugenga"
 
360
 
 
361
#: ../share/filters/filters.svg.h:21
 
362
msgid "Leopard spots (loses object's own color)"
 
363
msgstr ""
 
364
 
 
365
#: ../share/filters/filters.svg.h:22
 
366
msgid "Zebra"
 
367
msgstr ""
 
368
 
 
369
#: ../share/filters/filters.svg.h:22
 
370
msgid "Irregular vertical dark stripes (loses object's own color)"
 
371
msgstr ""
 
372
 
 
373
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
374
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
 
375
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
376
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
 
377
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
378
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
 
379
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
380
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
 
381
#: ../share/filters/filters.svg.h:23
 
382
#, fuzzy
 
383
msgid "Clouds"
 
384
msgstr "Gufunga"
 
385
 
 
386
#: ../share/filters/filters.svg.h:23
 
387
msgid "Airy, fluffy, sparse white clouds"
 
388
msgstr ""
 
389
 
 
390
#: ../share/filters/filters.svg.h:24
 
391
#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:37
 
392
#, fuzzy
 
393
msgid "Sharpen"
 
394
msgstr "Imisusire"
 
395
 
 
396
#: ../share/filters/filters.svg.h:24 ../share/filters/filters.svg.h:25
 
397
#: ../share/filters/filters.svg.h:26 ../share/filters/filters.svg.h:27
 
398
#: ../share/filters/filters.svg.h:28 ../share/filters/filters.svg.h:29
 
399
#: ../share/filters/filters.svg.h:30 ../share/filters/filters.svg.h:31
 
400
#: ../share/filters/filters.svg.h:35 ../share/filters/filters.svg.h:99
 
401
#: ../share/filters/filters.svg.h:100 ../share/filters/filters.svg.h:103
 
402
#: ../share/filters/filters.svg.h:124 ../share/filters/filters.svg.h:127
 
403
#: ../share/filters/filters.svg.h:165 ../share/filters/filters.svg.h:167
 
404
#: ../share/filters/filters.svg.h:168
 
405
#, fuzzy
 
406
msgid "Image effects"
 
407
msgstr "Nka Akugara"
 
408
 
 
409
#: ../share/filters/filters.svg.h:24
 
410
msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.15"
 
411
msgstr ""
 
412
 
 
413
#: ../share/filters/filters.svg.h:25
 
414
#, fuzzy
 
415
msgid "Sharpen more"
 
416
msgstr "Imisusire"
 
417
 
 
418
#: ../share/filters/filters.svg.h:25
 
419
msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.3"
 
420
msgstr ""
 
421
 
 
422
#: ../share/filters/filters.svg.h:26
 
423
#, fuzzy
 
424
msgid "Oil painting"
 
425
msgstr "Na"
 
426
 
 
427
#: ../share/filters/filters.svg.h:26
 
428
msgid "Simulate oil painting style"
 
429
msgstr ""
 
430
 
 
431
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
432
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
 
433
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
434
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
 
435
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
436
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
 
437
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
438
# sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
 
439
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
440
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
 
441
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
442
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
 
443
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
444
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
 
445
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
446
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
 
447
#: ../share/filters/filters.svg.h:27
 
448
#, fuzzy
 
449
msgid "Edge detect"
 
450
msgstr "Ihitamo"
 
451
 
 
452
#: ../share/filters/filters.svg.h:27
 
453
msgid "Detect color edges in object"
 
454
msgstr ""
 
455
 
 
456
#: ../share/filters/filters.svg.h:28
 
457
#, fuzzy
 
458
msgid "Horizontal edge detect"
 
459
msgstr "Imirongo Itambitse"
 
460
 
 
461
#: ../share/filters/filters.svg.h:28
 
462
#, fuzzy
 
463
msgid "Detect horizontal color edges in object"
 
464
msgstr "Imirongo Itambitse"
 
465
 
 
466
#: ../share/filters/filters.svg.h:29
 
467
#, fuzzy
 
468
msgid "Vertical edge detect"
 
469
msgstr "Imirongo Ihagaze"
 
470
 
 
471
#: ../share/filters/filters.svg.h:29
 
472
msgid "Detect vertical color edges in object"
 
473
msgstr ""
 
474
 
 
475
#. Pencil
 
476
#: ../share/filters/filters.svg.h:30
 
477
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:482 ../src/verbs.cpp:2516
 
478
msgid "Pencil"
 
479
msgstr ""
 
480
 
 
481
#: ../share/filters/filters.svg.h:30
 
482
msgid "Detect color edges and retrace them in grayscale"
 
483
msgstr ""
 
484
 
 
485
#: ../share/filters/filters.svg.h:31
 
486
#, fuzzy
 
487
msgid "Blueprint"
 
488
msgstr "IMISUSIRE"
 
489
 
 
490
#: ../share/filters/filters.svg.h:31
 
491
msgid "Detect color edges and retrace them in blue"
 
492
msgstr ""
 
493
 
 
494
# svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
 
495
#: ../share/filters/filters.svg.h:32
 
496
#: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:2
 
497
#, fuzzy
 
498
msgid "Desaturate"
 
499
msgstr "Gukwirakwiza"
 
500
 
 
501
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
502
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
 
503
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
504
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
 
505
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
506
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
 
507
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
508
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
 
509
#: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../share/filters/filters.svg.h:33
 
510
#: ../share/filters/filters.svg.h:34 ../share/filters/filters.svg.h:74
 
511
#: ../share/filters/filters.svg.h:93 ../share/filters/filters.svg.h:101
 
512
#: ../share/filters/filters.svg.h:102 ../share/filters/filters.svg.h:162
 
513
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2607 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2754
 
514
#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
 
515
#: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2
 
516
#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:2
 
517
#: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1
 
518
#: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1
 
519
#: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1
 
520
#: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:1
 
521
#: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:1
 
522
#: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:1
 
523
#: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:1
 
524
#: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:1
 
525
#: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:1
 
526
#: ../share/extensions/color_negative.inx.h:1
 
527
#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:1
 
528
#: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:1
 
529
#: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:1
 
530
#: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1
 
531
#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2
 
532
#: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1
 
533
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2
 
534
#, fuzzy
 
535
msgid "Color"
 
536
msgstr "Gufunga"
 
537
 
 
538
#: ../share/filters/filters.svg.h:32
 
539
msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero"
 
540
msgstr ""
 
541
 
 
542
#: ../share/filters/filters.svg.h:33 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:228
 
543
msgid "Invert"
 
544
msgstr ""
 
545
 
 
546
#: ../share/filters/filters.svg.h:33
 
547
#, fuzzy
 
548
msgid "Invert colors"
 
549
msgstr "Byahiswemo Ibintu"
 
550
 
 
551
#: ../share/filters/filters.svg.h:34
 
552
#, fuzzy
 
553
msgid "Sepia"
 
554
msgstr "Nyamwihinahine"
 
555
 
 
556
#: ../share/filters/filters.svg.h:34
 
557
msgid "Render in warm sepia tones"
 
558
msgstr ""
 
559
 
 
560
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
561
#: ../share/filters/filters.svg.h:35
 
562
#, fuzzy
 
563
msgid "Age"
 
564
msgstr "Imfuruka"
 
565
 
 
566
#: ../share/filters/filters.svg.h:35
 
567
msgid "Imitate aged photograph"
 
568
msgstr ""
 
569
 
 
570
#: ../share/filters/filters.svg.h:36
 
571
msgid "Organic"
 
572
msgstr ""
 
573
 
 
574
#: ../share/filters/filters.svg.h:36 ../share/filters/filters.svg.h:43
 
575
#: ../share/filters/filters.svg.h:47 ../share/filters/filters.svg.h:63
 
576
#: ../share/filters/filters.svg.h:65 ../share/filters/filters.svg.h:66
 
577
#: ../share/filters/filters.svg.h:83 ../share/filters/filters.svg.h:85
 
578
#: ../share/filters/filters.svg.h:86 ../share/filters/filters.svg.h:128
 
579
#: ../share/filters/filters.svg.h:129 ../share/filters/filters.svg.h:130
 
580
#: ../share/filters/filters.svg.h:131 ../share/filters/filters.svg.h:133
 
581
#: ../share/filters/filters.svg.h:134 ../share/filters/filters.svg.h:135
 
582
#: ../share/filters/filters.svg.h:136 ../share/filters/filters.svg.h:137
 
583
#: ../share/filters/filters.svg.h:138 ../share/filters/filters.svg.h:160
 
584
#, fuzzy
 
585
msgid "Textures"
 
586
msgstr "Umwandiko"
 
587
 
 
588
#: ../share/filters/filters.svg.h:36
 
589
msgid "Bulging, knotty, slick 3D surface"
 
590
msgstr ""
 
591
 
 
592
#: ../share/filters/filters.svg.h:37
 
593
msgid "Barbed wire"
 
594
msgstr ""
 
595
 
 
596
#: ../share/filters/filters.svg.h:37
 
597
msgid "Gray bevelled wires with drop shadows"
 
598
msgstr ""
 
599
 
 
600
#: ../share/filters/filters.svg.h:38
 
601
#, fuzzy
 
602
msgid "Swiss cheese"
 
603
msgstr "Ingano y'urupapuro:"
 
604
 
 
605
#: ../share/filters/filters.svg.h:38
 
606
msgid "Random inner-bevel holes"
 
607
msgstr ""
 
608
 
 
609
#: ../share/filters/filters.svg.h:39
 
610
#, fuzzy
 
611
msgid "Blue cheese"
 
612
msgstr "Inzira"
 
613
 
 
614
#: ../share/filters/filters.svg.h:39
 
615
msgid "Marble-like bluish speckles"
 
616
msgstr ""
 
617
 
 
618
#: ../share/filters/filters.svg.h:40
 
619
#, fuzzy
 
620
msgid "Button"
 
621
msgstr "Ihindurangano"
 
622
 
 
623
#: ../share/filters/filters.svg.h:40
 
624
msgid "Soft bevel, slightly depressed middle"
 
625
msgstr ""
 
626
 
 
627
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
628
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
629
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
630
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
631
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
632
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
633
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
634
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
635
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
636
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
637
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
638
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
639
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
640
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
 
641
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
642
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
 
643
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
644
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
 
645
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
646
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
 
647
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
648
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
 
649
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
650
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
 
651
#: ../share/filters/filters.svg.h:41
 
652
#, fuzzy
 
653
msgid "Inset"
 
654
msgstr "Akadomo"
 
655
 
 
656
#: ../share/filters/filters.svg.h:41
 
657
msgid "Shadowy outer bevel"
 
658
msgstr ""
 
659
 
 
660
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
661
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
 
662
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
663
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
 
664
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
665
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
 
666
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
667
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
 
668
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
669
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
 
670
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
671
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
 
672
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
673
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
 
674
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
675
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
 
676
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
677
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
 
678
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
679
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
 
680
#: ../share/filters/filters.svg.h:42
 
681
#, fuzzy
 
682
msgid "Dripping"
 
683
msgstr "Ibirindiro"
 
684
 
 
685
#: ../share/filters/filters.svg.h:42
 
686
msgid "Random paint streaks downwards"
 
687
msgstr ""
 
688
 
 
689
#: ../share/filters/filters.svg.h:43
 
690
#, fuzzy
 
691
msgid "Jam spread"
 
692
msgstr "Nyamwihinahine"
 
693
 
 
694
#: ../share/filters/filters.svg.h:43
 
695
msgid "Glossy clumpy jam spread"
 
696
msgstr ""
 
697
 
 
698
# offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_UNIT.text
 
699
#: ../share/filters/filters.svg.h:44
 
700
#, fuzzy
 
701
msgid "Pixel smear"
 
702
msgstr "Pigiseli"
 
703
 
 
704
#: ../share/filters/filters.svg.h:44
 
705
#, fuzzy
 
706
msgid "Van Gogh painting effect for bitmaps"
 
707
msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
 
708
 
 
709
#: ../share/filters/filters.svg.h:45
 
710
msgid "Pixel smear, glossy"
 
711
msgstr ""
 
712
 
 
713
#: ../share/filters/filters.svg.h:45
 
714
#, fuzzy
 
715
msgid "Glossy painting effect for bitmaps"
 
716
msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
 
717
 
 
718
#: ../share/filters/filters.svg.h:46
 
719
#, fuzzy
 
720
msgid "HSL Bumps"
 
721
msgstr "Kohereza Inyuma"
 
722
 
 
723
#: ../share/filters/filters.svg.h:46 ../share/filters/filters.svg.h:48
 
724
#: ../share/filters/filters.svg.h:123 ../share/filters/filters.svg.h:126
 
725
#: ../share/filters/filters.svg.h:166
 
726
#, fuzzy
 
727
msgid "Bumps"
 
728
msgstr "Kohereza Inyuma"
 
729
 
 
730
#: ../share/filters/filters.svg.h:46
 
731
msgid "Highly flexible specular bump"
 
732
msgstr ""
 
733
 
 
734
#: ../share/filters/filters.svg.h:47
 
735
msgid "Cracked glass"
 
736
msgstr ""
 
737
 
 
738
#: ../share/filters/filters.svg.h:47
 
739
msgid "Under a cracked glass"
 
740
msgstr ""
 
741
 
 
742
#: ../share/filters/filters.svg.h:48
 
743
msgid "HSL bubbles"
 
744
msgstr ""
 
745
 
 
746
#: ../share/filters/filters.svg.h:48 ../share/filters/filters.svg.h:107
 
747
msgid ""
 
748
"Highly flexible bubbles effect depending on color hue saturation and "
 
749
"luminance"
 
750
msgstr ""
 
751
 
 
752
#: ../share/filters/filters.svg.h:49
 
753
msgid "Glowing bubble"
 
754
msgstr ""
 
755
 
 
756
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
757
# goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
 
758
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
759
# goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
 
760
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
761
# goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
 
762
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
763
# goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
 
764
#: ../share/filters/filters.svg.h:49 ../share/filters/filters.svg.h:54
 
765
#: ../share/filters/filters.svg.h:55 ../share/filters/filters.svg.h:67
 
766
#: ../share/filters/filters.svg.h:68 ../share/filters/filters.svg.h:70
 
767
#: ../share/filters/filters.svg.h:72
 
768
#, fuzzy
 
769
msgid "Ridges"
 
770
msgstr "Ubwoko"
 
771
 
 
772
#: ../share/filters/filters.svg.h:49
 
773
msgid "Bubble effect with refraction and glow"
 
774
msgstr ""
 
775
 
 
776
# goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
 
777
#: ../share/filters/filters.svg.h:50
 
778
#, fuzzy
 
779
msgid "Neon"
 
780
msgstr "Nta na kimwe"
 
781
 
 
782
#: ../share/filters/filters.svg.h:50
 
783
msgid "Neon light effect with glow"
 
784
msgstr ""
 
785
 
 
786
#: ../share/filters/filters.svg.h:51
 
787
#, fuzzy
 
788
msgid "Melt and glow"
 
789
msgstr "Urukiramende"
 
790
 
 
791
#: ../share/filters/filters.svg.h:51
 
792
msgid "Melting parts of object together, with a glossy bevel and a glow"
 
793
msgstr ""
 
794
 
 
795
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_PAGE.text
 
796
#: ../share/filters/filters.svg.h:52
 
797
#, fuzzy
 
798
msgid "Badge"
 
799
msgstr "Ipaji"
 
800
 
 
801
#: ../share/filters/filters.svg.h:52
 
802
msgid "Metal or plastic badge bevel"
 
803
msgstr ""
 
804
 
 
805
#: ../share/filters/filters.svg.h:53
 
806
#, fuzzy
 
807
msgid "Pastel Bevel"
 
808
msgstr "Ingano y'urupapuro:"
 
809
 
 
810
#: ../share/filters/filters.svg.h:53
 
811
msgid "Soft, pastel-colored, blurry bevel"
 
812
msgstr ""
 
813
 
 
814
#: ../share/filters/filters.svg.h:54
 
815
msgid "Thin Membrane"
 
816
msgstr ""
 
817
 
 
818
#: ../share/filters/filters.svg.h:54
 
819
msgid "Thin like a soap membrane"
 
820
msgstr ""
 
821
 
 
822
#: ../share/filters/filters.svg.h:55
 
823
#, fuzzy
 
824
msgid "Soft ridge"
 
825
msgstr "Ubuhagarike"
 
826
 
 
827
#: ../share/filters/filters.svg.h:55
 
828
#, fuzzy
 
829
msgid "Soft pastel ridge"
 
830
msgstr "Ingano y'urupapuro:"
 
831
 
 
832
#: ../share/filters/filters.svg.h:56
 
833
msgid "Glowing metal"
 
834
msgstr ""
 
835
 
 
836
#: ../share/filters/filters.svg.h:56
 
837
msgid "Bright and glowing metal texture"
 
838
msgstr ""
 
839
 
 
840
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
841
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
 
842
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
843
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
 
844
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
845
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
 
846
#: ../share/filters/filters.svg.h:57
 
847
#, fuzzy
 
848
msgid "Leaves"
 
849
msgstr "Ntoya"
 
850
 
 
851
# sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
 
852
#: ../share/filters/filters.svg.h:57 ../share/filters/filters.svg.h:79
 
853
#: ../share/filters/filters.svg.h:88 ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10
 
854
#, fuzzy
 
855
msgid "Scatter"
 
856
msgstr "Ishusho"
 
857
 
 
858
#: ../share/filters/filters.svg.h:57
 
859
msgid "Leaves on the ground in Fall, or living foliage"
 
860
msgstr ""
 
861
 
 
862
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
863
#: ../share/filters/filters.svg.h:58
 
864
#, fuzzy
 
865
msgid "Translucent"
 
866
msgstr "Imfuruka"
 
867
 
 
868
#: ../share/filters/filters.svg.h:58
 
869
msgid "Illuminated translucent plastic effect"
 
870
msgstr ""
 
871
 
 
872
#: ../share/filters/filters.svg.h:59
 
873
msgid "Cross-smooth"
 
874
msgstr ""
 
875
 
 
876
#: ../share/filters/filters.svg.h:59
 
877
#, fuzzy
 
878
msgid "Blur inner borders and intersections"
 
879
msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
 
880
 
 
881
#: ../share/filters/filters.svg.h:60
 
882
msgid "Iridescent beeswax"
 
883
msgstr ""
 
884
 
 
885
#: ../share/filters/filters.svg.h:60
 
886
msgid "Waxy texture which keeps its iridescence through color fill change"
 
887
msgstr ""
 
888
 
 
889
#: ../share/filters/filters.svg.h:61
 
890
#, fuzzy
 
891
msgid "Eroded metal"
 
892
msgstr "Urukiramende"
 
893
 
 
894
#: ../share/filters/filters.svg.h:61
 
895
msgid "Eroded metal texture with ridges, grooves, holes and bumps"
 
896
msgstr ""
 
897
 
 
898
#: ../share/filters/filters.svg.h:62
 
899
msgid "Cracked Lava"
 
900
msgstr ""
 
901
 
 
902
#: ../share/filters/filters.svg.h:62
 
903
msgid "A volcanic texture, a little like leather"
 
904
msgstr ""
 
905
 
 
906
#: ../share/filters/filters.svg.h:63
 
907
#, fuzzy
 
908
msgid "Bark"
 
909
msgstr "Mugenga"
 
910
 
 
911
#: ../share/filters/filters.svg.h:63
 
912
msgid "Bark texture, vertical; use with deep colors"
 
913
msgstr ""
 
914
 
 
915
#: ../share/filters/filters.svg.h:64
 
916
msgid "Lizard skin"
 
917
msgstr ""
 
918
 
 
919
#: ../share/filters/filters.svg.h:64
 
920
msgid "Stylized reptile skin texture"
 
921
msgstr ""
 
922
 
 
923
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
924
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
 
925
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
926
# basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
 
927
#: ../share/filters/filters.svg.h:65
 
928
#, fuzzy
 
929
msgid "Stone wall"
 
930
msgstr "Gusiba"
 
931
 
 
932
#: ../share/filters/filters.svg.h:65
 
933
msgid "Stone wall texture to use with dark colors"
 
934
msgstr ""
 
935
 
 
936
#: ../share/filters/filters.svg.h:66
 
937
msgid "Silk carpet"
 
938
msgstr ""
 
939
 
 
940
#: ../share/filters/filters.svg.h:66
 
941
msgid "Silk carpet texture, horizontal stripes"
 
942
msgstr ""
 
943
 
 
944
#: ../share/filters/filters.svg.h:67
 
945
#, fuzzy
 
946
msgid "Refractive gel A"
 
947
msgstr "Urukiramende"
 
948
 
 
949
#: ../share/filters/filters.svg.h:67
 
950
msgid "Gel effect with light refraction"
 
951
msgstr ""
 
952
 
 
953
#: ../share/filters/filters.svg.h:68
 
954
#, fuzzy
 
955
msgid "Refractive gel B"
 
956
msgstr "Urukiramende"
 
957
 
 
958
#: ../share/filters/filters.svg.h:68
 
959
msgid "Gel effect with strong refraction"
 
960
msgstr ""
 
961
 
 
962
#: ../share/filters/filters.svg.h:69
 
963
#, fuzzy
 
964
msgid "Metallized paint"
 
965
msgstr "Urukiramende"
 
966
 
 
967
#: ../share/filters/filters.svg.h:69
 
968
msgid ""
 
969
"Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges"
 
970
msgstr ""
 
971
 
 
972
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
973
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
 
974
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
975
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
 
976
#: ../share/filters/filters.svg.h:70
 
977
#, fuzzy
 
978
msgid "Dragee"
 
979
msgstr "Ku ijana"
 
980
 
 
981
#: ../share/filters/filters.svg.h:70
 
982
msgid "Gel Ridge with a pearlescent look"
 
983
msgstr ""
 
984
 
 
985
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
986
# goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
 
987
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
988
# goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
 
989
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
990
# goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
 
991
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
992
# goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
 
993
#: ../share/filters/filters.svg.h:71
 
994
#, fuzzy
 
995
msgid "Raised border"
 
996
msgstr "Ubwoko"
 
997
 
 
998
#: ../share/filters/filters.svg.h:71
 
999
msgid "Strongly raised border around a flat surface"
 
1000
msgstr ""
 
1001
 
 
1002
#: ../share/filters/filters.svg.h:72
 
1003
msgid "Metallized ridge"
 
1004
msgstr ""
 
1005
 
 
1006
#: ../share/filters/filters.svg.h:72
 
1007
msgid "Gel Ridge metallized at its top"
 
1008
msgstr ""
 
1009
 
 
1010
#: ../share/filters/filters.svg.h:73
 
1011
#, fuzzy
 
1012
msgid "Fat oil"
 
1013
msgstr "Gutangira Ibara"
 
1014
 
 
1015
#: ../share/filters/filters.svg.h:73
 
1016
msgid "Fat oil with some adjustable turbulence"
 
1017
msgstr ""
 
1018
 
 
1019
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
1020
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
 
1021
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
1022
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
 
1023
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
1024
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
 
1025
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
1026
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
 
1027
#: ../share/filters/filters.svg.h:74
 
1028
#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49
 
1029
#, fuzzy
 
1030
msgid "Colorize"
 
1031
msgstr "Gufunga"
 
1032
 
 
1033
#: ../share/filters/filters.svg.h:74
 
1034
msgid "Gives the flood color to the dark parts of the image"
 
1035
msgstr ""
 
1036
 
 
1037
#: ../share/filters/filters.svg.h:75
 
1038
#, fuzzy
 
1039
msgid "Parallel hollow"
 
1040
msgstr "Imirongo Itambitse"
 
1041
 
 
1042
#: ../share/filters/filters.svg.h:75 ../share/filters/filters.svg.h:76
 
1043
#: ../share/filters/filters.svg.h:77 ../share/filters/filters.svg.h:78
 
1044
#: ../share/filters/filters.svg.h:89 ../share/filters/filters.svg.h:90
 
1045
#: ../share/filters/filters.svg.h:94 ../share/filters/filters.svg.h:95
 
1046
#: ../share/filters/filters.svg.h:98 ../share/filters/filters.svg.h:108
 
1047
#: ../share/filters/filters.svg.h:132 ../src/filter-enums.cpp:31
 
1048
msgid "Morphology"
 
1049
msgstr ""
 
1050
 
 
1051
#: ../share/filters/filters.svg.h:75
 
1052
msgid "A blurry hollow going parallel to the edge on the inside"
 
1053
msgstr ""
 
1054
 
 
1055
# VCARD_LDAP_ROLE
 
1056
# # @name VCARD_LDAP_ROLE
 
1057
# # @loc None
 
1058
#: ../share/filters/filters.svg.h:76
 
1059
#, fuzzy
 
1060
msgid "Hole"
 
1061
msgstr "Inshingano"
 
1062
 
 
1063
#: ../share/filters/filters.svg.h:76
 
1064
msgid "Opens a smooth hole inside the shape"
 
1065
msgstr ""
 
1066
 
 
1067
# sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
 
1068
#: ../share/filters/filters.svg.h:77
 
1069
#, fuzzy
 
1070
msgid "Black hole"
 
1071
msgstr "Ishusho"
 
1072
 
 
1073
#: ../share/filters/filters.svg.h:77
 
1074
msgid "Creates a black light inside and outside"
 
1075
msgstr ""
 
1076
 
 
1077
#: ../share/filters/filters.svg.h:78
 
1078
#, fuzzy
 
1079
msgid "Smooth outline"
 
1080
msgstr "Imbata"
 
1081
 
 
1082
#: ../share/filters/filters.svg.h:78
 
1083
msgid "Outlining the lines and smoothing their crossings"
 
1084
msgstr ""
 
1085
 
 
1086
# scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
 
1087
#: ../share/filters/filters.svg.h:79
 
1088
#, fuzzy
 
1089
msgid "Cubes"
 
1090
msgstr "Gushushanya"
 
1091
 
 
1092
#: ../share/filters/filters.svg.h:79
 
1093
msgid "Scattered cubes; adjust the Morphology primitive to vary size"
 
1094
msgstr ""
 
1095
 
 
1096
#: ../share/filters/filters.svg.h:80
 
1097
#, fuzzy
 
1098
msgid "Peel off"
 
1099
msgstr "Imirongo Itambitse"
 
1100
 
 
1101
#: ../share/filters/filters.svg.h:80
 
1102
msgid "Peeling painting on a wall"
 
1103
msgstr ""
 
1104
 
 
1105
# sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
 
1106
#: ../share/filters/filters.svg.h:81
 
1107
#, fuzzy
 
1108
msgid "Gold splatter"
 
1109
msgstr "Ishusho"
 
1110
 
 
1111
#: ../share/filters/filters.svg.h:81
 
1112
msgid "Splattered cast metal, with golden highlights"
 
1113
msgstr ""
 
1114
 
 
1115
# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
 
1116
#: ../share/filters/filters.svg.h:82
 
1117
#, fuzzy
 
1118
msgid "Gold paste"
 
1119
msgstr "Ubwuzurane"
 
1120
 
 
1121
#: ../share/filters/filters.svg.h:82
 
1122
msgid "Fat pasted cast metal, with golden highlights"
 
1123
msgstr ""
 
1124
 
 
1125
#: ../share/filters/filters.svg.h:83
 
1126
msgid "Crumpled plastic"
 
1127
msgstr ""
 
1128
 
 
1129
#: ../share/filters/filters.svg.h:83
 
1130
msgid "Crumpled matte plastic, with melted edge"
 
1131
msgstr ""
 
1132
 
 
1133
#: ../share/filters/filters.svg.h:84
 
1134
msgid "Enamel jewelry"
 
1135
msgstr ""
 
1136
 
 
1137
#: ../share/filters/filters.svg.h:84
 
1138
msgid "Slightly cracked enameled texture"
 
1139
msgstr ""
 
1140
 
 
1141
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
 
1142
#: ../share/filters/filters.svg.h:85
 
1143
#, fuzzy
 
1144
msgid "Rough paper"
 
1145
msgstr "Umutuku:"
 
1146
 
 
1147
#: ../share/filters/filters.svg.h:85
 
1148
msgid "Aquarelle paper effect which can be used for pictures as for objects"
 
1149
msgstr ""
 
1150
 
 
1151
#: ../share/filters/filters.svg.h:86
 
1152
msgid "Rough and glossy"
 
1153
msgstr ""
 
1154
 
 
1155
#: ../share/filters/filters.svg.h:86
 
1156
msgid ""
 
1157
"Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects"
 
1158
msgstr ""
 
1159
 
 
1160
#: ../share/filters/filters.svg.h:87
 
1161
#, fuzzy
 
1162
msgid "In and Out"
 
1163
msgstr "Amagenamiterere"
 
1164
 
 
1165
#: ../share/filters/filters.svg.h:87
 
1166
msgid "Inner colorized shadow, outer black shadow"
 
1167
msgstr ""
 
1168
 
 
1169
#: ../share/filters/filters.svg.h:88
 
1170
msgid "Air spray"
 
1171
msgstr ""
 
1172
 
 
1173
#: ../share/filters/filters.svg.h:88
 
1174
msgid "Air Spray; adjust the Displacement Map amount"
 
1175
msgstr ""
 
1176
 
 
1177
#: ../share/filters/filters.svg.h:89
 
1178
msgid "Warm inside"
 
1179
msgstr ""
 
1180
 
 
1181
#: ../share/filters/filters.svg.h:89
 
1182
msgid "Blurred colorized contour, filled inside"
 
1183
msgstr ""
 
1184
 
 
1185
#: ../share/filters/filters.svg.h:90
 
1186
#, fuzzy
 
1187
msgid "Cool outside"
 
1188
msgstr "Imbata"
 
1189
 
 
1190
#: ../share/filters/filters.svg.h:90
 
1191
msgid "Blurred colorized contour, empty inside"
 
1192
msgstr ""
 
1193
 
 
1194
#: ../share/filters/filters.svg.h:91
 
1195
msgid "Electronic microscopy"
 
1196
msgstr ""
 
1197
 
 
1198
#: ../share/filters/filters.svg.h:91
 
1199
msgid ""
 
1200
"Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy"
 
1201
msgstr ""
 
1202
 
 
1203
#: ../share/filters/filters.svg.h:92
 
1204
#, fuzzy
 
1205
msgid "Tartan"
 
1206
msgstr "Intego:"
 
1207
 
 
1208
#: ../share/filters/filters.svg.h:92
 
1209
msgid "Checkered tartan pattern"
 
1210
msgstr ""
 
1211
 
 
1212
#: ../share/filters/filters.svg.h:93
 
1213
#, fuzzy
 
1214
msgid "Invert hue"
 
1215
msgstr "Ihuza"
 
1216
 
 
1217
#: ../share/filters/filters.svg.h:93
 
1218
msgid "Invert hue, or rotate it"
 
1219
msgstr ""
 
1220
 
 
1221
#: ../share/filters/filters.svg.h:94
 
1222
#, fuzzy
 
1223
msgid "Outline"
 
1224
msgstr "Imbata"
 
1225
 
 
1226
#: ../share/filters/filters.svg.h:94
 
1227
msgid "Draws an outline around"
 
1228
msgstr ""
 
1229
 
 
1230
#: ../share/filters/filters.svg.h:95
 
1231
#, fuzzy
 
1232
msgid "Outline, double"
 
1233
msgstr "Imbata"
 
1234
 
 
1235
#: ../share/filters/filters.svg.h:95
 
1236
msgid "Draws a smooth line inside colorized with the color it overlays"
 
1237
msgstr ""
 
1238
 
 
1239
#: ../share/filters/filters.svg.h:96
 
1240
#, fuzzy
 
1241
msgid "Fancy blur"
 
1242
msgstr "Ikiranga"
 
1243
 
 
1244
#: ../share/filters/filters.svg.h:96
 
1245
msgid "Smooth colorized contour which allows desaturation and hue rotation"
 
1246
msgstr ""
 
1247
 
 
1248
#: ../share/filters/filters.svg.h:97
 
1249
#, fuzzy
 
1250
msgid "Glow"
 
1251
msgstr "Impera Ibara"
 
1252
 
 
1253
#: ../share/filters/filters.svg.h:97
 
1254
msgid "Glow of object's own color at the edges"
 
1255
msgstr ""
 
1256
 
 
1257
#: ../share/filters/filters.svg.h:98
 
1258
#, fuzzy
 
1259
msgid "Ghost outline"
 
1260
msgstr "Imbata"
 
1261
 
 
1262
#: ../share/filters/filters.svg.h:98
 
1263
msgid "Adds a glowing blur and removes the shape"
 
1264
msgstr ""
 
1265
 
 
1266
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
1267
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
 
1268
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
1269
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
 
1270
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
1271
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
 
1272
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
1273
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
 
1274
#: ../share/filters/filters.svg.h:99
 
1275
#, fuzzy
 
1276
msgid "Color emboss"
 
1277
msgstr "Gufunga"
 
1278
 
 
1279
#: ../share/filters/filters.svg.h:99
 
1280
msgid "Classic or colorized emboss effect: grayscale, color and 3D relief"
 
1281
msgstr ""
 
1282
 
 
1283
#: ../share/filters/filters.svg.h:100
 
1284
msgid "Soft bump"
 
1285
msgstr ""
 
1286
 
 
1287
#: ../share/filters/filters.svg.h:100
 
1288
msgid "Convolution bump; with a blur, it can give nice embossing effects"
 
1289
msgstr ""
 
1290
 
 
1291
#: ../share/filters/filters.svg.h:101
 
1292
#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:36
 
1293
#, fuzzy
 
1294
msgid "Solarize"
 
1295
msgstr "Intego:"
 
1296
 
 
1297
#: ../share/filters/filters.svg.h:101
 
1298
msgid "Classical photographic solarization effect"
 
1299
msgstr ""
 
1300
 
 
1301
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
1302
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
 
1303
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
1304
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
 
1305
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
1306
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
 
1307
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
1308
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
 
1309
#: ../share/filters/filters.svg.h:102
 
1310
#, fuzzy
 
1311
msgid "Moonarize"
 
1312
msgstr "Gufunga"
 
1313
 
 
1314
#: ../share/filters/filters.svg.h:102
 
1315
msgid ""
 
1316
"An effect between solarize and invert which often preserves sky and water "
 
1317
"lights"
 
1318
msgstr ""
 
1319
 
 
1320
#: ../share/filters/filters.svg.h:103
 
1321
msgid "Soft focus lens"
 
1322
msgstr ""
 
1323
 
 
1324
#: ../share/filters/filters.svg.h:103
 
1325
msgid "Glowing image content without blurring it"
 
1326
msgstr ""
 
1327
 
 
1328
#: ../share/filters/filters.svg.h:104
 
1329
msgid "Stained glass"
 
1330
msgstr ""
 
1331
 
 
1332
#: ../share/filters/filters.svg.h:104
 
1333
msgid "Illuminated stained glass effect"
 
1334
msgstr ""
 
1335
 
 
1336
#: ../share/filters/filters.svg.h:105
 
1337
msgid "Dark glass"
 
1338
msgstr ""
 
1339
 
 
1340
#: ../share/filters/filters.svg.h:105
 
1341
msgid "Illuminated glass effect with light coming from beneath"
 
1342
msgstr ""
 
1343
 
 
1344
#: ../share/filters/filters.svg.h:106
 
1345
msgid "HSL Bumps, alpha"
 
1346
msgstr ""
 
1347
 
 
1348
#: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:107
 
1349
#: ../share/filters/filters.svg.h:163 ../share/filters/filters.svg.h:169
 
1350
#: ../share/filters/filters.svg.h:170
 
1351
msgid "Masking tools"
 
1352
msgstr ""
 
1353
 
 
1354
#: ../share/filters/filters.svg.h:106
 
1355
msgid ""
 
1356
"Same than HSL bumps but with an alpha added for combination with "
 
1357
"transparency depending filters"
 
1358
msgstr ""
 
1359
 
 
1360
#: ../share/filters/filters.svg.h:107
 
1361
msgid "HSL Bubbles, alpha"
 
1362
msgstr ""
 
1363
 
 
1364
#: ../share/filters/filters.svg.h:108
 
1365
#, fuzzy
 
1366
msgid "Smooth edges"
 
1367
msgstr "Ibintu"
 
1368
 
 
1369
#: ../share/filters/filters.svg.h:108
 
1370
msgid ""
 
1371
"Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents"
 
1372
msgstr ""
 
1373
 
 
1374
#: ../share/filters/filters.svg.h:109
 
1375
#, fuzzy
 
1376
msgid "Torn edges"
 
1377
msgstr "Dogere"
 
1378
 
 
1379
#: ../share/filters/filters.svg.h:109
 
1380
msgid ""
 
1381
"Displace the outside of shapes and pictures without altering their content"
 
1382
msgstr ""
 
1383
 
 
1384
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
1385
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
 
1386
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
1387
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
 
1388
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
1389
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
 
1390
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
1391
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
 
1392
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
1393
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
 
1394
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
1395
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
 
1396
#: ../share/filters/filters.svg.h:110
 
1397
#, fuzzy
 
1398
msgid "Feather"
 
1399
msgstr "Metero"
 
1400
 
 
1401
#: ../share/filters/filters.svg.h:110
 
1402
msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents"
 
1403
msgstr ""
 
1404
 
 
1405
#: ../share/filters/filters.svg.h:111
 
1406
#, fuzzy
 
1407
msgid "Blur content"
 
1408
msgstr "Ihuza"
 
1409
 
 
1410
#: ../share/filters/filters.svg.h:111
 
1411
msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline"
 
1412
msgstr ""
 
1413
 
 
1414
#: ../share/filters/filters.svg.h:112
 
1415
#, fuzzy
 
1416
msgid "Specular light"
 
1417
msgstr "Gutangira Ibara"
 
1418
 
 
1419
#: ../share/filters/filters.svg.h:112
 
1420
msgid "Basic specular bevel to use for building textures"
 
1421
msgstr ""
 
1422
 
 
1423
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
 
1424
#: ../share/filters/filters.svg.h:113
 
1425
#, fuzzy
 
1426
msgid "Roughen inside"
 
1427
msgstr "Umutuku:"
 
1428
 
 
1429
#: ../share/filters/filters.svg.h:113
 
1430
msgid "Roughen all inside shapes"
 
1431
msgstr ""
 
1432
 
 
1433
#: ../share/filters/filters.svg.h:114
 
1434
msgid "Evanescent"
 
1435
msgstr ""
 
1436
 
 
1437
#: ../share/filters/filters.svg.h:114
 
1438
msgid ""
 
1439
"Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive "
 
1440
"transparency at edges"
 
1441
msgstr ""
 
1442
 
 
1443
#: ../share/filters/filters.svg.h:115
 
1444
msgid "Chalk and sponge"
 
1445
msgstr ""
 
1446
 
 
1447
#: ../share/filters/filters.svg.h:115
 
1448
msgid "Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk"
 
1449
msgstr ""
 
1450
 
 
1451
#: ../share/filters/filters.svg.h:116
 
1452
#, fuzzy
 
1453
msgid "People"
 
1454
msgstr "Ihindurakerekezo"
 
1455
 
 
1456
#: ../share/filters/filters.svg.h:116
 
1457
msgid "Colorized blotches, like a crowd of people"
 
1458
msgstr ""
 
1459
 
 
1460
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
 
1461
#: ../share/filters/filters.svg.h:117
 
1462
#, fuzzy
 
1463
msgid "Scotland"
 
1464
msgstr "umukara"
 
1465
 
 
1466
#: ../share/filters/filters.svg.h:117
 
1467
msgid "Colorized mountain tops out of the fog"
 
1468
msgstr ""
 
1469
 
 
1470
#: ../share/filters/filters.svg.h:118
 
1471
msgid "Noise transparency"
 
1472
msgstr ""
 
1473
 
 
1474
#: ../share/filters/filters.svg.h:118
 
1475
msgid "Basic noise transparency texture"
 
1476
msgstr ""
 
1477
 
 
1478
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
1479
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
 
1480
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
1481
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
 
1482
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
1483
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
 
1484
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
1485
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
 
1486
#: ../share/filters/filters.svg.h:119
 
1487
#, fuzzy
 
1488
msgid "Noise fill"
 
1489
msgstr "Gufunga"
 
1490
 
 
1491
#: ../share/filters/filters.svg.h:119
 
1492
msgid "Basic noise fill texture; adjust color in Flood"
 
1493
msgstr ""
 
1494
 
 
1495
#: ../share/filters/filters.svg.h:120
 
1496
msgid "Garden of Delights"
 
1497
msgstr ""
 
1498
 
 
1499
#: ../share/filters/filters.svg.h:120
 
1500
msgid ""
 
1501
"Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights"
 
1502
msgstr ""
 
1503
 
 
1504
# 6488
 
1505
#: ../share/filters/filters.svg.h:121
 
1506
#, fuzzy
 
1507
msgid "Diffuse light"
 
1508
msgstr "kigaragara"
 
1509
 
 
1510
#: ../share/filters/filters.svg.h:121
 
1511
msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures"
 
1512
msgstr ""
 
1513
 
 
1514
# svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
 
1515
#: ../share/filters/filters.svg.h:122
 
1516
#, fuzzy
 
1517
msgid "Cutout Glow"
 
1518
msgstr "Ubuturo"
 
1519
 
 
1520
#: ../share/filters/filters.svg.h:122
 
1521
msgid "In and out glow with a possible offset and colorizable flood"
 
1522
msgstr ""
 
1523
 
 
1524
#: ../share/filters/filters.svg.h:123
 
1525
msgid "HSL Bumps, diffuse"
 
1526
msgstr ""
 
1527
 
 
1528
#: ../share/filters/filters.svg.h:123
 
1529
msgid ""
 
1530
"Same than HSL bumps but with a diffuse reflexion instead of a specular one"
 
1531
msgstr ""
 
1532
 
 
1533
#: ../share/filters/filters.svg.h:124
 
1534
msgid "Dark Emboss"
 
1535
msgstr ""
 
1536
 
 
1537
#: ../share/filters/filters.svg.h:124
 
1538
msgid "Emboss effect : 3D relief where white is replaced by black"
 
1539
msgstr ""
 
1540
 
 
1541
#: ../share/filters/filters.svg.h:125
 
1542
msgid "Simple blur"
 
1543
msgstr ""
 
1544
 
 
1545
#: ../share/filters/filters.svg.h:125
 
1546
msgid "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog"
 
1547
msgstr ""
 
1548
 
 
1549
#: ../share/filters/filters.svg.h:126
 
1550
msgid "HSL Bubbles, diffuse"
 
1551
msgstr ""
 
1552
 
 
1553
#: ../share/filters/filters.svg.h:126
 
1554
msgid ""
 
1555
"Same than HSL bubbles but with a diffuse light instead of a specular one"
 
1556
msgstr ""
 
1557
 
 
1558
#: ../share/filters/filters.svg.h:127
 
1559
#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37
 
1560
msgid "Emboss"
 
1561
msgstr ""
 
1562
 
 
1563
#: ../share/filters/filters.svg.h:127
 
1564
msgid ""
 
1565
"Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by "
 
1566
"Blend"
 
1567
msgstr ""
 
1568
 
 
1569
#: ../share/filters/filters.svg.h:128
 
1570
msgid "Blotting paper"
 
1571
msgstr ""
 
1572
 
 
1573
#: ../share/filters/filters.svg.h:128
 
1574
msgid "Inkblot on blotting paper"
 
1575
msgstr ""
 
1576
 
 
1577
#: ../share/filters/filters.svg.h:129
 
1578
msgid "Wax print"
 
1579
msgstr ""
 
1580
 
 
1581
#: ../share/filters/filters.svg.h:129
 
1582
msgid "Wax print on tissue texture"
 
1583
msgstr ""
 
1584
 
 
1585
#: ../share/filters/filters.svg.h:130
 
1586
msgid "Inkblot"
 
1587
msgstr ""
 
1588
 
 
1589
#: ../share/filters/filters.svg.h:130
 
1590
msgid "Inkblot on tissue or rough paper"
 
1591
msgstr ""
 
1592
 
 
1593
#: ../share/filters/filters.svg.h:131
 
1594
#, fuzzy
 
1595
msgid "Burnt edges"
 
1596
msgstr "Icika ku biyobora"
 
1597
 
 
1598
#: ../share/filters/filters.svg.h:131
 
1599
msgid "Burnt paper edges texture"
 
1600
msgstr ""
 
1601
 
 
1602
#: ../share/filters/filters.svg.h:132
 
1603
#, fuzzy
 
1604
msgid "Color outline"
 
1605
msgstr "Imbata"
 
1606
 
 
1607
#: ../share/filters/filters.svg.h:132
 
1608
msgid "A colorizable outline with adjustable width and blur"
 
1609
msgstr ""
 
1610
 
 
1611
#: ../share/filters/filters.svg.h:133
 
1612
msgid "Liquid"
 
1613
msgstr ""
 
1614
 
 
1615
#: ../share/filters/filters.svg.h:133
 
1616
msgid "Colorizable filling with liquid transparency"
 
1617
msgstr ""
 
1618
 
 
1619
#: ../share/filters/filters.svg.h:134
 
1620
#, fuzzy
 
1621
msgid "Watercolor"
 
1622
msgstr "Ibara"
 
1623
 
 
1624
#: ../share/filters/filters.svg.h:134
 
1625
msgid "Cloudy watercolor effect"
 
1626
msgstr ""
 
1627
 
 
1628
#: ../share/filters/filters.svg.h:135
 
1629
#, fuzzy
 
1630
msgid "Felt"
 
1631
msgstr "Umwandiko"
 
1632
 
 
1633
#: ../share/filters/filters.svg.h:135
 
1634
msgid ""
 
1635
"Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges"
 
1636
msgstr ""
 
1637
 
 
1638
#: ../share/filters/filters.svg.h:136
 
1639
#, fuzzy
 
1640
msgid "Ink paint"
 
1641
msgstr "Amagenamiterere"
 
1642
 
 
1643
#: ../share/filters/filters.svg.h:136
 
1644
msgid "Ink paint on paper with some turbulent color shift"
 
1645
msgstr ""
 
1646
 
 
1647
#: ../share/filters/filters.svg.h:137
 
1648
msgid "Tinted rainbow"
 
1649
msgstr ""
 
1650
 
 
1651
#: ../share/filters/filters.svg.h:137
 
1652
msgid "Smooth rainbow colors melted along the edges and colorizable"
 
1653
msgstr ""
 
1654
 
 
1655
#: ../share/filters/filters.svg.h:138
 
1656
#, fuzzy
 
1657
msgid "Melted rainbow"
 
1658
msgstr "Urukiramende"
 
1659
 
 
1660
#: ../share/filters/filters.svg.h:138
 
1661
msgid "Smooth rainbow colors slightly melted along the edges"
 
1662
msgstr ""
 
1663
 
 
1664
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
 
1665
#: ../share/filters/filters.svg.h:139
 
1666
#, fuzzy
 
1667
msgid "Darken edges"
 
1668
msgstr "Komeka"
 
1669
 
 
1670
#: ../share/filters/filters.svg.h:139 ../share/filters/filters.svg.h:140
 
1671
msgid "Enhance outline and glows inside and outside"
 
1672
msgstr ""
 
1673
 
 
1674
#: ../share/filters/filters.svg.h:140
 
1675
msgid "Dark and glow"
 
1676
msgstr ""
 
1677
 
 
1678
#: ../share/filters/filters.svg.h:141
 
1679
msgid "Flex metal"
 
1680
msgstr ""
 
1681
 
 
1682
#: ../share/filters/filters.svg.h:141
 
1683
msgid "Bright, polished uneven metal casting, colorizable"
 
1684
msgstr ""
 
1685
 
 
1686
#: ../share/filters/filters.svg.h:142
 
1687
msgid "Comics draft"
 
1688
msgstr ""
 
1689
 
 
1690
#: ../share/filters/filters.svg.h:142 ../share/filters/filters.svg.h:143
 
1691
#: ../share/filters/filters.svg.h:144 ../share/filters/filters.svg.h:145
 
1692
#: ../share/filters/filters.svg.h:146 ../share/filters/filters.svg.h:147
 
1693
#: ../share/filters/filters.svg.h:148 ../share/filters/filters.svg.h:149
 
1694
#: ../share/filters/filters.svg.h:150 ../share/filters/filters.svg.h:151
 
1695
#: ../share/filters/filters.svg.h:152 ../share/filters/filters.svg.h:153
 
1696
#: ../share/filters/filters.svg.h:154 ../share/filters/filters.svg.h:161
 
1697
msgid "Non realistic shaders"
 
1698
msgstr ""
 
1699
 
 
1700
#: ../share/filters/filters.svg.h:142
 
1701
msgid "Draft painted cartoon shading with a glassy look"
 
1702
msgstr ""
 
1703
 
 
1704
#: ../share/filters/filters.svg.h:143
 
1705
msgid "Comics fading"
 
1706
msgstr ""
 
1707
 
 
1708
#: ../share/filters/filters.svg.h:143
 
1709
msgid "Cartoon paint style with some fading at the edges"
 
1710
msgstr ""
 
1711
 
 
1712
#: ../share/filters/filters.svg.h:144
 
1713
#, fuzzy
 
1714
msgid "Smooth shader NR"
 
1715
msgstr "Ibintu"
 
1716
 
 
1717
#: ../share/filters/filters.svg.h:144
 
1718
msgid "Smooth shading with a graphite pencil grey"
 
1719
msgstr ""
 
1720
 
 
1721
#: ../share/filters/filters.svg.h:145
 
1722
msgid "Emboss shader NR"
 
1723
msgstr ""
 
1724
 
 
1725
#: ../share/filters/filters.svg.h:145
 
1726
msgid "Combination of smooth shading and embossing"
 
1727
msgstr ""
 
1728
 
 
1729
#: ../share/filters/filters.svg.h:146
 
1730
msgid "Smooth shader dark NR"
 
1731
msgstr ""
 
1732
 
 
1733
#: ../share/filters/filters.svg.h:146
 
1734
msgid "Dark version of non realistic smooth shading"
 
1735
msgstr ""
 
1736
 
 
1737
# offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
 
1738
#: ../share/filters/filters.svg.h:147
 
1739
#, fuzzy
 
1740
msgid "Comics"
 
1741
msgstr "Kuvanga"
 
1742
 
 
1743
#: ../share/filters/filters.svg.h:147
 
1744
msgid "Imitation of black and white cartoon shading"
 
1745
msgstr ""
 
1746
 
 
1747
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
 
1748
#: ../share/filters/filters.svg.h:148
 
1749
#, fuzzy
 
1750
msgid "Satin NR"
 
1751
msgstr "star"
 
1752
 
 
1753
#: ../share/filters/filters.svg.h:148
 
1754
msgid "Silky close to mother of pearl shading"
 
1755
msgstr ""
 
1756
 
 
1757
#: ../share/filters/filters.svg.h:149
 
1758
msgid "Frosted glass NR"
 
1759
msgstr ""
 
1760
 
 
1761
#: ../share/filters/filters.svg.h:149
 
1762
msgid "Non realistic frosted glass imitation"
 
1763
msgstr ""
 
1764
 
 
1765
#: ../share/filters/filters.svg.h:150
 
1766
msgid "Smooth shader contour NR"
 
1767
msgstr ""
 
1768
 
 
1769
#: ../share/filters/filters.svg.h:150
 
1770
msgid "Contouring version of smooth shader"
 
1771
msgstr ""
 
1772
 
 
1773
#: ../share/filters/filters.svg.h:151
 
1774
msgid "Aluminium NR"
 
1775
msgstr ""
 
1776
 
 
1777
#: ../share/filters/filters.svg.h:151
 
1778
msgid "Brushed aluminium shader"
 
1779
msgstr ""
 
1780
 
 
1781
#: ../share/filters/filters.svg.h:152
 
1782
msgid "Comics fluid"
 
1783
msgstr ""
 
1784
 
 
1785
#: ../share/filters/filters.svg.h:152
 
1786
#, fuzzy
 
1787
msgid "Fluid brushed cartoon drawing"
 
1788
msgstr "i Ipaji Idirishya"
 
1789
 
 
1790
#: ../share/filters/filters.svg.h:153
 
1791
msgid "Chrome NR"
 
1792
msgstr ""
 
1793
 
 
1794
#: ../share/filters/filters.svg.h:153
 
1795
msgid "Non realistic chrome shader with strong speculars"
 
1796
msgstr ""
 
1797
 
 
1798
#: ../share/filters/filters.svg.h:154
 
1799
msgid "Chrome dark NR"
 
1800
msgstr ""
 
1801
 
 
1802
#: ../share/filters/filters.svg.h:154
 
1803
msgid "Dark version of chrome shading with a ground reflection simulation"
 
1804
msgstr ""
 
1805
 
 
1806
#: ../share/filters/filters.svg.h:155
 
1807
msgid "Wavy tartan"
 
1808
msgstr ""
 
1809
 
 
1810
#: ../share/filters/filters.svg.h:155
 
1811
msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges"
 
1812
msgstr ""
 
1813
 
 
1814
#: ../share/filters/filters.svg.h:156
 
1815
msgid "3D marble"
 
1816
msgstr ""
 
1817
 
 
1818
#: ../share/filters/filters.svg.h:156
 
1819
msgid "3D warped marble texture"
 
1820
msgstr ""
 
1821
 
 
1822
#: ../share/filters/filters.svg.h:157
 
1823
msgid "3D wood"
 
1824
msgstr ""
 
1825
 
 
1826
#: ../share/filters/filters.svg.h:157
 
1827
msgid "3D warped, fibered wood texture"
 
1828
msgstr ""
 
1829
 
 
1830
#: ../share/filters/filters.svg.h:158
 
1831
#, fuzzy
 
1832
msgid "Mother of pearl"
 
1833
msgstr "Kugena urupapuro"
 
1834
 
 
1835
#: ../share/filters/filters.svg.h:158
 
1836
msgid "3D warped, iridescent pearly shell texture"
 
1837
msgstr ""
 
1838
 
 
1839
#: ../share/filters/filters.svg.h:159
 
1840
msgid "Tiger fur"
 
1841
msgstr ""
 
1842
 
 
1843
#: ../share/filters/filters.svg.h:159
 
1844
msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges"
 
1845
msgstr ""
 
1846
 
 
1847
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
 
1848
#: ../share/filters/filters.svg.h:160
 
1849
#, fuzzy
 
1850
msgid "Flow inside"
 
1851
msgstr "Umutuku:"
 
1852
 
 
1853
#: ../share/filters/filters.svg.h:160
 
1854
msgid "Colorizable filling with flow inside like transparency"
 
1855
msgstr ""
 
1856
 
 
1857
#: ../share/filters/filters.svg.h:161
 
1858
msgid "Comics cream"
 
1859
msgstr ""
 
1860
 
 
1861
#: ../share/filters/filters.svg.h:161
 
1862
msgid "Comics shader with creamy waves transparency"
 
1863
msgstr ""
 
1864
 
 
1865
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
 
1866
#: ../share/filters/filters.svg.h:162
 
1867
#, fuzzy
 
1868
msgid "Black Light"
 
1869
msgstr "umukara"
 
1870
 
 
1871
#: ../share/filters/filters.svg.h:162
 
1872
msgid "Light areas turn to black"
 
1873
msgstr ""
 
1874
 
 
1875
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
 
1876
#. Eraser
 
1877
#: ../share/filters/filters.svg.h:163
 
1878
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:510 ../src/verbs.cpp:2536
 
1879
#, fuzzy
 
1880
msgid "Eraser"
 
1881
msgstr "Komeka"
 
1882
 
 
1883
#: ../share/filters/filters.svg.h:163
 
1884
msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent"
 
1885
msgstr ""
 
1886
 
 
1887
#: ../share/filters/filters.svg.h:164
 
1888
#, fuzzy
 
1889
msgid "Noisy blur"
 
1890
msgstr "Ikiranga"
 
1891
 
 
1892
#: ../share/filters/filters.svg.h:164
 
1893
#, fuzzy
 
1894
msgid "Small-scale roughening and blurring to edges and content"
 
1895
msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
 
1896
 
 
1897
#: ../share/filters/filters.svg.h:165
 
1898
#, fuzzy
 
1899
msgid "Film Grain"
 
1900
msgstr "Na"
 
1901
 
 
1902
#: ../share/filters/filters.svg.h:165
 
1903
msgid "Adds a film grain noise to images and objects"
 
1904
msgstr ""
 
1905
 
 
1906
#: ../share/filters/filters.svg.h:166
 
1907
msgid "HSL Bumps, transparent"
 
1908
msgstr ""
 
1909
 
 
1910
#: ../share/filters/filters.svg.h:166
 
1911
msgid "Highly flexible specular bump with transparency"
 
1912
msgstr ""
 
1913
 
 
1914
#: ../share/filters/filters.svg.h:167
 
1915
msgid "Lead pencil"
 
1916
msgstr ""
 
1917
 
 
1918
#: ../share/filters/filters.svg.h:167
 
1919
msgid "Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects"
 
1920
msgstr ""
 
1921
 
 
1922
#: ../share/filters/filters.svg.h:168
 
1923
msgid "Velvet bump"
 
1924
msgstr ""
 
1925
 
 
1926
#: ../share/filters/filters.svg.h:168
 
1927
msgid "Gives a smooth bump velvet like"
 
1928
msgstr ""
 
1929
 
 
1930
#: ../share/filters/filters.svg.h:169
 
1931
msgid "Alpha engraving"
 
1932
msgstr ""
 
1933
 
 
1934
#: ../share/filters/filters.svg.h:169
 
1935
msgid "Gives a transparent engraving effect to bitmaps and materials"
 
1936
msgstr ""
 
1937
 
 
1938
#: ../share/filters/filters.svg.h:170
 
1939
msgid "Alpha engraving, color"
 
1940
msgstr ""
 
1941
 
 
1942
#: ../share/filters/filters.svg.h:170
 
1943
msgid "Gives a transparent color engraving effect to bitmaps and materials"
 
1944
msgstr ""
 
1945
 
 
1946
#: ../src/arc-context.cpp:303
 
1947
msgid ""
 
1948
"<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
 
1949
msgstr ""
 
1950
 
 
1951
#: ../src/arc-context.cpp:304 ../src/rect-context.cpp:345
 
1952
msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
 
1953
msgstr ""
 
1954
 
 
1955
#: ../src/arc-context.cpp:451
 
1956
#, c-format
 
1957
msgid ""
 
1958
"<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> "
 
1959
"to draw around the starting point"
 
1960
msgstr ""
 
1961
 
 
1962
#: ../src/arc-context.cpp:453
 
1963
#, c-format
 
1964
msgid ""
 
1965
"<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
 
1966
"ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
 
1967
msgstr ""
 
1968
 
 
1969
# 1246
 
1970
#: ../src/arc-context.cpp:472
 
1971
#, fuzzy
 
1972
msgid "Create ellipse"
 
1973
msgstr "kurema ibihuza"
 
1974
 
 
1975
#: ../src/box3d-context.cpp:413 ../src/box3d-context.cpp:420
 
1976
#: ../src/box3d-context.cpp:427 ../src/box3d-context.cpp:434
 
1977
#: ../src/box3d-context.cpp:441 ../src/box3d-context.cpp:448
 
1978
#, fuzzy
 
1979
msgid "Change perspective (angle of PLs)"
 
1980
msgstr "Urukiramende"
 
1981
 
 
1982
#. status text
 
1983
#: ../src/box3d-context.cpp:604
 
1984
msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis"
 
1985
msgstr ""
 
1986
 
 
1987
# 1246
 
1988
#: ../src/box3d-context.cpp:628
 
1989
#, fuzzy
 
1990
msgid "Create 3D box"
 
1991
msgstr "kurema ibihuza"
 
1992
 
 
1993
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
1994
#: ../src/box3d.cpp:315
 
1995
#, fuzzy
 
1996
msgid "<b>3D Box</b>"
 
1997
msgstr "Imfuruka"
 
1998
 
 
1999
#: ../src/connector-context.cpp:526
 
2000
msgid "Creating new connector"
 
2001
msgstr ""
 
2002
 
 
2003
#: ../src/connector-context.cpp:777
 
2004
msgid "Connector endpoint drag cancelled."
 
2005
msgstr ""
 
2006
 
 
2007
#: ../src/connector-context.cpp:826
 
2008
msgid "Reroute connector"
 
2009
msgstr ""
 
2010
 
 
2011
#. Flush pending updates
 
2012
#: ../src/connector-context.cpp:990
 
2013
msgid "Create connector"
 
2014
msgstr ""
 
2015
 
 
2016
#: ../src/connector-context.cpp:1014
 
2017
msgid "Finishing connector"
 
2018
msgstr ""
 
2019
 
 
2020
#: ../src/connector-context.cpp:1157
 
2021
msgid "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector"
 
2022
msgstr ""
 
2023
 
 
2024
#: ../src/connector-context.cpp:1230
 
2025
msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
 
2026
msgstr ""
 
2027
 
 
2028
#: ../src/connector-context.cpp:1342
 
2029
msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
 
2030
msgstr ""
 
2031
 
 
2032
#: ../src/connector-context.cpp:1347 ../src/widgets/toolbox.cpp:6965
 
2033
#, fuzzy
 
2034
msgid "Make connectors avoid selected objects"
 
2035
msgstr "Byahiswemo Ibintu"
 
2036
 
 
2037
#: ../src/connector-context.cpp:1348 ../src/widgets/toolbox.cpp:6975
 
2038
#, fuzzy
 
2039
msgid "Make connectors ignore selected objects"
 
2040
msgstr "Byahiswemo Ibintu"
 
2041
 
 
2042
#: ../src/context-fns.cpp:36 ../src/context-fns.cpp:65
 
2043
msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
 
2044
msgstr ""
 
2045
 
 
2046
#: ../src/context-fns.cpp:42 ../src/context-fns.cpp:71
 
2047
msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
 
2048
msgstr ""
 
2049
 
 
2050
#: ../src/desktop.cpp:819
 
2051
msgid "No previous zoom."
 
2052
msgstr ""
 
2053
 
 
2054
#: ../src/desktop.cpp:844
 
2055
msgid "No next zoom."
 
2056
msgstr ""
 
2057
 
 
2058
# 1246
 
2059
#: ../src/desktop-events.cpp:201
 
2060
#, fuzzy
 
2061
msgid "Create guide"
 
2062
msgstr "kurema ibihuza"
 
2063
 
 
2064
#: ../src/desktop-events.cpp:265 ../src/desktop-events.cpp:394
 
2065
#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:125
 
2066
#, fuzzy
 
2067
msgid "Delete guide"
 
2068
msgstr "Byahiswemo"
 
2069
 
 
2070
#: ../src/desktop-events.cpp:387
 
2071
#, fuzzy
 
2072
msgid "Move guide"
 
2073
msgstr "Ibiyobora"
 
2074
 
 
2075
#: ../src/desktop-events.cpp:410
 
2076
#, fuzzy, c-format
 
2077
msgid "<b>Guideline</b>: %s"
 
2078
msgstr "Ibara"
 
2079
 
 
2080
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:155
 
2081
msgid "<small>Nothing selected.</small>"
 
2082
msgstr ""
 
2083
 
 
2084
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:161
 
2085
msgid "<small>More than one object selected.</small>"
 
2086
msgstr ""
 
2087
 
 
2088
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:168
 
2089
#, c-format
 
2090
msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
 
2091
msgstr ""
 
2092
 
 
2093
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:173
 
2094
msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>"
 
2095
msgstr ""
 
2096
 
 
2097
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:976
 
2098
msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
 
2099
msgstr ""
 
2100
 
 
2101
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:998
 
2102
msgid "Unclump tiled clones"
 
2103
msgstr ""
 
2104
 
 
2105
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1028
 
2106
msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
 
2107
msgstr ""
 
2108
 
 
2109
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1051
 
2110
#, fuzzy
 
2111
msgid "Delete tiled clones"
 
2112
msgstr "Byahiswemo"
 
2113
 
 
2114
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1097 ../src/selection-chemistry.cpp:1881
 
2115
#, fuzzy
 
2116
msgid "Select an <b>object</b> to clone."
 
2117
msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
 
2118
 
 
2119
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1103
 
2120
msgid ""
 
2121
"If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the "
 
2122
"group</b>."
 
2123
msgstr ""
 
2124
 
 
2125
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1112
 
2126
#, fuzzy
 
2127
msgid "<small>Creating tiled clones...</small>"
 
2128
msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
 
2129
 
 
2130
# 1246
 
2131
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1515
 
2132
#, fuzzy
 
2133
msgid "Create tiled clones"
 
2134
msgstr "kurema ibihuza"
 
2135
 
 
2136
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1706
 
2137
msgid "<small>Per row:</small>"
 
2138
msgstr ""
 
2139
 
 
2140
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1719
 
2141
msgid "<small>Per column:</small>"
 
2142
msgstr ""
 
2143
 
 
2144
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1727
 
2145
msgid "<small>Randomize:</small>"
 
2146
msgstr ""
 
2147
 
 
2148
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1888
 
2149
msgid "_Symmetry"
 
2150
msgstr ""
 
2151
 
 
2152
#. TRANSLATORS: For the following 17 symmetry groups, see
 
2153
#. * http://www.bib.ulb.ac.be/coursmath/doc/17.htm (visual examples);
 
2154
#. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or
 
2155
#. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary).
 
2156
#.
 
2157
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896
 
2158
msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
 
2159
msgstr ""
 
2160
 
 
2161
#. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here.
 
2162
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1907
 
2163
msgid "<b>P1</b>: simple translation"
 
2164
msgstr ""
 
2165
 
 
2166
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1908
 
2167
msgid "<b>P2</b>: 180&#176; rotation"
 
2168
msgstr ""
 
2169
 
 
2170
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1909
 
2171
msgid "<b>PM</b>: reflection"
 
2172
msgstr ""
 
2173
 
 
2174
#. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined.
 
2175
#. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html
 
2176
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1912
 
2177
msgid "<b>PG</b>: glide reflection"
 
2178
msgstr ""
 
2179
 
 
2180
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1913
 
2181
msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
 
2182
msgstr ""
 
2183
 
 
2184
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1914
 
2185
msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
 
2186
msgstr ""
 
2187
 
 
2188
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1915
 
2189
msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180&#176; rotation"
 
2190
msgstr ""
 
2191
 
 
2192
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1916
 
2193
msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotation"
 
2194
msgstr ""
 
2195
 
 
2196
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1917
 
2197
msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180&#176; rotation"
 
2198
msgstr ""
 
2199
 
 
2200
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1918
 
2201
msgid "<b>P4</b>: 90&#176; rotation"
 
2202
msgstr ""
 
2203
 
 
2204
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1919
 
2205
msgid "<b>P4M</b>: 90&#176; rotation + 45&#176; reflection"
 
2206
msgstr ""
 
2207
 
 
2208
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1920
 
2209
msgid "<b>P4G</b>: 90&#176; rotation + 90&#176; reflection"
 
2210
msgstr ""
 
2211
 
 
2212
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1921
 
2213
msgid "<b>P3</b>: 120&#176; rotation"
 
2214
msgstr ""
 
2215
 
 
2216
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1922
 
2217
msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120&#176; rotation, dense"
 
2218
msgstr ""
 
2219
 
 
2220
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1923
 
2221
msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120&#176; rotation, sparse"
 
2222
msgstr ""
 
2223
 
 
2224
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1924
 
2225
msgid "<b>P6</b>: 60&#176; rotation"
 
2226
msgstr ""
 
2227
 
 
2228
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1925
 
2229
msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60&#176; rotation"
 
2230
msgstr ""
 
2231
 
 
2232
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1953
 
2233
msgid "S_hift"
 
2234
msgstr ""
 
2235
 
 
2236
#. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount
 
2237
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1963
 
2238
#, no-c-format
 
2239
msgid "<b>Shift X:</b>"
 
2240
msgstr ""
 
2241
 
 
2242
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1971
 
2243
#, no-c-format
 
2244
msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
 
2245
msgstr ""
 
2246
 
 
2247
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1979
 
2248
#, no-c-format
 
2249
msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
 
2250
msgstr ""
 
2251
 
 
2252
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1986
 
2253
msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage"
 
2254
msgstr ""
 
2255
 
 
2256
#. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount
 
2257
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1996
 
2258
#, no-c-format
 
2259
msgid "<b>Shift Y:</b>"
 
2260
msgstr ""
 
2261
 
 
2262
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2004
 
2263
#, no-c-format
 
2264
msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)"
 
2265
msgstr ""
 
2266
 
 
2267
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2012
 
2268
#, no-c-format
 
2269
msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)"
 
2270
msgstr ""
 
2271
 
 
2272
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2019
 
2273
msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
 
2274
msgstr ""
 
2275
 
 
2276
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2027 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2175
 
2277
msgid "<b>Exponent:</b>"
 
2278
msgstr ""
 
2279
 
 
2280
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2034
 
2281
msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
 
2282
msgstr ""
 
2283
 
 
2284
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2041
 
2285
msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
 
2286
msgstr ""
 
2287
 
 
2288
#. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
 
2289
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2049 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2219
 
2290
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2296 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2372
 
2291
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2421 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2552
 
2292
msgid "<small>Alternate:</small>"
 
2293
msgstr ""
 
2294
 
 
2295
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2055
 
2296
msgid "Alternate the sign of shifts for each row"
 
2297
msgstr ""
 
2298
 
 
2299
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2060
 
2300
msgid "Alternate the sign of shifts for each column"
 
2301
msgstr ""
 
2302
 
 
2303
#. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
 
2304
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2067 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2237
 
2305
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2314
 
2306
msgid "<small>Cumulate:</small>"
 
2307
msgstr ""
 
2308
 
 
2309
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2073
 
2310
msgid "Cumulate the shifts for each row"
 
2311
msgstr ""
 
2312
 
 
2313
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2078
 
2314
msgid "Cumulate the shifts for each column"
 
2315
msgstr ""
 
2316
 
 
2317
#. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
 
2318
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2085
 
2319
#, fuzzy
 
2320
msgid "<small>Exclude tile:</small>"
 
2321
msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
 
2322
 
 
2323
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2091
 
2324
msgid "Exclude tile height in shift"
 
2325
msgstr ""
 
2326
 
 
2327
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2096
 
2328
msgid "Exclude tile width in shift"
 
2329
msgstr ""
 
2330
 
 
2331
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2105
 
2332
#, fuzzy
 
2333
msgid "Sc_ale"
 
2334
msgstr "Gupima"
 
2335
 
 
2336
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2113
 
2337
msgid "<b>Scale X:</b>"
 
2338
msgstr ""
 
2339
 
 
2340
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2121
 
2341
#, no-c-format
 
2342
msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
 
2343
msgstr ""
 
2344
 
 
2345
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2129
 
2346
#, no-c-format
 
2347
msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
 
2348
msgstr ""
 
2349
 
 
2350
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2136
 
2351
msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
 
2352
msgstr ""
 
2353
 
 
2354
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2144
 
2355
msgid "<b>Scale Y:</b>"
 
2356
msgstr ""
 
2357
 
 
2358
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2152
 
2359
#, no-c-format
 
2360
msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
 
2361
msgstr ""
 
2362
 
 
2363
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2160
 
2364
#, no-c-format
 
2365
msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
 
2366
msgstr ""
 
2367
 
 
2368
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2167
 
2369
msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
 
2370
msgstr ""
 
2371
 
 
2372
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2182
 
2373
msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
 
2374
msgstr ""
 
2375
 
 
2376
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2189
 
2377
msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
 
2378
msgstr ""
 
2379
 
 
2380
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
2381
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2197
 
2382
#, fuzzy
 
2383
msgid "<b>Base:</b>"
 
2384
msgstr "Imfuruka"
 
2385
 
 
2386
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2204 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2211
 
2387
msgid ""
 
2388
"Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
 
2389
msgstr ""
 
2390
 
 
2391
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2225
 
2392
msgid "Alternate the sign of scales for each row"
 
2393
msgstr ""
 
2394
 
 
2395
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2230
 
2396
msgid "Alternate the sign of scales for each column"
 
2397
msgstr ""
 
2398
 
 
2399
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2243
 
2400
msgid "Cumulate the scales for each row"
 
2401
msgstr ""
 
2402
 
 
2403
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2248
 
2404
msgid "Cumulate the scales for each column"
 
2405
msgstr ""
 
2406
 
 
2407
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2257
 
2408
#, fuzzy
 
2409
msgid "_Rotation"
 
2410
msgstr "Kuzengurutsa"
 
2411
 
 
2412
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
2413
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2265
 
2414
#, fuzzy
 
2415
msgid "<b>Angle:</b>"
 
2416
msgstr "Imfuruka"
 
2417
 
 
2418
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2273
 
2419
#, no-c-format
 
2420
msgid "Rotate tiles by this angle for each row"
 
2421
msgstr ""
 
2422
 
 
2423
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2281
 
2424
#, no-c-format
 
2425
msgid "Rotate tiles by this angle for each column"
 
2426
msgstr ""
 
2427
 
 
2428
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2288
 
2429
msgid "Randomize the rotation angle by this percentage"
 
2430
msgstr ""
 
2431
 
 
2432
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2302
 
2433
msgid "Alternate the rotation direction for each row"
 
2434
msgstr ""
 
2435
 
 
2436
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2307
 
2437
msgid "Alternate the rotation direction for each column"
 
2438
msgstr ""
 
2439
 
 
2440
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2320
 
2441
msgid "Cumulate the rotation for each row"
 
2442
msgstr ""
 
2443
 
 
2444
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2325
 
2445
msgid "Cumulate the rotation for each column"
 
2446
msgstr ""
 
2447
 
 
2448
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2334
 
2449
#, fuzzy
 
2450
msgid "_Blur & opacity"
 
2451
msgstr "Mugenga"
 
2452
 
 
2453
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
2454
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2343
 
2455
#, fuzzy
 
2456
msgid "<b>Blur:</b>"
 
2457
msgstr "Imfuruka"
 
2458
 
 
2459
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2350
 
2460
msgid "Blur tiles by this percentage for each row"
 
2461
msgstr ""
 
2462
 
 
2463
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2357
 
2464
msgid "Blur tiles by this percentage for each column"
 
2465
msgstr ""
 
2466
 
 
2467
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2364
 
2468
msgid "Randomize the tile blur by this percentage"
 
2469
msgstr ""
 
2470
 
 
2471
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2378
 
2472
msgid "Alternate the sign of blur change for each row"
 
2473
msgstr ""
 
2474
 
 
2475
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2383
 
2476
msgid "Alternate the sign of blur change for each column"
 
2477
msgstr ""
 
2478
 
 
2479
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2392
 
2480
msgid "<b>Fade out:</b>"
 
2481
msgstr ""
 
2482
 
 
2483
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2399
 
2484
msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
 
2485
msgstr ""
 
2486
 
 
2487
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2406
 
2488
msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
 
2489
msgstr ""
 
2490
 
 
2491
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2413
 
2492
msgid "Randomize the tile opacity by this percentage"
 
2493
msgstr ""
 
2494
 
 
2495
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2427
 
2496
msgid "Alternate the sign of opacity change for each row"
 
2497
msgstr ""
 
2498
 
 
2499
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2432
 
2500
msgid "Alternate the sign of opacity change for each column"
 
2501
msgstr ""
 
2502
 
 
2503
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2440
 
2504
msgid "Co_lor"
 
2505
msgstr ""
 
2506
 
 
2507
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_GRIDCOLOR.text
 
2508
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2445
 
2509
#, fuzzy
 
2510
msgid "Initial color: "
 
2511
msgstr "ibara ry'urusobe- tudirishya"
 
2512
 
 
2513
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
 
2514
msgid "Initial color of tiled clones"
 
2515
msgstr ""
 
2516
 
 
2517
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
 
2518
msgid ""
 
2519
"Initial color for clones (works only if the original has unset fill or "
 
2520
"stroke)"
 
2521
msgstr ""
 
2522
 
 
2523
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2464
 
2524
msgid "<b>H:</b>"
 
2525
msgstr ""
 
2526
 
 
2527
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2471
 
2528
msgid "Change the tile hue by this percentage for each row"
 
2529
msgstr ""
 
2530
 
 
2531
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2478
 
2532
msgid "Change the tile hue by this percentage for each column"
 
2533
msgstr ""
 
2534
 
 
2535
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2485
 
2536
msgid "Randomize the tile hue by this percentage"
 
2537
msgstr ""
 
2538
 
 
2539
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2494
 
2540
msgid "<b>S:</b>"
 
2541
msgstr ""
 
2542
 
 
2543
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2501
 
2544
msgid "Change the color saturation by this percentage for each row"
 
2545
msgstr ""
 
2546
 
 
2547
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2508
 
2548
msgid "Change the color saturation by this percentage for each column"
 
2549
msgstr ""
 
2550
 
 
2551
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2515
 
2552
msgid "Randomize the color saturation by this percentage"
 
2553
msgstr ""
 
2554
 
 
2555
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2523
 
2556
msgid "<b>L:</b>"
 
2557
msgstr ""
 
2558
 
 
2559
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2530
 
2560
msgid "Change the color lightness by this percentage for each row"
 
2561
msgstr ""
 
2562
 
 
2563
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2537
 
2564
msgid "Change the color lightness by this percentage for each column"
 
2565
msgstr ""
 
2566
 
 
2567
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2544
 
2568
msgid "Randomize the color lightness by this percentage"
 
2569
msgstr ""
 
2570
 
 
2571
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2558
 
2572
msgid "Alternate the sign of color changes for each row"
 
2573
msgstr ""
 
2574
 
 
2575
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2563
 
2576
msgid "Alternate the sign of color changes for each column"
 
2577
msgstr ""
 
2578
 
 
2579
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2571
 
2580
msgid "_Trace"
 
2581
msgstr ""
 
2582
 
 
2583
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2578
 
2584
msgid "Trace the drawing under the tiles"
 
2585
msgstr ""
 
2586
 
 
2587
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2582
 
2588
msgid ""
 
2589
"For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and "
 
2590
"apply it to the clone"
 
2591
msgstr ""
 
2592
 
 
2593
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2596
 
2594
msgid "1. Pick from the drawing:"
 
2595
msgstr ""
 
2596
 
 
2597
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2608
 
2598
msgid "Pick the visible color and opacity"
 
2599
msgstr ""
 
2600
 
 
2601
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2615 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2764
 
2602
#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37
 
2603
#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
 
2604
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
 
2605
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4324 ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12
 
2606
msgid "Opacity"
 
2607
msgstr ""
 
2608
 
 
2609
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2616
 
2610
msgid "Pick the total accumulated opacity"
 
2611
msgstr ""
 
2612
 
 
2613
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2623
 
2614
msgid "R"
 
2615
msgstr ""
 
2616
 
 
2617
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2624
 
2618
msgid "Pick the Red component of the color"
 
2619
msgstr ""
 
2620
 
 
2621
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2631
 
2622
msgid "G"
 
2623
msgstr ""
 
2624
 
 
2625
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2632
 
2626
msgid "Pick the Green component of the color"
 
2627
msgstr ""
 
2628
 
 
2629
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2639
 
2630
msgid "B"
 
2631
msgstr ""
 
2632
 
 
2633
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2640
 
2634
msgid "Pick the Blue component of the color"
 
2635
msgstr ""
 
2636
 
 
2637
#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
 
2638
#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
 
2639
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2649
 
2640
msgid "clonetiler|H"
 
2641
msgstr ""
 
2642
 
 
2643
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2650
 
2644
msgid "Pick the hue of the color"
 
2645
msgstr ""
 
2646
 
 
2647
#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
 
2648
#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
 
2649
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2659
 
2650
msgid "clonetiler|S"
 
2651
msgstr ""
 
2652
 
 
2653
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2660
 
2654
msgid "Pick the saturation of the color"
 
2655
msgstr ""
 
2656
 
 
2657
#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
 
2658
#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
 
2659
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2669
 
2660
msgid "clonetiler|L"
 
2661
msgstr ""
 
2662
 
 
2663
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2670
 
2664
msgid "Pick the lightness of the color"
 
2665
msgstr ""
 
2666
 
 
2667
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2680
 
2668
msgid "2. Tweak the picked value:"
 
2669
msgstr ""
 
2670
 
 
2671
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2690
 
2672
msgid "Gamma-correct:"
 
2673
msgstr ""
 
2674
 
 
2675
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2695
 
2676
msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)"
 
2677
msgstr ""
 
2678
 
 
2679
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2702
 
2680
msgid "Randomize:"
 
2681
msgstr ""
 
2682
 
 
2683
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2707
 
2684
msgid "Randomize the picked value by this percentage"
 
2685
msgstr ""
 
2686
 
 
2687
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2714
 
2688
msgid "Invert:"
 
2689
msgstr ""
 
2690
 
 
2691
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2718
 
2692
msgid "Invert the picked value"
 
2693
msgstr ""
 
2694
 
 
2695
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2724
 
2696
msgid "3. Apply the value to the clones':"
 
2697
msgstr ""
 
2698
 
 
2699
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2734
 
2700
msgid "Presence"
 
2701
msgstr ""
 
2702
 
 
2703
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2737
 
2704
msgid ""
 
2705
"Each clone is created with the probability determined by the picked value in "
 
2706
"that point"
 
2707
msgstr ""
 
2708
 
 
2709
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2744
 
2710
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189
 
2711
msgid "Size"
 
2712
msgstr ""
 
2713
 
 
2714
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2747
 
2715
msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
 
2716
msgstr ""
 
2717
 
 
2718
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2757
 
2719
msgid ""
 
2720
"Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill "
 
2721
"or stroke)"
 
2722
msgstr ""
 
2723
 
 
2724
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2767
 
2725
msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point"
 
2726
msgstr ""
 
2727
 
 
2728
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2794
 
2729
msgid "How many rows in the tiling"
 
2730
msgstr ""
 
2731
 
 
2732
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2814
 
2733
msgid "How many columns in the tiling"
 
2734
msgstr ""
 
2735
 
 
2736
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2844
 
2737
msgid "Width of the rectangle to be filled"
 
2738
msgstr ""
 
2739
 
 
2740
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2869
 
2741
msgid "Height of the rectangle to be filled"
 
2742
msgstr ""
 
2743
 
 
2744
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2884
 
2745
msgid "Rows, columns: "
 
2746
msgstr ""
 
2747
 
 
2748
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2885
 
2749
msgid "Create the specified number of rows and columns"
 
2750
msgstr ""
 
2751
 
 
2752
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2894
 
2753
msgid "Width, height: "
 
2754
msgstr ""
 
2755
 
 
2756
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2895
 
2757
msgid "Fill the specified width and height with the tiling"
 
2758
msgstr ""
 
2759
 
 
2760
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2911
 
2761
#, fuzzy
 
2762
msgid "Use saved size and position of the tile"
 
2763
msgstr "Ingano Na Ibirindiro"
 
2764
 
 
2765
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2914
 
2766
msgid ""
 
2767
"Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time "
 
2768
"you tiled it (if any), instead of using the current size"
 
2769
msgstr ""
 
2770
 
 
2771
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2938
 
2772
msgid " <b>_Create</b> "
 
2773
msgstr ""
 
2774
 
 
2775
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2940
 
2776
msgid "Create and tile the clones of the selection"
 
2777
msgstr ""
 
2778
 
 
2779
#. TRANSLATORS: if a group of objects are "clumped" together, then they
 
2780
#. are unevenly spread in the given amount of space - as shown in the
 
2781
#. diagrams on the left in the following screenshot:
 
2782
#. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png
 
2783
#. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly.
 
2784
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2955
 
2785
msgid " _Unclump "
 
2786
msgstr ""
 
2787
 
 
2788
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2956
 
2789
msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
 
2790
msgstr ""
 
2791
 
 
2792
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2962
 
2793
#, fuzzy
 
2794
msgid " Re_move "
 
2795
msgstr "Ihuza"
 
2796
 
 
2797
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2963
 
2798
msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
 
2799
msgstr ""
 
2800
 
 
2801
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2979
 
2802
msgid " R_eset "
 
2803
msgstr ""
 
2804
 
 
2805
#. TRANSLATORS: "change" is a noun here
 
2806
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2981
 
2807
msgid ""
 
2808
"Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog "
 
2809
"to zero"
 
2810
msgstr ""
 
2811
 
 
2812
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_PAGE.text
 
2813
#: ../src/dialogs/export.cpp:141 ../src/verbs.cpp:2623
 
2814
#, fuzzy
 
2815
msgid "_Page"
 
2816
msgstr "Ipaji"
 
2817
 
 
2818
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
2819
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
 
2820
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
2821
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
 
2822
#: ../src/dialogs/export.cpp:141 ../src/verbs.cpp:2627
 
2823
#, fuzzy
 
2824
msgid "_Drawing"
 
2825
msgstr "Igishushanyo"
 
2826
 
 
2827
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
2828
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
 
2829
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
2830
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
 
2831
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
2832
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
 
2833
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
2834
# sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
 
2835
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
2836
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
 
2837
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
2838
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
 
2839
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
2840
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
 
2841
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
2842
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
 
2843
#: ../src/dialogs/export.cpp:141 ../src/verbs.cpp:2629
 
2844
#, fuzzy
 
2845
msgid "_Selection"
 
2846
msgstr "Ihitamo"
 
2847
 
 
2848
#: ../src/dialogs/export.cpp:141
 
2849
#, fuzzy
 
2850
msgid "_Custom"
 
2851
msgstr "Guhanga"
 
2852
 
 
2853
#: ../src/dialogs/export.cpp:266
 
2854
msgid "<big><b>Export area</b></big>"
 
2855
msgstr ""
 
2856
 
 
2857
#: ../src/dialogs/export.cpp:280
 
2858
msgid "Units:"
 
2859
msgstr ""
 
2860
 
 
2861
#: ../src/dialogs/export.cpp:308
 
2862
msgid "_x0:"
 
2863
msgstr ""
 
2864
 
 
2865
#: ../src/dialogs/export.cpp:313
 
2866
msgid "x_1:"
 
2867
msgstr ""
 
2868
 
 
2869
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
 
2870
#: ../src/dialogs/export.cpp:318
 
2871
#, fuzzy
 
2872
msgid "Wid_th:"
 
2873
msgstr "Ubugari:"
 
2874
 
 
2875
#: ../src/dialogs/export.cpp:324
 
2876
msgid "_y0:"
 
2877
msgstr ""
 
2878
 
 
2879
#: ../src/dialogs/export.cpp:329
 
2880
msgid "y_1:"
 
2881
msgstr ""
 
2882
 
 
2883
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
 
2884
#: ../src/dialogs/export.cpp:334
 
2885
#, fuzzy
 
2886
msgid "Hei_ght:"
 
2887
msgstr "Ubuhagarike:"
 
2888
 
 
2889
#: ../src/dialogs/export.cpp:466
 
2890
msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
 
2891
msgstr ""
 
2892
 
 
2893
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
 
2894
#: ../src/dialogs/export.cpp:479 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:210
 
2895
#, fuzzy
 
2896
msgid "_Width:"
 
2897
msgstr "Ubugari:"
 
2898
 
 
2899
#: ../src/dialogs/export.cpp:479 ../src/dialogs/export.cpp:493
 
2900
#, fuzzy
 
2901
msgid "pixels at"
 
2902
msgstr "pigiseli"
 
2903
 
 
2904
#: ../src/dialogs/export.cpp:487
 
2905
msgid "dp_i"
 
2906
msgstr ""
 
2907
 
 
2908
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
 
2909
#: ../src/dialogs/export.cpp:493 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:211
 
2910
#, fuzzy
 
2911
msgid "_Height:"
 
2912
msgstr "Ubuhagarike:"
 
2913
 
 
2914
#: ../src/dialogs/export.cpp:504 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764
 
2915
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1169
 
2916
msgid "dpi"
 
2917
msgstr ""
 
2918
 
 
2919
#. true = has mnemonic
 
2920
#: ../src/dialogs/export.cpp:515
 
2921
msgid "<big><b>_Filename</b></big>"
 
2922
msgstr ""
 
2923
 
 
2924
#: ../src/dialogs/export.cpp:586
 
2925
msgid "_Browse..."
 
2926
msgstr ""
 
2927
 
 
2928
#: ../src/dialogs/export.cpp:615
 
2929
#, fuzzy
 
2930
msgid "Batch export all selected objects"
 
2931
msgstr "Byahiswemo Ibintu"
 
2932
 
 
2933
#: ../src/dialogs/export.cpp:619
 
2934
msgid ""
 
2935
"Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any "
 
2936
"(caution, overwrites without asking!)"
 
2937
msgstr ""
 
2938
 
 
2939
#: ../src/dialogs/export.cpp:627
 
2940
#, fuzzy
 
2941
msgid "Hide all except selected"
 
2942
msgstr "Byahiswemo"
 
2943
 
 
2944
#: ../src/dialogs/export.cpp:631
 
2945
msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
 
2946
msgstr ""
 
2947
 
 
2948
# filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
 
2949
# filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
 
2950
#: ../src/dialogs/export.cpp:648
 
2951
#, fuzzy
 
2952
msgid "_Export"
 
2953
msgstr "Kohereza"
 
2954
 
 
2955
#: ../src/dialogs/export.cpp:652
 
2956
msgid "Export the bitmap file with these settings"
 
2957
msgstr ""
 
2958
 
 
2959
#: ../src/dialogs/export.cpp:678
 
2960
#, fuzzy, c-format
 
2961
msgid "Batch export %d selected object"
 
2962
msgid_plural "Batch export %d selected objects"
 
2963
msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
 
2964
msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
 
2965
 
 
2966
#: ../src/dialogs/export.cpp:1009
 
2967
#, fuzzy
 
2968
msgid "Export in progress"
 
2969
msgstr "in Aho bigeze"
 
2970
 
 
2971
#: ../src/dialogs/export.cpp:1079
 
2972
#, fuzzy, c-format
 
2973
msgid "Exporting %d files"
 
2974
msgstr "png IDOSIYE"
 
2975
 
 
2976
#: ../src/dialogs/export.cpp:1119 ../src/dialogs/export.cpp:1192
 
2977
#, c-format
 
2978
msgid "Could not export to filename %s.\n"
 
2979
msgstr ""
 
2980
 
 
2981
#: ../src/dialogs/export.cpp:1148
 
2982
msgid "You have to enter a filename"
 
2983
msgstr ""
 
2984
 
 
2985
#: ../src/dialogs/export.cpp:1153
 
2986
msgid "The chosen area to be exported is invalid"
 
2987
msgstr ""
 
2988
 
 
2989
#: ../src/dialogs/export.cpp:1162
 
2990
#, c-format
 
2991
msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
 
2992
msgstr ""
 
2993
 
 
2994
#: ../src/dialogs/export.cpp:1178
 
2995
#, fuzzy, c-format
 
2996
msgid "Exporting %s (%lu x %lu)"
 
2997
msgstr "X"
 
2998
 
 
2999
#: ../src/dialogs/export.cpp:1299
 
3000
#, fuzzy
 
3001
msgid "Select a filename for exporting"
 
3002
msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
 
3003
 
 
3004
#. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
 
3005
#: ../src/dialogs/find.cpp:362 ../src/ui/dialog/find.cpp:435
 
3006
#, c-format
 
3007
msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
 
3008
msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
 
3009
msgstr[0] ""
 
3010
msgstr[1] ""
 
3011
 
 
3012
#: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:438
 
3013
#, fuzzy
 
3014
msgid "exact"
 
3015
msgstr "Umwandiko"
 
3016
 
 
3017
#: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:438
 
3018
#, fuzzy
 
3019
msgid "partial"
 
3020
msgstr "Nyamwihinahine"
 
3021
 
 
3022
#: ../src/dialogs/find.cpp:372 ../src/ui/dialog/find.cpp:445
 
3023
#, fuzzy
 
3024
msgid "No objects found"
 
3025
msgstr "Ibintu"
 
3026
 
 
3027
# sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
 
3028
#: ../src/dialogs/find.cpp:530
 
3029
#, fuzzy
 
3030
msgid "T_ype: "
 
3031
msgstr "Ubwoko"
 
3032
 
 
3033
#: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
 
3034
msgid "Search in all object types"
 
3035
msgstr ""
 
3036
 
 
3037
# svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
 
3038
#: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
 
3039
#, fuzzy
 
3040
msgid "All types"
 
3041
msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
 
3042
 
 
3043
#: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
 
3044
msgid "Search all shapes"
 
3045
msgstr ""
 
3046
 
 
3047
#: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
 
3048
#, fuzzy
 
3049
msgid "All shapes"
 
3050
msgstr "Imisusire Ibikoresho"
 
3051
 
 
3052
#: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
 
3053
#, fuzzy
 
3054
msgid "Search rectangles"
 
3055
msgstr "Urukiramende"
 
3056
 
 
3057
#: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
 
3058
#, fuzzy
 
3059
msgid "Rectangles"
 
3060
msgstr "Urukiramende"
 
3061
 
 
3062
#: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
 
3063
#, fuzzy
 
3064
msgid "Search ellipses, arcs, circles"
 
3065
msgstr "Inziga Amashushogi Na Uduheto"
 
3066
 
 
3067
#: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
 
3068
#, fuzzy
 
3069
msgid "Ellipses"
 
3070
msgstr "Ishushogi"
 
3071
 
 
3072
#: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
 
3073
#, fuzzy
 
3074
msgid "Search stars and polygons"
 
3075
msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
 
3076
 
 
3077
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
 
3078
#: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
 
3079
#, fuzzy
 
3080
msgid "Stars"
 
3081
msgstr "star"
 
3082
 
 
3083
#: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
 
3084
#, fuzzy
 
3085
msgid "Search spirals"
 
3086
msgstr "Nyamwihinahine"
 
3087
 
 
3088
#: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
 
3089
#, fuzzy
 
3090
msgid "Spirals"
 
3091
msgstr "Nyamwihinahine"
 
3092
 
 
3093
#. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments
 
3094
#. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement
 
3095
#: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
 
3096
msgid "Search paths, lines, polylines"
 
3097
msgstr ""
 
3098
 
 
3099
#: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
 
3100
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2091
 
3101
#, fuzzy
 
3102
msgid "Paths"
 
3103
msgstr "Inzira"
 
3104
 
 
3105
#: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
 
3106
#, fuzzy
 
3107
msgid "Search text objects"
 
3108
msgstr "Ibintu"
 
3109
 
 
3110
#: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
 
3111
#, fuzzy
 
3112
msgid "Texts"
 
3113
msgstr "Umwandiko"
 
3114
 
 
3115
#: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
 
3116
msgid "Search groups"
 
3117
msgstr ""
 
3118
 
 
3119
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3120
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
 
3121
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3122
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
 
3123
#: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
 
3124
#, fuzzy
 
3125
msgid "Groups"
 
3126
msgstr "Itsinda"
 
3127
 
 
3128
#: ../src/dialogs/find.cpp:608 ../src/ui/dialog/find.cpp:80
 
3129
msgid "Search clones"
 
3130
msgstr ""
 
3131
 
 
3132
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3133
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
 
3134
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3135
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
 
3136
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3137
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
 
3138
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3139
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
 
3140
#. TRANSLATORS: Translate the word "Clones" only. A noun indicating type of object to find
 
3141
#: ../src/dialogs/find.cpp:610 ../src/ui/dialog/find.cpp:80
 
3142
#, fuzzy
 
3143
msgid "find|Clones"
 
3144
msgstr "Gufunga"
 
3145
 
 
3146
#: ../src/dialogs/find.cpp:615 ../src/ui/dialog/find.cpp:81
 
3147
msgid "Search images"
 
3148
msgstr ""
 
3149
 
 
3150
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3151
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
 
3152
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3153
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
 
3154
#: ../src/dialogs/find.cpp:615 ../src/ui/dialog/find.cpp:81
 
3155
#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3
 
3156
#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:2
 
3157
#, fuzzy
 
3158
msgid "Images"
 
3159
msgstr "Ishusho"
 
3160
 
 
3161
#: ../src/dialogs/find.cpp:620 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
 
3162
#, fuzzy
 
3163
msgid "Search offset objects"
 
3164
msgstr "Ibintu"
 
3165
 
 
3166
#: ../src/dialogs/find.cpp:620 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
 
3167
msgid "Offsets"
 
3168
msgstr ""
 
3169
 
 
3170
#: ../src/dialogs/find.cpp:685 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
 
3171
#, fuzzy
 
3172
msgid "_Text: "
 
3173
msgstr "Umwandiko"
 
3174
 
 
3175
#: ../src/dialogs/find.cpp:685 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
 
3176
msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)"
 
3177
msgstr ""
 
3178
 
 
3179
#: ../src/dialogs/find.cpp:686 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
 
3180
msgid "_ID: "
 
3181
msgstr ""
 
3182
 
 
3183
#: ../src/dialogs/find.cpp:686 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
 
3184
msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
 
3185
msgstr ""
 
3186
 
 
3187
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
 
3188
#: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
 
3189
#, fuzzy
 
3190
msgid "_Style: "
 
3191
msgstr "Umususire"
 
3192
 
 
3193
#: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
 
3194
msgid ""
 
3195
"Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
 
3196
msgstr ""
 
3197
 
 
3198
#: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
 
3199
#, fuzzy
 
3200
msgid "_Attribute: "
 
3201
msgstr "Ikiranga"
 
3202
 
 
3203
#: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
 
3204
msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
 
3205
msgstr ""
 
3206
 
 
3207
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3208
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
 
3209
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3210
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
 
3211
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3212
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
 
3213
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3214
# sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
 
3215
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3216
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
 
3217
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3218
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
 
3219
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3220
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
 
3221
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3222
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
 
3223
#: ../src/dialogs/find.cpp:702 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
 
3224
#, fuzzy
 
3225
msgid "Search in s_election"
 
3226
msgstr "Ihitamo"
 
3227
 
 
3228
#: ../src/dialogs/find.cpp:706 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
 
3229
msgid "Limit search to the current selection"
 
3230
msgstr ""
 
3231
 
 
3232
#: ../src/dialogs/find.cpp:711 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
 
3233
msgid "Search in current _layer"
 
3234
msgstr ""
 
3235
 
 
3236
#: ../src/dialogs/find.cpp:715 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
 
3237
#, fuzzy
 
3238
msgid "Limit search to the current layer"
 
3239
msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
 
3240
 
 
3241
#: ../src/dialogs/find.cpp:720 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
 
3242
msgid "Include _hidden"
 
3243
msgstr ""
 
3244
 
 
3245
#: ../src/dialogs/find.cpp:724 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
 
3246
msgid "Include hidden objects in search"
 
3247
msgstr ""
 
3248
 
 
3249
#: ../src/dialogs/find.cpp:729 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
 
3250
msgid "Include l_ocked"
 
3251
msgstr ""
 
3252
 
 
3253
#: ../src/dialogs/find.cpp:733 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
 
3254
msgid "Include locked objects in search"
 
3255
msgstr ""
 
3256
 
 
3257
#. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here
 
3258
#: ../src/dialogs/find.cpp:744 ../src/ui/dialog/debug.cpp:75
 
3259
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:84 ../src/ui/dialog/messages.cpp:53
 
3260
#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209
 
3261
msgid "_Clear"
 
3262
msgstr ""
 
3263
 
 
3264
#: ../src/dialogs/find.cpp:744 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
 
3265
msgid "Clear values"
 
3266
msgstr ""
 
3267
 
 
3268
#: ../src/dialogs/find.cpp:745 ../src/ui/dialog/find.cpp:85
 
3269
msgid "_Find"
 
3270
msgstr ""
 
3271
 
 
3272
#: ../src/dialogs/find.cpp:745 ../src/ui/dialog/find.cpp:85
 
3273
msgid "Select objects matching all of the fields you filled in"
 
3274
msgstr ""
 
3275
 
 
3276
#. Create the label for the object id
 
3277
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:120
 
3278
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:334
 
3279
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:443
 
3280
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450
 
3281
msgid "_Id"
 
3282
msgstr ""
 
3283
 
 
3284
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:129
 
3285
msgid ""
 
3286
"The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
 
3287
msgstr ""
 
3288
 
 
3289
# basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
 
3290
#. Button for setting the object's id, label, title and description.
 
3291
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:143 ../src/verbs.cpp:2486
 
3292
#: ../src/verbs.cpp:2492
 
3293
#, fuzzy
 
3294
msgid "_Set"
 
3295
msgstr "Guhitamo"
 
3296
 
 
3297
#. Create the label for the object label
 
3298
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:152
 
3299
msgid "_Label"
 
3300
msgstr ""
 
3301
 
 
3302
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:161
 
3303
#, fuzzy
 
3304
msgid "A freeform label for the object"
 
3305
msgstr "Izina: kugirango i Igikoresho"
 
3306
 
 
3307
# shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
 
3308
#. Create the label for the object title
 
3309
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:173
 
3310
#, fuzzy
 
3311
msgid "_Title"
 
3312
msgstr "Umutwe:"
 
3313
 
 
3314
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3315
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
 
3316
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3317
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
 
3318
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3319
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
 
3320
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3321
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
 
3322
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3323
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
 
3324
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3325
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
 
3326
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3327
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
 
3328
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3329
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
 
3330
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3331
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
 
3332
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3333
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
 
3334
#. Create the frame for the object description
 
3335
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:191
 
3336
#, fuzzy
 
3337
msgid "_Description"
 
3338
msgstr "Ibirindiro"
 
3339
 
 
3340
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
 
3341
#. Hide
 
3342
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:222
 
3343
#, fuzzy
 
3344
msgid "_Hide"
 
3345
msgstr "Gushisha"
 
3346
 
 
3347
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:223
 
3348
msgid "Check to make the object invisible"
 
3349
msgstr ""
 
3350
 
 
3351
# 3625
 
3352
#. Lock
 
3353
#. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here
 
3354
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:232
 
3355
#, fuzzy
 
3356
msgid "L_ock"
 
3357
msgstr "Gifunze"
 
3358
 
 
3359
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:233
 
3360
msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
 
3361
msgstr ""
 
3362
 
 
3363
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
 
3364
#. Create the frame for interactivity options
 
3365
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:243
 
3366
#, fuzzy
 
3367
msgid "_Interactivity"
 
3368
msgstr "Ihuriro"
 
3369
 
 
3370
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.2.text
 
3371
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:317
 
3372
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:324
 
3373
#, fuzzy
 
3374
msgid "Ref"
 
3375
msgstr "indango"
 
3376
 
 
3377
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
 
3378
#, fuzzy
 
3379
msgid "Lock object"
 
3380
msgstr "Ibintu"
 
3381
 
 
3382
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
 
3383
#, fuzzy
 
3384
msgid "Unlock object"
 
3385
msgstr "Ibintu"
 
3386
 
 
3387
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
 
3388
#, fuzzy
 
3389
msgid "Hide object"
 
3390
msgstr "Ibintu"
 
3391
 
 
3392
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
 
3393
#, fuzzy
 
3394
msgid "Unhide object"
 
3395
msgstr "Ibintu"
 
3396
 
 
3397
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:445
 
3398
#, fuzzy
 
3399
msgid "Id invalid! "
 
3400
msgstr "Sibyo"
 
3401
 
 
3402
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:447
 
3403
msgid "Id exists! "
 
3404
msgstr ""
 
3405
 
 
3406
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:454
 
3407
#, fuzzy
 
3408
msgid "Set object ID"
 
3409
msgstr "Ibintu"
 
3410
 
 
3411
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:469
 
3412
#, fuzzy
 
3413
msgid "Set object label"
 
3414
msgstr "IMISUSIRE"
 
3415
 
 
3416
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:477
 
3417
#, fuzzy
 
3418
msgid "Set object title"
 
3419
msgstr "IMISUSIRE"
 
3420
 
 
3421
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3422
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
 
3423
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3424
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
 
3425
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3426
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
 
3427
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3428
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
 
3429
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3430
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
 
3431
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3432
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
 
3433
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3434
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
 
3435
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3436
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
 
3437
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3438
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
 
3439
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3440
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
 
3441
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:487
 
3442
#, fuzzy
 
3443
msgid "Set object description"
 
3444
msgstr "Ibirindiro"
 
3445
 
 
3446
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32
 
3447
msgid "Href:"
 
3448
msgstr ""
 
3449
 
 
3450
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33
 
3451
msgid "Target:"
 
3452
msgstr "Intego:"
 
3453
 
 
3454
# sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
 
3455
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
 
3456
msgid "Type:"
 
3457
msgstr "Ubwoko"
 
3458
 
 
3459
# VCARD_LDAP_ROLE
 
3460
# # @name VCARD_LDAP_ROLE
 
3461
# # @loc None
 
3462
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
 
3463
#. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
 
3464
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:37
 
3465
#, fuzzy
 
3466
msgid "Role:"
 
3467
msgstr "Inshingano"
 
3468
 
 
3469
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
 
3470
#. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
 
3471
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40
 
3472
msgid "Arcrole:"
 
3473
msgstr ""
 
3474
 
 
3475
# shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
 
3476
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
 
3477
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42
 
3478
msgid "Title:"
 
3479
msgstr "Umutwe:"
 
3480
 
 
3481
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3482
# sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
 
3483
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3484
# sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
 
3485
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
 
3486
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37
 
3487
#, fuzzy
 
3488
msgid "Show:"
 
3489
msgstr "Kwerekana..."
 
3490
 
 
3491
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
 
3492
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:45
 
3493
msgid "Actuate:"
 
3494
msgstr ""
 
3495
 
 
3496
# offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.FT_URL.text
 
3497
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50
 
3498
msgid "URL:"
 
3499
msgstr "URL:"
 
3500
 
 
3501
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Strikeout..6.text
 
3502
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
 
3503
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
 
3504
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
 
3505
#, fuzzy
 
3506
msgid "X:"
 
3507
msgstr "X"
 
3508
 
 
3509
# svx/source\engine3d\float3d.src:RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y.text
 
3510
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
 
3511
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
 
3512
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1490
 
3513
#, fuzzy
 
3514
msgid "Y:"
 
3515
msgstr "Y"
 
3516
 
 
3517
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
 
3518
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
 
3519
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:4122
 
3520
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4713 ../src/widgets/toolbox.cpp:5732
 
3521
msgid "Width:"
 
3522
msgstr "Ubugari:"
 
3523
 
 
3524
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
 
3525
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
 
3526
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:62
 
3527
msgid "Height:"
 
3528
msgstr "Ubuhagarike:"
 
3529
 
 
3530
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:106
 
3531
#, fuzzy, c-format
 
3532
msgid "%s Properties"
 
3533
msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
 
3534
 
 
3535
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:444
 
3536
#, c-format
 
3537
msgid "<b>Finished</b>, <b>%d</b> words added to dictionary"
 
3538
msgstr ""
 
3539
 
 
3540
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:446
 
3541
#, c-format
 
3542
msgid "<b>Finished</b>, nothing suspicious found"
 
3543
msgstr ""
 
3544
 
 
3545
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:559
 
3546
#, c-format
 
3547
msgid "Not in dictionary (%s): <b>%s</b>"
 
3548
msgstr ""
 
3549
 
 
3550
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:711
 
3551
msgid "<i>Checking...</i>"
 
3552
msgstr ""
 
3553
 
 
3554
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:781
 
3555
msgid "Fix spelling"
 
3556
msgstr ""
 
3557
 
 
3558
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
 
3559
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:956
 
3560
#, fuzzy
 
3561
msgid "Suggestions:"
 
3562
msgstr "Imikemurire"
 
3563
 
 
3564
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:968
 
3565
msgid "_Accept"
 
3566
msgstr ""
 
3567
 
 
3568
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:968
 
3569
msgid "Accept the chosen suggestion"
 
3570
msgstr ""
 
3571
 
 
3572
# goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
 
3573
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:970
 
3574
#, fuzzy
 
3575
msgid "_Ignore once"
 
3576
msgstr "Nta na kimwe"
 
3577
 
 
3578
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:970
 
3579
msgid "Ignore this word only once"
 
3580
msgstr ""
 
3581
 
 
3582
# goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
 
3583
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:972
 
3584
#, fuzzy
 
3585
msgid "_Ignore"
 
3586
msgstr "Nta na kimwe"
 
3587
 
 
3588
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:972
 
3589
msgid "Ignore this word in this session"
 
3590
msgstr ""
 
3591
 
 
3592
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:979
 
3593
msgid "A_dd to dictionary:"
 
3594
msgstr ""
 
3595
 
 
3596
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:979
 
3597
msgid "Add this word to the chosen dictionary"
 
3598
msgstr ""
 
3599
 
 
3600
# basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
 
3601
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1012
 
3602
#, fuzzy
 
3603
msgid "_Stop"
 
3604
msgstr "Guhitamo"
 
3605
 
 
3606
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1012
 
3607
msgid "Stop the check"
 
3608
msgstr ""
 
3609
 
 
3610
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
 
3611
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1014
 
3612
#, fuzzy
 
3613
msgid "_Start"
 
3614
msgstr "star"
 
3615
 
 
3616
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1014
 
3617
msgid "Start the check"
 
3618
msgstr ""
 
3619
 
 
3620
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3621
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
3622
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3623
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
3624
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3625
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
3626
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3627
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
3628
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3629
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
3630
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3631
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
3632
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3633
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
 
3634
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3635
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
 
3636
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3637
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
 
3638
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3639
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
 
3640
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3641
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
 
3642
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3643
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
 
3644
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:198
 
3645
#, fuzzy
 
3646
msgid "Font"
 
3647
msgstr "Akadomo"
 
3648
 
 
3649
# #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3650
# sch/source\core\glob.src:STR_LAYOUT.text
 
3651
# #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
3652
# sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_DATA_POINT.1.TP_LAYOUT.text
 
3653
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:221
 
3654
msgid "Layout"
 
3655
msgstr "Imigaragarire"
 
3656
 
 
3657
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:235
 
3658
msgid "Align lines left"
 
3659
msgstr ""
 
3660
 
 
3661
# 1246
 
3662
#. TRANSLATORS: `Center' here is a verb.
 
3663
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:250
 
3664
#, fuzzy
 
3665
msgid "Center lines"
 
3666
msgstr "kurema ibihuza"
 
3667
 
 
3668
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:264
 
3669
msgid "Align lines right"
 
3670
msgstr ""
 
3671
 
 
3672
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:278
 
3673
msgid "Justify lines"
 
3674
msgstr ""
 
3675
 
 
3676
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300 ../src/widgets/toolbox.cpp:6770
 
3677
#, fuzzy
 
3678
msgid "Horizontal text"
 
3679
msgstr "Imirongo Itambitse"
 
3680
 
 
3681
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314 ../src/widgets/toolbox.cpp:6782
 
3682
#, fuzzy
 
3683
msgid "Vertical text"
 
3684
msgstr "Imirongo Ihagaze"
 
3685
 
 
3686
# sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
 
3687
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:329
 
3688
#, fuzzy
 
3689
msgid "Line spacing:"
 
3690
msgstr "Itandukanyamirongo"
 
3691
 
 
3692
#. Text
 
3693
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:375 ../src/selection-describer.cpp:67
 
3694
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:518 ../src/verbs.cpp:2522
 
3695
#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5
 
3696
#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4
 
3697
#: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2
 
3698
#: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1
 
3699
#: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1
 
3700
#: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
 
3701
#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4
 
3702
#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
 
3703
#: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1
 
3704
#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1
 
3705
msgid "Text"
 
3706
msgstr "Umwandiko"
 
3707
 
 
3708
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:422
 
3709
#, fuzzy
 
3710
msgid "Set as default"
 
3711
msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
 
3712
 
 
3713
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:665 ../src/text-context.cpp:1493
 
3714
#, fuzzy
 
3715
msgid "Set text style"
 
3716
msgstr "IMISUSIRE"
 
3717
 
 
3718
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:152
 
3719
msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
 
3720
msgstr ""
 
3721
 
 
3722
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:163
 
3723
msgid "<b>Click</b> attribute to edit."
 
3724
msgstr ""
 
3725
 
 
3726
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:167
 
3727
#, c-format
 
3728
msgid ""
 
3729
"Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
 
3730
"commit changes."
 
3731
msgstr ""
 
3732
 
 
3733
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:263
 
3734
#, fuzzy
 
3735
msgid "Drag to reorder nodes"
 
3736
msgstr "Kuri Kwongera gupanga"
 
3737
 
 
3738
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:283
 
3739
#, fuzzy
 
3740
msgid "New element node"
 
3741
msgstr "Ikigize:"
 
3742
 
 
3743
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:305
 
3744
#, fuzzy
 
3745
msgid "New text node"
 
3746
msgstr "Umwandiko"
 
3747
 
 
3748
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:326 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1409
 
3749
#: ../src/nodepath.cpp:2237
 
3750
msgid "Duplicate node"
 
3751
msgstr ""
 
3752
 
 
3753
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:347 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1426
 
3754
#: ../src/nodepath.cpp:3517 ../src/widgets/toolbox.cpp:1300
 
3755
msgid "Delete node"
 
3756
msgstr ""
 
3757
 
 
3758
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:363 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1571
 
3759
msgid "Unindent node"
 
3760
msgstr ""
 
3761
 
 
3762
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:378 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1550
 
3763
msgid "Indent node"
 
3764
msgstr ""
 
3765
 
 
3766
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:390 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1503
 
3767
msgid "Raise node"
 
3768
msgstr ""
 
3769
 
 
3770
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:402 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1520
 
3771
msgid "Lower node"
 
3772
msgstr ""
 
3773
 
 
3774
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:447 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1444
 
3775
#, fuzzy
 
3776
msgid "Delete attribute"
 
3777
msgstr "Gusiba Ikiranga"
 
3778
 
 
3779
#. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
 
3780
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:492
 
3781
#, fuzzy
 
3782
msgid "Attribute name"
 
3783
msgstr "Izina:"
 
3784
 
 
3785
#. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
 
3786
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:512 ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:158
 
3787
#: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:765
 
3788
#, fuzzy
 
3789
msgid "Set attribute"
 
3790
msgstr "Ikiranga"
 
3791
 
 
3792
# basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
 
3793
#. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
 
3794
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:514
 
3795
#, fuzzy
 
3796
msgid "Set"
 
3797
msgstr "Guhitamo"
 
3798
 
 
3799
#. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
 
3800
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:537
 
3801
#, fuzzy
 
3802
msgid "Attribute value"
 
3803
msgstr "Agaciro"
 
3804
 
 
3805
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:874
 
3806
msgid "Drag XML subtree"
 
3807
msgstr ""
 
3808
 
 
3809
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1311
 
3810
#, fuzzy
 
3811
msgid "New element node..."
 
3812
msgstr "Ikigize:"
 
3813
 
 
3814
# crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
 
3815
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1333
 
3816
#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:119
 
3817
#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:104
 
3818
msgid "Cancel"
 
3819
msgstr "Kureka"
 
3820
 
 
3821
# sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
 
3822
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1341
 
3823
msgid "Create"
 
3824
msgstr "Kurema"
 
3825
 
 
3826
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1375
 
3827
#, fuzzy
 
3828
msgid "Create new element node"
 
3829
msgstr "Ikigize:"
 
3830
 
 
3831
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1391
 
3832
#, fuzzy
 
3833
msgid "Create new text node"
 
3834
msgstr "Umwandiko"
 
3835
 
 
3836
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1473
 
3837
#, fuzzy
 
3838
msgid "Change attribute"
 
3839
msgstr "Ikiranga"
 
3840
 
 
3841
#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396 ../src/display/canvas-grid.cpp:670
 
3842
msgid "Grid _units:"
 
3843
msgstr ""
 
3844
 
 
3845
#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
 
3846
msgid "_Origin X:"
 
3847
msgstr ""
 
3848
 
 
3849
#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
 
3850
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:974
 
3851
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:995
 
3852
#, fuzzy
 
3853
msgid "X coordinate of grid origin"
 
3854
msgstr "kugirango a Bihindagurika"
 
3855
 
 
3856
#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
 
3857
msgid "O_rigin Y:"
 
3858
msgstr ""
 
3859
 
 
3860
#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
 
3861
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:975
 
3862
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:996
 
3863
#, fuzzy
 
3864
msgid "Y coordinate of grid origin"
 
3865
msgstr "kugirango a Bihindagurika"
 
3866
 
 
3867
#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 ../src/display/canvas-grid.cpp:678
 
3868
#, fuzzy
 
3869
msgid "Spacing _Y:"
 
3870
msgstr "itandukanya:"
 
3871
 
 
3872
#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402
 
3873
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:998
 
3874
msgid "Base length of z-axis"
 
3875
msgstr ""
 
3876
 
 
3877
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
3878
#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
 
3879
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1001
 
3880
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3420
 
3881
#, fuzzy
 
3882
msgid "Angle X:"
 
3883
msgstr "Imfuruka"
 
3884
 
 
3885
#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
 
3886
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1001
 
3887
msgid "Angle of x-axis"
 
3888
msgstr ""
 
3889
 
 
3890
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
3891
#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
 
3892
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1002
 
3893
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3499
 
3894
#, fuzzy
 
3895
msgid "Angle Z:"
 
3896
msgstr "Imfuruka"
 
3897
 
 
3898
#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
 
3899
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1002
 
3900
msgid "Angle of z-axis"
 
3901
msgstr ""
 
3902
 
 
3903
#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
 
3904
#, fuzzy
 
3905
msgid "Grid line _color:"
 
3906
msgstr "Ibara"
 
3907
 
 
3908
#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
 
3909
#, fuzzy
 
3910
msgid "Grid line color"
 
3911
msgstr "Ibara"
 
3912
 
 
3913
#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
 
3914
msgid "Color of grid lines"
 
3915
msgstr ""
 
3916
 
 
3917
#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
 
3918
#, fuzzy
 
3919
msgid "Ma_jor grid line color:"
 
3920
msgstr "Ibara"
 
3921
 
 
3922
#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
 
3923
#, fuzzy
 
3924
msgid "Major grid line color"
 
3925
msgstr "Ibara"
 
3926
 
 
3927
#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416 ../src/display/canvas-grid.cpp:688
 
3928
msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
 
3929
msgstr ""
 
3930
 
 
3931
#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
 
3932
msgid "_Major grid line every:"
 
3933
msgstr ""
 
3934
 
 
3935
# Align menu items
 
3936
#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
 
3937
#, fuzzy
 
3938
msgid "lines"
 
3939
msgstr "Itunganya"
 
3940
 
 
3941
#: ../src/display/canvas-grid.cpp:39
 
3942
#, fuzzy
 
3943
msgid "Rectangular grid"
 
3944
msgstr "Urukiramende"
 
3945
 
 
3946
#: ../src/display/canvas-grid.cpp:40
 
3947
msgid "Axonometric grid"
 
3948
msgstr ""
 
3949
 
 
3950
# 1246
 
3951
#: ../src/display/canvas-grid.cpp:258
 
3952
#, fuzzy
 
3953
msgid "Create new grid"
 
3954
msgstr "kurema ibihuza"
 
3955
 
 
3956
# shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
 
3957
#: ../src/display/canvas-grid.cpp:324
 
3958
#, fuzzy
 
3959
msgid "_Enabled"
 
3960
msgstr "Umutwe:"
 
3961
 
 
3962
#: ../src/display/canvas-grid.cpp:325
 
3963
msgid ""
 
3964
"Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible "
 
3965
"grids."
 
3966
msgstr ""
 
3967
 
 
3968
#: ../src/display/canvas-grid.cpp:329
 
3969
msgid "Snap to visible _grid lines only"
 
3970
msgstr ""
 
3971
 
 
3972
#: ../src/display/canvas-grid.cpp:330
 
3973
msgid ""
 
3974
"When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones "
 
3975
"will be snapped to"
 
3976
msgstr ""
 
3977
 
 
3978
# 6488
 
3979
#: ../src/display/canvas-grid.cpp:334
 
3980
#, fuzzy
 
3981
msgid "_Visible"
 
3982
msgstr "kigaragara"
 
3983
 
 
3984
#: ../src/display/canvas-grid.cpp:335
 
3985
msgid ""
 
3986
"Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped "
 
3987
"to invisible grids."
 
3988
msgstr ""
 
3989
 
 
3990
#: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
 
3991
#, fuzzy
 
3992
msgid "Spacing _X:"
 
3993
msgstr "itandukanya:"
 
3994
 
 
3995
#: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
 
3996
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:978
 
3997
#, fuzzy
 
3998
msgid "Distance between vertical grid lines"
 
3999
msgstr "Imirongo Itambitse"
 
4000
 
 
4001
#: ../src/display/canvas-grid.cpp:678
 
4002
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:979
 
4003
#, fuzzy
 
4004
msgid "Distance between horizontal grid lines"
 
4005
msgstr "Imirongo Itambitse"
 
4006
 
 
4007
#: ../src/display/canvas-grid.cpp:711
 
4008
msgid "_Show dots instead of lines"
 
4009
msgstr ""
 
4010
 
 
4011
#: ../src/display/canvas-grid.cpp:712
 
4012
msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
 
4013
msgstr ""
 
4014
 
 
4015
#. TRANSLATORS: undefined target for snapping
 
4016
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:60 ../src/display/snap-indicator.cpp:63
 
4017
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:145 ../src/display/snap-indicator.cpp:148
 
4018
msgid "UNDEFINED"
 
4019
msgstr ""
 
4020
 
 
4021
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:66
 
4022
#, fuzzy
 
4023
msgid "grid line"
 
4024
msgstr "Ibara"
 
4025
 
 
4026
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
 
4027
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:69
 
4028
#, fuzzy
 
4029
msgid "grid intersection"
 
4030
msgstr "Ihuriro"
 
4031
 
 
4032
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4033
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
 
4034
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4035
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
 
4036
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4037
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
 
4038
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:72
 
4039
#, fuzzy
 
4040
msgid "guide"
 
4041
msgstr "Ibiyobora"
 
4042
 
 
4043
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
 
4044
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:75
 
4045
#, fuzzy
 
4046
msgid "guide intersection"
 
4047
msgstr "Ihuriro"
 
4048
 
 
4049
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
 
4050
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:78
 
4051
#, fuzzy
 
4052
msgid "grid-guide intersection"
 
4053
msgstr "Ihuriro"
 
4054
 
 
4055
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:81
 
4056
#, fuzzy
 
4057
msgid "cusp node"
 
4058
msgstr "Icika ku biyobora"
 
4059
 
 
4060
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:84
 
4061
#, fuzzy
 
4062
msgid "smooth node"
 
4063
msgstr "Ibintu"
 
4064
 
 
4065
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:87
 
4066
#, fuzzy
 
4067
msgid "path"
 
4068
msgstr "Inzira"
 
4069
 
 
4070
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
 
4071
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:90
 
4072
#, fuzzy
 
4073
msgid "path intersection"
 
4074
msgstr "Ihuriro"
 
4075
 
 
4076
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:93
 
4077
#, fuzzy
 
4078
msgid "bounding box corner"
 
4079
msgstr "Icika ku biyobora"
 
4080
 
 
4081
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:96
 
4082
#, fuzzy
 
4083
msgid "bounding box side"
 
4084
msgstr "Icika ku biyobora"
 
4085
 
 
4086
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:99
 
4087
#, fuzzy
 
4088
msgid "bounding box"
 
4089
msgstr "Icika ku biyobora"
 
4090
 
 
4091
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:102
 
4092
#, fuzzy
 
4093
msgid "page border"
 
4094
msgstr "Imbibi Ibara"
 
4095
 
 
4096
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:105
 
4097
#, fuzzy
 
4098
msgid "line midpoint"
 
4099
msgstr "Ubugari"
 
4100
 
 
4101
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:108
 
4102
#, fuzzy
 
4103
msgid "object midpoint"
 
4104
msgstr "Igikoresho"
 
4105
 
 
4106
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:111
 
4107
#, fuzzy
 
4108
msgid "object rotation center"
 
4109
msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
 
4110
 
 
4111
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:114
 
4112
#, fuzzy
 
4113
msgid "handle"
 
4114
msgstr "Imisusire"
 
4115
 
 
4116
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:117
 
4117
#, fuzzy
 
4118
msgid "bounding box side midpoint"
 
4119
msgstr "Icika ku biyobora"
 
4120
 
 
4121
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:120
 
4122
#, fuzzy
 
4123
msgid "bounding box midpoint"
 
4124
msgstr "Icika ku biyobora"
 
4125
 
 
4126
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:123
 
4127
#, fuzzy
 
4128
msgid "page corner"
 
4129
msgstr "Imbibi Ibara"
 
4130
 
 
4131
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:126
 
4132
msgid "convex hull corner"
 
4133
msgstr ""
 
4134
 
 
4135
# sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
 
4136
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:129
 
4137
#, fuzzy
 
4138
msgid "quadrant point"
 
4139
msgstr "Itandukanyamirongo"
 
4140
 
 
4141
# #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4142
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
 
4143
# #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4144
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
 
4145
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:132
 
4146
#, fuzzy
 
4147
msgid "center"
 
4148
msgstr "X Hagati"
 
4149
 
 
4150
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4151
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
 
4152
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4153
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
 
4154
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4155
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
 
4156
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4157
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
 
4158
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:135
 
4159
#, fuzzy
 
4160
msgid "corner"
 
4161
msgstr "Gufunga"
 
4162
 
 
4163
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:138
 
4164
#, fuzzy
 
4165
msgid "text baseline"
 
4166
msgstr "Ibintu"
 
4167
 
 
4168
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:151
 
4169
#, fuzzy
 
4170
msgid "Bounding box corner"
 
4171
msgstr "Icika ku biyobora"
 
4172
 
 
4173
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:154
 
4174
#, fuzzy
 
4175
msgid "Bounding box midpoint"
 
4176
msgstr "Icika ku biyobora"
 
4177
 
 
4178
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:157
 
4179
#, fuzzy
 
4180
msgid "Bounding box side midpoint"
 
4181
msgstr "Icika ku biyobora"
 
4182
 
 
4183
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:160
 
4184
#, fuzzy
 
4185
msgid "Smooth node"
 
4186
msgstr "Ibintu"
 
4187
 
 
4188
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:163
 
4189
#, fuzzy
 
4190
msgid "Cusp node"
 
4191
msgstr "Icika ku biyobora"
 
4192
 
 
4193
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:166
 
4194
#, fuzzy
 
4195
msgid "Line midpoint"
 
4196
msgstr "Ubugari"
 
4197
 
 
4198
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:169
 
4199
#, fuzzy
 
4200
msgid "Object midpoint"
 
4201
msgstr "Igikoresho"
 
4202
 
 
4203
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:172
 
4204
#, fuzzy
 
4205
msgid "Object rotation center"
 
4206
msgstr "Ihindurwa"
 
4207
 
 
4208
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
4209
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:175
 
4210
#, fuzzy
 
4211
msgid "Handle"
 
4212
msgstr "Imfuruka"
 
4213
 
 
4214
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
 
4215
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:178
 
4216
#, fuzzy
 
4217
msgid "Path intersection"
 
4218
msgstr "Ihuriro"
 
4219
 
 
4220
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4221
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
 
4222
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4223
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
 
4224
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4225
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
 
4226
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:181
 
4227
#, fuzzy
 
4228
msgid "Guide"
 
4229
msgstr "Ibiyobora"
 
4230
 
 
4231
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:184
 
4232
msgid "Convex hull corner"
 
4233
msgstr ""
 
4234
 
 
4235
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:187
 
4236
msgid "Quadrant point"
 
4237
msgstr ""
 
4238
 
 
4239
# #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4240
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
 
4241
# #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4242
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
 
4243
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:190 ../src/widgets/toolbox.cpp:6700
 
4244
#, fuzzy
 
4245
msgid "Center"
 
4246
msgstr "X Hagati"
 
4247
 
 
4248
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4249
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
 
4250
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4251
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
 
4252
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4253
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
 
4254
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4255
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
 
4256
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:193
 
4257
#, fuzzy
 
4258
msgid "Corner"
 
4259
msgstr "Gufunga"
 
4260
 
 
4261
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:196
 
4262
#, fuzzy
 
4263
msgid "Text baseline"
 
4264
msgstr "Ibintu"
 
4265
 
 
4266
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:235
 
4267
msgid " to "
 
4268
msgstr ""
 
4269
 
 
4270
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_DOCUMENT_CREATE_NEW.text
 
4271
#: ../src/document.cpp:445
 
4272
#, fuzzy, c-format
 
4273
msgid "New document %d"
 
4274
msgstr "Inyandiko Nshya"
 
4275
 
 
4276
#: ../src/document.cpp:477
 
4277
#, fuzzy, c-format
 
4278
msgid "Memory document %d"
 
4279
msgstr "Inyandiko"
 
4280
 
 
4281
#: ../src/document.cpp:632
 
4282
#, fuzzy, c-format
 
4283
msgid "Unnamed document %d"
 
4284
msgstr "Inyandiko"
 
4285
 
 
4286
#. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red
 
4287
#: ../src/draw-context.cpp:581
 
4288
msgid "Path is closed."
 
4289
msgstr ""
 
4290
 
 
4291
#. We hit bot start and end of single curve, closing paths
 
4292
#: ../src/draw-context.cpp:596
 
4293
msgid "Closing path."
 
4294
msgstr ""
 
4295
 
 
4296
# scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
 
4297
#: ../src/draw-context.cpp:706
 
4298
#, fuzzy
 
4299
msgid "Draw path"
 
4300
msgstr "Gushushanya"
 
4301
 
 
4302
#: ../src/draw-context.cpp:866
 
4303
#, fuzzy
 
4304
msgid "Creating single dot"
 
4305
msgstr "Ikizamuko"
 
4306
 
 
4307
# 1246
 
4308
#: ../src/draw-context.cpp:867
 
4309
#, fuzzy
 
4310
msgid "Create single dot"
 
4311
msgstr "kurema ibihuza"
 
4312
 
 
4313
#. alpha of color under cursor, to show in the statusbar
 
4314
#. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG
 
4315
#: ../src/dropper-context.cpp:291
 
4316
#, c-format
 
4317
msgid " alpha %.3g"
 
4318
msgstr ""
 
4319
 
 
4320
#. where the color is picked, to show in the statusbar
 
4321
#: ../src/dropper-context.cpp:293
 
4322
#, c-format
 
4323
msgid ", averaged with radius %d"
 
4324
msgstr ""
 
4325
 
 
4326
#: ../src/dropper-context.cpp:293
 
4327
#, c-format
 
4328
msgid " under cursor"
 
4329
msgstr ""
 
4330
 
 
4331
#. message, to show in the statusbar
 
4332
#: ../src/dropper-context.cpp:295
 
4333
msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
 
4334
msgstr ""
 
4335
 
 
4336
#: ../src/dropper-context.cpp:295 ../src/tools-switch.cpp:208
 
4337
msgid ""
 
4338
"<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to "
 
4339
"average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> "
 
4340
"to copy the color under mouse to clipboard"
 
4341
msgstr ""
 
4342
 
 
4343
#: ../src/dropper-context.cpp:328
 
4344
#, fuzzy
 
4345
msgid "Set picked color"
 
4346
msgstr "Byahiswemo"
 
4347
 
 
4348
#: ../src/dyna-draw-context.cpp:615
 
4349
msgid ""
 
4350
"<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
 
4351
msgstr ""
 
4352
 
 
4353
#: ../src/dyna-draw-context.cpp:617
 
4354
msgid "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>"
 
4355
msgstr ""
 
4356
 
 
4357
#: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
 
4358
msgid "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>"
 
4359
msgstr ""
 
4360
 
 
4361
#: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
 
4362
msgid "<b>Tracking</b> a guide path"
 
4363
msgstr ""
 
4364
 
 
4365
#: ../src/dyna-draw-context.cpp:755
 
4366
#, fuzzy
 
4367
msgid "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke"
 
4368
msgstr "Imirongo"
 
4369
 
 
4370
#: ../src/dyna-draw-context.cpp:1044
 
4371
#, fuzzy
 
4372
msgid "Draw calligraphic stroke"
 
4373
msgstr "Imirongo"
 
4374
 
 
4375
#: ../src/eraser-context.cpp:527
 
4376
#, fuzzy
 
4377
msgid "<b>Drawing</b> an eraser stroke"
 
4378
msgstr "Imirongo"
 
4379
 
 
4380
#: ../src/eraser-context.cpp:830
 
4381
#, fuzzy
 
4382
msgid "Draw eraser stroke"
 
4383
msgstr "Imirongo"
 
4384
 
 
4385
#: ../src/event-context.cpp:612
 
4386
msgid "<b>Space+mouse drag</b> to pan canvas"
 
4387
msgstr ""
 
4388
 
 
4389
#: ../src/event-log.cpp:37
 
4390
msgid "[Unchanged]"
 
4391
msgstr ""
 
4392
 
 
4393
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4394
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_UNDO.text
 
4395
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4396
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4397
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4398
#. Edit
 
4399
#: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2276
 
4400
#, fuzzy
 
4401
msgid "_Undo"
 
4402
msgstr "Isubiranyuma"
 
4403
 
 
4404
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4405
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_REDO.text
 
4406
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4407
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4408
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4409
#: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2278
 
4410
#, fuzzy
 
4411
msgid "_Redo"
 
4412
msgstr "Isubiramo"
 
4413
 
 
4414
#: ../src/extension/dependency.cpp:246
 
4415
msgid "Dependency:"
 
4416
msgstr ""
 
4417
 
 
4418
# svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
 
4419
#: ../src/extension/dependency.cpp:247
 
4420
#, fuzzy
 
4421
msgid "  type: "
 
4422
msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
 
4423
 
 
4424
# vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
 
4425
#: ../src/extension/dependency.cpp:248
 
4426
#, fuzzy
 
4427
msgid "  location: "
 
4428
msgstr "Bihindagurika"
 
4429
 
 
4430
#: ../src/extension/dependency.cpp:249
 
4431
msgid "  string: "
 
4432
msgstr ""
 
4433
 
 
4434
#: ../src/extension/dependency.cpp:252
 
4435
msgid "  description: "
 
4436
msgstr ""
 
4437
 
 
4438
#: ../src/extension/effect.cpp:39
 
4439
#, fuzzy
 
4440
msgid " (No preferences)"
 
4441
msgstr "Ibyahiswemo"
 
4442
 
 
4443
#. This is some filler text, needs to change before relase
 
4444
#: ../src/extension/error-file.cpp:53
 
4445
msgid ""
 
4446
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</"
 
4447
"span>\n"
 
4448
"\n"
 
4449
"The failed extensions have been skipped.  Inkscape will continue to run "
 
4450
"normally but those extensions will be unavailable.  For details to "
 
4451
"troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: "
 
4452
msgstr ""
 
4453
 
 
4454
#: ../src/extension/error-file.cpp:63
 
4455
msgid "Show dialog on startup"
 
4456
msgstr ""
 
4457
 
 
4458
#: ../src/extension/execution-env.cpp:134
 
4459
#, c-format
 
4460
msgid "'%s' working, please wait..."
 
4461
msgstr ""
 
4462
 
 
4463
#. static int i = 0;
 
4464
#. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl;
 
4465
#: ../src/extension/extension.cpp:252
 
4466
msgid ""
 
4467
"  This is caused by an improper .inx file for this extension.  An improper ."
 
4468
"inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
 
4469
msgstr ""
 
4470
 
 
4471
#: ../src/extension/extension.cpp:255
 
4472
msgid "an ID was not defined for it."
 
4473
msgstr ""
 
4474
 
 
4475
#: ../src/extension/extension.cpp:259
 
4476
msgid "there was no name defined for it."
 
4477
msgstr ""
 
4478
 
 
4479
#: ../src/extension/extension.cpp:263
 
4480
msgid "the XML description of it got lost."
 
4481
msgstr ""
 
4482
 
 
4483
#: ../src/extension/extension.cpp:267
 
4484
msgid "no implementation was defined for the extension."
 
4485
msgstr ""
 
4486
 
 
4487
#. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl;
 
4488
#: ../src/extension/extension.cpp:274
 
4489
msgid "a dependency was not met."
 
4490
msgstr ""
 
4491
 
 
4492
#: ../src/extension/extension.cpp:294
 
4493
#, fuzzy
 
4494
msgid "Extension \""
 
4495
msgstr "Umugereka"
 
4496
 
 
4497
#: ../src/extension/extension.cpp:294
 
4498
msgid "\" failed to load because "
 
4499
msgstr ""
 
4500
 
 
4501
#: ../src/extension/extension.cpp:625
 
4502
#, fuzzy, c-format
 
4503
msgid "Could not create extension error log file '%s'"
 
4504
msgstr "OYA Ibirimo Imigaragarire Ukoresha: IDOSIYE"
 
4505
 
 
4506
#: ../src/extension/extension.cpp:723
 
4507
#, fuzzy
 
4508
msgid "Name:"
 
4509
msgstr "Izina"
 
4510
 
 
4511
# svtools/source\dialogs\addresstemplate.src:STR_FIELD_ID.text
 
4512
#: ../src/extension/extension.cpp:724
 
4513
#, fuzzy
 
4514
msgid "ID:"
 
4515
msgstr "ID"
 
4516
 
 
4517
#: ../src/extension/extension.cpp:725
 
4518
#, fuzzy
 
4519
msgid "State:"
 
4520
msgstr "Kuzengurutsa"
 
4521
 
 
4522
# 3625
 
4523
#: ../src/extension/extension.cpp:725
 
4524
#, fuzzy
 
4525
msgid "Loaded"
 
4526
msgstr "Gifunze"
 
4527
 
 
4528
# filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_DEFAULT_UI_NAME.text
 
4529
#: ../src/extension/extension.cpp:725
 
4530
#, fuzzy
 
4531
msgid "Unloaded"
 
4532
msgstr "Nta mutwe"
 
4533
 
 
4534
#: ../src/extension/extension.cpp:725
 
4535
msgid "Deactivated"
 
4536
msgstr ""
 
4537
 
 
4538
#: ../src/extension/extension.cpp:756
 
4539
msgid ""
 
4540
"Currently there is no help available for this Extension.  Please look on the "
 
4541
"Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding "
 
4542
"this extension."
 
4543
msgstr ""
 
4544
 
 
4545
#: ../src/extension/implementation/script.cpp:1058
 
4546
msgid ""
 
4547
"Inkscape has received additional data from the script executed.  The script "
 
4548
"did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
 
4549
"expected."
 
4550
msgstr ""
 
4551
 
 
4552
#: ../src/extension/init.cpp:274
 
4553
msgid "Null external module directory name.  Modules will not be loaded."
 
4554
msgstr ""
 
4555
 
 
4556
#: ../src/extension/init.cpp:288
 
4557
#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:56
 
4558
#, c-format
 
4559
msgid ""
 
4560
"Modules directory (%s) is unavailable.  External modules in that directory "
 
4561
"will not be loaded."
 
4562
msgstr ""
 
4563
 
 
4564
#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:38
 
4565
msgid "Adaptive Threshold"
 
4566
msgstr ""
 
4567
 
 
4568
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
 
4569
#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40
 
4570
#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41
 
4571
#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40
 
4572
#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190
 
4573
#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169
 
4574
#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
 
4575
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
 
4576
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3093 ../src/widgets/toolbox.cpp:4122
 
4577
#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9
 
4578
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:26
 
4579
#, fuzzy
 
4580
msgid "Width"
 
4581
msgstr "Ubugari:"
 
4582
 
 
4583
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
 
4584
#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41
 
4585
#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42
 
4586
#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198
 
4587
#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/widgets/toolbox.cpp:3110
 
4588
#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:4
 
4589
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:6
 
4590
#, fuzzy
 
4591
msgid "Height"
 
4592
msgstr "Ubuhagarike:"
 
4593
 
 
4594
#. initialise your parameters here:
 
4595
#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
 
4596
#: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:96
 
4597
#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:30
 
4598
#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:46
 
4599
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
 
4600
#, fuzzy
 
4601
msgid "Offset"
 
4602
msgstr "Inyuma"
 
4603
 
 
4604
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
 
4605
#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:46
 
4606
#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:57
 
4607
#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:44
 
4608
#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:63
 
4609
#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:44
 
4610
#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:55
 
4611
#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:45
 
4612
#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:42
 
4613
#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:40
 
4614
#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:42
 
4615
#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:44
 
4616
#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:39
 
4617
#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:39
 
4618
#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:44
 
4619
#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:42
 
4620
#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:70
 
4621
#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:48
 
4622
#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:42
 
4623
#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:47
 
4624
#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:40
 
4625
#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:40
 
4626
#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:42
 
4627
#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:43
 
4628
#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:47
 
4629
#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:45
 
4630
#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:45
 
4631
#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:47
 
4632
#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:44
 
4633
#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:42
 
4634
#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:42
 
4635
#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:42
 
4636
#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:43
 
4637
#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:49
 
4638
#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:44
 
4639
#, fuzzy
 
4640
msgid "Raster"
 
4641
msgstr "Komeka"
 
4642
 
 
4643
#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48
 
4644
msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)."
 
4645
msgstr ""
 
4646
 
 
4647
#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:44
 
4648
#, fuzzy
 
4649
msgid "Add Noise"
 
4650
msgstr "Nka Akugara"
 
4651
 
 
4652
# sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
 
4653
#. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch");
 
4654
#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46 ../src/rdf.cpp:238
 
4655
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167
 
4656
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2245
 
4657
#, fuzzy
 
4658
msgid "Type"
 
4659
msgstr "Ubwoko"
 
4660
 
 
4661
#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:47
 
4662
msgid "Uniform Noise"
 
4663
msgstr ""
 
4664
 
 
4665
#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:48
 
4666
msgid "Gaussian Noise"
 
4667
msgstr ""
 
4668
 
 
4669
#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:49
 
4670
msgid "Multiplicative Gaussian Noise"
 
4671
msgstr ""
 
4672
 
 
4673
#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:50
 
4674
msgid "Impulse Noise"
 
4675
msgstr ""
 
4676
 
 
4677
#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:51
 
4678
msgid "Laplacian Noise"
 
4679
msgstr ""
 
4680
 
 
4681
#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:52
 
4682
msgid "Poisson Noise"
 
4683
msgstr ""
 
4684
 
 
4685
#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:59
 
4686
msgid "Add random noise to selected bitmap(s)."
 
4687
msgstr ""
 
4688
 
 
4689
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
 
4690
#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:37
 
4691
#, fuzzy
 
4692
msgid "Blur"
 
4693
msgstr "Ubururu"
 
4694
 
 
4695
# #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4696
# svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
 
4697
# #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4698
# svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
 
4699
#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:39
 
4700
#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:39
 
4701
#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:38
 
4702
#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:39
 
4703
#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:38
 
4704
#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38
 
4705
#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39
 
4706
#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42
 
4707
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
 
4708
#, fuzzy
 
4709
msgid "Radius"
 
4710
msgstr "Akarambararo"
 
4711
 
 
4712
#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:40
 
4713
#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:40
 
4714
#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:40
 
4715
#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:40
 
4716
#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40
 
4717
#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43
 
4718
#, fuzzy
 
4719
msgid "Sigma"
 
4720
msgstr "Gupima"
 
4721
 
 
4722
#: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46
 
4723
#, fuzzy
 
4724
msgid "Blur selected bitmap(s)"
 
4725
msgstr "Byahiswemo Ibintu"
 
4726
 
 
4727
# crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
 
4728
#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:47
 
4729
#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53
 
4730
#, fuzzy
 
4731
msgid "Channel"
 
4732
msgstr "Kureka"
 
4733
 
 
4734
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4735
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
 
4736
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4737
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
 
4738
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4739
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
 
4740
#. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d"
 
4741
#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49
 
4742
#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:178
 
4743
#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:200
 
4744
#, fuzzy
 
4745
msgid "Layer"
 
4746
msgstr "Ntoya"
 
4747
 
 
4748
#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:50
 
4749
#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:54
 
4750
msgid "Red Channel"
 
4751
msgstr ""
 
4752
 
 
4753
#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:51
 
4754
#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:55
 
4755
msgid "Green Channel"
 
4756
msgstr ""
 
4757
 
 
4758
#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:52
 
4759
#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:56
 
4760
msgid "Blue Channel"
 
4761
msgstr ""
 
4762
 
 
4763
#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:53
 
4764
#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:57
 
4765
#, fuzzy
 
4766
msgid "Cyan Channel"
 
4767
msgstr "Urukiramende"
 
4768
 
 
4769
#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:54
 
4770
#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:58
 
4771
#, fuzzy
 
4772
msgid "Magenta Channel"
 
4773
msgstr "Umutuku werurutse"
 
4774
 
 
4775
#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:55
 
4776
#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:59
 
4777
#, fuzzy
 
4778
msgid "Yellow Channel"
 
4779
msgstr "Umuhondo"
 
4780
 
 
4781
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
 
4782
#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:56
 
4783
#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:60
 
4784
#, fuzzy
 
4785
msgid "Black Channel"
 
4786
msgstr "umukara"
 
4787
 
 
4788
#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:57
 
4789
#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:61
 
4790
#, fuzzy
 
4791
msgid "Opacity Channel"
 
4792
msgstr "Mugenga"
 
4793
 
 
4794
#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:58
 
4795
#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:62
 
4796
msgid "Matte Channel"
 
4797
msgstr ""
 
4798
 
 
4799
#: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65
 
4800
msgid "Extract specific channel from image."
 
4801
msgstr ""
 
4802
 
 
4803
#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:37
 
4804
msgid "Charcoal"
 
4805
msgstr ""
 
4806
 
 
4807
#: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46
 
4808
#, fuzzy
 
4809
msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)."
 
4810
msgstr "Ihindurwa"
 
4811
 
 
4812
#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57
 
4813
msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity."
 
4814
msgstr ""
 
4815
 
 
4816
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4817
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
 
4818
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4819
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
 
4820
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4821
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
 
4822
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4823
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
 
4824
#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:39
 
4825
#, fuzzy
 
4826
msgid "Contrast"
 
4827
msgstr "Gufunga"
 
4828
 
 
4829
#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:41
 
4830
msgid "Adjust"
 
4831
msgstr ""
 
4832
 
 
4833
#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:47
 
4834
msgid "Increase or decrease contrast in bitmap(s)"
 
4835
msgstr ""
 
4836
 
 
4837
#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:36
 
4838
msgid "Cycle Colormap"
 
4839
msgstr ""
 
4840
 
 
4841
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4842
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
4843
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4844
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
4845
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4846
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
4847
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4848
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
4849
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4850
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
4851
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4852
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
4853
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4854
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
 
4855
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4856
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
 
4857
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4858
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
 
4859
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4860
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
 
4861
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4862
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
 
4863
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
4864
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
 
4865
#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
 
4866
#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
 
4867
#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44
 
4868
#, fuzzy
 
4869
msgid "Amount"
 
4870
msgstr "Akadomo"
 
4871
 
 
4872
#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44
 
4873
msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)."
 
4874
msgstr ""
 
4875
 
 
4876
# basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
 
4877
#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:35
 
4878
#, fuzzy
 
4879
msgid "Despeckle"
 
4880
msgstr "Guhitamo"
 
4881
 
 
4882
#: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42
 
4883
msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)."
 
4884
msgstr ""
 
4885
 
 
4886
#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:36
 
4887
msgid "Edge"
 
4888
msgstr ""
 
4889
 
 
4890
#: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:44
 
4891
#, fuzzy
 
4892
msgid "Highlight edges of selected bitmap(s)."
 
4893
msgstr "Byahiswemo"
 
4894
 
 
4895
#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46
 
4896
msgid "Emboss selected bitmap(s) -- highlight edges with 3D effect."
 
4897
msgstr ""
 
4898
 
 
4899
# crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
 
4900
#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:34
 
4901
#, fuzzy
 
4902
msgid "Enhance"
 
4903
msgstr "Kureka"
 
4904
 
 
4905
#: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:41
 
4906
msgid "Enhance selected bitmap(s) -- minimize noise."
 
4907
msgstr ""
 
4908
 
 
4909
#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:34
 
4910
msgid "Equalize"
 
4911
msgstr ""
 
4912
 
 
4913
#: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:41
 
4914
msgid "Equalize selected bitmap(s) -- histogram equalization."
 
4915
msgstr ""
 
4916
 
 
4917
#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:37
 
4918
#: ../src/filter-enums.cpp:28
 
4919
msgid "Gaussian Blur"
 
4920
msgstr ""
 
4921
 
 
4922
#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39
 
4923
#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38
 
4924
#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38
 
4925
#, fuzzy
 
4926
msgid "Factor"
 
4927
msgstr "Gutangira Ibara"
 
4928
 
 
4929
#: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46
 
4930
msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)."
 
4931
msgstr ""
 
4932
 
 
4933
# filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
 
4934
#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:36
 
4935
#, fuzzy
 
4936
msgid "Implode"
 
4937
msgstr "Kuzana"
 
4938
 
 
4939
#: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:44
 
4940
#, fuzzy
 
4941
msgid "Implode selected bitmap(s)."
 
4942
msgstr "Byahiswemo"
 
4943
 
 
4944
#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51
 
4945
msgid "Level (with Channel)"
 
4946
msgstr ""
 
4947
 
 
4948
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
 
4949
#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64
 
4950
#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42
 
4951
#, fuzzy
 
4952
msgid "Black Point"
 
4953
msgstr "umukara"
 
4954
 
 
4955
#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65
 
4956
#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:43
 
4957
#, fuzzy
 
4958
msgid "White Point"
 
4959
msgstr "Ubugari"
 
4960
 
 
4961
#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66
 
4962
#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44
 
4963
msgid "Gamma Correction"
 
4964
msgstr ""
 
4965
 
 
4966
#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72
 
4967
msgid ""
 
4968
"Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling "
 
4969
"between the given ranges to the full color range."
 
4970
msgstr ""
 
4971
 
 
4972
#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:40
 
4973
msgid "Level"
 
4974
msgstr ""
 
4975
 
 
4976
#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50
 
4977
msgid ""
 
4978
"Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges "
 
4979
"to the full color range."
 
4980
msgstr ""
 
4981
 
 
4982
#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:36
 
4983
#, fuzzy
 
4984
msgid "Median"
 
4985
msgstr "Nka Akugara"
 
4986
 
 
4987
#: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44
 
4988
msgid ""
 
4989
"Replace each pixel component with the median color in a circular "
 
4990
"neighborhood."
 
4991
msgstr ""
 
4992
 
 
4993
#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:39
 
4994
msgid "HSB Adjust"
 
4995
msgstr ""
 
4996
 
 
4997
# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
 
4998
#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41
 
4999
#: ../src/flood-context.cpp:250 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
 
5000
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
 
5001
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:426
 
5002
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:427 ../src/widgets/toolbox.cpp:4279
 
5003
#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2
 
5004
#, fuzzy
 
5005
msgid "Hue"
 
5006
msgstr "Ibara"
 
5007
 
 
5008
# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
 
5009
#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42
 
5010
#: ../src/flood-context.cpp:251 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
 
5011
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
 
5012
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
 
5013
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:429
 
5014
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430 ../src/widgets/toolbox.cpp:4294
 
5015
#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5
 
5016
#, fuzzy
 
5017
msgid "Saturation"
 
5018
msgstr "Ubwuzurane"
 
5019
 
 
5020
#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43
 
5021
#, fuzzy
 
5022
msgid "Brightness"
 
5023
msgstr "Indangakintu y'ishusho"
 
5024
 
 
5025
#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49
 
5026
msgid ""
 
5027
"Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)"
 
5028
msgstr ""
 
5029
 
 
5030
# sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
 
5031
#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:35
 
5032
#, fuzzy
 
5033
msgid "Negate"
 
5034
msgstr "Kurema"
 
5035
 
 
5036
#: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42
 
5037
msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)."
 
5038
msgstr ""
 
5039
 
 
5040
#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:35
 
5041
#, fuzzy
 
5042
msgid "Normalize"
 
5043
msgstr "Imirongo Itambitse"
 
5044
 
 
5045
#: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42
 
5046
msgid ""
 
5047
"Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible "
 
5048
"range of color."
 
5049
msgstr ""
 
5050
 
 
5051
#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:36
 
5052
msgid "Oil Paint"
 
5053
msgstr ""
 
5054
 
 
5055
#: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:44
 
5056
msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils."
 
5057
msgstr ""
 
5058
 
 
5059
#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:45
 
5060
msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)."
 
5061
msgstr ""
 
5062
 
 
5063
#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:39
 
5064
msgid "Raise"
 
5065
msgstr ""
 
5066
 
 
5067
# #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
5068
# svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
 
5069
# #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
5070
# svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
 
5071
#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:43
 
5072
#, fuzzy
 
5073
msgid "Raised"
 
5074
msgstr "Akarambararo"
 
5075
 
 
5076
#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49
 
5077
msgid ""
 
5078
"Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised "
 
5079
"appearance."
 
5080
msgstr ""
 
5081
 
 
5082
#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:39
 
5083
msgid "Reduce Noise"
 
5084
msgstr ""
 
5085
 
 
5086
#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41
 
5087
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:6
 
5088
msgid "Order"
 
5089
msgstr ""
 
5090
 
 
5091
#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47
 
5092
msgid ""
 
5093
"Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter."
 
5094
msgstr ""
 
5095
 
 
5096
#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:38
 
5097
#, fuzzy
 
5098
msgid "Resample"
 
5099
msgstr "Imisusire"
 
5100
 
 
5101
#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:47
 
5102
msgid ""
 
5103
"Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size"
 
5104
msgstr ""
 
5105
 
 
5106
#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:39
 
5107
#, fuzzy
 
5108
msgid "Shade"
 
5109
msgstr "Imisusire"
 
5110
 
 
5111
#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41
 
5112
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:954
 
5113
msgid "Azimuth"
 
5114
msgstr ""
 
5115
 
 
5116
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
 
5117
#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42
 
5118
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:955
 
5119
#, fuzzy
 
5120
msgid "Elevation"
 
5121
msgstr "Imikemurire"
 
5122
 
 
5123
#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43
 
5124
msgid "Colored Shading"
 
5125
msgstr ""
 
5126
 
 
5127
#: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:49
 
5128
msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source."
 
5129
msgstr ""
 
5130
 
 
5131
#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46
 
5132
#, fuzzy
 
5133
msgid "Sharpen selected bitmap(s)."
 
5134
msgstr "Byahiswemo Ibintu"
 
5135
 
 
5136
#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:44
 
5137
msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film."
 
5138
msgstr ""
 
5139
 
 
5140
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
5141
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
 
5142
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
5143
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
 
5144
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
5145
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
 
5146
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
5147
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
 
5148
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
5149
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
 
5150
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
5151
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
 
5152
#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:36
 
5153
#, fuzzy
 
5154
msgid "Dither"
 
5155
msgstr "Metero"
 
5156
 
 
5157
#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44
 
5158
msgid ""
 
5159
"Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of "
 
5160
"the original position"
 
5161
msgstr ""
 
5162
 
 
5163
#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:36
 
5164
#, fuzzy
 
5165
msgid "Swirl"
 
5166
msgstr "Nyamwihinahine"
 
5167
 
 
5168
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
5169
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
 
5170
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
5171
# basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
 
5172
#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38
 
5173
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7
 
5174
#, fuzzy
 
5175
msgid "Degrees"
 
5176
msgstr "Gusiba"
 
5177
 
 
5178
#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44
 
5179
msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point."
 
5180
msgstr ""
 
5181
 
 
5182
#. TRANSLATORS: see http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-threshold.html
 
5183
#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:37
 
5184
#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39
 
5185
#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45
 
5186
msgid "Threshold"
 
5187
msgstr ""
 
5188
 
 
5189
#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45
 
5190
msgid "Threshold selected bitmap(s)."
 
5191
msgstr ""
 
5192
 
 
5193
#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:40
 
5194
msgid "Unsharp Mask"
 
5195
msgstr ""
 
5196
 
 
5197
#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:51
 
5198
msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms."
 
5199
msgstr ""
 
5200
 
 
5201
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
 
5202
#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:37
 
5203
#, fuzzy
 
5204
msgid "Wave"
 
5205
msgstr "Kubika"
 
5206
 
 
5207
#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39
 
5208
msgid "Amplitude"
 
5209
msgstr ""
 
5210
 
 
5211
#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:40
 
5212
msgid "Wavelength"
 
5213
msgstr ""
 
5214
 
 
5215
#: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46
 
5216
msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave."
 
5217
msgstr ""
 
5218
 
 
5219
#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
 
5220
#, fuzzy
 
5221
msgid "Inset/Outset Halo"
 
5222
msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
 
5223
 
 
5224
#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
 
5225
#, fuzzy
 
5226
msgid "Width in px of the halo"
 
5227
msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
 
5228
 
 
5229
#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
 
5230
msgid "Number of steps"
 
5231
msgstr ""
 
5232
 
 
5233
#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
 
5234
msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
 
5235
msgstr ""
 
5236
 
 
5237
#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:141
 
5238
#: ../share/extensions/extrude.inx.h:2 ../share/extensions/interp.inx.h:3
 
5239
#: ../share/extensions/motion.inx.h:2
 
5240
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4
 
5241
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5
 
5242
msgid "Generate from Path"
 
5243
msgstr ""
 
5244
 
 
5245
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:274
 
5246
#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1
 
5247
msgid "PostScript"
 
5248
msgstr ""
 
5249
 
 
5250
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:276
 
5251
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:313
 
5252
msgid "Restrict to PS level"
 
5253
msgstr ""
 
5254
 
 
5255
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:277
 
5256
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:314
 
5257
msgid "PostScript level 3"
 
5258
msgstr ""
 
5259
 
 
5260
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:279
 
5261
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:316
 
5262
msgid "PostScript level 2"
 
5263
msgstr ""
 
5264
 
 
5265
# filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
 
5266
# filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
 
5267
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:282
 
5268
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:319
 
5269
#, fuzzy
 
5270
msgid "Export area is whole canvas"
 
5271
msgstr "Kohereza"
 
5272
 
 
5273
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:283
 
5274
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:320
 
5275
#, fuzzy
 
5276
msgid "Export area is the drawing"
 
5277
msgstr "i Ipaji Idirishya"
 
5278
 
 
5279
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:284
 
5280
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:321
 
5281
#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:219
 
5282
#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2430
 
5283
#, fuzzy
 
5284
msgid "Convert texts to paths"
 
5285
msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
 
5286
 
 
5287
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:285
 
5288
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:322
 
5289
#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:220
 
5290
msgid "Rasterize filter effects"
 
5291
msgstr ""
 
5292
 
 
5293
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:286
 
5294
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:323
 
5295
#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:221
 
5296
#, fuzzy
 
5297
msgid "Resolution for rasterization (dpi)"
 
5298
msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
 
5299
 
 
5300
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:287
 
5301
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:324
 
5302
#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:224
 
5303
msgid "Limit export to the object with ID"
 
5304
msgstr ""
 
5305
 
 
5306
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:291
 
5307
#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
 
5308
msgid "PostScript (*.ps)"
 
5309
msgstr ""
 
5310
 
 
5311
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:292
 
5312
msgid "PostScript File"
 
5313
msgstr ""
 
5314
 
 
5315
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:311
 
5316
#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2
 
5317
msgid "Encapsulated PostScript"
 
5318
msgstr ""
 
5319
 
 
5320
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328
 
5321
#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3
 
5322
msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)"
 
5323
msgstr ""
 
5324
 
 
5325
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:329
 
5326
msgid "Encapsulated PostScript File"
 
5327
msgstr ""
 
5328
 
 
5329
#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:216
 
5330
msgid "Restrict to PDF version"
 
5331
msgstr ""
 
5332
 
 
5333
#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:217
 
5334
msgid "PDF 1.4"
 
5335
msgstr ""
 
5336
 
 
5337
#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:222
 
5338
#, fuzzy
 
5339
msgid "Export drawing, not page"
 
5340
msgstr "in Aho bigeze"
 
5341
 
 
5342
# filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
 
5343
# filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
 
5344
#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:223
 
5345
#, fuzzy
 
5346
msgid "Export canvas"
 
5347
msgstr "Kohereza"
 
5348
 
 
5349
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
 
5350
#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2400
 
5351
#, fuzzy
 
5352
msgid "EMF Input"
 
5353
msgstr "Iyinjiza"
 
5354
 
 
5355
#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2405
 
5356
msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)"
 
5357
msgstr ""
 
5358
 
 
5359
#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2406
 
5360
msgid "Enhanced Metafiles"
 
5361
msgstr ""
 
5362
 
 
5363
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
 
5364
#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2414
 
5365
#, fuzzy
 
5366
msgid "WMF Input"
 
5367
msgstr "Iyinjiza"
 
5368
 
 
5369
#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2419
 
5370
msgid "Windows Metafiles (*.wmf)"
 
5371
msgstr ""
 
5372
 
 
5373
#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2420
 
5374
msgid "Windows Metafiles"
 
5375
msgstr ""
 
5376
 
 
5377
#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2428
 
5378
#, fuzzy
 
5379
msgid "EMF Output"
 
5380
msgstr "Inyuma"
 
5381
 
 
5382
#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2434
 
5383
msgid "Enhanced Metafile (*.emf)"
 
5384
msgstr ""
 
5385
 
 
5386
#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2435
 
5387
#, fuzzy
 
5388
msgid "Enhanced Metafile"
 
5389
msgstr "Urukiramende"
 
5390
 
 
5391
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:35
 
5392
msgid "Drop Shadow"
 
5393
msgstr ""
 
5394
 
 
5395
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:37
 
5396
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:92
 
5397
msgid "Blur radius, px"
 
5398
msgstr ""
 
5399
 
 
5400
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38
 
5401
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:93
 
5402
#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:62
 
5403
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1033
 
5404
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034
 
5405
#, fuzzy
 
5406
msgid "Opacity, %"
 
5407
msgstr "Mugenga"
 
5408
 
 
5409
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:39
 
5410
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:94
 
5411
#, fuzzy
 
5412
msgid "Horizontal offset, px"
 
5413
msgstr "Imirongo Itambitse"
 
5414
 
 
5415
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:40
 
5416
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:95
 
5417
#, fuzzy
 
5418
msgid "Vertical offset, px"
 
5419
msgstr "Imirongo Ihagaze"
 
5420
 
 
5421
# vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
 
5422
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44
 
5423
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99
 
5424
#: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:206
 
5425
#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:148
 
5426
#: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38
 
5427
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:729
 
5428
#, fuzzy
 
5429
msgid "Filters"
 
5430
msgstr "Bihindagurika"
 
5431
 
 
5432
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:48
 
5433
msgid "Black, blurred drop shadow"
 
5434
msgstr ""
 
5435
 
 
5436
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:90
 
5437
#, fuzzy
 
5438
msgid "Drop Glow"
 
5439
msgstr "Impera Ibara"
 
5440
 
 
5441
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:103
 
5442
msgid "White, blurred drop glow"
 
5443
msgstr ""
 
5444
 
 
5445
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
 
5446
#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:32
 
5447
#, fuzzy
 
5448
msgid "Bundled"
 
5449
msgstr "Umutuku:"
 
5450
 
 
5451
#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:33
 
5452
msgid "Personal"
 
5453
msgstr ""
 
5454
 
 
5455
#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:44
 
5456
msgid "Null external module directory name.  Filters will not be loaded."
 
5457
msgstr ""
 
5458
 
 
5459
# sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
 
5460
#: ../src/extension/internal/filter/snow.h:32
 
5461
#, fuzzy
 
5462
msgid "Snow crest"
 
5463
msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
 
5464
 
 
5465
# #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
5466
# starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
 
5467
# #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
5468
# starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
 
5469
#: ../src/extension/internal/filter/snow.h:34
 
5470
#, fuzzy
 
5471
msgid "Drift Size"
 
5472
msgstr "Ingano y'Imyandikire"
 
5473
 
 
5474
#: ../src/extension/internal/filter/snow.h:42
 
5475
#, fuzzy
 
5476
msgid "Snow has fallen on object"
 
5477
msgstr "Igikoresho"
 
5478
 
 
5479
#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:127
 
5480
#, c-format
 
5481
msgid "%s GDK pixbuf Input"
 
5482
msgstr ""
 
5483
 
 
5484
#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274
 
5485
msgid "GIMP Gradients"
 
5486
msgstr ""
 
5487
 
 
5488
#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:279
 
5489
msgid "GIMP Gradient (*.ggr)"
 
5490
msgstr ""
 
5491
 
 
5492
#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280
 
5493
msgid "Gradients used in GIMP"
 
5494
msgstr ""
 
5495
 
 
5496
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
5497
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
 
5498
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
5499
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
 
5500
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
5501
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
 
5502
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
5503
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
 
5504
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
5505
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
 
5506
#: ../src/extension/internal/grid.cpp:192 ../src/ui/widget/panel.cpp:112
 
5507
msgid "Grid"
 
5508
msgstr "Urusobetudirishya"
 
5509
 
 
5510
#: ../src/extension/internal/grid.cpp:194
 
5511
#, fuzzy
 
5512
msgid "Line Width"
 
5513
msgstr "Ubugari"
 
5514
 
 
5515
#: ../src/extension/internal/grid.cpp:195
 
5516
#, fuzzy
 
5517
msgid "Horizontal Spacing"
 
5518
msgstr "Imirongo Itambitse"
 
5519
 
 
5520
#: ../src/extension/internal/grid.cpp:196
 
5521
#, fuzzy
 
5522
msgid "Vertical Spacing"
 
5523
msgstr "Imirongo Ihagaze"
 
5524
 
 
5525
#: ../src/extension/internal/grid.cpp:197
 
5526
#, fuzzy
 
5527
msgid "Horizontal Offset"
 
5528
msgstr "Imirongo Itambitse"
 
5529
 
 
5530
#: ../src/extension/internal/grid.cpp:198
 
5531
#, fuzzy
 
5532
msgid "Vertical Offset"
 
5533
msgstr "Imirongo Ihagaze"
 
5534
 
 
5535
# Debug: Turn on gfx-rendered widgets
 
5536
#: ../src/extension/internal/grid.cpp:202
 
5537
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30
 
5538
#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3
 
5539
#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:6
 
5540
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13 ../share/extensions/gears.inx.h:5
 
5541
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15
 
5542
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18
 
5543
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17
 
5544
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:11
 
5545
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:9
 
5546
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:17
 
5547
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:32
 
5548
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:14
 
5549
#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3
 
5550
#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5
 
5551
#: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6
 
5552
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21
 
5553
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:10
 
5554
#, fuzzy
 
5555
msgid "Render"
 
5556
msgstr "Isubizwa"
 
5557
 
 
5558
#: ../src/extension/internal/grid.cpp:204
 
5559
msgid "Draw a path which is a grid"
 
5560
msgstr ""
 
5561
 
 
5562
#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:945
 
5563
#, fuzzy
 
5564
msgid "JavaFX Output"
 
5565
msgstr "Inyuma"
 
5566
 
 
5567
#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:950
 
5568
msgid "JavaFX (*.fx)"
 
5569
msgstr ""
 
5570
 
 
5571
#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:951
 
5572
msgid "JavaFX Raytracer File"
 
5573
msgstr ""
 
5574
 
 
5575
#: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:337
 
5576
msgid "LaTeX Print"
 
5577
msgstr ""
 
5578
 
 
5579
#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:105
 
5580
msgid "LaTeX Output"
 
5581
msgstr ""
 
5582
 
 
5583
#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:110
 
5584
msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)"
 
5585
msgstr ""
 
5586
 
 
5587
#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:111
 
5588
msgid "LaTeX PSTricks File"
 
5589
msgstr ""
 
5590
 
 
5591
#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2417
 
5592
msgid "OpenDocument Drawing Output"
 
5593
msgstr ""
 
5594
 
 
5595
#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2422
 
5596
msgid "OpenDocument drawing (*.odg)"
 
5597
msgstr ""
 
5598
 
 
5599
#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2423
 
5600
#, fuzzy
 
5601
msgid "OpenDocument drawing file"
 
5602
msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
 
5603
 
 
5604
#. TRANSLATORS: The following are document crop settings for PDF import
 
5605
#. more info: http://www.acrobatusers.com/tech_corners/javascript_corner/tips/2006/page_bounds/
 
5606
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:56
 
5607
msgid "media box"
 
5608
msgstr ""
 
5609
 
 
5610
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57
 
5611
msgid "crop box"
 
5612
msgstr ""
 
5613
 
 
5614
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58
 
5615
msgid "trim box"
 
5616
msgstr ""
 
5617
 
 
5618
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59
 
5619
msgid "bleed box"
 
5620
msgstr ""
 
5621
 
 
5622
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60
 
5623
msgid "art box"
 
5624
msgstr ""
 
5625
 
 
5626
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
5627
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
 
5628
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
5629
# basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
 
5630
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:72
 
5631
#, fuzzy
 
5632
msgid "Select page:"
 
5633
msgstr "Gusiba"
 
5634
 
 
5635
#. Display total number of pages
 
5636
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:86
 
5637
#, c-format
 
5638
msgid "out of %i"
 
5639
msgstr ""
 
5640
 
 
5641
#. Crop settings
 
5642
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:92
 
5643
msgid "Clip to:"
 
5644
msgstr ""
 
5645
 
 
5646
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:104
 
5647
#, fuzzy
 
5648
msgid "Page settings"
 
5649
msgstr "Amagenamiterere"
 
5650
 
 
5651
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:106
 
5652
msgid "Precision of approximating gradient meshes:"
 
5653
msgstr ""
 
5654
 
 
5655
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107
 
5656
msgid ""
 
5657
"<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file "
 
5658
"and slow performance."
 
5659
msgstr ""
 
5660
 
 
5661
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
5662
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
 
5663
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
5664
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
 
5665
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:112
 
5666
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:393
 
5667
#, fuzzy
 
5668
msgid "rough"
 
5669
msgstr "Itsinda"
 
5670
 
 
5671
# sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
 
5672
#. Text options
 
5673
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:116
 
5674
#, fuzzy
 
5675
msgid "Text handling:"
 
5676
msgstr "Itandukanyamirongo"
 
5677
 
 
5678
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:118
 
5679
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:119
 
5680
#, fuzzy
 
5681
msgid "Import text as text"
 
5682
msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
 
5683
 
 
5684
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:120
 
5685
msgid "Replace PDF fonts by closest-named installed fonts"
 
5686
msgstr ""
 
5687
 
 
5688
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:123
 
5689
msgid "Embed images"
 
5690
msgstr ""
 
5691
 
 
5692
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:126
 
5693
#, fuzzy
 
5694
msgid "Import settings"
 
5695
msgstr "Amagenamiterere"
 
5696
 
 
5697
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:248
 
5698
msgid "PDF Import Settings"
 
5699
msgstr ""
 
5700
 
 
5701
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:394
 
5702
msgid "pdfinput|medium"
 
5703
msgstr ""
 
5704
 
 
5705
# offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
 
5706
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:395
 
5707
#, fuzzy
 
5708
msgid "fine"
 
5709
msgstr "Ihuza"
 
5710
 
 
5711
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:396
 
5712
#, fuzzy
 
5713
msgid "very fine"
 
5714
msgstr "Ihuza"
 
5715
 
 
5716
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
 
5717
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:751
 
5718
#, fuzzy
 
5719
msgid "PDF Input"
 
5720
msgstr "Iyinjiza"
 
5721
 
 
5722
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:756
 
5723
msgid "Adobe PDF (*.pdf)"
 
5724
msgstr ""
 
5725
 
 
5726
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:757
 
5727
msgid "Adobe Portable Document Format"
 
5728
msgstr ""
 
5729
 
 
5730
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
 
5731
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:764
 
5732
#, fuzzy
 
5733
msgid "AI Input"
 
5734
msgstr "Iyinjiza"
 
5735
 
 
5736
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:769
 
5737
msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
 
5738
msgstr ""
 
5739
 
 
5740
#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:770
 
5741
msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
 
5742
msgstr ""
 
5743
 
 
5744
#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:677
 
5745
msgid "PovRay Output"
 
5746
msgstr ""
 
5747
 
 
5748
#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:682
 
5749
msgid "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)"
 
5750
msgstr ""
 
5751
 
 
5752
#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:683
 
5753
msgid "PovRay Raytracer File"
 
5754
msgstr ""
 
5755
 
 
5756
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
 
5757
#: ../src/extension/internal/svg.cpp:55
 
5758
#, fuzzy
 
5759
msgid "SVG Input"
 
5760
msgstr "Iyinjiza"
 
5761
 
 
5762
#: ../src/extension/internal/svg.cpp:60
 
5763
#, fuzzy
 
5764
msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
 
5765
msgstr "Imiterere"
 
5766
 
 
5767
#: ../src/extension/internal/svg.cpp:61
 
5768
#, fuzzy
 
5769
msgid "Inkscape native file format and W3C standard"
 
5770
msgstr "IDOSIYE Imiterere Na Bisanzwe"
 
5771
 
 
5772
#: ../src/extension/internal/svg.cpp:69
 
5773
msgid "SVG Output Inkscape"
 
5774
msgstr ""
 
5775
 
 
5776
#: ../src/extension/internal/svg.cpp:74
 
5777
msgid "Inkscape SVG (*.svg)"
 
5778
msgstr ""
 
5779
 
 
5780
#: ../src/extension/internal/svg.cpp:75
 
5781
#, fuzzy
 
5782
msgid "SVG format with Inkscape extensions"
 
5783
msgstr "Imiterere Na: Umigereka"
 
5784
 
 
5785
#: ../src/extension/internal/svg.cpp:83
 
5786
msgid "SVG Output"
 
5787
msgstr ""
 
5788
 
 
5789
#: ../src/extension/internal/svg.cpp:88
 
5790
msgid "Plain SVG (*.svg)"
 
5791
msgstr ""
 
5792
 
 
5793
#: ../src/extension/internal/svg.cpp:89
 
5794
#, fuzzy
 
5795
msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C"
 
5796
msgstr "Imiterere"
 
5797
 
 
5798
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
 
5799
#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:47
 
5800
#: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:3
 
5801
#, fuzzy
 
5802
msgid "SVGZ Input"
 
5803
msgstr "Iyinjiza"
 
5804
 
 
5805
#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 ../src/extension/internal/svgz.cpp:67
 
5806
#: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:1
 
5807
#: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:1
 
5808
msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
 
5809
msgstr ""
 
5810
 
 
5811
#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:54
 
5812
msgid "SVG file format compressed with GZip"
 
5813
msgstr ""
 
5814
 
 
5815
#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 ../src/extension/internal/svgz.cpp:76
 
5816
#: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:3
 
5817
msgid "SVGZ Output"
 
5818
msgstr ""
 
5819
 
 
5820
#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:68
 
5821
#: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:2
 
5822
#: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:2
 
5823
msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip"
 
5824
msgstr ""
 
5825
 
 
5826
#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:81
 
5827
msgid "Compressed plain SVG (*.svgz)"
 
5828
msgstr ""
 
5829
 
 
5830
#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:82
 
5831
#, fuzzy
 
5832
msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
 
5833
msgstr "Imiterere"
 
5834
 
 
5835
#: ../src/extension/internal/win32.cpp:485
 
5836
msgid "Windows 32-bit Print"
 
5837
msgstr ""
 
5838
 
 
5839
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
 
5840
#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:102
 
5841
#, fuzzy
 
5842
msgid "WPG Input"
 
5843
msgstr "Iyinjiza"
 
5844
 
 
5845
#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:107
 
5846
#, fuzzy
 
5847
msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
 
5848
msgstr "Imiterere"
 
5849
 
 
5850
#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108
 
5851
#, fuzzy
 
5852
msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
 
5853
msgstr "Imiterere"
 
5854
 
 
5855
# sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
 
5856
#: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
 
5857
#, fuzzy
 
5858
msgid "Live preview"
 
5859
msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
 
5860
 
 
5861
#: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
 
5862
msgid "Is the effect previewed live on canvas?"
 
5863
msgstr ""
 
5864
 
 
5865
#. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be
 
5866
#. running from the console, in which case calling sp_ui
 
5867
#. routines will cause a segfault.  See bug 1000350 - bryce
 
5868
#. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."));
 
5869
#: ../src/extension/system.cpp:104
 
5870
msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."
 
5871
msgstr ""
 
5872
 
 
5873
#. TRANSLATORS: default.svg is localizable - this is the name of the default document
 
5874
#. template. This way you can localize the default pagesize, translate the name of
 
5875
#. the default layer, etc. If you wish to localize this file, please create a
 
5876
#. localized share/templates/default.xx.svg file, where xx is your language code.
 
5877
#: ../src/file.cpp:157
 
5878
msgid "default.svg"
 
5879
msgstr ""
 
5880
 
 
5881
#: ../src/file.cpp:249 ../src/file.cpp:1036
 
5882
#, c-format
 
5883
msgid "Failed to load the requested file %s"
 
5884
msgstr ""
 
5885
 
 
5886
#: ../src/file.cpp:274
 
5887
msgid "Document not saved yet.  Cannot revert."
 
5888
msgstr ""
 
5889
 
 
5890
#: ../src/file.cpp:280
 
5891
#, c-format
 
5892
msgid "Changes will be lost!  Are you sure you want to reload document %s?"
 
5893
msgstr ""
 
5894
 
 
5895
#: ../src/file.cpp:309
 
5896
#, fuzzy
 
5897
msgid "Document reverted."
 
5898
msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
 
5899
 
 
5900
#: ../src/file.cpp:311
 
5901
#, fuzzy
 
5902
msgid "Document not reverted."
 
5903
msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
 
5904
 
 
5905
#: ../src/file.cpp:461
 
5906
#, fuzzy
 
5907
msgid "Select file to open"
 
5908
msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
 
5909
 
 
5910
#: ../src/file.cpp:548
 
5911
msgid "Vacuum &lt;defs&gt;"
 
5912
msgstr ""
 
5913
 
 
5914
#: ../src/file.cpp:553
 
5915
#, c-format
 
5916
msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in &lt;defs&gt;."
 
5917
msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in &lt;defs&gt;."
 
5918
msgstr[0] ""
 
5919
msgstr[1] ""
 
5920
 
 
5921
#: ../src/file.cpp:558
 
5922
msgid "No unused definitions in &lt;defs&gt;."
 
5923
msgstr ""
 
5924
 
 
5925
#: ../src/file.cpp:587
 
5926
#, c-format
 
5927
msgid ""
 
5928
"No Inkscape extension found to save document (%s).  This may have been "
 
5929
"caused by an unknown filename extension."
 
5930
msgstr ""
 
5931
 
 
5932
#: ../src/file.cpp:588 ../src/file.cpp:596 ../src/file.cpp:602
 
5933
#, fuzzy
 
5934
msgid "Document not saved."
 
5935
msgstr "Amagenamiterere"
 
5936
 
 
5937
#: ../src/file.cpp:595
 
5938
#, c-format
 
5939
msgid "File %s could not be saved."
 
5940
msgstr ""
 
5941
 
 
5942
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
 
5943
#: ../src/file.cpp:609
 
5944
#, fuzzy
 
5945
msgid "Document saved."
 
5946
msgstr "Inyandiko"
 
5947
 
 
5948
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
5949
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
 
5950
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
5951
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
 
5952
#: ../src/file.cpp:750 ../src/file.cpp:1161 ../src/file.cpp:1281
 
5953
#, fuzzy, c-format
 
5954
msgid "drawing%s"
 
5955
msgstr "Igishushanyo"
 
5956
 
 
5957
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
5958
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
 
5959
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
5960
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
 
5961
#: ../src/file.cpp:756
 
5962
#, fuzzy, c-format
 
5963
msgid "drawing-%d%s"
 
5964
msgstr "Igishushanyo"
 
5965
 
 
5966
#: ../src/file.cpp:775
 
5967
#, fuzzy
 
5968
msgid "Select file to save a copy to"
 
5969
msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
 
5970
 
 
5971
#: ../src/file.cpp:777
 
5972
#, fuzzy
 
5973
msgid "Select file to save to"
 
5974
msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
 
5975
 
 
5976
#: ../src/file.cpp:857
 
5977
msgid "No changes need to be saved."
 
5978
msgstr ""
 
5979
 
 
5980
# sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
 
5981
#: ../src/file.cpp:874
 
5982
#, fuzzy
 
5983
msgid "Saving document..."
 
5984
msgstr "Kubika inyandiko"
 
5985
 
 
5986
# filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
 
5987
#: ../src/file.cpp:1033
 
5988
#, fuzzy
 
5989
msgid "Import"
 
5990
msgstr "Kuzana"
 
5991
 
 
5992
#: ../src/file.cpp:1063
 
5993
#, fuzzy
 
5994
msgid "Select file to import"
 
5995
msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
 
5996
 
 
5997
#: ../src/file.cpp:1182 ../src/file.cpp:1296
 
5998
#, fuzzy
 
5999
msgid "Select file to export to"
 
6000
msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
 
6001
 
 
6002
#: ../src/file.cpp:1328
 
6003
#, c-format
 
6004
msgid "Error saving a temporary copy"
 
6005
msgstr ""
 
6006
 
 
6007
#: ../src/file.cpp:1348
 
6008
msgid "Open Clip Art Login"
 
6009
msgstr ""
 
6010
 
 
6011
#: ../src/file.cpp:1374
 
6012
#, c-format
 
6013
msgid ""
 
6014
"Error exporting the document. Verify if the server name, username and "
 
6015
"password are correct, if the server has support for webdav and verify if you "
 
6016
"didn't forget to choose a license."
 
6017
msgstr ""
 
6018
 
 
6019
#: ../src/file.cpp:1395
 
6020
#, fuzzy
 
6021
msgid "Document exported..."
 
6022
msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
 
6023
 
 
6024
#: ../src/file.cpp:1423 ../src/verbs.cpp:2265
 
6025
msgid "Import From Open Clip Art Library"
 
6026
msgstr ""
 
6027
 
 
6028
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
 
6029
#: ../src/filter-enums.cpp:20
 
6030
#, fuzzy
 
6031
msgid "Blend"
 
6032
msgstr "Ubururu"
 
6033
 
 
6034
#: ../src/filter-enums.cpp:21
 
6035
#, fuzzy
 
6036
msgid "Color Matrix"
 
6037
msgstr "Mugenga"
 
6038
 
 
6039
#: ../src/filter-enums.cpp:22
 
6040
msgid "Component Transfer"
 
6041
msgstr ""
 
6042
 
 
6043
# offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
 
6044
#: ../src/filter-enums.cpp:23
 
6045
#, fuzzy
 
6046
msgid "Composite"
 
6047
msgstr "Kuvanga"
 
6048
 
 
6049
#: ../src/filter-enums.cpp:24
 
6050
msgid "Convolve Matrix"
 
6051
msgstr ""
 
6052
 
 
6053
#: ../src/filter-enums.cpp:25
 
6054
msgid "Diffuse Lighting"
 
6055
msgstr ""
 
6056
 
 
6057
#: ../src/filter-enums.cpp:26
 
6058
msgid "Displacement Map"
 
6059
msgstr ""
 
6060
 
 
6061
#: ../src/filter-enums.cpp:27
 
6062
msgid "Flood"
 
6063
msgstr ""
 
6064
 
 
6065
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6066
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
 
6067
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6068
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
 
6069
#: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:53
 
6070
msgid "Image"
 
6071
msgstr "Ishusho"
 
6072
 
 
6073
#: ../src/filter-enums.cpp:30
 
6074
#, fuzzy
 
6075
msgid "Merge"
 
6076
msgstr "Intego:"
 
6077
 
 
6078
#: ../src/filter-enums.cpp:33
 
6079
msgid "Specular Lighting"
 
6080
msgstr ""
 
6081
 
 
6082
# shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
 
6083
#: ../src/filter-enums.cpp:34
 
6084
#, fuzzy
 
6085
msgid "Tile"
 
6086
msgstr "Umutwe:"
 
6087
 
 
6088
#: ../src/filter-enums.cpp:35 ../src/filter-enums.cpp:118
 
6089
msgid "Turbulence"
 
6090
msgstr ""
 
6091
 
 
6092
#: ../src/filter-enums.cpp:40
 
6093
#, fuzzy
 
6094
msgid "Source Graphic"
 
6095
msgstr "Ubuhagarike"
 
6096
 
 
6097
#: ../src/filter-enums.cpp:41
 
6098
#, fuzzy
 
6099
msgid "Source Alpha"
 
6100
msgstr "Nka Akugara"
 
6101
 
 
6102
#: ../src/filter-enums.cpp:42
 
6103
#, fuzzy
 
6104
msgid "Background Image"
 
6105
msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
 
6106
 
 
6107
#: ../src/filter-enums.cpp:43
 
6108
#, fuzzy
 
6109
msgid "Background Alpha"
 
6110
msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
 
6111
 
 
6112
#: ../src/filter-enums.cpp:44
 
6113
#, fuzzy
 
6114
msgid "Fill Paint"
 
6115
msgstr "Na"
 
6116
 
 
6117
#: ../src/filter-enums.cpp:45
 
6118
#, fuzzy
 
6119
msgid "Stroke Paint"
 
6120
msgstr "Amagenamiterere"
 
6121
 
 
6122
#. TRANSLATORS: This is a context string, only put the word "Normal" in your translation
 
6123
#: ../src/filter-enums.cpp:52
 
6124
msgid "filterBlendMode|Normal"
 
6125
msgstr ""
 
6126
 
 
6127
#: ../src/filter-enums.cpp:53
 
6128
#, fuzzy
 
6129
msgid "Multiply"
 
6130
msgstr "Imisusire"
 
6131
 
 
6132
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
 
6133
#: ../src/filter-enums.cpp:54
 
6134
#, fuzzy
 
6135
msgid "Screen"
 
6136
msgstr "Icyatsi kibisi:"
 
6137
 
 
6138
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
 
6139
#: ../src/filter-enums.cpp:55
 
6140
#, fuzzy
 
6141
msgid "Darken"
 
6142
msgstr "Komeka"
 
6143
 
 
6144
#: ../src/filter-enums.cpp:56
 
6145
#, fuzzy
 
6146
msgid "Lighten"
 
6147
msgstr "Ubuhagarike"
 
6148
 
 
6149
#: ../src/filter-enums.cpp:62
 
6150
#, fuzzy
 
6151
msgid "Matrix"
 
6152
msgstr "Mugenga"
 
6153
 
 
6154
# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
 
6155
#: ../src/filter-enums.cpp:63
 
6156
#, fuzzy
 
6157
msgid "Saturate"
 
6158
msgstr "Ubwuzurane"
 
6159
 
 
6160
#: ../src/filter-enums.cpp:64
 
6161
#, fuzzy
 
6162
msgid "Hue Rotate"
 
6163
msgstr "Kuzengurutsa"
 
6164
 
 
6165
#: ../src/filter-enums.cpp:65
 
6166
msgid "Luminance to Alpha"
 
6167
msgstr ""
 
6168
 
 
6169
#. File
 
6170
#: ../src/filter-enums.cpp:71 ../src/verbs.cpp:2242
 
6171
#, fuzzy
 
6172
msgid "Default"
 
6173
msgstr "Umutwe"
 
6174
 
 
6175
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6176
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
 
6177
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6178
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
 
6179
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6180
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
 
6181
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6182
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
 
6183
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6184
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
 
6185
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6186
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
 
6187
#: ../src/filter-enums.cpp:72
 
6188
#, fuzzy
 
6189
msgid "Over"
 
6190
msgstr "Metero"
 
6191
 
 
6192
#: ../src/filter-enums.cpp:73
 
6193
msgid "In"
 
6194
msgstr "Imbere"
 
6195
 
 
6196
#: ../src/filter-enums.cpp:74
 
6197
#, fuzzy
 
6198
msgid "Out"
 
6199
msgstr "Inyuma"
 
6200
 
 
6201
#: ../src/filter-enums.cpp:75
 
6202
msgid "Atop"
 
6203
msgstr ""
 
6204
 
 
6205
#: ../src/filter-enums.cpp:76
 
6206
msgid "XOR"
 
6207
msgstr ""
 
6208
 
 
6209
#: ../src/filter-enums.cpp:77
 
6210
msgid "Arithmetic"
 
6211
msgstr ""
 
6212
 
 
6213
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6214
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
 
6215
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6216
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
 
6217
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6218
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
 
6219
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6220
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
 
6221
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6222
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
 
6223
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6224
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
 
6225
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6226
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
 
6227
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6228
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
 
6229
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6230
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
 
6231
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6232
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
 
6233
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6234
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
 
6235
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6236
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
 
6237
#: ../src/filter-enums.cpp:83
 
6238
#, fuzzy
 
6239
msgid "Identity"
 
6240
msgstr "Santimetero"
 
6241
 
 
6242
# shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
 
6243
#: ../src/filter-enums.cpp:84
 
6244
#, fuzzy
 
6245
msgid "Table"
 
6246
msgstr "Umutwe:"
 
6247
 
 
6248
# svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
 
6249
#: ../src/filter-enums.cpp:85
 
6250
#, fuzzy
 
6251
msgid "Discrete"
 
6252
msgstr "Gukwirakwiza"
 
6253
 
 
6254
# offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
 
6255
#: ../src/filter-enums.cpp:86
 
6256
#, fuzzy
 
6257
msgid "Linear"
 
6258
msgstr "Ihuza"
 
6259
 
 
6260
#: ../src/filter-enums.cpp:87
 
6261
msgid "Gamma"
 
6262
msgstr ""
 
6263
 
 
6264
#: ../src/filter-enums.cpp:93 ../src/selection-chemistry.cpp:316
 
6265
#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:139
 
6266
msgid "Duplicate"
 
6267
msgstr "Gusubiramo"
 
6268
 
 
6269
#: ../src/filter-enums.cpp:94
 
6270
msgid "Wrap"
 
6271
msgstr ""
 
6272
 
 
6273
# goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
 
6274
#: ../src/filter-enums.cpp:95 ../src/flood-context.cpp:264
 
6275
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34
 
6276
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:325
 
6277
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:468
 
6278
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:255
 
6279
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418
 
6280
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:550
 
6281
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1140
 
6282
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1205 ../src/verbs.cpp:2239
 
6283
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:765 ../src/widgets/toolbox.cpp:3885
 
6284
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16
 
6285
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15
 
6286
msgid "None"
 
6287
msgstr "Nta na kimwe"
 
6288
 
 
6289
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
 
6290
#: ../src/filter-enums.cpp:101 ../src/flood-context.cpp:247
 
6291
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
 
6292
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:400
 
6293
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:401
 
6294
#, fuzzy
 
6295
msgid "Red"
 
6296
msgstr "Umutuku:"
 
6297
 
 
6298
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
 
6299
#: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:248
 
6300
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
 
6301
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:403
 
6302
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:404
 
6303
#, fuzzy
 
6304
msgid "Green"
 
6305
msgstr "Icyatsi kibisi:"
 
6306
 
 
6307
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
 
6308
#: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:249
 
6309
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
 
6310
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:406
 
6311
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:407
 
6312
#, fuzzy
 
6313
msgid "Blue"
 
6314
msgstr "Ubururu"
 
6315
 
 
6316
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6317
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
 
6318
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6319
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
 
6320
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6321
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
 
6322
#: ../src/filter-enums.cpp:104 ../src/flood-context.cpp:253
 
6323
#, fuzzy
 
6324
msgid "Alpha"
 
6325
msgstr "Alufa"
 
6326
 
 
6327
# goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
 
6328
#: ../src/filter-enums.cpp:110
 
6329
#, fuzzy
 
6330
msgid "Erode"
 
6331
msgstr "Nta na kimwe"
 
6332
 
 
6333
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
 
6334
#: ../src/filter-enums.cpp:111
 
6335
#, fuzzy
 
6336
msgid "Dilate"
 
6337
msgstr "Komeka"
 
6338
 
 
6339
#: ../src/filter-enums.cpp:117
 
6340
msgid "Fractal Noise"
 
6341
msgstr ""
 
6342
 
 
6343
#: ../src/filter-enums.cpp:124
 
6344
msgid "Distant Light"
 
6345
msgstr ""
 
6346
 
 
6347
#: ../src/filter-enums.cpp:125
 
6348
#, fuzzy
 
6349
msgid "Point Light"
 
6350
msgstr "Ubuhagarike"
 
6351
 
 
6352
#: ../src/filter-enums.cpp:126
 
6353
#, fuzzy
 
6354
msgid "Spot Light"
 
6355
msgstr "Ubuhagarike"
 
6356
 
 
6357
# 6488
 
6358
#: ../src/flood-context.cpp:246
 
6359
#, fuzzy
 
6360
msgid "Visible Colors"
 
6361
msgstr "kigaragara"
 
6362
 
 
6363
#: ../src/flood-context.cpp:252 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
 
6364
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432
 
6365
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:433 ../src/widgets/toolbox.cpp:4309
 
6366
#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3
 
6367
msgid "Lightness"
 
6368
msgstr ""
 
6369
 
 
6370
#: ../src/flood-context.cpp:265 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
 
6371
#, fuzzy
 
6372
msgid "Small"
 
6373
msgstr "Gupima"
 
6374
 
 
6375
#: ../src/flood-context.cpp:266
 
6376
msgid "Medium"
 
6377
msgstr ""
 
6378
 
 
6379
#: ../src/flood-context.cpp:267 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
 
6380
#, fuzzy
 
6381
msgid "Large"
 
6382
msgstr "Intego:"
 
6383
 
 
6384
#: ../src/flood-context.cpp:469
 
6385
msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
 
6386
msgstr ""
 
6387
 
 
6388
#: ../src/flood-context.cpp:509
 
6389
#, c-format
 
6390
msgid ""
 
6391
"Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection."
 
6392
msgid_plural ""
 
6393
"Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection."
 
6394
msgstr[0] ""
 
6395
msgstr[1] ""
 
6396
 
 
6397
#: ../src/flood-context.cpp:513
 
6398
#, c-format
 
6399
msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created."
 
6400
msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
 
6401
msgstr[0] ""
 
6402
msgstr[1] ""
 
6403
 
 
6404
#: ../src/flood-context.cpp:785 ../src/flood-context.cpp:1099
 
6405
msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
 
6406
msgstr ""
 
6407
 
 
6408
#: ../src/flood-context.cpp:1104
 
6409
msgid ""
 
6410
"<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to "
 
6411
"fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
 
6412
msgstr ""
 
6413
 
 
6414
#: ../src/flood-context.cpp:1122 ../src/flood-context.cpp:1282
 
6415
#, fuzzy
 
6416
msgid "Fill bounded area"
 
6417
msgstr "Na"
 
6418
 
 
6419
#: ../src/flood-context.cpp:1142
 
6420
#, fuzzy
 
6421
msgid "Set style on object"
 
6422
msgstr "Igikoresho"
 
6423
 
 
6424
#: ../src/flood-context.cpp:1201
 
6425
msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
 
6426
msgstr ""
 
6427
 
 
6428
#: ../src/gradient-context.cpp:132 ../src/gradient-drag.cpp:75
 
6429
#, fuzzy
 
6430
msgid "Linear gradient <b>start</b>"
 
6431
msgstr "Ikizamuko"
 
6432
 
 
6433
#. POINT_LG_BEGIN
 
6434
#: ../src/gradient-context.cpp:133 ../src/gradient-drag.cpp:76
 
6435
#, fuzzy
 
6436
msgid "Linear gradient <b>end</b>"
 
6437
msgstr "Ikizamuko"
 
6438
 
 
6439
#: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-drag.cpp:77
 
6440
#, fuzzy
 
6441
msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>"
 
6442
msgstr "Ikizamuko"
 
6443
 
 
6444
#: ../src/gradient-context.cpp:135 ../src/gradient-drag.cpp:78
 
6445
#, fuzzy
 
6446
msgid "Radial gradient <b>center</b>"
 
6447
msgstr "Ikizamuko"
 
6448
 
 
6449
#: ../src/gradient-context.cpp:136 ../src/gradient-context.cpp:137
 
6450
#: ../src/gradient-drag.cpp:79 ../src/gradient-drag.cpp:80
 
6451
#, fuzzy
 
6452
msgid "Radial gradient <b>radius</b>"
 
6453
msgstr "Ikizamuko"
 
6454
 
 
6455
#: ../src/gradient-context.cpp:138 ../src/gradient-drag.cpp:81
 
6456
#, fuzzy
 
6457
msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
 
6458
msgstr "Ikizamuko"
 
6459
 
 
6460
#. POINT_RG_FOCUS
 
6461
#: ../src/gradient-context.cpp:139 ../src/gradient-context.cpp:140
 
6462
#: ../src/gradient-drag.cpp:82 ../src/gradient-drag.cpp:83
 
6463
#, fuzzy
 
6464
msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>"
 
6465
msgstr "Ikizamuko"
 
6466
 
 
6467
#. TRANSLATORS: %s will be substituted with the point name (see previous messages); This is part of a compound message
 
6468
#: ../src/gradient-context.cpp:162
 
6469
#, fuzzy, c-format
 
6470
msgid "%s selected"
 
6471
msgstr "Byahiswemo"
 
6472
 
 
6473
#. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message
 
6474
#: ../src/gradient-context.cpp:164 ../src/gradient-context.cpp:173
 
6475
#, fuzzy, c-format
 
6476
msgid " out of %d gradient handle"
 
6477
msgid_plural " out of %d gradient handles"
 
6478
msgstr[0] "Ikizamuko Byahiswemo"
 
6479
msgstr[1] "Ikizamuko Byahiswemo"
 
6480
 
 
6481
#. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message
 
6482
#: ../src/gradient-context.cpp:165 ../src/gradient-context.cpp:174
 
6483
#: ../src/gradient-context.cpp:181
 
6484
#, fuzzy, c-format
 
6485
msgid " on %d selected object"
 
6486
msgid_plural " on %d selected objects"
 
6487
msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
 
6488
msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
 
6489
 
 
6490
#. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count)
 
6491
#: ../src/gradient-context.cpp:171
 
6492
#, c-format
 
6493
msgid ""
 
6494
"One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
 
6495
msgid_plural ""
 
6496
"One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
 
6497
msgstr[0] ""
 
6498
msgstr[1] ""
 
6499
 
 
6500
#. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected gradient handles. This is part of a compound message (part two indicates selected object count)
 
6501
#: ../src/gradient-context.cpp:179
 
6502
#, c-format
 
6503
msgid "<b>%d</b> gradient handle selected out of %d"
 
6504
msgid_plural "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d"
 
6505
msgstr[0] ""
 
6506
msgstr[1] ""
 
6507
 
 
6508
#. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects
 
6509
#: ../src/gradient-context.cpp:186
 
6510
#, c-format
 
6511
msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object"
 
6512
msgid_plural ""
 
6513
"<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected objects"
 
6514
msgstr[0] ""
 
6515
msgstr[1] ""
 
6516
 
 
6517
#: ../src/gradient-context.cpp:386 ../src/gradient-context.cpp:479
 
6518
#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:744
 
6519
#, fuzzy
 
6520
msgid "Add gradient stop"
 
6521
msgstr "Ikizamuko"
 
6522
 
 
6523
#: ../src/gradient-context.cpp:454
 
6524
#, fuzzy
 
6525
msgid "Simplify gradient"
 
6526
msgstr "Ikizamuko"
 
6527
 
 
6528
#: ../src/gradient-context.cpp:531
 
6529
#, fuzzy
 
6530
msgid "Create default gradient"
 
6531
msgstr "Ikizamuko"
 
6532
 
 
6533
#: ../src/gradient-context.cpp:586
 
6534
msgid "<b>Draw around</b> handles to select them"
 
6535
msgstr ""
 
6536
 
 
6537
#: ../src/gradient-context.cpp:684
 
6538
msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
 
6539
msgstr ""
 
6540
 
 
6541
#: ../src/gradient-context.cpp:685
 
6542
msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
 
6543
msgstr ""
 
6544
 
 
6545
#: ../src/gradient-context.cpp:805
 
6546
#, fuzzy
 
6547
msgid "Invert gradient"
 
6548
msgstr "Ikizamuko"
 
6549
 
 
6550
#: ../src/gradient-context.cpp:922
 
6551
#, c-format
 
6552
msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
 
6553
msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
 
6554
msgstr[0] ""
 
6555
msgstr[1] ""
 
6556
 
 
6557
#: ../src/gradient-context.cpp:926
 
6558
msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
 
6559
msgstr ""
 
6560
 
 
6561
#: ../src/gradient-drag.cpp:591
 
6562
#, fuzzy
 
6563
msgid "Merge gradient handles"
 
6564
msgstr "Ikizamuko"
 
6565
 
 
6566
#: ../src/gradient-drag.cpp:912
 
6567
#, fuzzy
 
6568
msgid "Move gradient handle"
 
6569
msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
 
6570
 
 
6571
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6572
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
 
6573
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6574
# basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
 
6575
#: ../src/gradient-drag.cpp:965 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:776
 
6576
#, fuzzy
 
6577
msgid "Delete gradient stop"
 
6578
msgstr "Gusiba"
 
6579
 
 
6580
#: ../src/gradient-drag.cpp:1129
 
6581
#, c-format
 
6582
msgid ""
 
6583
"%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl"
 
6584
"+Alt</b> to delete stop"
 
6585
msgstr ""
 
6586
 
 
6587
#: ../src/gradient-drag.cpp:1133 ../src/gradient-drag.cpp:1140
 
6588
msgid " (stroke)"
 
6589
msgstr ""
 
6590
 
 
6591
#: ../src/gradient-drag.cpp:1137
 
6592
#, c-format
 
6593
msgid ""
 
6594
"%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to "
 
6595
"preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center"
 
6596
msgstr ""
 
6597
 
 
6598
#: ../src/gradient-drag.cpp:1145
 
6599
#, c-format
 
6600
msgid ""
 
6601
"Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to "
 
6602
"separate focus"
 
6603
msgstr ""
 
6604
 
 
6605
#: ../src/gradient-drag.cpp:1148
 
6606
#, c-format
 
6607
msgid ""
 
6608
"Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to "
 
6609
"separate"
 
6610
msgid_plural ""
 
6611
"Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to "
 
6612
"separate"
 
6613
msgstr[0] ""
 
6614
msgstr[1] ""
 
6615
 
 
6616
#: ../src/gradient-drag.cpp:1823
 
6617
#, fuzzy
 
6618
msgid "Move gradient handle(s)"
 
6619
msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
 
6620
 
 
6621
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6622
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
 
6623
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6624
# basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
 
6625
#: ../src/gradient-drag.cpp:1859
 
6626
#, fuzzy
 
6627
msgid "Move gradient mid stop(s)"
 
6628
msgstr "Gusiba"
 
6629
 
 
6630
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6631
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
 
6632
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6633
# basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
 
6634
#: ../src/gradient-drag.cpp:2147
 
6635
#, fuzzy
 
6636
msgid "Delete gradient stop(s)"
 
6637
msgstr "Gusiba"
 
6638
 
 
6639
#: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:27
 
6640
#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:8
 
6641
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24
 
6642
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:20
 
6643
#, fuzzy
 
6644
msgid "Unit"
 
6645
msgstr "Igice:"
 
6646
 
 
6647
#. Add the units menu.
 
6648
#: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:504
 
6649
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1504 ../src/widgets/toolbox.cpp:3154
 
6650
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5658 ../src/widgets/toolbox.cpp:7171
 
6651
msgid "Units"
 
6652
msgstr ""
 
6653
 
 
6654
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6655
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
6656
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6657
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
6658
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6659
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
6660
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6661
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
6662
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6663
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
6664
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6665
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
6666
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6667
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
 
6668
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6669
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
 
6670
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6671
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
 
6672
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6673
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
 
6674
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6675
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
 
6676
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6677
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
 
6678
#: ../src/helper/units.cpp:38
 
6679
msgid "Point"
 
6680
msgstr "Akadomo"
 
6681
 
 
6682
# vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.7.text
 
6683
#: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:293
 
6684
msgid "pt"
 
6685
msgstr "pt"
 
6686
 
 
6687
# 4705
 
6688
#: ../src/helper/units.cpp:38 ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15
 
6689
msgid "Points"
 
6690
msgstr "utubago"
 
6691
 
 
6692
# vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.7.text
 
6693
#: ../src/helper/units.cpp:38
 
6694
#, fuzzy
 
6695
msgid "Pt"
 
6696
msgstr "pt"
 
6697
 
 
6698
#: ../src/helper/units.cpp:39
 
6699
msgid "Pica"
 
6700
msgstr ""
 
6701
 
 
6702
#: ../src/helper/units.cpp:39
 
6703
msgid "pc"
 
6704
msgstr ""
 
6705
 
 
6706
#: ../src/helper/units.cpp:39
 
6707
#, fuzzy
 
6708
msgid "Picas"
 
6709
msgstr "Inzira"
 
6710
 
 
6711
#: ../src/helper/units.cpp:39
 
6712
msgid "Pc"
 
6713
msgstr ""
 
6714
 
 
6715
#: ../src/helper/units.cpp:40
 
6716
msgid "Pixel"
 
6717
msgstr ""
 
6718
 
 
6719
#: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242
 
6720
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:246
 
6721
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:249
 
6722
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:289
 
6723
msgid "px"
 
6724
msgstr ""
 
6725
 
 
6726
# offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_UNIT.text
 
6727
#: ../src/helper/units.cpp:40
 
6728
msgid "Pixels"
 
6729
msgstr "Pigiseli"
 
6730
 
 
6731
#: ../src/helper/units.cpp:40
 
6732
msgid "Px"
 
6733
msgstr ""
 
6734
 
 
6735
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6736
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
 
6737
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6738
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
 
6739
#. You can add new elements from this point forward
 
6740
#: ../src/helper/units.cpp:42 ../share/extensions/straightseg.inx.h:3
 
6741
msgid "Percent"
 
6742
msgstr "Ku ijana"
 
6743
 
 
6744
# #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6745
# starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.1.text
 
6746
# #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6747
# starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.2.text
 
6748
# #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6749
# starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.3.text
 
6750
#: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:262
 
6751
msgid "%"
 
6752
msgstr "%"
 
6753
 
 
6754
#: ../src/helper/units.cpp:42
 
6755
msgid "Percents"
 
6756
msgstr ""
 
6757
 
 
6758
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6759
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
 
6760
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6761
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
 
6762
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6763
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
 
6764
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6765
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
 
6766
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6767
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
 
6768
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6769
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
 
6770
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6771
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..1.text
 
6772
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6773
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..1.text
 
6774
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6775
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..1.text
 
6776
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6777
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..1.text
 
6778
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6779
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..1.text
 
6780
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6781
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..1.text
 
6782
#: ../src/helper/units.cpp:43
 
6783
msgid "Millimeter"
 
6784
msgstr "Milimetero"
 
6785
 
 
6786
# vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.1.text
 
6787
#: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:297
 
6788
msgid "mm"
 
6789
msgstr "mm"
 
6790
 
 
6791
#: ../src/helper/units.cpp:43
 
6792
#, fuzzy
 
6793
msgid "Millimeters"
 
6794
msgstr "Milimetero"
 
6795
 
 
6796
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6797
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
 
6798
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6799
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
 
6800
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6801
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
 
6802
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6803
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
 
6804
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6805
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
 
6806
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6807
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
 
6808
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6809
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
 
6810
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6811
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
 
6812
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6813
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
 
6814
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6815
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
 
6816
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6817
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
 
6818
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6819
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
 
6820
#: ../src/helper/units.cpp:44
 
6821
msgid "Centimeter"
 
6822
msgstr "Santimetero"
 
6823
 
 
6824
# vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.2.text
 
6825
#: ../src/helper/units.cpp:44
 
6826
msgid "cm"
 
6827
msgstr "cm"
 
6828
 
 
6829
#: ../src/helper/units.cpp:44
 
6830
#, fuzzy
 
6831
msgid "Centimeters"
 
6832
msgstr "Santimetero"
 
6833
 
 
6834
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6835
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
 
6836
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6837
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
 
6838
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6839
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
 
6840
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6841
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
 
6842
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6843
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
 
6844
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6845
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
 
6846
#: ../src/helper/units.cpp:45
 
6847
msgid "Meter"
 
6848
msgstr "Metero"
 
6849
 
 
6850
# vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.3.text
 
6851
#: ../src/helper/units.cpp:45
 
6852
msgid "m"
 
6853
msgstr "m"
 
6854
 
 
6855
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6856
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
 
6857
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6858
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
 
6859
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6860
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
 
6861
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6862
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
 
6863
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6864
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
 
6865
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6866
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
 
6867
#: ../src/helper/units.cpp:45
 
6868
#, fuzzy
 
6869
msgid "Meters"
 
6870
msgstr "Metero"
 
6871
 
 
6872
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6873
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
 
6874
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6875
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
 
6876
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6877
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
 
6878
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6879
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
 
6880
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6881
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
 
6882
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6883
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
 
6884
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6885
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..8.text
 
6886
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6887
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..8.text
 
6888
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6889
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..8.text
 
6890
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6891
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..8.text
 
6892
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6893
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..8.text
 
6894
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6895
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..8.text
 
6896
#. no svg_unit
 
6897
#: ../src/helper/units.cpp:46
 
6898
msgid "Inch"
 
6899
msgstr "Inci"
 
6900
 
 
6901
# vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
 
6902
#: ../src/helper/units.cpp:46
 
6903
msgid "in"
 
6904
msgstr "in"
 
6905
 
 
6906
#: ../src/helper/units.cpp:46
 
6907
#, fuzzy
 
6908
msgid "Inches"
 
6909
msgstr "inci"
 
6910
 
 
6911
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6912
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
6913
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6914
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
6915
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6916
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
6917
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6918
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
6919
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6920
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
6921
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6922
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
6923
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6924
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
 
6925
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6926
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
 
6927
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6928
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
 
6929
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6930
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
 
6931
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6932
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
 
6933
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
6934
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
 
6935
#: ../src/helper/units.cpp:47
 
6936
#, fuzzy
 
6937
msgid "Foot"
 
6938
msgstr "Akadomo"
 
6939
 
 
6940
#: ../src/helper/units.cpp:47
 
6941
msgid "ft"
 
6942
msgstr ""
 
6943
 
 
6944
#: ../src/helper/units.cpp:47
 
6945
#, fuzzy
 
6946
msgid "Feet"
 
6947
msgstr "Umwandiko"
 
6948
 
 
6949
#. Volatiles do not have default, so there are none here
 
6950
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
 
6951
#: ../src/helper/units.cpp:50
 
6952
#, fuzzy
 
6953
msgid "Em square"
 
6954
msgstr "kare"
 
6955
 
 
6956
#: ../src/helper/units.cpp:50
 
6957
msgid "em"
 
6958
msgstr ""
 
6959
 
 
6960
#: ../src/helper/units.cpp:50
 
6961
#, fuzzy
 
6962
msgid "Em squares"
 
6963
msgstr "kare"
 
6964
 
 
6965
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
 
6966
#: ../src/helper/units.cpp:52
 
6967
#, fuzzy
 
6968
msgid "Ex square"
 
6969
msgstr "kare"
 
6970
 
 
6971
#: ../src/helper/units.cpp:52
 
6972
msgid "ex"
 
6973
msgstr ""
 
6974
 
 
6975
#: ../src/helper/units.cpp:52
 
6976
#, fuzzy
 
6977
msgid "Ex squares"
 
6978
msgstr "kare"
 
6979
 
 
6980
# sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
 
6981
#: ../src/inkscape.cpp:324
 
6982
#, fuzzy
 
6983
msgid "Autosaving documents..."
 
6984
msgstr "Kubika inyandiko"
 
6985
 
 
6986
#: ../src/inkscape.cpp:395
 
6987
msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document."
 
6988
msgstr ""
 
6989
 
 
6990
#: ../src/inkscape.cpp:398 ../src/inkscape.cpp:405
 
6991
#, c-format
 
6992
msgid "Autosave failed! File %s could not be saved."
 
6993
msgstr ""
 
6994
 
 
6995
#: ../src/inkscape.cpp:420
 
6996
msgid "Autosave complete."
 
6997
msgstr ""
 
6998
 
 
6999
#: ../src/inkscape.cpp:651
 
7000
#, fuzzy
 
7001
msgid "Untitled document"
 
7002
msgstr "Inyandiko"
 
7003
 
 
7004
#. Show nice dialog box
 
7005
#: ../src/inkscape.cpp:681
 
7006
#, fuzzy
 
7007
msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n"
 
7008
msgstr "By'imbere Ikosa Na Gufunga NONEAHA"
 
7009
 
 
7010
#: ../src/inkscape.cpp:682
 
7011
#, fuzzy
 
7012
msgid ""
 
7013
"Automatic backups of unsaved documents were done to the following "
 
7014
"locations:\n"
 
7015
msgstr "Ibyashyinguwe Bya Inyandiko Byakozwe Kuri"
 
7016
 
 
7017
#: ../src/inkscape.cpp:683
 
7018
#, fuzzy
 
7019
msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n"
 
7020
msgstr "Inyibutsa Bya Inyandiko Byanze"
 
7021
 
 
7022
#. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu",
 
7023
#. checkitem_toggled, checkitem_update, 0);
 
7024
#: ../src/interface.cpp:823
 
7025
msgid "Commands Bar"
 
7026
msgstr ""
 
7027
 
 
7028
#: ../src/interface.cpp:823
 
7029
msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
 
7030
msgstr ""
 
7031
 
 
7032
#: ../src/interface.cpp:825
 
7033
#, fuzzy
 
7034
msgid "Snap Controls Bar"
 
7035
msgstr "Amahitamo"
 
7036
 
 
7037
#: ../src/interface.cpp:825
 
7038
#, fuzzy
 
7039
msgid "Show or hide the snapping controls"
 
7040
msgstr "Imbibi"
 
7041
 
 
7042
#: ../src/interface.cpp:827
 
7043
#, fuzzy
 
7044
msgid "Tool Controls Bar"
 
7045
msgstr "Amahitamo"
 
7046
 
 
7047
#: ../src/interface.cpp:827
 
7048
msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
 
7049
msgstr ""
 
7050
 
 
7051
#: ../src/interface.cpp:829
 
7052
msgid "_Toolbox"
 
7053
msgstr ""
 
7054
 
 
7055
#: ../src/interface.cpp:829
 
7056
msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)"
 
7057
msgstr ""
 
7058
 
 
7059
# sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
 
7060
#: ../src/interface.cpp:835
 
7061
#, fuzzy
 
7062
msgid "_Palette"
 
7063
msgstr "Ishusho"
 
7064
 
 
7065
#: ../src/interface.cpp:835
 
7066
msgid "Show or hide the color palette"
 
7067
msgstr ""
 
7068
 
 
7069
#: ../src/interface.cpp:837
 
7070
msgid "_Statusbar"
 
7071
msgstr ""
 
7072
 
 
7073
#: ../src/interface.cpp:837
 
7074
msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
 
7075
msgstr ""
 
7076
 
 
7077
#: ../src/interface.cpp:907
 
7078
#, c-format
 
7079
msgid "Verb \"%s\" Unknown"
 
7080
msgstr ""
 
7081
 
 
7082
#: ../src/interface.cpp:946
 
7083
msgid "Open _Recent"
 
7084
msgstr ""
 
7085
 
 
7086
#. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
 
7087
#: ../src/interface.cpp:1047
 
7088
#, c-format
 
7089
msgid "Enter group #%s"
 
7090
msgstr ""
 
7091
 
 
7092
#: ../src/interface.cpp:1058
 
7093
msgid "Go to parent"
 
7094
msgstr ""
 
7095
 
 
7096
#: ../src/interface.cpp:1149 ../src/interface.cpp:1235
 
7097
#: ../src/interface.cpp:1338 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:468
 
7098
#, fuzzy
 
7099
msgid "Drop color"
 
7100
msgstr "Impera Ibara"
 
7101
 
 
7102
#: ../src/interface.cpp:1188 ../src/interface.cpp:1298
 
7103
#, fuzzy
 
7104
msgid "Drop color on gradient"
 
7105
msgstr "Ikizamuko"
 
7106
 
 
7107
#: ../src/interface.cpp:1351
 
7108
msgid "Could not parse SVG data"
 
7109
msgstr ""
 
7110
 
 
7111
#: ../src/interface.cpp:1390
 
7112
msgid "Drop SVG"
 
7113
msgstr ""
 
7114
 
 
7115
#: ../src/interface.cpp:1446
 
7116
#, fuzzy
 
7117
msgid "Drop bitmap image"
 
7118
msgstr "Bitimapu Cyangwa Ishusho Inyandiko"
 
7119
 
 
7120
#: ../src/interface.cpp:1538
 
7121
#, c-format
 
7122
msgid ""
 
7123
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do "
 
7124
"you want to replace it?</span>\n"
 
7125
"\n"
 
7126
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
 
7127
msgstr ""
 
7128
 
 
7129
#: ../src/interface.cpp:1545 ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5
 
7130
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5
 
7131
#, fuzzy
 
7132
msgid "Replace"
 
7133
msgstr "Ihindurakerekezo"
 
7134
 
 
7135
#: ../src/io/sys.cpp:412 ../src/io/sys.cpp:420
 
7136
#, c-format
 
7137
msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
 
7138
msgstr ""
 
7139
 
 
7140
#: ../src/io/sys.cpp:444
 
7141
#, c-format
 
7142
msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
 
7143
msgstr ""
 
7144
 
 
7145
#: ../src/io/sys.cpp:450 ../src/io/sys.cpp:676
 
7146
#, c-format
 
7147
msgid "Failed to execute child process (%s)"
 
7148
msgstr ""
 
7149
 
 
7150
#: ../src/io/sys.cpp:623
 
7151
#, c-format
 
7152
msgid "Invalid program name: %s"
 
7153
msgstr ""
 
7154
 
 
7155
#: ../src/io/sys.cpp:633 ../src/io/sys.cpp:922
 
7156
#, c-format
 
7157
msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
 
7158
msgstr ""
 
7159
 
 
7160
#: ../src/io/sys.cpp:644 ../src/io/sys.cpp:937
 
7161
#, c-format
 
7162
msgid "Invalid string in environment: %s"
 
7163
msgstr ""
 
7164
 
 
7165
#: ../src/io/sys.cpp:705
 
7166
#, c-format
 
7167
msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
 
7168
msgstr ""
 
7169
 
 
7170
#: ../src/io/sys.cpp:918
 
7171
#, c-format
 
7172
msgid "Invalid working directory: %s"
 
7173
msgstr ""
 
7174
 
 
7175
#: ../src/io/sys.cpp:986
 
7176
#, c-format
 
7177
msgid "Failed to execute helper program (%s)"
 
7178
msgstr ""
 
7179
 
 
7180
#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-confirm-dialog.cpp:26
 
7181
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:24
 
7182
msgid "_Write session file:"
 
7183
msgstr ""
 
7184
 
 
7185
#: ../src/jabber_whiteboard/pedrogui.cpp:2630
 
7186
msgid "Shared SVG whiteboard tool."
 
7187
msgstr ""
 
7188
 
 
7189
#: ../src/jabber_whiteboard/pedrogui.cpp:2631
 
7190
msgid "Based on the Pedro XMPP client"
 
7191
msgstr ""
 
7192
 
 
7193
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
 
7194
#, fuzzy
 
7195
msgid "Select a location and filename"
 
7196
msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
 
7197
 
 
7198
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:62
 
7199
#, fuzzy
 
7200
msgid "Set filename"
 
7201
msgstr "Bika idosiye"
 
7202
 
 
7203
#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:308
 
7204
msgid "<b>%1</b> has invited you to a whiteboard session."
 
7205
msgstr ""
 
7206
 
 
7207
#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:310
 
7208
msgid "Do you wish to accept <b>%1</b>'s whiteboard session invitation?"
 
7209
msgstr ""
 
7210
 
 
7211
#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:314
 
7212
msgid "Accept invitation"
 
7213
msgstr ""
 
7214
 
 
7215
#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:315
 
7216
#, fuzzy
 
7217
msgid "Decline invitation"
 
7218
msgstr "Icyerekezo"
 
7219
 
 
7220
#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:370
 
7221
msgid "Inkboard session (%1 to %2)"
 
7222
msgstr ""
 
7223
 
 
7224
#: ../src/knot.cpp:443
 
7225
msgid "Node or handle drag canceled."
 
7226
msgstr ""
 
7227
 
 
7228
#: ../src/knotholder.cpp:134
 
7229
#, fuzzy
 
7230
msgid "Change handle"
 
7231
msgstr "Urukiramende"
 
7232
 
 
7233
#: ../src/knotholder.cpp:215
 
7234
#, fuzzy
 
7235
msgid "Move handle"
 
7236
msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
 
7237
 
 
7238
#. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object
 
7239
#: ../src/knotholder.cpp:236
 
7240
msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object"
 
7241
msgstr ""
 
7242
 
 
7243
#: ../src/knotholder.cpp:239
 
7244
msgid "<b>Scale</b> the pattern fill uniformly"
 
7245
msgstr ""
 
7246
 
 
7247
#: ../src/knotholder.cpp:242
 
7248
msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
 
7249
msgstr ""
 
7250
 
 
7251
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
 
7252
#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:108
 
7253
#, fuzzy
 
7254
msgid "Master"
 
7255
msgstr "Komeka"
 
7256
 
 
7257
#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:109
 
7258
msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to"
 
7259
msgstr ""
 
7260
 
 
7261
#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:116
 
7262
#, fuzzy
 
7263
msgid "Dockbar style"
 
7264
msgstr "Mugenga"
 
7265
 
 
7266
#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:117
 
7267
msgid "Dockbar style to show items on it"
 
7268
msgstr ""
 
7269
 
 
7270
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
 
7271
#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:545
 
7272
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:566
 
7273
#, fuzzy
 
7274
msgid "Floating"
 
7275
msgstr "Imikemurire"
 
7276
 
 
7277
#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:176
 
7278
msgid "Whether the dock is floating in its own window"
 
7279
msgstr ""
 
7280
 
 
7281
#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:183 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144
 
7282
#, fuzzy
 
7283
msgid "Default title"
 
7284
msgstr "Umutwe"
 
7285
 
 
7286
#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:184
 
7287
msgid "Default title for the newly created floating docks"
 
7288
msgstr ""
 
7289
 
 
7290
#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:191
 
7291
msgid "Width for the dock when it's of floating type"
 
7292
msgstr ""
 
7293
 
 
7294
#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:199
 
7295
msgid "Height for the dock when it's of floating type"
 
7296
msgstr ""
 
7297
 
 
7298
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
 
7299
#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:206
 
7300
#, fuzzy
 
7301
msgid "Float X"
 
7302
msgstr "Imikemurire"
 
7303
 
 
7304
#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:207
 
7305
#, fuzzy
 
7306
msgid "X coordinate for a floating dock"
 
7307
msgstr "kugirango a Bihindagurika"
 
7308
 
 
7309
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
 
7310
#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:214
 
7311
#, fuzzy
 
7312
msgid "Float Y"
 
7313
msgstr "Imikemurire"
 
7314
 
 
7315
#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:215
 
7316
#, fuzzy
 
7317
msgid "Y coordinate for a floating dock"
 
7318
msgstr "kugirango a Bihindagurika"
 
7319
 
 
7320
#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:499
 
7321
#, c-format
 
7322
msgid "Dock #%d"
 
7323
msgstr ""
 
7324
 
 
7325
#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287
 
7326
#, fuzzy
 
7327
msgid "Orientation"
 
7328
msgstr "Icyerekezo:"
 
7329
 
 
7330
#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:288
 
7331
msgid "Orientation of the docking item"
 
7332
msgstr ""
 
7333
 
 
7334
#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:303
 
7335
msgid "Resizable"
 
7336
msgstr ""
 
7337
 
 
7338
#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:304
 
7339
msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a panel"
 
7340
msgstr ""
 
7341
 
 
7342
#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:311
 
7343
#, fuzzy
 
7344
msgid "Item behavior"
 
7345
msgstr "imyitwarire"
 
7346
 
 
7347
#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:312
 
7348
msgid ""
 
7349
"General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's "
 
7350
"locked, etc.)"
 
7351
msgstr ""
 
7352
 
 
7353
# 3625
 
7354
#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:320 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:151
 
7355
#, fuzzy
 
7356
msgid "Locked"
 
7357
msgstr "Gifunze"
 
7358
 
 
7359
#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:321
 
7360
msgid ""
 
7361
"If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
 
7362
msgstr ""
 
7363
 
 
7364
#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:329
 
7365
msgid "Preferred width"
 
7366
msgstr ""
 
7367
 
 
7368
#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:330
 
7369
msgid "Preferred width for the dock item"
 
7370
msgstr ""
 
7371
 
 
7372
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
 
7373
#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:336
 
7374
#, fuzzy
 
7375
msgid "Preferred height"
 
7376
msgstr "Ubuhagarike:"
 
7377
 
 
7378
#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:337
 
7379
msgid "Preferred height for the dock item"
 
7380
msgstr ""
 
7381
 
 
7382
#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:616
 
7383
#, c-format
 
7384
msgid ""
 
7385
"You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or "
 
7386
"some other compound dock object."
 
7387
msgstr ""
 
7388
 
 
7389
#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:623
 
7390
#, c-format
 
7391
msgid ""
 
7392
"Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one "
 
7393
"widget at a time; it already contains a widget of type %s"
 
7394
msgstr ""
 
7395
 
 
7396
#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1345 ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1390
 
7397
#, c-format
 
7398
msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
 
7399
msgstr ""
 
7400
 
 
7401
# 3625
 
7402
#. UnLock menuitem
 
7403
#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1479
 
7404
#, fuzzy
 
7405
msgid "UnLock"
 
7406
msgstr "Gifunze"
 
7407
 
 
7408
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
 
7409
#. Hide menuitem.
 
7410
#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1486
 
7411
#, fuzzy
 
7412
msgid "Hide"
 
7413
msgstr "Gushisha"
 
7414
 
 
7415
# 3625
 
7416
#. Lock menuitem
 
7417
#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1491
 
7418
#, fuzzy
 
7419
msgid "Lock"
 
7420
msgstr "Gifunze"
 
7421
 
 
7422
#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1717
 
7423
#, c-format
 
7424
msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
 
7425
msgstr ""
 
7426
 
 
7427
#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
 
7428
msgid "Iconify"
 
7429
msgstr ""
 
7430
 
 
7431
#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
 
7432
msgid "Iconify this dock"
 
7433
msgstr ""
 
7434
 
 
7435
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
7436
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
 
7437
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
7438
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
 
7439
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
7440
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
 
7441
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
7442
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
 
7443
#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
 
7444
#, fuzzy
 
7445
msgid "Close"
 
7446
msgstr "Gufunga"
 
7447
 
 
7448
#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
 
7449
msgid "Close this dock"
 
7450
msgstr ""
 
7451
 
 
7452
#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:706
 
7453
#: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:128
 
7454
msgid "Controlling dock item"
 
7455
msgstr ""
 
7456
 
 
7457
#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:707
 
7458
msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
 
7459
msgstr ""
 
7460
 
 
7461
#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:145
 
7462
msgid "Default title for newly created floating docks"
 
7463
msgstr ""
 
7464
 
 
7465
#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:152
 
7466
msgid ""
 
7467
"If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's "
 
7468
"0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
 
7469
msgstr ""
 
7470
 
 
7471
#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:160 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:707
 
7472
msgid "Switcher Style"
 
7473
msgstr ""
 
7474
 
 
7475
#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:161 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:708
 
7476
#, fuzzy
 
7477
msgid "Switcher buttons style"
 
7478
msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
 
7479
 
 
7480
# sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
 
7481
#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:168
 
7482
#, fuzzy
 
7483
msgid "Expand direction"
 
7484
msgstr "Itandukanyamirongo"
 
7485
 
 
7486
#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:169
 
7487
msgid ""
 
7488
"Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the "
 
7489
"given direction"
 
7490
msgstr ""
 
7491
 
 
7492
#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:796
 
7493
#, c-format
 
7494
msgid ""
 
7495
"master %p: unable to add object %p[%s] to the hash.  There already is an "
 
7496
"item with that name (%p)."
 
7497
msgstr ""
 
7498
 
 
7499
#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:969
 
7500
#, c-format
 
7501
msgid ""
 
7502
"The new dock controller %p is automatic.  Only manual dock objects should be "
 
7503
"named controller."
 
7504
msgstr ""
 
7505
 
 
7506
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_PAGE.text
 
7507
#: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134
 
7508
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:917
 
7509
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:116
 
7510
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1397
 
7511
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1558
 
7512
msgid "Page"
 
7513
msgstr "Ipaji"
 
7514
 
 
7515
#: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:135
 
7516
#, fuzzy
 
7517
msgid "The index of the current page"
 
7518
msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
 
7519
 
 
7520
#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:217
 
7521
#, fuzzy
 
7522
msgid "Name"
 
7523
msgstr "Izina"
 
7524
 
 
7525
#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:121
 
7526
msgid "Unique name for identifying the dock object"
 
7527
msgstr ""
 
7528
 
 
7529
#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:128
 
7530
#, fuzzy
 
7531
msgid "Long name"
 
7532
msgstr "Izina:"
 
7533
 
 
7534
#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:129
 
7535
#, fuzzy
 
7536
msgid "Human readable name for the dock object"
 
7537
msgstr "Izina: kugirango i Igikoresho"
 
7538
 
 
7539
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
 
7540
#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:135
 
7541
#, fuzzy
 
7542
msgid "Stock Icon"
 
7543
msgstr "star"
 
7544
 
 
7545
#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:136
 
7546
msgid "Stock icon for the dock object"
 
7547
msgstr ""
 
7548
 
 
7549
#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:142
 
7550
msgid "Pixbuf Icon"
 
7551
msgstr ""
 
7552
 
 
7553
#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:143
 
7554
msgid "Pixbuf icon for the dock object"
 
7555
msgstr ""
 
7556
 
 
7557
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
7558
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
 
7559
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
7560
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
 
7561
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
7562
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
 
7563
#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:148
 
7564
#, fuzzy
 
7565
msgid "Dock master"
 
7566
msgstr "Ntoya"
 
7567
 
 
7568
#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:149
 
7569
msgid "Dock master this dock object is bound to"
 
7570
msgstr ""
 
7571
 
 
7572
#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:434
 
7573
#, c-format
 
7574
msgid ""
 
7575
"Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which "
 
7576
"hasn't implemented this method"
 
7577
msgstr ""
 
7578
 
 
7579
#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:563
 
7580
#, c-format
 
7581
msgid ""
 
7582
"Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might "
 
7583
"crash"
 
7584
msgstr ""
 
7585
 
 
7586
#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:570
 
7587
#, c-format
 
7588
msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
 
7589
msgstr ""
 
7590
 
 
7591
#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:612
 
7592
#, c-format
 
7593
msgid ""
 
7594
"Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
 
7595
msgstr ""
 
7596
 
 
7597
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
7598
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
 
7599
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
7600
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
 
7601
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
7602
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
 
7603
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
7604
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
 
7605
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
7606
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
 
7607
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
7608
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
 
7609
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
7610
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
 
7611
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
7612
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
 
7613
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
7614
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
 
7615
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
7616
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
 
7617
#: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:132
 
7618
#, fuzzy
 
7619
msgid "Position"
 
7620
msgstr "Ibirindiro"
 
7621
 
 
7622
#: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:133
 
7623
msgid "Position of the divider in pixels"
 
7624
msgstr ""
 
7625
 
 
7626
# vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
 
7627
#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:143
 
7628
#, fuzzy
 
7629
msgid "Sticky"
 
7630
msgstr "in"
 
7631
 
 
7632
#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:144
 
7633
msgid ""
 
7634
"Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when "
 
7635
"the host is redocked"
 
7636
msgstr ""
 
7637
 
 
7638
# svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
 
7639
#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:151
 
7640
#, fuzzy
 
7641
msgid "Host"
 
7642
msgstr "Ubuturo"
 
7643
 
 
7644
#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:152
 
7645
msgid "The dock object this placeholder is attached to"
 
7646
msgstr ""
 
7647
 
 
7648
#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:159
 
7649
#, fuzzy
 
7650
msgid "Next placement"
 
7651
msgstr "Ishyira mu mwanya"
 
7652
 
 
7653
#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:160
 
7654
msgid ""
 
7655
"The position an item will be docked to our host if a request is made to dock "
 
7656
"to us"
 
7657
msgstr ""
 
7658
 
 
7659
#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:170
 
7660
msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder"
 
7661
msgstr ""
 
7662
 
 
7663
#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:178
 
7664
msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder"
 
7665
msgstr ""
 
7666
 
 
7667
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
 
7668
#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:184
 
7669
#, fuzzy
 
7670
msgid "Floating Toplevel"
 
7671
msgstr "Imikemurire"
 
7672
 
 
7673
#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:185
 
7674
msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock"
 
7675
msgstr ""
 
7676
 
 
7677
#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:191
 
7678
#, fuzzy
 
7679
msgid "X-Coordinate"
 
7680
msgstr "kugirango a Bihindagurika"
 
7681
 
 
7682
#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:192
 
7683
#, fuzzy
 
7684
msgid "X coordinate for dock when floating"
 
7685
msgstr "kugirango a Bihindagurika"
 
7686
 
 
7687
#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:198
 
7688
#, fuzzy
 
7689
msgid "Y-Coordinate"
 
7690
msgstr "kugirango a Bihindagurika"
 
7691
 
 
7692
#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:199
 
7693
#, fuzzy
 
7694
msgid "Y coordinate for dock when floating"
 
7695
msgstr "kugirango a Bihindagurika"
 
7696
 
 
7697
#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:494
 
7698
msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder"
 
7699
msgstr ""
 
7700
 
 
7701
#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:618
 
7702
#, c-format
 
7703
msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p"
 
7704
msgstr ""
 
7705
 
 
7706
#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:643
 
7707
#, c-format
 
7708
msgid ""
 
7709
"Something weird happened while getting the child placement for %p from "
 
7710
"parent %p"
 
7711
msgstr ""
 
7712
 
 
7713
#: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:129
 
7714
msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
 
7715
msgstr ""
 
7716
 
 
7717
#: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:780
 
7718
msgid "Ignoring font without family that will crash Pango"
 
7719
msgstr ""
 
7720
 
 
7721
#: ../src/live_effects/effect.cpp:86
 
7722
msgid "doEffect stack test"
 
7723
msgstr ""
 
7724
 
 
7725
#: ../src/live_effects/effect.cpp:87
 
7726
msgid "Angle bisector"
 
7727
msgstr ""
 
7728
 
 
7729
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
7730
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
 
7731
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
7732
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
 
7733
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
7734
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
 
7735
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
7736
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
 
7737
#. TRANSLATORS: boolean operations
 
7738
#: ../src/live_effects/effect.cpp:89
 
7739
#, fuzzy
 
7740
msgid "Boolops"
 
7741
msgstr "Gufunga"
 
7742
 
 
7743
#: ../src/live_effects/effect.cpp:90
 
7744
msgid "Circle (by center and radius)"
 
7745
msgstr ""
 
7746
 
 
7747
#: ../src/live_effects/effect.cpp:91
 
7748
msgid "Circle by 3 points"
 
7749
msgstr ""
 
7750
 
 
7751
# sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
 
7752
#: ../src/live_effects/effect.cpp:92
 
7753
#, fuzzy
 
7754
msgid "Dynamic stroke"
 
7755
msgstr "Ishusho"
 
7756
 
 
7757
#: ../src/live_effects/effect.cpp:93
 
7758
#, fuzzy
 
7759
msgid "Lattice Deformation"
 
7760
msgstr "Iheruka Igikorwa"
 
7761
 
 
7762
#: ../src/live_effects/effect.cpp:94
 
7763
#, fuzzy
 
7764
msgid "Line Segment"
 
7765
msgstr "Byahiswemo"
 
7766
 
 
7767
#: ../src/live_effects/effect.cpp:95
 
7768
msgid "Mirror symmetry"
 
7769
msgstr ""
 
7770
 
 
7771
#: ../src/live_effects/effect.cpp:97
 
7772
#, fuzzy
 
7773
msgid "Parallel"
 
7774
msgstr "Imirongo Itambitse"
 
7775
 
 
7776
#: ../src/live_effects/effect.cpp:98
 
7777
#, fuzzy
 
7778
msgid "Path length"
 
7779
msgstr "IMISUSIRE"
 
7780
 
 
7781
#: ../src/live_effects/effect.cpp:99
 
7782
msgid "Perpendicular bisector"
 
7783
msgstr ""
 
7784
 
 
7785
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
 
7786
#: ../src/live_effects/effect.cpp:100
 
7787
#, fuzzy
 
7788
msgid "Perspective path"
 
7789
msgstr "Ihuriro"
 
7790
 
 
7791
#: ../src/live_effects/effect.cpp:101
 
7792
#, fuzzy
 
7793
msgid "Rotate copies"
 
7794
msgstr "Dogere"
 
7795
 
 
7796
#: ../src/live_effects/effect.cpp:102
 
7797
#, fuzzy
 
7798
msgid "Recursive skeleton"
 
7799
msgstr "Ihitamo"
 
7800
 
 
7801
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
7802
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.text
 
7803
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
7804
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.text
 
7805
#: ../src/live_effects/effect.cpp:103
 
7806
#, fuzzy
 
7807
msgid "Ruler"
 
7808
msgstr "Modire"
 
7809
 
 
7810
#: ../src/live_effects/effect.cpp:104
 
7811
#, fuzzy
 
7812
msgid "Tangent to curve"
 
7813
msgstr "Imirongo Ihagaze"
 
7814
 
 
7815
#: ../src/live_effects/effect.cpp:105
 
7816
#, fuzzy
 
7817
msgid "Text label"
 
7818
msgstr "IMISUSIRE"
 
7819
 
 
7820
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
 
7821
#. 0.46
 
7822
#: ../src/live_effects/effect.cpp:108
 
7823
#, fuzzy
 
7824
msgid "Bend"
 
7825
msgstr "Ubururu"
 
7826
 
 
7827
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
 
7828
#: ../src/live_effects/effect.cpp:109
 
7829
#, fuzzy
 
7830
msgid "Gears"
 
7831
msgstr "star"
 
7832
 
 
7833
#: ../src/live_effects/effect.cpp:110
 
7834
#, fuzzy
 
7835
msgid "Pattern Along Path"
 
7836
msgstr "Igikoresho"
 
7837
 
 
7838
#. for historic reasons, this effect is called skeletal(strokes) in Inkscape:SVG
 
7839
#: ../src/live_effects/effect.cpp:111
 
7840
msgid "Stitch Sub-Paths"
 
7841
msgstr ""
 
7842
 
 
7843
#. 0.47
 
7844
#: ../src/live_effects/effect.cpp:113
 
7845
msgid "VonKoch"
 
7846
msgstr ""
 
7847
 
 
7848
#: ../src/live_effects/effect.cpp:114
 
7849
msgid "Knot"
 
7850
msgstr ""
 
7851
 
 
7852
#: ../src/live_effects/effect.cpp:115
 
7853
#, fuzzy
 
7854
msgid "Construct grid"
 
7855
msgstr "Santimetero"
 
7856
 
 
7857
#: ../src/live_effects/effect.cpp:116
 
7858
msgid "Spiro spline"
 
7859
msgstr ""
 
7860
 
 
7861
#: ../src/live_effects/effect.cpp:117
 
7862
#, fuzzy
 
7863
msgid "Envelope Deformation"
 
7864
msgstr "Ihindurwa"
 
7865
 
 
7866
#: ../src/live_effects/effect.cpp:118
 
7867
#, fuzzy
 
7868
msgid "Interpolate Sub-Paths"
 
7869
msgstr "IMISUSIRE"
 
7870
 
 
7871
#: ../src/live_effects/effect.cpp:119
 
7872
msgid "Hatches (rough)"
 
7873
msgstr ""
 
7874
 
 
7875
# basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
 
7876
#: ../src/live_effects/effect.cpp:120
 
7877
#, fuzzy
 
7878
msgid "Sketch"
 
7879
msgstr "Guhitamo"
 
7880
 
 
7881
# 6488
 
7882
#: ../src/live_effects/effect.cpp:273
 
7883
#, fuzzy
 
7884
msgid "Is visible?"
 
7885
msgstr "kigaragara"
 
7886
 
 
7887
#: ../src/live_effects/effect.cpp:273
 
7888
msgid ""
 
7889
"If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily "
 
7890
"disabled on canvas"
 
7891
msgstr ""
 
7892
 
 
7893
#: ../src/live_effects/effect.cpp:293
 
7894
#, fuzzy
 
7895
msgid "No effect"
 
7896
msgstr "Imirongo Itambitse"
 
7897
 
 
7898
#: ../src/live_effects/effect.cpp:340
 
7899
#, c-format
 
7900
msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks"
 
7901
msgstr ""
 
7902
 
 
7903
#: ../src/live_effects/effect.cpp:636
 
7904
#, fuzzy, c-format
 
7905
msgid "Editing parameter <b>%s</b>."
 
7906
msgstr "Urukiramende"
 
7907
 
 
7908
#: ../src/live_effects/effect.cpp:641
 
7909
msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
 
7910
msgstr ""
 
7911
 
 
7912
#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:51
 
7913
#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:47
 
7914
#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:103
 
7915
#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:58
 
7916
msgid "Length left"
 
7917
msgstr ""
 
7918
 
 
7919
#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:51
 
7920
#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:103
 
7921
msgid "Specifies the left end of the bisector"
 
7922
msgstr ""
 
7923
 
 
7924
#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:52
 
7925
#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:48
 
7926
#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:104
 
7927
#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:59
 
7928
#, fuzzy
 
7929
msgid "Length right"
 
7930
msgstr "Ubuhagarike"
 
7931
 
 
7932
#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:52
 
7933
#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:104
 
7934
msgid "Specifies the right end of the bisector"
 
7935
msgstr ""
 
7936
 
 
7937
#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:59
 
7938
msgid "Adjust the \"left\" end of the bisector"
 
7939
msgstr ""
 
7940
 
 
7941
#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:60
 
7942
#, fuzzy
 
7943
msgid "Adjust the \"right\" of the bisector"
 
7944
msgstr "Igikoresho"
 
7945
 
 
7946
#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
 
7947
#, fuzzy
 
7948
msgid "Bend path"
 
7949
msgstr "Inzira"
 
7950
 
 
7951
#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
 
7952
msgid "Path along which to bend the original path"
 
7953
msgstr ""
 
7954
 
 
7955
#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
 
7956
#, fuzzy
 
7957
msgid "Width of the path"
 
7958
msgstr "Kugena urupapuro"
 
7959
 
 
7960
#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
 
7961
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65
 
7962
#, fuzzy
 
7963
msgid "Width in units of length"
 
7964
msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
 
7965
 
 
7966
#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
 
7967
#, fuzzy
 
7968
msgid "Scale the width of the path in units of its length"
 
7969
msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
 
7970
 
 
7971
#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
 
7972
#, fuzzy
 
7973
msgid "Original path is vertical"
 
7974
msgstr "Igikoresho"
 
7975
 
 
7976
#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
 
7977
msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path"
 
7978
msgstr ""
 
7979
 
 
7980
#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:23
 
7981
msgid "Null"
 
7982
msgstr ""
 
7983
 
 
7984
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
 
7985
#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:24
 
7986
#, fuzzy
 
7987
msgid "Intersect"
 
7988
msgstr "Ihuriro"
 
7989
 
 
7990
#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:25
 
7991
msgid "Subtract A-B"
 
7992
msgstr ""
 
7993
 
 
7994
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
7995
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
 
7996
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
7997
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
 
7998
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
7999
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
 
8000
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8001
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
 
8002
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8003
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
 
8004
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8005
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
 
8006
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8007
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
 
8008
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8009
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
 
8010
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8011
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
 
8012
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8013
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
 
8014
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8015
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
 
8016
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8017
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
 
8018
#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:26
 
8019
#, fuzzy
 
8020
msgid "Identity A"
 
8021
msgstr "Santimetero"
 
8022
 
 
8023
#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:27
 
8024
msgid "Subtract B-A"
 
8025
msgstr ""
 
8026
 
 
8027
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8028
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
 
8029
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8030
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
 
8031
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8032
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
 
8033
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8034
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
 
8035
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8036
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
 
8037
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8038
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
 
8039
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8040
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
 
8041
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8042
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
 
8043
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8044
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
 
8045
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8046
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
 
8047
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8048
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
 
8049
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8050
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
 
8051
#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:28
 
8052
#, fuzzy
 
8053
msgid "Identity B"
 
8054
msgstr "Santimetero"
 
8055
 
 
8056
#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:29 ../src/splivarot.cpp:96
 
8057
#, fuzzy
 
8058
msgid "Exclusion"
 
8059
msgstr "Umugereka"
 
8060
 
 
8061
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XUNIONY.text
 
8062
#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:30 ../src/splivarot.cpp:66
 
8063
#: ../src/splivarot.cpp:72
 
8064
msgid "Union"
 
8065
msgstr "Ihuza"
 
8066
 
 
8067
#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:36
 
8068
#, fuzzy
 
8069
msgid "2nd path"
 
8070
msgstr "Inzira"
 
8071
 
 
8072
#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:36
 
8073
msgid "Path to which the original path will be boolop'ed."
 
8074
msgstr ""
 
8075
 
 
8076
# svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
 
8077
#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:37
 
8078
#, fuzzy
 
8079
msgid "Boolop type"
 
8080
msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
 
8081
 
 
8082
#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:37
 
8083
msgid "Determines which kind of boolop will be performed."
 
8084
msgstr ""
 
8085
 
 
8086
#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:28
 
8087
msgid "Size X"
 
8088
msgstr ""
 
8089
 
 
8090
#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:28
 
8091
msgid "The size of the grid in X direction."
 
8092
msgstr ""
 
8093
 
 
8094
#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:29
 
8095
msgid "Size Y"
 
8096
msgstr ""
 
8097
 
 
8098
#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:29
 
8099
msgid "The size of the grid in Y direction."
 
8100
msgstr ""
 
8101
 
 
8102
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
 
8103
#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:47
 
8104
#, fuzzy
 
8105
msgid "Starting"
 
8106
msgstr "star"
 
8107
 
 
8108
#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:47
 
8109
msgid "Angle of the first copy"
 
8110
msgstr ""
 
8111
 
 
8112
#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:48
 
8113
#, fuzzy
 
8114
msgid "Rotation angle"
 
8115
msgstr "Kuzengurutsa"
 
8116
 
 
8117
#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:48
 
8118
msgid "Angle between two successive copies"
 
8119
msgstr ""
 
8120
 
 
8121
# scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
 
8122
#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:49
 
8123
#, fuzzy
 
8124
msgid "Number of copies"
 
8125
msgstr "Gushushanya"
 
8126
 
 
8127
#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:49
 
8128
msgid "Number of copies of the original path"
 
8129
msgstr ""
 
8130
 
 
8131
#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:50
 
8132
msgid "Origin"
 
8133
msgstr ""
 
8134
 
 
8135
#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:50
 
8136
#, fuzzy
 
8137
msgid "Origin of the rotation"
 
8138
msgstr "Icyerekezo:"
 
8139
 
 
8140
# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
 
8141
#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:61
 
8142
#, fuzzy
 
8143
msgid "Adjust the starting angle"
 
8144
msgstr "Ubwuzurane"
 
8145
 
 
8146
# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
 
8147
#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:62
 
8148
#, fuzzy
 
8149
msgid "Adjust the rotation angle"
 
8150
msgstr "Ubwuzurane"
 
8151
 
 
8152
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
 
8153
#, fuzzy
 
8154
msgid "Stitch path"
 
8155
msgstr "Amagenamiterere"
 
8156
 
 
8157
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
 
8158
msgid "The path that will be used as stitch."
 
8159
msgstr ""
 
8160
 
 
8161
# scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
 
8162
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
 
8163
#, fuzzy
 
8164
msgid "Number of paths"
 
8165
msgstr "Gushushanya"
 
8166
 
 
8167
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
 
8168
msgid "The number of paths that will be generated."
 
8169
msgstr ""
 
8170
 
 
8171
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
 
8172
#, fuzzy
 
8173
msgid "Start edge variance"
 
8174
msgstr "Ibyahiswemo"
 
8175
 
 
8176
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
 
8177
msgid ""
 
8178
"The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside "
 
8179
"& outside the guide path"
 
8180
msgstr ""
 
8181
 
 
8182
# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
 
8183
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
 
8184
#, fuzzy
 
8185
msgid "Start spacing variance"
 
8186
msgstr "Ubwuzurane"
 
8187
 
 
8188
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
 
8189
msgid ""
 
8190
"The amount of random shifting to move the start points of the stitches back "
 
8191
"& forth along the guide path"
 
8192
msgstr ""
 
8193
 
 
8194
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
 
8195
msgid "End edge variance"
 
8196
msgstr ""
 
8197
 
 
8198
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
 
8199
msgid ""
 
8200
"The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & "
 
8201
"outside the guide path"
 
8202
msgstr ""
 
8203
 
 
8204
# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
 
8205
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
 
8206
#, fuzzy
 
8207
msgid "End spacing variance"
 
8208
msgstr "Ubwuzurane"
 
8209
 
 
8210
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
 
8211
msgid ""
 
8212
"The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & "
 
8213
"forth along the guide path"
 
8214
msgstr ""
 
8215
 
 
8216
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
 
8217
#, fuzzy
 
8218
msgid "Scale width"
 
8219
msgstr "IMISUSIRE"
 
8220
 
 
8221
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
 
8222
#, fuzzy
 
8223
msgid "Scale the width of the stitch path"
 
8224
msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
 
8225
 
 
8226
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
 
8227
#, fuzzy
 
8228
msgid "Scale width relative to length"
 
8229
msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
 
8230
 
 
8231
#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
 
8232
#, fuzzy
 
8233
msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length"
 
8234
msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
 
8235
 
 
8236
#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:60
 
8237
#, fuzzy
 
8238
msgid "Elliptic Pen"
 
8239
msgstr "Ishushogi"
 
8240
 
 
8241
#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:61
 
8242
msgid "Thick-Thin strokes (fast)"
 
8243
msgstr ""
 
8244
 
 
8245
#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:62
 
8246
msgid "Thick-Thin strokes (slow)"
 
8247
msgstr ""
 
8248
 
 
8249
#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:67
 
8250
#, fuzzy
 
8251
msgid "Sharp"
 
8252
msgstr "Imisusire"
 
8253
 
 
8254
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
 
8255
#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:68
 
8256
#, fuzzy
 
8257
msgid "Round"
 
8258
msgstr "Umutuku:"
 
8259
 
 
8260
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8261
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
 
8262
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8263
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
 
8264
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8265
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
 
8266
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8267
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
 
8268
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8269
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
 
8270
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8271
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
 
8272
#. initialise your parameters here:
 
8273
#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:75
 
8274
#, fuzzy
 
8275
msgid "Method"
 
8276
msgstr "Metero"
 
8277
 
 
8278
#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:75
 
8279
msgid "Choose pen type"
 
8280
msgstr ""
 
8281
 
 
8282
#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:76
 
8283
#, fuzzy
 
8284
msgid "Pen width"
 
8285
msgstr "Ubugari"
 
8286
 
 
8287
#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:76
 
8288
#, fuzzy
 
8289
msgid "Maximal stroke width"
 
8290
msgstr "IMISUSIRE"
 
8291
 
 
8292
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
 
8293
#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:77
 
8294
#, fuzzy
 
8295
msgid "Pen roundness"
 
8296
msgstr "Umutuku:"
 
8297
 
 
8298
#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:77
 
8299
msgid "Min/Max width ratio"
 
8300
msgstr ""
 
8301
 
 
8302
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
8303
#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:78
 
8304
#, fuzzy
 
8305
msgid "angle"
 
8306
msgstr "Imfuruka"
 
8307
 
 
8308
#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:78
 
8309
msgid "direction of thickest strokes (opposite = thinest)"
 
8310
msgstr ""
 
8311
 
 
8312
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
 
8313
#. modulo_pi(_("modulo pi"), _("Give forward and backward moves in one direction the same thickness "), "modulo_pi", &wr, this, false),
 
8314
#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:80
 
8315
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5166
 
8316
#, fuzzy
 
8317
msgid "Start"
 
8318
msgstr "star"
 
8319
 
 
8320
#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:80
 
8321
msgid "Choose start capping type"
 
8322
msgstr ""
 
8323
 
 
8324
#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:81
 
8325
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5179
 
8326
msgid "End"
 
8327
msgstr ""
 
8328
 
 
8329
#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:81
 
8330
msgid "Choose end capping type"
 
8331
msgstr ""
 
8332
 
 
8333
#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:82
 
8334
msgid "Grow for"
 
8335
msgstr ""
 
8336
 
 
8337
#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:82
 
8338
msgid "Make the stroke thiner near it's start"
 
8339
msgstr ""
 
8340
 
 
8341
#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:83
 
8342
msgid "Fade for"
 
8343
msgstr ""
 
8344
 
 
8345
#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:83
 
8346
msgid "Make the stroke thiner near it's end"
 
8347
msgstr ""
 
8348
 
 
8349
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
 
8350
#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:84
 
8351
#, fuzzy
 
8352
msgid "Round ends"
 
8353
msgstr "Umutuku:"
 
8354
 
 
8355
#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:84
 
8356
#, fuzzy
 
8357
msgid "Strokes end with a round end"
 
8358
msgstr "Ibyahiswemo"
 
8359
 
 
8360
#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:85
 
8361
msgid "Capping"
 
8362
msgstr ""
 
8363
 
 
8364
#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:85
 
8365
#, fuzzy
 
8366
msgid "left capping"
 
8367
msgstr "Urukiramende"
 
8368
 
 
8369
#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
 
8370
#, fuzzy
 
8371
msgid "Top bend path"
 
8372
msgstr "Inzira"
 
8373
 
 
8374
#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
 
8375
msgid "Top path along which to bend the original path"
 
8376
msgstr ""
 
8377
 
 
8378
#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
 
8379
#, fuzzy
 
8380
msgid "Right bend path"
 
8381
msgstr "Inzira"
 
8382
 
 
8383
#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
 
8384
msgid "Right path along which to bend the original path"
 
8385
msgstr ""
 
8386
 
 
8387
#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
 
8388
#, fuzzy
 
8389
msgid "Bottom bend path"
 
8390
msgstr "Inzira"
 
8391
 
 
8392
#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
 
8393
msgid "Bottom path along which to bend the original path"
 
8394
msgstr ""
 
8395
 
 
8396
#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
 
8397
#, fuzzy
 
8398
msgid "Left bend path"
 
8399
msgstr "Inzira"
 
8400
 
 
8401
#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
 
8402
msgid "Left path along which to bend the original path"
 
8403
msgstr ""
 
8404
 
 
8405
#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
 
8406
msgid "Enable left & right paths"
 
8407
msgstr ""
 
8408
 
 
8409
#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
 
8410
msgid "Enable the left and right deformation paths"
 
8411
msgstr ""
 
8412
 
 
8413
#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
 
8414
#, fuzzy
 
8415
msgid "Enable top & bottom paths"
 
8416
msgstr "Icika ku biyobora"
 
8417
 
 
8418
#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
 
8419
msgid "Enable the top and bottom deformation paths"
 
8420
msgstr ""
 
8421
 
 
8422
#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
 
8423
#, fuzzy
 
8424
msgid "Teeth"
 
8425
msgstr "Umwandiko"
 
8426
 
 
8427
#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
 
8428
msgid "The number of teeth"
 
8429
msgstr ""
 
8430
 
 
8431
#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
 
8432
msgid "Phi"
 
8433
msgstr ""
 
8434
 
 
8435
#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
 
8436
msgid ""
 
8437
"Tooth pressure angle (typically 20-25 deg).  The ratio of teeth not in "
 
8438
"contact."
 
8439
msgstr ""
 
8440
 
 
8441
#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
 
8442
#, fuzzy
 
8443
msgid "Trajectory"
 
8444
msgstr "Gutangira Ibara"
 
8445
 
 
8446
#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
 
8447
msgid "Path along which intermediate steps are created."
 
8448
msgstr ""
 
8449
 
 
8450
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
 
8451
#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
 
8452
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:238
 
8453
#, fuzzy
 
8454
msgid "Steps"
 
8455
msgstr "Umususire"
 
8456
 
 
8457
#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
 
8458
msgid "Determines the number of steps from start to end path."
 
8459
msgstr ""
 
8460
 
 
8461
# sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
 
8462
#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
 
8463
#, fuzzy
 
8464
msgid "Equidistant spacing"
 
8465
msgstr "Itandukanyamirongo"
 
8466
 
 
8467
#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
 
8468
msgid ""
 
8469
"If true, the spacing between intermediates is constant along the length of "
 
8470
"the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the "
 
8471
"trajectory path."
 
8472
msgstr ""
 
8473
 
 
8474
#. initialise your parameters here:
 
8475
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:323
 
8476
#, fuzzy
 
8477
msgid "Interruption width"
 
8478
msgstr "Ishyika"
 
8479
 
 
8480
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:323
 
8481
msgid "Size of hidden region of lower string"
 
8482
msgstr ""
 
8483
 
 
8484
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:324
 
8485
#, fuzzy
 
8486
msgid "unit of stroke width"
 
8487
msgstr "IMISUSIRE"
 
8488
 
 
8489
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:324
 
8490
msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width."
 
8491
msgstr ""
 
8492
 
 
8493
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:325
 
8494
msgid "add stroke width to interruption size"
 
8495
msgstr ""
 
8496
 
 
8497
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:325
 
8498
msgid "Add the stroke width to the interruption size."
 
8499
msgstr ""
 
8500
 
 
8501
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:326
 
8502
msgid "add other's stroke width to interruption size"
 
8503
msgstr ""
 
8504
 
 
8505
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:326
 
8506
msgid "Add crossed stroke width to the interruption size."
 
8507
msgstr ""
 
8508
 
 
8509
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:327
 
8510
#, fuzzy
 
8511
msgid "Switcher size"
 
8512
msgstr "Ingano y'urupapuro:"
 
8513
 
 
8514
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:327
 
8515
msgid "Orientation indicator/switcher size"
 
8516
msgstr ""
 
8517
 
 
8518
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:328
 
8519
msgid "Crossing Signs"
 
8520
msgstr ""
 
8521
 
 
8522
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:328
 
8523
msgid "Crossings signs"
 
8524
msgstr ""
 
8525
 
 
8526
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:339
 
8527
msgid "Drag to select a crossing, click to flip it"
 
8528
msgstr ""
 
8529
 
 
8530
#. initialise your parameters here:
 
8531
#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:47
 
8532
#, fuzzy
 
8533
msgid "Control handle 0"
 
8534
msgstr "Urukiramende"
 
8535
 
 
8536
#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:48
 
8537
#, fuzzy
 
8538
msgid "Control handle 1"
 
8539
msgstr "Urukiramende"
 
8540
 
 
8541
#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:49
 
8542
#, fuzzy
 
8543
msgid "Control handle 2"
 
8544
msgstr "Urukiramende"
 
8545
 
 
8546
#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:50
 
8547
#, fuzzy
 
8548
msgid "Control handle 3"
 
8549
msgstr "Urukiramende"
 
8550
 
 
8551
#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:51
 
8552
#, fuzzy
 
8553
msgid "Control handle 4"
 
8554
msgstr "Urukiramende"
 
8555
 
 
8556
#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:52
 
8557
#, fuzzy
 
8558
msgid "Control handle 5"
 
8559
msgstr "Urukiramende"
 
8560
 
 
8561
#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:53
 
8562
#, fuzzy
 
8563
msgid "Control handle 6"
 
8564
msgstr "Urukiramende"
 
8565
 
 
8566
#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:54
 
8567
#, fuzzy
 
8568
msgid "Control handle 7"
 
8569
msgstr "Urukiramende"
 
8570
 
 
8571
#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:55
 
8572
#, fuzzy
 
8573
msgid "Control handle 8"
 
8574
msgstr "Urukiramende"
 
8575
 
 
8576
#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:56
 
8577
#, fuzzy
 
8578
msgid "Control handle 9"
 
8579
msgstr "Urukiramende"
 
8580
 
 
8581
#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:57
 
8582
#, fuzzy
 
8583
msgid "Control handle 10"
 
8584
msgstr "Urukiramende"
 
8585
 
 
8586
#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:58
 
8587
#, fuzzy
 
8588
msgid "Control handle 11"
 
8589
msgstr "Urukiramende"
 
8590
 
 
8591
#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:59
 
8592
#, fuzzy
 
8593
msgid "Control handle 12"
 
8594
msgstr "Urukiramende"
 
8595
 
 
8596
#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:60
 
8597
#, fuzzy
 
8598
msgid "Control handle 13"
 
8599
msgstr "Urukiramende"
 
8600
 
 
8601
#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:61
 
8602
#, fuzzy
 
8603
msgid "Control handle 14"
 
8604
msgstr "Urukiramende"
 
8605
 
 
8606
#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:62
 
8607
#, fuzzy
 
8608
msgid "Control handle 15"
 
8609
msgstr "Urukiramende"
 
8610
 
 
8611
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8612
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
 
8613
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8614
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
 
8615
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8616
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
 
8617
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8618
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
 
8619
#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:27 ../src/widgets/toolbox.cpp:5507
 
8620
#, fuzzy
 
8621
msgid "Closed"
 
8622
msgstr "Gufunga"
 
8623
 
 
8624
# #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8625
# sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
 
8626
# #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8627
# sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
 
8628
# #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8629
# sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
 
8630
#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:28 ../src/widgets/toolbox.cpp:5509
 
8631
#, fuzzy
 
8632
msgid "Open start"
 
8633
msgstr "Gufungura"
 
8634
 
 
8635
# #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8636
# sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
 
8637
# #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8638
# sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
 
8639
# #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8640
# sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
 
8641
#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:29 ../src/widgets/toolbox.cpp:5511
 
8642
#, fuzzy
 
8643
msgid "Open end"
 
8644
msgstr "Gufungura"
 
8645
 
 
8646
#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:30 ../src/widgets/toolbox.cpp:5513
 
8647
msgid "Open both"
 
8648
msgstr ""
 
8649
 
 
8650
# svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
 
8651
#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:36
 
8652
#, fuzzy
 
8653
msgid "End type"
 
8654
msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
 
8655
 
 
8656
#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:36
 
8657
msgid "Determines on which side the line or line segment is infinite."
 
8658
msgstr ""
 
8659
 
 
8660
#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:30
 
8661
msgid "Discard original path?"
 
8662
msgstr ""
 
8663
 
 
8664
#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:30
 
8665
msgid "Check this to only keep the mirrored part of the path"
 
8666
msgstr ""
 
8667
 
 
8668
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8669
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
 
8670
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8671
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
 
8672
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8673
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
 
8674
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8675
# sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
 
8676
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8677
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
 
8678
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8679
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
 
8680
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8681
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
 
8682
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
8683
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
 
8684
#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:31
 
8685
#, fuzzy
 
8686
msgid "Reflection line"
 
8687
msgstr "Ihitamo"
 
8688
 
 
8689
#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:31
 
8690
msgid "Line which serves as 'mirror' for the reflection"
 
8691
msgstr ""
 
8692
 
 
8693
#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:30
 
8694
msgid "Handle to control the distance of the offset from the curve"
 
8695
msgstr ""
 
8696
 
 
8697
#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:46
 
8698
#, fuzzy
 
8699
msgid "Adjust the offset"
 
8700
msgstr "Igikoresho"
 
8701
 
 
8702
#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:47
 
8703
msgid "Specifies the left end of the parallel"
 
8704
msgstr ""
 
8705
 
 
8706
#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:48
 
8707
msgid "Specifies the right end of the parallel"
 
8708
msgstr ""
 
8709
 
 
8710
#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:56
 
8711
msgid "Adjust the \"left\" end of the parallel"
 
8712
msgstr ""
 
8713
 
 
8714
#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:57
 
8715
msgid "Adjust the \"right\" end of the parallel"
 
8716
msgstr ""
 
8717
 
 
8718
#: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:25
 
8719
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55 ../src/selection-chemistry.cpp:1514
 
8720
#: ../src/seltrans.cpp:485 ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
 
8721
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:738
 
8722
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16
 
8723
msgid "Scale"
 
8724
msgstr "Gupima"
 
8725
 
 
8726
#: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:25
 
8727
#, fuzzy
 
8728
msgid "Scaling factor"
 
8729
msgstr "Gutangira Ibara"
 
8730
 
 
8731
#: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:28
 
8732
#, fuzzy
 
8733
msgid "Display unit"
 
8734
msgstr "Amagenamiterere"
 
8735
 
 
8736
#: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:28
 
8737
#, fuzzy
 
8738
msgid "Print unit after path length"
 
8739
msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
 
8740
 
 
8741
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
8742
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52
 
8743
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11
 
8744
#, fuzzy
 
8745
msgid "Single"
 
8746
msgstr "Imfuruka"
 
8747
 
 
8748
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53
 
8749
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12
 
8750
msgid "Single, stretched"
 
8751
msgstr ""
 
8752
 
 
8753
# sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_REPEAT.text
 
8754
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:54
 
8755
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8
 
8756
#, fuzzy
 
8757
msgid "Repeated"
 
8758
msgstr "Gusubiramo"
 
8759
 
 
8760
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:55
 
8761
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9
 
8762
msgid "Repeated, stretched"
 
8763
msgstr ""
 
8764
 
 
8765
# sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
 
8766
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
 
8767
#, fuzzy
 
8768
msgid "Pattern source"
 
8769
msgstr "Ishusho"
 
8770
 
 
8771
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
 
8772
msgid "Path to put along the skeleton path"
 
8773
msgstr ""
 
8774
 
 
8775
# sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
 
8776
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
 
8777
#, fuzzy
 
8778
msgid "Pattern copies"
 
8779
msgstr "Ishusho"
 
8780
 
 
8781
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
 
8782
msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path"
 
8783
msgstr ""
 
8784
 
 
8785
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
 
8786
#, fuzzy
 
8787
msgid "Width of the pattern"
 
8788
msgstr "Kugena urupapuro"
 
8789
 
 
8790
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:66
 
8791
msgid "Scale the width of the pattern in units of its length"
 
8792
msgstr ""
 
8793
 
 
8794
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68
 
8795
#, fuzzy
 
8796
msgid "Spacing"
 
8797
msgstr "itandukanya:"
 
8798
 
 
8799
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70
 
8800
#, no-c-format
 
8801
msgid ""
 
8802
"Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are "
 
8803
"limited to -90% of pattern width."
 
8804
msgstr ""
 
8805
 
 
8806
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72
 
8807
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5
 
8808
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7
 
8809
#, fuzzy
 
8810
msgid "Normal offset"
 
8811
msgstr "Imirongo Itambitse"
 
8812
 
 
8813
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73
 
8814
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15
 
8815
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13
 
8816
#, fuzzy
 
8817
msgid "Tangential offset"
 
8818
msgstr "Imirongo Ihagaze"
 
8819
 
 
8820
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74
 
8821
#, fuzzy
 
8822
msgid "Offsets in unit of pattern size"
 
8823
msgstr "Ihindurwa"
 
8824
 
 
8825
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75
 
8826
msgid ""
 
8827
"Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/"
 
8828
"height"
 
8829
msgstr ""
 
8830
 
 
8831
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
 
8832
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7
 
8833
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9
 
8834
#, fuzzy
 
8835
msgid "Pattern is vertical"
 
8836
msgstr "Igikoresho"
 
8837
 
 
8838
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
 
8839
msgid "Rotate pattern 90 deg before applying"
 
8840
msgstr ""
 
8841
 
 
8842
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
 
8843
msgid "Fuse nearby ends"
 
8844
msgstr ""
 
8845
 
 
8846
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
 
8847
msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse."
 
8848
msgstr ""
 
8849
 
 
8850
#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:113
 
8851
msgid "Adjust the bisector's \"left\" end"
 
8852
msgstr ""
 
8853
 
 
8854
#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:114
 
8855
msgid "Adjust the bisector's \"right\" end"
 
8856
msgstr ""
 
8857
 
 
8858
#. initialise your parameters here:
 
8859
#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:41
 
8860
#, fuzzy
 
8861
msgid "Scale x"
 
8862
msgstr "Gupima"
 
8863
 
 
8864
#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:41
 
8865
msgid "Scale factor in x direction"
 
8866
msgstr ""
 
8867
 
 
8868
#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:42
 
8869
#, fuzzy
 
8870
msgid "Scale y"
 
8871
msgstr "Gupima"
 
8872
 
 
8873
#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:42
 
8874
msgid "Scale factor in y direction"
 
8875
msgstr ""
 
8876
 
 
8877
#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:43
 
8878
#, fuzzy
 
8879
msgid "Offset x"
 
8880
msgstr "Inyuma"
 
8881
 
 
8882
#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:43
 
8883
msgid "Offset in x direction"
 
8884
msgstr ""
 
8885
 
 
8886
#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:44
 
8887
#, fuzzy
 
8888
msgid "Offset y"
 
8889
msgstr "Inyuma"
 
8890
 
 
8891
#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:44
 
8892
msgid "Offset in y direction"
 
8893
msgstr ""
 
8894
 
 
8895
#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:45
 
8896
msgid "Uses XY plane?"
 
8897
msgstr ""
 
8898
 
 
8899
#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:45
 
8900
msgid ""
 
8901
"If true, put the path on the left side of an imaginary box, otherwise on the "
 
8902
"right side"
 
8903
msgstr ""
 
8904
 
 
8905
# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
 
8906
#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:54
 
8907
#, fuzzy
 
8908
msgid "Adjust the origin"
 
8909
msgstr "Ubwuzurane"
 
8910
 
 
8911
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
 
8912
#: ../src/live_effects/lpe-recursiveskeleton.cpp:30
 
8913
#, fuzzy
 
8914
msgid "Iterations"
 
8915
msgstr "Ihuriro"
 
8916
 
 
8917
#: ../src/live_effects/lpe-recursiveskeleton.cpp:30
 
8918
msgid "recursivity"
 
8919
msgstr ""
 
8920
 
 
8921
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
 
8922
msgid "Frequency randomness"
 
8923
msgstr ""
 
8924
 
 
8925
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
 
8926
msgid "Variation of distance between hatches, in %."
 
8927
msgstr ""
 
8928
 
 
8929
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
 
8930
msgid "Growth"
 
8931
msgstr ""
 
8932
 
 
8933
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
 
8934
msgid "Growth of distance between hatches."
 
8935
msgstr ""
 
8936
 
 
8937
#. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!!
 
8938
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
 
8939
msgid "Half turns smoothness: 1st side, in"
 
8940
msgstr ""
 
8941
 
 
8942
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
 
8943
msgid ""
 
8944
"Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' halfturn. 0=sharp, "
 
8945
"1=default"
 
8946
msgstr ""
 
8947
 
 
8948
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
 
8949
msgid "1st side, out"
 
8950
msgstr ""
 
8951
 
 
8952
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
 
8953
msgid ""
 
8954
"Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' halfturn. 0=sharp, "
 
8955
"1=default"
 
8956
msgstr ""
 
8957
 
 
8958
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
 
8959
msgid "2nd side, in"
 
8960
msgstr ""
 
8961
 
 
8962
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
 
8963
msgid ""
 
8964
"Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' halfturn. 0=sharp, "
 
8965
"1=default"
 
8966
msgstr ""
 
8967
 
 
8968
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
 
8969
msgid "2nd side, out"
 
8970
msgstr ""
 
8971
 
 
8972
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
 
8973
msgid ""
 
8974
"Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' halfturn. 0=sharp, "
 
8975
"1=default"
 
8976
msgstr ""
 
8977
 
 
8978
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
 
8979
msgid "Magnitude jitter: 1st side"
 
8980
msgstr ""
 
8981
 
 
8982
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
 
8983
msgid "Randomly moves 'bottom' halfsturns to produce magnitude variations."
 
8984
msgstr ""
 
8985
 
 
8986
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
 
8987
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
 
8988
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
 
8989
msgid "2nd side"
 
8990
msgstr ""
 
8991
 
 
8992
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
 
8993
msgid "Randomly moves 'top' halfsturns to produce magnitude variations."
 
8994
msgstr ""
 
8995
 
 
8996
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
 
8997
msgid "Parallelism jitter: 1st side"
 
8998
msgstr ""
 
8999
 
 
9000
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
 
9001
msgid ""
 
9002
"Add direction randomness by moving 'bottom' halfsturns tangentially to the "
 
9003
"boundary."
 
9004
msgstr ""
 
9005
 
 
9006
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
 
9007
msgid ""
 
9008
"Add direction randomness by randomly moving 'top' halfsturns tangentially to "
 
9009
"the boundary."
 
9010
msgstr ""
 
9011
 
 
9012
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
 
9013
msgid "Variance: 1st side"
 
9014
msgstr ""
 
9015
 
 
9016
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
 
9017
msgid "Randomness of 'bottom' halfturns smoothness"
 
9018
msgstr ""
 
9019
 
 
9020
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
 
9021
msgid "Randomness of 'top' halfturns smoothness"
 
9022
msgstr ""
 
9023
 
 
9024
#.
 
9025
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
 
9026
#, fuzzy
 
9027
msgid "Generate thick/thin path"
 
9028
msgstr "Ihindurakerekezo"
 
9029
 
 
9030
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
 
9031
msgid "Simulate a stroke of varrying width"
 
9032
msgstr ""
 
9033
 
 
9034
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
 
9035
#, fuzzy
 
9036
msgid "Bend hatches"
 
9037
msgstr "Inzira"
 
9038
 
 
9039
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
 
9040
msgid "Add a global bend to the hatches (slower)"
 
9041
msgstr ""
 
9042
 
 
9043
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
 
9044
msgid "Thickness: at 1st side"
 
9045
msgstr ""
 
9046
 
 
9047
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
 
9048
msgid "Width at 'bottom' half turns"
 
9049
msgstr ""
 
9050
 
 
9051
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
 
9052
msgid "at 2nd side"
 
9053
msgstr ""
 
9054
 
 
9055
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
 
9056
msgid "Width at 'top' halfturns"
 
9057
msgstr ""
 
9058
 
 
9059
#.
 
9060
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
 
9061
msgid "from 2nd to 1st side"
 
9062
msgstr ""
 
9063
 
 
9064
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
 
9065
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
 
9066
msgid "Width of paths from 'top' to 'bottom' halfturns"
 
9067
msgstr ""
 
9068
 
 
9069
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
 
9070
msgid "from 1st to 2nd side"
 
9071
msgstr ""
 
9072
 
 
9073
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
 
9074
msgid "Hatches width and dir"
 
9075
msgstr ""
 
9076
 
 
9077
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
 
9078
msgid "Defines hatches frequency and direction"
 
9079
msgstr ""
 
9080
 
 
9081
#.
 
9082
#. bender(_("Global bending"), _("Relative position to a reference point defines global bending direction and amount"), "bender", &wr, this, NULL, Geom::Point(-5,0)),
 
9083
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
 
9084
msgid "Global bending"
 
9085
msgstr ""
 
9086
 
 
9087
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
 
9088
msgid ""
 
9089
"Relative position to a reference point defines global bending direction and "
 
9090
"amount"
 
9091
msgstr ""
 
9092
 
 
9093
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27 ../share/extensions/restack.inx.h:7
 
9094
msgid "Left"
 
9095
msgstr ""
 
9096
 
 
9097
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28 ../share/extensions/restack.inx.h:14
 
9098
#, fuzzy
 
9099
msgid "Right"
 
9100
msgstr "Ubuhagarike"
 
9101
 
 
9102
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37
 
9103
#, fuzzy
 
9104
msgid "Both"
 
9105
msgstr "Ihindurangano"
 
9106
 
 
9107
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
 
9108
#, fuzzy
 
9109
msgid "Mark distance"
 
9110
msgstr "Intera"
 
9111
 
 
9112
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
 
9113
#, fuzzy
 
9114
msgid "Distance between successive ruler marks"
 
9115
msgstr "Imirongo Itambitse"
 
9116
 
 
9117
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
 
9118
#, fuzzy
 
9119
msgid "Major length"
 
9120
msgstr "IMISUSIRE"
 
9121
 
 
9122
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
 
9123
msgid "Length of major ruler marks"
 
9124
msgstr ""
 
9125
 
 
9126
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
 
9127
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
 
9128
#, fuzzy
 
9129
msgid "Minor length"
 
9130
msgstr "Gukuramo"
 
9131
 
 
9132
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
 
9133
msgid "Length of minor ruler marks"
 
9134
msgstr ""
 
9135
 
 
9136
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
 
9137
msgid "Major steps"
 
9138
msgstr ""
 
9139
 
 
9140
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
 
9141
msgid "Draw a major mark every ... steps"
 
9142
msgstr ""
 
9143
 
 
9144
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
 
9145
#, fuzzy
 
9146
msgid "Shift marks by"
 
9147
msgstr "Kohereza Inyuma"
 
9148
 
 
9149
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
 
9150
msgid "Shift marks by this many steps"
 
9151
msgstr ""
 
9152
 
 
9153
# sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
 
9154
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
 
9155
#, fuzzy
 
9156
msgid "Mark direction"
 
9157
msgstr "Itandukanyamirongo"
 
9158
 
 
9159
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
 
9160
msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)"
 
9161
msgstr ""
 
9162
 
 
9163
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
 
9164
msgid "Offset of first mark"
 
9165
msgstr ""
 
9166
 
 
9167
# svx/source\tbxctrls\tbcontrl.src:RID_SVXSTR_FRAME_COLOR.text
 
9168
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
 
9169
#, fuzzy
 
9170
msgid "Border marks"
 
9171
msgstr "Ibara ry'urubibi"
 
9172
 
 
9173
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
 
9174
msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path"
 
9175
msgstr ""
 
9176
 
 
9177
#. initialise your parameters here:
 
9178
#: ../src/live_effects/lpe-skeleton.cpp:32
 
9179
#, fuzzy
 
9180
msgid "Float parameter"
 
9181
msgstr "Urukiramende"
 
9182
 
 
9183
#: ../src/live_effects/lpe-skeleton.cpp:32
 
9184
msgid "just a real number like 1.4!"
 
9185
msgstr ""
 
9186
 
 
9187
#. initialise your parameters here:
 
9188
#. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)),
 
9189
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
 
9190
#, fuzzy
 
9191
msgid "Strokes"
 
9192
msgstr "IMISUSIRE"
 
9193
 
 
9194
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
 
9195
msgid "Draw that many approximating strokes"
 
9196
msgstr ""
 
9197
 
 
9198
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36
 
9199
#, fuzzy
 
9200
msgid "Max stroke length"
 
9201
msgstr "IMISUSIRE"
 
9202
 
 
9203
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37
 
9204
msgid "Maximum length of approximating strokes"
 
9205
msgstr ""
 
9206
 
 
9207
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38
 
9208
#, fuzzy
 
9209
msgid "Stroke length variation"
 
9210
msgstr "Ibyahiswemo"
 
9211
 
 
9212
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39
 
9213
msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)"
 
9214
msgstr ""
 
9215
 
 
9216
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40
 
9217
msgid "Max. overlap"
 
9218
msgstr ""
 
9219
 
 
9220
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41
 
9221
msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)"
 
9222
msgstr ""
 
9223
 
 
9224
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42
 
9225
msgid "Overlap variation"
 
9226
msgstr ""
 
9227
 
 
9228
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43
 
9229
msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)"
 
9230
msgstr ""
 
9231
 
 
9232
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44
 
9233
msgid "Max. end tolerance"
 
9234
msgstr ""
 
9235
 
 
9236
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45
 
9237
msgid ""
 
9238
"Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative "
 
9239
"to maximum length)"
 
9240
msgstr ""
 
9241
 
 
9242
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46
 
9243
#, fuzzy
 
9244
msgid "Average offset"
 
9245
msgstr "Imirongo Itambitse"
 
9246
 
 
9247
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47
 
9248
msgid "Average distance each stroke is away from the original path"
 
9249
msgstr ""
 
9250
 
 
9251
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48
 
9252
msgid "Max. tremble"
 
9253
msgstr ""
 
9254
 
 
9255
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49
 
9256
msgid "Maximum tremble magnitude"
 
9257
msgstr ""
 
9258
 
 
9259
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50
 
9260
msgid "Tremble frequency"
 
9261
msgstr ""
 
9262
 
 
9263
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51
 
9264
msgid "Average number of tremble periods in a stroke"
 
9265
msgstr ""
 
9266
 
 
9267
# 1246
 
9268
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53
 
9269
#, fuzzy
 
9270
msgid "Construction lines"
 
9271
msgstr "kurema ibihuza"
 
9272
 
 
9273
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54
 
9274
msgid "How many construction lines (tangents) to draw"
 
9275
msgstr ""
 
9276
 
 
9277
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56
 
9278
msgid ""
 
9279
"Scale factor relating curvature and length of construction lines (try "
 
9280
"5*offset)"
 
9281
msgstr ""
 
9282
 
 
9283
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
 
9284
msgid "Max. length"
 
9285
msgstr ""
 
9286
 
 
9287
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
 
9288
msgid "Maximum length of construction lines"
 
9289
msgstr ""
 
9290
 
 
9291
# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
 
9292
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
 
9293
#, fuzzy
 
9294
msgid "Length variation"
 
9295
msgstr "Ubwuzurane"
 
9296
 
 
9297
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
 
9298
msgid "Random variation of the length of construction lines"
 
9299
msgstr ""
 
9300
 
 
9301
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
 
9302
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
 
9303
#, fuzzy
 
9304
msgid "Placement randomness"
 
9305
msgstr "Umutuku:"
 
9306
 
 
9307
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
 
9308
msgid "0: evenly distributed construction lines, 1: purely random placement"
 
9309
msgstr ""
 
9310
 
 
9311
# offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
 
9312
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
 
9313
#, fuzzy
 
9314
msgid "k_min"
 
9315
msgstr "Kuvanga"
 
9316
 
 
9317
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
 
9318
msgid "min curvature"
 
9319
msgstr ""
 
9320
 
 
9321
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
 
9322
msgid "k_max"
 
9323
msgstr ""
 
9324
 
 
9325
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
 
9326
msgid "max curvature"
 
9327
msgstr ""
 
9328
 
 
9329
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
9330
#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:56
 
9331
#: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1
 
9332
msgid "Angle"
 
9333
msgstr "Imfuruka"
 
9334
 
 
9335
#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:56
 
9336
msgid "Additional angle between tangent and curve"
 
9337
msgstr ""
 
9338
 
 
9339
#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:57
 
9340
msgid "Location along curve"
 
9341
msgstr ""
 
9342
 
 
9343
#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:57
 
9344
msgid ""
 
9345
"Location of the point of attachment along the curve (between 0.0 and number-"
 
9346
"of-segments)"
 
9347
msgstr ""
 
9348
 
 
9349
#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:58
 
9350
msgid "Specifies the left end of the tangent"
 
9351
msgstr ""
 
9352
 
 
9353
#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:59
 
9354
msgid "Specifies the right end of the tangent"
 
9355
msgstr ""
 
9356
 
 
9357
#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:68
 
9358
msgid "Adjust the point of attachment of the tangent"
 
9359
msgstr ""
 
9360
 
 
9361
#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:69
 
9362
msgid "Adjust the \"left\" end of the tangent"
 
9363
msgstr ""
 
9364
 
 
9365
#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:70
 
9366
msgid "Adjust the \"right\" end of the tangent"
 
9367
msgstr ""
 
9368
 
 
9369
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
 
9370
#: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:22
 
9371
#, fuzzy
 
9372
msgid "Stack step"
 
9373
msgstr "star"
 
9374
 
 
9375
#: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:23
 
9376
#, fuzzy
 
9377
msgid "point param"
 
9378
msgstr "Bitimapu"
 
9379
 
 
9380
#: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:24
 
9381
#, fuzzy
 
9382
msgid "path param"
 
9383
msgstr "Bitimapu"
 
9384
 
 
9385
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
9386
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
 
9387
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
9388
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
 
9389
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
9390
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
 
9391
#: ../src/live_effects/lpe-text_label.cpp:22
 
9392
#, fuzzy
 
9393
msgid "Label"
 
9394
msgstr "Ntoya"
 
9395
 
 
9396
#: ../src/live_effects/lpe-text_label.cpp:22
 
9397
msgid "Text label attached to the path"
 
9398
msgstr ""
 
9399
 
 
9400
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
 
9401
msgid "Nb of generations"
 
9402
msgstr ""
 
9403
 
 
9404
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
 
9405
msgid "Depth of the recursion --- keep low!!"
 
9406
msgstr ""
 
9407
 
 
9408
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
 
9409
#, fuzzy
 
9410
msgid "Generating path"
 
9411
msgstr "Ihindurakerekezo"
 
9412
 
 
9413
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
 
9414
msgid "Path whose segments define the iterated transforms"
 
9415
msgstr ""
 
9416
 
 
9417
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
 
9418
msgid "Use uniform transforms only"
 
9419
msgstr ""
 
9420
 
 
9421
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
 
9422
msgid ""
 
9423
"2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only "
 
9424
"(otherwise, they define a general transform)."
 
9425
msgstr ""
 
9426
 
 
9427
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:50
 
9428
msgid "Draw all generations"
 
9429
msgstr ""
 
9430
 
 
9431
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:50
 
9432
msgid "If unchecked, draw only the last generation"
 
9433
msgstr ""
 
9434
 
 
9435
#. ,draw_boxes(_("Display boxes"), _("Display boxes instead of paths only"), "draw_boxes", &wr, this, true)
 
9436
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:52
 
9437
#, fuzzy
 
9438
msgid "Reference segment"
 
9439
msgstr "Byahiswemo"
 
9440
 
 
9441
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:52
 
9442
msgid "The reference segment. Defaults to bbox diameter."
 
9443
msgstr ""
 
9444
 
 
9445
#. refA(_("Ref Start"), _("Left side middle of the reference box"), "refA", &wr, this),
 
9446
#. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this),
 
9447
#. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug.
 
9448
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:56
 
9449
msgid "Max complexity"
 
9450
msgstr ""
 
9451
 
 
9452
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:56
 
9453
msgid "Disable effect if the output is too complex"
 
9454
msgstr ""
 
9455
 
 
9456
#: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:69
 
9457
#, fuzzy
 
9458
msgid "Change bool parameter"
 
9459
msgstr "Mugenga"
 
9460
 
 
9461
#: ../src/live_effects/parameter/enum.h:50
 
9462
#, fuzzy
 
9463
msgid "Change enumeration parameter"
 
9464
msgstr "Ihindurwa"
 
9465
 
 
9466
#: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:138
 
9467
#, fuzzy
 
9468
msgid "Change scalar parameter"
 
9469
msgstr "Mugenga"
 
9470
 
 
9471
#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:158
 
9472
msgid "Edit on-canvas"
 
9473
msgstr ""
 
9474
 
 
9475
#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:168
 
9476
#, fuzzy
 
9477
msgid "Copy path"
 
9478
msgstr "Inzira"
 
9479
 
 
9480
#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:178
 
9481
#, fuzzy
 
9482
msgid "Paste path"
 
9483
msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
 
9484
 
 
9485
#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:188
 
9486
#, fuzzy
 
9487
msgid "Link to path"
 
9488
msgstr "Icika ku biyobora"
 
9489
 
 
9490
#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:409
 
9491
#, fuzzy
 
9492
msgid "Paste path parameter"
 
9493
msgstr "IMISUSIRE"
 
9494
 
 
9495
#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:441
 
9496
#, fuzzy
 
9497
msgid "Link path parameter to path"
 
9498
msgstr "IMISUSIRE"
 
9499
 
 
9500
#: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:90
 
9501
#, fuzzy
 
9502
msgid "Change point parameter"
 
9503
msgstr "Bitimapu"
 
9504
 
 
9505
#: ../src/live_effects/parameter/random.cpp:137
 
9506
#, fuzzy
 
9507
msgid "Change random parameter"
 
9508
msgstr "Ihindurwa"
 
9509
 
 
9510
#: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:101
 
9511
#, fuzzy
 
9512
msgid "Change text parameter"
 
9513
msgstr "Bitimapu"
 
9514
 
 
9515
#: ../src/live_effects/parameter/unit.cpp:77
 
9516
#, fuzzy
 
9517
msgid "Change unit parameter"
 
9518
msgstr "Bitimapu"
 
9519
 
 
9520
#: ../src/lpe-tool-context.cpp:274
 
9521
msgid "Choose a construction tool from the toolbar."
 
9522
msgstr ""
 
9523
 
 
9524
#: ../src/main-cmdlineact.cpp:49
 
9525
#, c-format
 
9526
msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n"
 
9527
msgstr ""
 
9528
 
 
9529
#: ../src/main-cmdlineact.cpp:61
 
9530
#, c-format
 
9531
msgid "Unable to find node ID: '%s'\n"
 
9532
msgstr ""
 
9533
 
 
9534
#: ../src/main.cpp:264
 
9535
msgid "Print the Inkscape version number"
 
9536
msgstr ""
 
9537
 
 
9538
#: ../src/main.cpp:269
 
9539
#, fuzzy
 
9540
msgid "Do not use X server (only process files from console)"
 
9541
msgstr "OYA Gukoresha Seriveri Idosiye Bivuye"
 
9542
 
 
9543
#: ../src/main.cpp:274
 
9544
#, fuzzy
 
9545
msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)"
 
9546
msgstr "Kuri Gukoresha Seriveri ATARIIGIHARWE NIBA ni OYA Gushyiraho"
 
9547
 
 
9548
#: ../src/main.cpp:279
 
9549
#, fuzzy
 
9550
msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
 
9551
msgstr "Inyandiko S Ihitamo Ikurikiranyanyuguti Gicurasi"
 
9552
 
 
9553
#: ../src/main.cpp:280 ../src/main.cpp:285 ../src/main.cpp:290
 
9554
#: ../src/main.cpp:357 ../src/main.cpp:362 ../src/main.cpp:367
 
9555
#: ../src/main.cpp:372 ../src/main.cpp:378
 
9556
#, fuzzy
 
9557
msgid "FILENAME"
 
9558
msgstr "Izina ry'idosiye"
 
9559
 
 
9560
#: ../src/main.cpp:284
 
9561
#, fuzzy
 
9562
msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
 
9563
msgstr "Inyandiko S Kuri Ibisohoka IDOSIYE Gukoresha kugirango"
 
9564
 
 
9565
#: ../src/main.cpp:289
 
9566
#, fuzzy
 
9567
msgid "Export document to a PNG file"
 
9568
msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
 
9569
 
 
9570
#: ../src/main.cpp:294
 
9571
msgid ""
 
9572
"Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/"
 
9573
"EPS/PDF (default 90)"
 
9574
msgstr ""
 
9575
 
 
9576
#: ../src/main.cpp:295 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43
 
9577
msgid "DPI"
 
9578
msgstr ""
 
9579
 
 
9580
#: ../src/main.cpp:299
 
9581
#, fuzzy
 
9582
msgid ""
 
9583
"Exported area in SVG user units (default is the canvas; 0,0 is lower-left "
 
9584
"corner)"
 
9585
msgstr ""
 
9586
"Ubuso in Milimetero Mburabuzi ni Inyandiko 0 0 ni Ntoya Ibumoso: Inguni"
 
9587
 
 
9588
#: ../src/main.cpp:300
 
9589
msgid "x0:y0:x1:y1"
 
9590
msgstr ""
 
9591
 
 
9592
#: ../src/main.cpp:304
 
9593
msgid "Exported area is the entire drawing (not canvas)"
 
9594
msgstr ""
 
9595
 
 
9596
#: ../src/main.cpp:309
 
9597
msgid "Exported area is the entire canvas"
 
9598
msgstr ""
 
9599
 
 
9600
#: ../src/main.cpp:314
 
9601
msgid ""
 
9602
"Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG "
 
9603
"user units)"
 
9604
msgstr ""
 
9605
 
 
9606
#: ../src/main.cpp:319
 
9607
#, fuzzy
 
9608
msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
 
9609
msgstr "Ubugari Bya Bitimapu in Pigiseli"
 
9610
 
 
9611
#: ../src/main.cpp:320
 
9612
#, fuzzy
 
9613
msgid "WIDTH"
 
9614
msgstr "Ubugari"
 
9615
 
 
9616
#: ../src/main.cpp:324
 
9617
#, fuzzy
 
9618
msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
 
9619
msgstr "Ubuhagarike Bya Bitimapu in Pigiseli"
 
9620
 
 
9621
#: ../src/main.cpp:325
 
9622
#, fuzzy
 
9623
msgid "HEIGHT"
 
9624
msgstr "Ubuhagarike"
 
9625
 
 
9626
#: ../src/main.cpp:329
 
9627
msgid "The ID of the object to export"
 
9628
msgstr ""
 
9629
 
 
9630
# svtools/source\dialogs\addresstemplate.src:STR_FIELD_ID.text
 
9631
#: ../src/main.cpp:330 ../src/main.cpp:423
 
9632
msgid "ID"
 
9633
msgstr "ID"
 
9634
 
 
9635
#. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id".
 
9636
#. See "man inkscape" for details.
 
9637
#: ../src/main.cpp:336
 
9638
msgid ""
 
9639
"Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
 
9640
msgstr ""
 
9641
 
 
9642
#: ../src/main.cpp:341
 
9643
msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)"
 
9644
msgstr ""
 
9645
 
 
9646
#: ../src/main.cpp:346
 
9647
#, fuzzy
 
9648
msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)"
 
9649
msgstr "Ibara Bya Bitimapu Ibara Ikurikiranyanyuguti"
 
9650
 
 
9651
# goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COLOR.text
 
9652
#: ../src/main.cpp:347
 
9653
#, fuzzy
 
9654
msgid "COLOR"
 
9655
msgstr "Ibara"
 
9656
 
 
9657
#: ../src/main.cpp:351
 
9658
#, fuzzy
 
9659
msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)"
 
9660
msgstr "Ibara Bya Bitimapu Ibara Ikurikiranyanyuguti"
 
9661
 
 
9662
#: ../src/main.cpp:352
 
9663
msgid "VALUE"
 
9664
msgstr ""
 
9665
 
 
9666
#: ../src/main.cpp:356
 
9667
#, fuzzy
 
9668
msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)"
 
9669
msgstr "Inyandiko Kuri Byuzuye IDOSIYE Oya"
 
9670
 
 
9671
#: ../src/main.cpp:361
 
9672
#, fuzzy
 
9673
msgid "Export document to a PS file"
 
9674
msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
 
9675
 
 
9676
#: ../src/main.cpp:366
 
9677
#, fuzzy
 
9678
msgid "Export document to an EPS file"
 
9679
msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
 
9680
 
 
9681
#: ../src/main.cpp:371
 
9682
#, fuzzy
 
9683
msgid "Export document to a PDF file"
 
9684
msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
 
9685
 
 
9686
#: ../src/main.cpp:377
 
9687
#, fuzzy
 
9688
msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File"
 
9689
msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
 
9690
 
 
9691
#: ../src/main.cpp:383
 
9692
#, fuzzy
 
9693
msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)"
 
9694
msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
 
9695
 
 
9696
#: ../src/main.cpp:388
 
9697
msgid ""
 
9698
"Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, "
 
9699
"PDF)"
 
9700
msgstr ""
 
9701
 
 
9702
#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
 
9703
#: ../src/main.cpp:394
 
9704
msgid ""
 
9705
"Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
 
9706
"query-id"
 
9707
msgstr ""
 
9708
 
 
9709
#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
 
9710
#: ../src/main.cpp:400
 
9711
msgid ""
 
9712
"Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
 
9713
"query-id"
 
9714
msgstr ""
 
9715
 
 
9716
#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
 
9717
#: ../src/main.cpp:406
 
9718
msgid ""
 
9719
"Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
 
9720
"id"
 
9721
msgstr ""
 
9722
 
 
9723
#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
 
9724
#: ../src/main.cpp:412
 
9725
msgid ""
 
9726
"Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
 
9727
"id"
 
9728
msgstr ""
 
9729
 
 
9730
#: ../src/main.cpp:417
 
9731
msgid "List id,x,y,w,h for all objects"
 
9732
msgstr ""
 
9733
 
 
9734
#: ../src/main.cpp:422
 
9735
msgid "The ID of the object whose dimensions are queried"
 
9736
msgstr ""
 
9737
 
 
9738
#. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory
 
9739
#: ../src/main.cpp:428
 
9740
msgid "Print out the extension directory and exit"
 
9741
msgstr ""
 
9742
 
 
9743
#: ../src/main.cpp:433
 
9744
msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document"
 
9745
msgstr ""
 
9746
 
 
9747
#: ../src/main.cpp:438
 
9748
msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape"
 
9749
msgstr ""
 
9750
 
 
9751
#: ../src/main.cpp:443
 
9752
msgid "Verb to call when Inkscape opens."
 
9753
msgstr ""
 
9754
 
 
9755
#: ../src/main.cpp:444
 
9756
msgid "VERB-ID"
 
9757
msgstr ""
 
9758
 
 
9759
#: ../src/main.cpp:448
 
9760
msgid "Object ID to select when Inkscape opens."
 
9761
msgstr ""
 
9762
 
 
9763
#: ../src/main.cpp:449
 
9764
msgid "OBJECT-ID"
 
9765
msgstr ""
 
9766
 
 
9767
#: ../src/main.cpp:453
 
9768
msgid "Start Inkscape in interactive shell mode."
 
9769
msgstr ""
 
9770
 
 
9771
#: ../src/main.cpp:756 ../src/main.cpp:1067
 
9772
msgid ""
 
9773
"[OPTIONS...] [FILE...]\n"
 
9774
"\n"
 
9775
"Available options:"
 
9776
msgstr ""
 
9777
 
 
9778
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
 
9779
#. ## Add a menu for clear()
 
9780
#: ../src/menus-skeleton.h:16 ../src/ui/dialog/debug.cpp:74
 
9781
#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208
 
9782
#, fuzzy
 
9783
msgid "_File"
 
9784
msgstr "Idosiye"
 
9785
 
 
9786
# basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.text
 
9787
#: ../src/menus-skeleton.h:17
 
9788
#, fuzzy
 
9789
msgid "_New"
 
9790
msgstr "Gishya"
 
9791
 
 
9792
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
9793
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
9794
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
9795
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
9796
#. TODO look at some dynamic option for changing the menu tree:
 
9797
#. "       <verb verb-id=\"DialogInput2\" />\n"
 
9798
#: ../src/menus-skeleton.h:49 ../src/verbs.cpp:2488 ../src/verbs.cpp:2494
 
9799
#, fuzzy
 
9800
msgid "_Edit"
 
9801
msgstr "Kwandika"
 
9802
 
 
9803
#: ../src/menus-skeleton.h:59 ../src/verbs.cpp:2288
 
9804
#, fuzzy
 
9805
msgid "Paste Si_ze"
 
9806
msgstr "Ingano y'urupapuro:"
 
9807
 
 
9808
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
9809
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
 
9810
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
9811
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
 
9812
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
9813
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
 
9814
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
9815
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
 
9816
#: ../src/menus-skeleton.h:71
 
9817
#, fuzzy
 
9818
msgid "Clo_ne"
 
9819
msgstr "Gufunga"
 
9820
 
 
9821
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
9822
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.text
 
9823
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
9824
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.text
 
9825
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
9826
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.text
 
9827
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
9828
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.text
 
9829
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
9830
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.text
 
9831
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
9832
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.text
 
9833
#: ../src/menus-skeleton.h:91
 
9834
#, fuzzy
 
9835
msgid "_View"
 
9836
msgstr "Igaragaza"
 
9837
 
 
9838
#: ../src/menus-skeleton.h:92
 
9839
#, fuzzy
 
9840
msgid "_Zoom"
 
9841
msgstr "Ihindurangano"
 
9842
 
 
9843
# offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.GB_APPEARANCE.text
 
9844
#: ../src/menus-skeleton.h:108
 
9845
#, fuzzy
 
9846
msgid "_Display mode"
 
9847
msgstr "Kugaragaza"
 
9848
 
 
9849
#: ../src/menus-skeleton.h:120
 
9850
#, fuzzy
 
9851
msgid "Show/Hide"
 
9852
msgstr "Ibiyobora"
 
9853
 
 
9854
#. Not quite ready to be in the menus.
 
9855
#. "       <verb verb-id=\"FocusToggle\" />\n"
 
9856
#: ../src/menus-skeleton.h:139
 
9857
msgid "_Layer"
 
9858
msgstr ""
 
9859
 
 
9860
#: ../src/menus-skeleton.h:159
 
9861
#, fuzzy
 
9862
msgid "_Object"
 
9863
msgstr "Igikoresho"
 
9864
 
 
9865
#: ../src/menus-skeleton.h:166
 
9866
msgid "Cli_p"
 
9867
msgstr ""
 
9868
 
 
9869
#: ../src/menus-skeleton.h:170
 
9870
msgid "Mas_k"
 
9871
msgstr ""
 
9872
 
 
9873
# sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
 
9874
#: ../src/menus-skeleton.h:174
 
9875
#, fuzzy
 
9876
msgid "Patter_n"
 
9877
msgstr "Ishusho"
 
9878
 
 
9879
#: ../src/menus-skeleton.h:198
 
9880
#, fuzzy
 
9881
msgid "_Path"
 
9882
msgstr "Inzira"
 
9883
 
 
9884
#: ../src/menus-skeleton.h:225
 
9885
#, fuzzy
 
9886
msgid "_Text"
 
9887
msgstr "Umwandiko"
 
9888
 
 
9889
# vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
 
9890
#: ../src/menus-skeleton.h:244
 
9891
#, fuzzy
 
9892
msgid "Filter_s"
 
9893
msgstr "Bihindagurika"
 
9894
 
 
9895
#: ../src/menus-skeleton.h:250
 
9896
#, fuzzy
 
9897
msgid "Exte_nsions"
 
9898
msgstr "Umugereka"
 
9899
 
 
9900
#: ../src/menus-skeleton.h:257
 
9901
msgid "Whiteboa_rd"
 
9902
msgstr ""
 
9903
 
 
9904
#: ../src/menus-skeleton.h:261
 
9905
msgid "_Help"
 
9906
msgstr ""
 
9907
 
 
9908
#: ../src/menus-skeleton.h:265
 
9909
msgid "Tutorials"
 
9910
msgstr ""
 
9911
 
 
9912
#: ../src/node-context.cpp:223
 
9913
msgid ""
 
9914
"<b>Ctrl</b>: toggle node type, snap handle angle, move hor/vert; <b>Ctrl"
 
9915
"+Alt</b>: move along handles"
 
9916
msgstr ""
 
9917
 
 
9918
#: ../src/node-context.cpp:224
 
9919
msgid ""
 
9920
"<b>Shift</b>: toggle node selection, disable snapping, rotate both handles"
 
9921
msgstr ""
 
9922
 
 
9923
#: ../src/node-context.cpp:225
 
9924
msgid "<b>Alt</b>: lock handle length; <b>Ctrl+Alt</b>: move along handles"
 
9925
msgstr ""
 
9926
 
 
9927
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
 
9928
#: ../src/nodepath.cpp:753 ../src/seltrans.cpp:578
 
9929
#, fuzzy
 
9930
msgid "Stamp"
 
9931
msgstr "star"
 
9932
 
 
9933
#: ../src/nodepath.cpp:1659 ../src/nodepath.cpp:1685
 
9934
#, fuzzy
 
9935
msgid "Move nodes vertically"
 
9936
msgstr "Mu buryo buhagaze"
 
9937
 
 
9938
#: ../src/nodepath.cpp:1661 ../src/nodepath.cpp:1687
 
9939
#, fuzzy
 
9940
msgid "Move nodes horizontally"
 
9941
msgstr "Mu buryo Butambitse"
 
9942
 
 
9943
#: ../src/nodepath.cpp:1663 ../src/nodepath.cpp:1689 ../src/nodepath.cpp:1704
 
9944
#: ../src/nodepath.cpp:3615
 
9945
msgid "Move nodes"
 
9946
msgstr ""
 
9947
 
 
9948
#: ../src/nodepath.cpp:1742
 
9949
msgid ""
 
9950
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
 
9951
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
 
9952
msgstr ""
 
9953
 
 
9954
#: ../src/nodepath.cpp:1912
 
9955
#, fuzzy
 
9956
msgid "Align nodes"
 
9957
msgstr "Ibintu"
 
9958
 
 
9959
# svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
 
9960
#: ../src/nodepath.cpp:1974
 
9961
#, fuzzy
 
9962
msgid "Distribute nodes"
 
9963
msgstr "Gukwirakwiza"
 
9964
 
 
9965
#: ../src/nodepath.cpp:2012
 
9966
msgid "Add nodes"
 
9967
msgstr ""
 
9968
 
 
9969
#: ../src/nodepath.cpp:2014 ../src/nodepath.cpp:2116
 
9970
msgid "Add node"
 
9971
msgstr ""
 
9972
 
 
9973
#: ../src/nodepath.cpp:2208
 
9974
msgid "Break path"
 
9975
msgstr ""
 
9976
 
 
9977
#: ../src/nodepath.cpp:2264
 
9978
msgid "Close subpath"
 
9979
msgstr ""
 
9980
 
 
9981
#: ../src/nodepath.cpp:2325
 
9982
msgid "Join nodes"
 
9983
msgstr ""
 
9984
 
 
9985
#: ../src/nodepath.cpp:2352
 
9986
msgid "Close subpath by segment"
 
9987
msgstr ""
 
9988
 
 
9989
#: ../src/nodepath.cpp:2406
 
9990
msgid "Join nodes by segment"
 
9991
msgstr ""
 
9992
 
 
9993
#: ../src/nodepath.cpp:2419 ../src/nodepath.cpp:2434
 
9994
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
 
9995
msgstr ""
 
9996
 
 
9997
#: ../src/nodepath.cpp:2591 ../src/nodepath.cpp:2627 ../src/nodepath.cpp:2631
 
9998
#, fuzzy
 
9999
msgid "Delete nodes"
 
10000
msgstr "Byahiswemo"
 
10001
 
 
10002
#: ../src/nodepath.cpp:2593
 
10003
msgid "Delete nodes preserving shape"
 
10004
msgstr ""
 
10005
 
 
10006
#: ../src/nodepath.cpp:2650 ../src/nodepath.cpp:2664
 
10007
msgid ""
 
10008
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
 
10009
"segments."
 
10010
msgstr ""
 
10011
 
 
10012
#: ../src/nodepath.cpp:2760
 
10013
msgid "Cannot find path between nodes."
 
10014
msgstr ""
 
10015
 
 
10016
#: ../src/nodepath.cpp:2792 ../src/widgets/toolbox.cpp:1343
 
10017
#, fuzzy
 
10018
msgid "Delete segment"
 
10019
msgstr "Byahiswemo"
 
10020
 
 
10021
#: ../src/nodepath.cpp:2813
 
10022
msgid "Change segment type"
 
10023
msgstr ""
 
10024
 
 
10025
#: ../src/nodepath.cpp:2830 ../src/nodepath.cpp:3567
 
10026
msgid "Change node type"
 
10027
msgstr ""
 
10028
 
 
10029
#: ../src/nodepath.cpp:3861
 
10030
#, fuzzy
 
10031
msgid "Retract handle"
 
10032
msgstr "Urukiramende"
 
10033
 
 
10034
#: ../src/nodepath.cpp:3916
 
10035
msgid "Move node handle"
 
10036
msgstr ""
 
10037
 
 
10038
#: ../src/nodepath.cpp:4101
 
10039
#, c-format
 
10040
msgid ""
 
10041
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
 
10042
"angle; with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both "
 
10043
"handles"
 
10044
msgstr ""
 
10045
 
 
10046
#: ../src/nodepath.cpp:4295
 
10047
#, fuzzy
 
10048
msgid "Rotate nodes"
 
10049
msgstr "Dogere"
 
10050
 
 
10051
#: ../src/nodepath.cpp:4410
 
10052
msgid "Cannot scale nodes when all are at the same location."
 
10053
msgstr ""
 
10054
 
 
10055
#: ../src/nodepath.cpp:4436
 
10056
#, fuzzy
 
10057
msgid "Scale nodes"
 
10058
msgstr "Gupima"
 
10059
 
 
10060
#: ../src/nodepath.cpp:4480
 
10061
msgid "Flip nodes"
 
10062
msgstr ""
 
10063
 
 
10064
#: ../src/nodepath.cpp:4649
 
10065
msgid ""
 
10066
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
 
10067
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
 
10068
msgstr ""
 
10069
 
 
10070
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
 
10071
#: ../src/nodepath.cpp:4882
 
10072
msgid "end node"
 
10073
msgstr ""
 
10074
 
 
10075
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
 
10076
#: ../src/nodepath.cpp:4887
 
10077
msgid "cusp"
 
10078
msgstr ""
 
10079
 
 
10080
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
 
10081
#: ../src/nodepath.cpp:4890
 
10082
msgid "smooth"
 
10083
msgstr ""
 
10084
 
 
10085
# #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10086
# sch/source\core\glob.src:STR_LAYOUT.text
 
10087
# #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10088
# sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_DATA_POINT.1.TP_LAYOUT.text
 
10089
#: ../src/nodepath.cpp:4892
 
10090
#, fuzzy
 
10091
msgid "auto"
 
10092
msgstr "Imigaragarire"
 
10093
 
 
10094
#: ../src/nodepath.cpp:4894
 
10095
msgid "symmetric"
 
10096
msgstr ""
 
10097
 
 
10098
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
 
10099
#: ../src/nodepath.cpp:4900
 
10100
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
 
10101
msgstr ""
 
10102
 
 
10103
#: ../src/nodepath.cpp:4902
 
10104
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
 
10105
msgstr ""
 
10106
 
 
10107
#: ../src/nodepath.cpp:4905
 
10108
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
 
10109
msgstr ""
 
10110
 
 
10111
#: ../src/nodepath.cpp:4917
 
10112
msgid ""
 
10113
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
 
10114
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>&lt; &gt;</b> to scale, <b>[ ]</b> to "
 
10115
"rotate"
 
10116
msgstr ""
 
10117
 
 
10118
#: ../src/nodepath.cpp:4918
 
10119
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
 
10120
msgstr ""
 
10121
 
 
10122
#: ../src/nodepath.cpp:4944 ../src/nodepath.cpp:4956
 
10123
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
 
10124
msgstr ""
 
10125
 
 
10126
#: ../src/nodepath.cpp:4948
 
10127
#, c-format
 
10128
msgid ""
 
10129
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
 
10130
"or <b>drag around</b> nodes to select."
 
10131
msgid_plural ""
 
10132
"<b>0</b> out of <b>%i</b> nodes selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
 
10133
"or <b>drag around</b> nodes to select."
 
10134
msgstr[0] ""
 
10135
msgstr[1] ""
 
10136
 
 
10137
#: ../src/nodepath.cpp:4954
 
10138
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
 
10139
msgstr ""
 
10140
 
 
10141
#: ../src/nodepath.cpp:4962
 
10142
#, c-format
 
10143
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
 
10144
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
 
10145
msgstr[0] ""
 
10146
msgstr[1] ""
 
10147
 
 
10148
#: ../src/nodepath.cpp:4969
 
10149
#, c-format
 
10150
msgid ""
 
10151
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
 
10152
msgid_plural ""
 
10153
"<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
 
10154
msgstr[0] ""
 
10155
msgstr[1] ""
 
10156
 
 
10157
#: ../src/nodepath.cpp:4975
 
10158
#, c-format
 
10159
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
 
10160
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
 
10161
msgstr[0] ""
 
10162
msgstr[1] ""
 
10163
 
 
10164
#: ../src/object-edit.cpp:439
 
10165
msgid ""
 
10166
"Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
 
10167
"vertical radius the same"
 
10168
msgstr ""
 
10169
 
 
10170
#: ../src/object-edit.cpp:443
 
10171
msgid ""
 
10172
"Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
 
10173
"horizontal radius the same"
 
10174
msgstr ""
 
10175
 
 
10176
#: ../src/object-edit.cpp:447 ../src/object-edit.cpp:451
 
10177
msgid ""
 
10178
"Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to "
 
10179
"lock ratio or stretch in one dimension only"
 
10180
msgstr ""
 
10181
 
 
10182
#: ../src/object-edit.cpp:685 ../src/object-edit.cpp:688
 
10183
#: ../src/object-edit.cpp:691 ../src/object-edit.cpp:694
 
10184
msgid ""
 
10185
"Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with "
 
10186
"<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
 
10187
msgstr ""
 
10188
 
 
10189
#: ../src/object-edit.cpp:697 ../src/object-edit.cpp:700
 
10190
#: ../src/object-edit.cpp:703 ../src/object-edit.cpp:706
 
10191
msgid ""
 
10192
"Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with "
 
10193
"<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
 
10194
msgstr ""
 
10195
 
 
10196
#: ../src/object-edit.cpp:709
 
10197
msgid "Move the box in perspective"
 
10198
msgstr ""
 
10199
 
 
10200
#: ../src/object-edit.cpp:927
 
10201
msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
 
10202
msgstr ""
 
10203
 
 
10204
#: ../src/object-edit.cpp:930
 
10205
msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
 
10206
msgstr ""
 
10207
 
 
10208
#: ../src/object-edit.cpp:933
 
10209
msgid ""
 
10210
"Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b>to "
 
10211
"snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
 
10212
"segment"
 
10213
msgstr ""
 
10214
 
 
10215
#: ../src/object-edit.cpp:937
 
10216
msgid ""
 
10217
"Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
 
10218
"snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
 
10219
"segment"
 
10220
msgstr ""
 
10221
 
 
10222
#: ../src/object-edit.cpp:1076
 
10223
msgid ""
 
10224
"Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to "
 
10225
"round; with <b>Alt</b> to randomize"
 
10226
msgstr ""
 
10227
 
 
10228
#: ../src/object-edit.cpp:1083
 
10229
msgid ""
 
10230
"Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star "
 
10231
"rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to "
 
10232
"randomize"
 
10233
msgstr ""
 
10234
 
 
10235
#: ../src/object-edit.cpp:1266
 
10236
msgid ""
 
10237
"Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
 
10238
"with <b>Alt</b> to converge/diverge"
 
10239
msgstr ""
 
10240
 
 
10241
#: ../src/object-edit.cpp:1269
 
10242
msgid ""
 
10243
"Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
 
10244
"with <b>Shift</b> to scale/rotate"
 
10245
msgstr ""
 
10246
 
 
10247
#: ../src/object-edit.cpp:1313
 
10248
msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
 
10249
msgstr ""
 
10250
 
 
10251
#: ../src/object-edit.cpp:1349
 
10252
msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
 
10253
msgstr ""
 
10254
 
 
10255
#: ../src/path-chemistry.cpp:49
 
10256
#, fuzzy
 
10257
msgid "Select <b>object(s)</b> to combine."
 
10258
msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
 
10259
 
 
10260
#: ../src/path-chemistry.cpp:53
 
10261
#, fuzzy
 
10262
msgid "Combining paths..."
 
10263
msgstr "Igikubo Inzira"
 
10264
 
 
10265
# offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
 
10266
#: ../src/path-chemistry.cpp:161
 
10267
msgid "Combine"
 
10268
msgstr "Kuvanga"
 
10269
 
 
10270
#: ../src/path-chemistry.cpp:168
 
10271
#, fuzzy
 
10272
msgid "<b>No path(s)</b> to combine in the selection."
 
10273
msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
 
10274
 
 
10275
#: ../src/path-chemistry.cpp:180
 
10276
msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart."
 
10277
msgstr ""
 
10278
 
 
10279
#: ../src/path-chemistry.cpp:184
 
10280
msgid "Breaking apart paths..."
 
10281
msgstr ""
 
10282
 
 
10283
#: ../src/path-chemistry.cpp:271
 
10284
msgid "Break apart"
 
10285
msgstr ""
 
10286
 
 
10287
#: ../src/path-chemistry.cpp:273
 
10288
msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
 
10289
msgstr ""
 
10290
 
 
10291
#: ../src/path-chemistry.cpp:285
 
10292
msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
 
10293
msgstr ""
 
10294
 
 
10295
#: ../src/path-chemistry.cpp:291
 
10296
#, fuzzy
 
10297
msgid "Converting objects to paths..."
 
10298
msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
 
10299
 
 
10300
#: ../src/path-chemistry.cpp:313
 
10301
#, fuzzy
 
10302
msgid "Object to path"
 
10303
msgstr "Ihindurwa"
 
10304
 
 
10305
#: ../src/path-chemistry.cpp:315
 
10306
msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
 
10307
msgstr ""
 
10308
 
 
10309
#: ../src/path-chemistry.cpp:552
 
10310
msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse."
 
10311
msgstr ""
 
10312
 
 
10313
#: ../src/path-chemistry.cpp:561
 
10314
#, fuzzy
 
10315
msgid "Reversing paths..."
 
10316
msgstr "Ihindurakerekezo"
 
10317
 
 
10318
#: ../src/path-chemistry.cpp:588
 
10319
#, fuzzy
 
10320
msgid "Reverse path"
 
10321
msgstr "Ihindurakerekezo"
 
10322
 
 
10323
#: ../src/path-chemistry.cpp:590
 
10324
msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
 
10325
msgstr ""
 
10326
 
 
10327
#: ../src/pencil-context.cpp:262 ../src/pen-context.cpp:495
 
10328
#, fuzzy
 
10329
msgid "Continuing selected path"
 
10330
msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
 
10331
 
 
10332
#: ../src/pencil-context.cpp:270 ../src/pen-context.cpp:505
 
10333
msgid "Creating new path"
 
10334
msgstr ""
 
10335
 
 
10336
#: ../src/pencil-context.cpp:273 ../src/pen-context.cpp:507
 
10337
#, fuzzy
 
10338
msgid "Appending to selected path"
 
10339
msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
 
10340
 
 
10341
#: ../src/pencil-context.cpp:374
 
10342
msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path."
 
10343
msgstr ""
 
10344
 
 
10345
#: ../src/pencil-context.cpp:380
 
10346
msgid "Drawing a freehand path"
 
10347
msgstr ""
 
10348
 
 
10349
#: ../src/pencil-context.cpp:385
 
10350
msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point."
 
10351
msgstr ""
 
10352
 
 
10353
#. Write curves to object
 
10354
#: ../src/pencil-context.cpp:458
 
10355
msgid "Finishing freehand"
 
10356
msgstr ""
 
10357
 
 
10358
# 1822
 
10359
#: ../src/pencil-context.cpp:515 ../src/pen-context.cpp:253
 
10360
#, fuzzy
 
10361
msgid "Drawing cancelled"
 
10362
msgstr "Uburyo- Shushanya"
 
10363
 
 
10364
#: ../src/pencil-context.cpp:565
 
10365
msgid ""
 
10366
"<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. "
 
10367
"Release <b>Alt</b> to finalize."
 
10368
msgstr ""
 
10369
 
 
10370
#: ../src/pencil-context.cpp:593
 
10371
msgid "Finishing freehand sketch"
 
10372
msgstr ""
 
10373
 
 
10374
#: ../src/pen-context.cpp:667
 
10375
msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path."
 
10376
msgstr ""
 
10377
 
 
10378
#: ../src/pen-context.cpp:677
 
10379
msgid ""
 
10380
"<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
 
10381
msgstr ""
 
10382
 
 
10383
#: ../src/pen-context.cpp:1271
 
10384
#, c-format
 
10385
msgid ""
 
10386
"<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
 
10387
"snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
 
10388
msgstr ""
 
10389
 
 
10390
#: ../src/pen-context.cpp:1272
 
10391
#, c-format
 
10392
msgid ""
 
10393
"<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
 
10394
"snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
 
10395
msgstr ""
 
10396
 
 
10397
#: ../src/pen-context.cpp:1290
 
10398
#, c-format
 
10399
msgid ""
 
10400
"<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
 
10401
"angle"
 
10402
msgstr ""
 
10403
 
 
10404
#: ../src/pen-context.cpp:1312
 
10405
#, c-format
 
10406
msgid ""
 
10407
"<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</"
 
10408
"b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
 
10409
msgstr ""
 
10410
 
 
10411
#: ../src/pen-context.cpp:1313
 
10412
#, c-format
 
10413
msgid ""
 
10414
"<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
 
10415
"angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
 
10416
msgstr ""
 
10417
 
 
10418
# 1822
 
10419
#: ../src/pen-context.cpp:1360
 
10420
#, fuzzy
 
10421
msgid "Drawing finished"
 
10422
msgstr "Uburyo- Shushanya"
 
10423
 
 
10424
#: ../src/persp3d.cpp:335
 
10425
msgid "Toggle vanishing point"
 
10426
msgstr ""
 
10427
 
 
10428
#: ../src/persp3d.cpp:346
 
10429
msgid "Toggle multiple vanishing points"
 
10430
msgstr ""
 
10431
 
 
10432
#: ../src/preferences.cpp:101
 
10433
msgid ""
 
10434
"Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. "
 
10435
msgstr ""
 
10436
 
 
10437
#. the creation failed
 
10438
#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Cannot create profile directory %1."),
 
10439
#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
 
10440
#: ../src/preferences.cpp:116
 
10441
#, c-format
 
10442
msgid "Cannot create profile directory %s."
 
10443
msgstr ""
 
10444
 
 
10445
#. The profile dir is not actually a directory
 
10446
#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("%1 is not a valid directory."),
 
10447
#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
 
10448
#: ../src/preferences.cpp:134
 
10449
#, c-format
 
10450
msgid "%s is not a valid directory."
 
10451
msgstr ""
 
10452
 
 
10453
#. The write failed.
 
10454
#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Failed to create the preferences file %1."),
 
10455
#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
 
10456
#: ../src/preferences.cpp:145
 
10457
#, c-format
 
10458
msgid "Failed to create the preferences file %s."
 
10459
msgstr ""
 
10460
 
 
10461
#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("The preferences file %1 is not a regular file."),
 
10462
#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
 
10463
#: ../src/preferences.cpp:163
 
10464
#, c-format
 
10465
msgid "The preferences file %s is not a regular file."
 
10466
msgstr ""
 
10467
 
 
10468
#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("The preferences file %1 could not be read."),
 
10469
#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
 
10470
#: ../src/preferences.cpp:175
 
10471
#, c-format
 
10472
msgid "The preferences file %s could not be read."
 
10473
msgstr ""
 
10474
 
 
10475
#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("The preferences file %1 is not a valid XML document."),
 
10476
#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
 
10477
#: ../src/preferences.cpp:188
 
10478
#, c-format
 
10479
msgid "The preferences file %s is not a valid XML document."
 
10480
msgstr ""
 
10481
 
 
10482
#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("The file %1 is not a valid Inkscape preferences file."),
 
10483
#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
 
10484
#: ../src/preferences.cpp:199
 
10485
#, c-format
 
10486
msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file."
 
10487
msgstr ""
 
10488
 
 
10489
#: ../src/rdf.cpp:172
 
10490
#, fuzzy
 
10491
msgid "CC Attribution"
 
10492
msgstr "Ikiranga"
 
10493
 
 
10494
#: ../src/rdf.cpp:177
 
10495
msgid "CC Attribution-ShareAlike"
 
10496
msgstr ""
 
10497
 
 
10498
#: ../src/rdf.cpp:182
 
10499
msgid "CC Attribution-NoDerivs"
 
10500
msgstr ""
 
10501
 
 
10502
#: ../src/rdf.cpp:187
 
10503
msgid "CC Attribution-NonCommercial"
 
10504
msgstr ""
 
10505
 
 
10506
#: ../src/rdf.cpp:192
 
10507
msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike"
 
10508
msgstr ""
 
10509
 
 
10510
#: ../src/rdf.cpp:197
 
10511
msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
 
10512
msgstr ""
 
10513
 
 
10514
#: ../src/rdf.cpp:202
 
10515
msgid "Public Domain"
 
10516
msgstr ""
 
10517
 
 
10518
#: ../src/rdf.cpp:207
 
10519
msgid "FreeArt"
 
10520
msgstr ""
 
10521
 
 
10522
#: ../src/rdf.cpp:212
 
10523
msgid "Open Font License"
 
10524
msgstr ""
 
10525
 
 
10526
# shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
 
10527
#: ../src/rdf.cpp:229
 
10528
#, fuzzy
 
10529
msgid "Title"
 
10530
msgstr "Umutwe:"
 
10531
 
 
10532
#: ../src/rdf.cpp:230
 
10533
msgid "Name by which this document is formally known."
 
10534
msgstr ""
 
10535
 
 
10536
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
 
10537
#: ../src/rdf.cpp:232
 
10538
#, fuzzy
 
10539
msgid "Date"
 
10540
msgstr "Komeka"
 
10541
 
 
10542
#: ../src/rdf.cpp:233
 
10543
msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)."
 
10544
msgstr ""
 
10545
 
 
10546
#: ../src/rdf.cpp:235
 
10547
msgid "Format"
 
10548
msgstr ""
 
10549
 
 
10550
#: ../src/rdf.cpp:236
 
10551
msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)."
 
10552
msgstr ""
 
10553
 
 
10554
#: ../src/rdf.cpp:239
 
10555
msgid "Type of document (DCMI Type)."
 
10556
msgstr ""
 
10557
 
 
10558
# sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
 
10559
#: ../src/rdf.cpp:242
 
10560
#, fuzzy
 
10561
msgid "Creator"
 
10562
msgstr "Kurema"
 
10563
 
 
10564
#: ../src/rdf.cpp:243
 
10565
msgid ""
 
10566
"Name of entity primarily responsible for making the content of this document."
 
10567
msgstr ""
 
10568
 
 
10569
#: ../src/rdf.cpp:245
 
10570
#, fuzzy
 
10571
msgid "Rights"
 
10572
msgstr "Ubuhagarike"
 
10573
 
 
10574
#: ../src/rdf.cpp:246
 
10575
msgid ""
 
10576
"Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document."
 
10577
msgstr ""
 
10578
 
 
10579
#: ../src/rdf.cpp:248
 
10580
msgid "Publisher"
 
10581
msgstr ""
 
10582
 
 
10583
#: ../src/rdf.cpp:249
 
10584
msgid "Name of entity responsible for making this document available."
 
10585
msgstr ""
 
10586
 
 
10587
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10588
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
 
10589
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10590
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
 
10591
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10592
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
 
10593
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10594
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
 
10595
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10596
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
 
10597
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10598
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
 
10599
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10600
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
 
10601
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10602
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
 
10603
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10604
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
 
10605
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10606
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
 
10607
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10608
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
 
10609
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10610
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
 
10611
#: ../src/rdf.cpp:252
 
10612
#, fuzzy
 
10613
msgid "Identifier"
 
10614
msgstr "Santimetero"
 
10615
 
 
10616
#: ../src/rdf.cpp:253
 
10617
msgid "Unique URI to reference this document."
 
10618
msgstr ""
 
10619
 
 
10620
#: ../src/rdf.cpp:255 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1425
 
10621
msgid "Source"
 
10622
msgstr ""
 
10623
 
 
10624
#: ../src/rdf.cpp:256
 
10625
msgid "Unique URI to reference the source of this document."
 
10626
msgstr ""
 
10627
 
 
10628
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
 
10629
#: ../src/rdf.cpp:258
 
10630
#, fuzzy
 
10631
msgid "Relation"
 
10632
msgstr "Imikemurire"
 
10633
 
 
10634
#: ../src/rdf.cpp:259
 
10635
#, fuzzy
 
10636
msgid "Unique URI to a related document."
 
10637
msgstr "Inyandiko"
 
10638
 
 
10639
#: ../src/rdf.cpp:261
 
10640
msgid "Language"
 
10641
msgstr ""
 
10642
 
 
10643
#: ../src/rdf.cpp:262
 
10644
msgid ""
 
10645
"Two-letter language tag with optional subtags for the language of this "
 
10646
"document.  (e.g. 'en-GB')"
 
10647
msgstr ""
 
10648
 
 
10649
#: ../src/rdf.cpp:264
 
10650
msgid "Keywords"
 
10651
msgstr ""
 
10652
 
 
10653
#: ../src/rdf.cpp:265
 
10654
msgid ""
 
10655
"The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or "
 
10656
"classifications."
 
10657
msgstr ""
 
10658
 
 
10659
#. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
 
10660
#. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/
 
10661
#: ../src/rdf.cpp:269
 
10662
msgid "Coverage"
 
10663
msgstr ""
 
10664
 
 
10665
#: ../src/rdf.cpp:270
 
10666
msgid "Extent or scope of this document."
 
10667
msgstr ""
 
10668
 
 
10669
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10670
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
 
10671
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10672
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
 
10673
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10674
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
 
10675
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10676
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
 
10677
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10678
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
 
10679
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10680
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
 
10681
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10682
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
 
10683
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10684
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
 
10685
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10686
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
 
10687
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10688
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
 
10689
#: ../src/rdf.cpp:273 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:219
 
10690
#, fuzzy
 
10691
msgid "Description"
 
10692
msgstr "Ibirindiro"
 
10693
 
 
10694
#: ../src/rdf.cpp:274
 
10695
msgid "A short account of the content of this document."
 
10696
msgstr ""
 
10697
 
 
10698
#. FIXME: need to handle 1 agent per line of input
 
10699
#: ../src/rdf.cpp:278
 
10700
#, fuzzy
 
10701
msgid "Contributors"
 
10702
msgstr "Santimetero"
 
10703
 
 
10704
#: ../src/rdf.cpp:279
 
10705
msgid ""
 
10706
"Names of entities responsible for making contributions to the content of "
 
10707
"this document."
 
10708
msgstr ""
 
10709
 
 
10710
#. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document
 
10711
#: ../src/rdf.cpp:283
 
10712
msgid "URI"
 
10713
msgstr ""
 
10714
 
 
10715
#. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license
 
10716
#: ../src/rdf.cpp:285
 
10717
msgid "URI to this document's license's namespace definition."
 
10718
msgstr ""
 
10719
 
 
10720
#. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document
 
10721
#: ../src/rdf.cpp:289
 
10722
#, fuzzy
 
10723
msgid "Fragment"
 
10724
msgstr "Umutuku werurutse"
 
10725
 
 
10726
#: ../src/rdf.cpp:290
 
10727
msgid "XML fragment for the RDF 'License' section."
 
10728
msgstr ""
 
10729
 
 
10730
#: ../src/rect-context.cpp:344
 
10731
msgid ""
 
10732
"<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner "
 
10733
"circular"
 
10734
msgstr ""
 
10735
 
 
10736
#: ../src/rect-context.cpp:486
 
10737
#, c-format
 
10738
msgid ""
 
10739
"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</"
 
10740
"b> to draw around the starting point"
 
10741
msgstr ""
 
10742
 
 
10743
#: ../src/rect-context.cpp:489
 
10744
#, c-format
 
10745
msgid ""
 
10746
"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with "
 
10747
"<b>Shift</b> to draw around the starting point"
 
10748
msgstr ""
 
10749
 
 
10750
#: ../src/rect-context.cpp:491
 
10751
#, c-format
 
10752
msgid ""
 
10753
"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with "
 
10754
"<b>Shift</b> to draw around the starting point"
 
10755
msgstr ""
 
10756
 
 
10757
#: ../src/rect-context.cpp:495
 
10758
#, c-format
 
10759
msgid ""
 
10760
"<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
 
10761
"ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
 
10762
msgstr ""
 
10763
 
 
10764
#: ../src/rect-context.cpp:516
 
10765
#, fuzzy
 
10766
msgid "Create rectangle"
 
10767
msgstr "Urukiramende"
 
10768
 
 
10769
#: ../src/select-context.cpp:233
 
10770
msgid "Move canceled."
 
10771
msgstr ""
 
10772
 
 
10773
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10774
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
 
10775
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10776
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
 
10777
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10778
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
 
10779
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10780
# sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
 
10781
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10782
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
 
10783
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10784
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
 
10785
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10786
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
 
10787
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10788
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
 
10789
#: ../src/select-context.cpp:241
 
10790
#, fuzzy
 
10791
msgid "Selection canceled."
 
10792
msgstr "Ihitamo"
 
10793
 
 
10794
#: ../src/select-context.cpp:559
 
10795
msgid ""
 
10796
"<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to "
 
10797
"rubberband selection"
 
10798
msgstr ""
 
10799
 
 
10800
#: ../src/select-context.cpp:561
 
10801
msgid ""
 
10802
"<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to "
 
10803
"touch selection"
 
10804
msgstr ""
 
10805
 
 
10806
#: ../src/select-context.cpp:725
 
10807
msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
 
10808
msgstr ""
 
10809
 
 
10810
#: ../src/select-context.cpp:726
 
10811
msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
 
10812
msgstr ""
 
10813
 
 
10814
#: ../src/select-context.cpp:727
 
10815
msgid ""
 
10816
"<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch"
 
10817
msgstr ""
 
10818
 
 
10819
#: ../src/select-context.cpp:902
 
10820
msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
 
10821
msgstr ""
 
10822
 
 
10823
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10824
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
 
10825
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10826
# basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
 
10827
#: ../src/selection-chemistry.cpp:195
 
10828
#, fuzzy
 
10829
msgid "Delete text"
 
10830
msgstr "Gusiba"
 
10831
 
 
10832
#: ../src/selection-chemistry.cpp:203
 
10833
msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
 
10834
msgstr ""
 
10835
 
 
10836
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10837
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
 
10838
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10839
# basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
 
10840
#: ../src/selection-chemistry.cpp:221 ../src/text-context.cpp:998
 
10841
#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:466 ../src/widgets/toolbox.cpp:1304
 
10842
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5750
 
10843
msgid "Delete"
 
10844
msgstr "Gusiba"
 
10845
 
 
10846
#: ../src/selection-chemistry.cpp:249
 
10847
msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
 
10848
msgstr ""
 
10849
 
 
10850
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10851
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
 
10852
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10853
# basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
 
10854
#: ../src/selection-chemistry.cpp:341
 
10855
#, fuzzy
 
10856
msgid "Delete all"
 
10857
msgstr "Gusiba"
 
10858
 
 
10859
#: ../src/selection-chemistry.cpp:464
 
10860
#, fuzzy
 
10861
msgid "Select <b>some objects</b> to group."
 
10862
msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
 
10863
 
 
10864
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10865
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
 
10866
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10867
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
 
10868
#: ../src/selection-chemistry.cpp:537 ../src/selection-describer.cpp:51
 
10869
msgid "Group"
 
10870
msgstr "Itsinda"
 
10871
 
 
10872
#: ../src/selection-chemistry.cpp:551
 
10873
msgid "Select a <b>group</b> to ungroup."
 
10874
msgstr ""
 
10875
 
 
10876
#: ../src/selection-chemistry.cpp:592
 
10877
msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
 
10878
msgstr ""
 
10879
 
 
10880
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMAKEOUTLINE.text
 
10881
#: ../src/selection-chemistry.cpp:598 ../src/sp-item-group.cpp:497
 
10882
msgid "Ungroup"
 
10883
msgstr "kuvana mu itsinda"
 
10884
 
 
10885
#: ../src/selection-chemistry.cpp:688
 
10886
msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
 
10887
msgstr ""
 
10888
 
 
10889
#: ../src/selection-chemistry.cpp:694 ../src/selection-chemistry.cpp:754
 
10890
#: ../src/selection-chemistry.cpp:788 ../src/selection-chemistry.cpp:852
 
10891
msgid ""
 
10892
"You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
 
10893
msgstr ""
 
10894
 
 
10895
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
 
10896
#. TRANSLATORS: Only put the word "Raise" in the translation. Means "to raise an object" in the undo history
 
10897
#: ../src/selection-chemistry.cpp:734
 
10898
#, fuzzy
 
10899
msgid "undo_action|Raise"
 
10900
msgstr "Gukuramo"
 
10901
 
 
10902
#: ../src/selection-chemistry.cpp:746
 
10903
msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
 
10904
msgstr ""
 
10905
 
 
10906
#: ../src/selection-chemistry.cpp:769
 
10907
msgid "Raise to top"
 
10908
msgstr ""
 
10909
 
 
10910
#: ../src/selection-chemistry.cpp:782
 
10911
#, fuzzy
 
10912
msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
 
10913
msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
 
10914
 
 
10915
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10916
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
 
10917
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10918
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
 
10919
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
10920
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
 
10921
#: ../src/selection-chemistry.cpp:832
 
10922
msgid "Lower"
 
10923
msgstr "Ntoya"
 
10924
 
 
10925
#: ../src/selection-chemistry.cpp:844
 
10926
#, fuzzy
 
10927
msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
 
10928
msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
 
10929
 
 
10930
#: ../src/selection-chemistry.cpp:879
 
10931
#, fuzzy
 
10932
msgid "Lower to bottom"
 
10933
msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
 
10934
 
 
10935
#: ../src/selection-chemistry.cpp:886
 
10936
msgid "Nothing to undo."
 
10937
msgstr ""
 
10938
 
 
10939
# svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
 
10940
#: ../src/selection-chemistry.cpp:893
 
10941
#, fuzzy
 
10942
msgid "Nothing to redo."
 
10943
msgstr "Kuzana Imbere"
 
10944
 
 
10945
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
 
10946
#: ../src/selection-chemistry.cpp:953
 
10947
msgid "Paste"
 
10948
msgstr "Komeka"
 
10949
 
 
10950
#: ../src/selection-chemistry.cpp:960
 
10951
#, fuzzy
 
10952
msgid "Paste style"
 
10953
msgstr "IMISUSIRE"
 
10954
 
 
10955
#: ../src/selection-chemistry.cpp:969
 
10956
msgid "Paste live path effect"
 
10957
msgstr ""
 
10958
 
 
10959
#: ../src/selection-chemistry.cpp:989
 
10960
#, fuzzy
 
10961
msgid "Select <b>object(s)</b> to remove live path effects from."
 
10962
msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
 
10963
 
 
10964
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1001
 
10965
#, fuzzy
 
10966
msgid "Remove live path effect"
 
10967
msgstr "Ihuza"
 
10968
 
 
10969
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1012
 
10970
#, fuzzy
 
10971
msgid "Select <b>object(s)</b> to remove filters from."
 
10972
msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
 
10973
 
 
10974
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1022
 
10975
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1335
 
10976
#, fuzzy
 
10977
msgid "Remove filter"
 
10978
msgstr "Ihuza"
 
10979
 
 
10980
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1031
 
10981
#, fuzzy
 
10982
msgid "Paste size"
 
10983
msgstr "Ingano y'urupapuro:"
 
10984
 
 
10985
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1039
 
10986
msgid "Paste size separately"
 
10987
msgstr ""
 
10988
 
 
10989
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1048
 
10990
msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above."
 
10991
msgstr ""
 
10992
 
 
10993
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1074
 
10994
msgid "Raise to next layer"
 
10995
msgstr ""
 
10996
 
 
10997
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1081
 
10998
msgid "No more layers above."
 
10999
msgstr ""
 
11000
 
 
11001
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1093
 
11002
msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below."
 
11003
msgstr ""
 
11004
 
 
11005
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1119
 
11006
msgid "Lower to previous layer"
 
11007
msgstr ""
 
11008
 
 
11009
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1126
 
11010
msgid "No more layers below."
 
11011
msgstr ""
 
11012
 
 
11013
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1313
 
11014
#, fuzzy
 
11015
msgid "Remove transform"
 
11016
msgstr "Ihindurwa"
 
11017
 
 
11018
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1416
 
11019
msgid "Rotate 90&#176; CCW"
 
11020
msgstr ""
 
11021
 
 
11022
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1416
 
11023
msgid "Rotate 90&#176; CW"
 
11024
msgstr ""
 
11025
 
 
11026
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1437 ../src/seltrans.cpp:488
 
11027
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:760
 
11028
msgid "Rotate"
 
11029
msgstr "Kuzengurutsa"
 
11030
 
 
11031
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1484
 
11032
#, fuzzy
 
11033
msgid "Rotate by pixels"
 
11034
msgstr "Dogere"
 
11035
 
 
11036
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1539
 
11037
msgid "Scale by whole factor"
 
11038
msgstr ""
 
11039
 
 
11040
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1554
 
11041
#, fuzzy
 
11042
msgid "Move vertically"
 
11043
msgstr "Mu buryo buhagaze"
 
11044
 
 
11045
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1557
 
11046
#, fuzzy
 
11047
msgid "Move horizontally"
 
11048
msgstr "Mu buryo Butambitse"
 
11049
 
 
11050
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
 
11051
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1560 ../src/selection-chemistry.cpp:1586
 
11052
#: ../src/seltrans.cpp:482 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:681
 
11053
msgid "Move"
 
11054
msgstr "Kwimura"
 
11055
 
 
11056
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1580
 
11057
#, fuzzy
 
11058
msgid "Move vertically by pixels"
 
11059
msgstr "Mu buryo buhagaze"
 
11060
 
 
11061
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1583
 
11062
#, fuzzy
 
11063
msgid "Move horizontally by pixels"
 
11064
msgstr "Mu buryo Butambitse"
 
11065
 
 
11066
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1711
 
11067
#, fuzzy
 
11068
msgid "The selection has no applied path effect."
 
11069
msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
 
11070
 
 
11071
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1758
 
11072
#, fuzzy
 
11073
msgid "The selection has no applied clip path."
 
11074
msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
 
11075
 
 
11076
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1760
 
11077
#, fuzzy
 
11078
msgid "The selection has no applied mask."
 
11079
msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
 
11080
 
 
11081
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1917
 
11082
msgid "action|Clone"
 
11083
msgstr ""
 
11084
 
 
11085
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1933
 
11086
#, fuzzy
 
11087
msgid "Select <b>clones</b> to relink."
 
11088
msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
 
11089
 
 
11090
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1940
 
11091
#, fuzzy
 
11092
msgid "Copy an <b>object</b> to clipboard to relink clones to."
 
11093
msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
 
11094
 
 
11095
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1964
 
11096
#, fuzzy
 
11097
msgid "<b>No clones to relink</b> in the selection."
 
11098
msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
 
11099
 
 
11100
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11101
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
 
11102
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11103
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
 
11104
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11105
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
 
11106
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11107
# sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
 
11108
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11109
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
 
11110
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11111
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
 
11112
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11113
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
 
11114
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11115
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
 
11116
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1967
 
11117
#, fuzzy
 
11118
msgid "Relink clone"
 
11119
msgstr "Ihitamo"
 
11120
 
 
11121
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1981
 
11122
#, fuzzy
 
11123
msgid "Select <b>clones</b> to unlink."
 
11124
msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
 
11125
 
 
11126
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2030
 
11127
msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
 
11128
msgstr ""
 
11129
 
 
11130
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2034
 
11131
msgid "Unlink clone"
 
11132
msgstr ""
 
11133
 
 
11134
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2047
 
11135
msgid ""
 
11136
"Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> "
 
11137
"to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select "
 
11138
"a <b>flowed text</b> to go to its frame."
 
11139
msgstr ""
 
11140
 
 
11141
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2070
 
11142
msgid ""
 
11143
"<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, "
 
11144
"flowed text?)"
 
11145
msgstr ""
 
11146
 
 
11147
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2076
 
11148
msgid ""
 
11149
"The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;"
 
11150
"defs&gt;)"
 
11151
msgstr ""
 
11152
 
 
11153
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2122
 
11154
#, fuzzy
 
11155
msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
 
11156
msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
 
11157
 
 
11158
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2190
 
11159
#, fuzzy
 
11160
msgid "Objects to marker"
 
11161
msgstr "Ihindurwa"
 
11162
 
 
11163
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2218
 
11164
#, fuzzy
 
11165
msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides."
 
11166
msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
 
11167
 
 
11168
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2230
 
11169
#, fuzzy
 
11170
msgid "Objects to guides"
 
11171
msgstr "Ihindurwa"
 
11172
 
 
11173
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2246
 
11174
msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
 
11175
msgstr ""
 
11176
 
 
11177
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2334
 
11178
#, fuzzy
 
11179
msgid "Objects to pattern"
 
11180
msgstr "Ihindurwa"
 
11181
 
 
11182
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2350
 
11183
msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
 
11184
msgstr ""
 
11185
 
 
11186
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2403
 
11187
msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection."
 
11188
msgstr ""
 
11189
 
 
11190
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2406
 
11191
#, fuzzy
 
11192
msgid "Pattern to objects"
 
11193
msgstr "Igikoresho"
 
11194
 
 
11195
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2491
 
11196
msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
 
11197
msgstr ""
 
11198
 
 
11199
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2495
 
11200
#, fuzzy
 
11201
msgid "Rendering bitmap..."
 
11202
msgstr "Ihindurakerekezo"
 
11203
 
 
11204
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2674
 
11205
#, fuzzy
 
11206
msgid "Create bitmap"
 
11207
msgstr "Bitimapu"
 
11208
 
 
11209
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2706
 
11210
msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
 
11211
msgstr ""
 
11212
 
 
11213
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2709
 
11214
msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
 
11215
msgstr ""
 
11216
 
 
11217
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2816
 
11218
msgid "Set clipping path"
 
11219
msgstr ""
 
11220
 
 
11221
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2818
 
11222
#, fuzzy
 
11223
msgid "Set mask"
 
11224
msgstr "Kohereza Inyuma"
 
11225
 
 
11226
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2831
 
11227
msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
 
11228
msgstr ""
 
11229
 
 
11230
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2904
 
11231
msgid "Release clipping path"
 
11232
msgstr ""
 
11233
 
 
11234
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2906
 
11235
msgid "Release mask"
 
11236
msgstr ""
 
11237
 
 
11238
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2922
 
11239
#, fuzzy
 
11240
msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
 
11241
msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
 
11242
 
 
11243
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11244
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
 
11245
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11246
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
 
11247
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11248
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
 
11249
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11250
# sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
 
11251
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11252
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
 
11253
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11254
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
 
11255
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11256
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
 
11257
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11258
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
 
11259
#. Fit Page
 
11260
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2942 ../src/verbs.cpp:2723
 
11261
#, fuzzy
 
11262
msgid "Fit Page to Selection"
 
11263
msgstr "Ihitamo"
 
11264
 
 
11265
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2967 ../src/verbs.cpp:2725
 
11266
msgid "Fit Page to Drawing"
 
11267
msgstr ""
 
11268
 
 
11269
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2983 ../src/verbs.cpp:2727
 
11270
#, fuzzy
 
11271
msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
 
11272
msgstr "i Ihitamo Idirishya"
 
11273
 
 
11274
# offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
 
11275
#. TRANSLATORS: only translate and put "Link" in the translation. It means internet link (anchor)
 
11276
#: ../src/selection-describer.cpp:43
 
11277
#, fuzzy
 
11278
msgid "web|Link"
 
11279
msgstr "Ihuza"
 
11280
 
 
11281
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
 
11282
#: ../src/selection-describer.cpp:45
 
11283
#, fuzzy
 
11284
msgid "Circle"
 
11285
msgstr "Idosiye"
 
11286
 
 
11287
#. ellipse
 
11288
#: ../src/selection-describer.cpp:47 ../src/selection-describer.cpp:73
 
11289
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:470 ../src/verbs.cpp:2510
 
11290
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3888
 
11291
msgid "Ellipse"
 
11292
msgstr "Ishushogi"
 
11293
 
 
11294
#: ../src/selection-describer.cpp:49
 
11295
msgid "Flowed text"
 
11296
msgstr ""
 
11297
 
 
11298
# offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
 
11299
#: ../src/selection-describer.cpp:55
 
11300
#, fuzzy
 
11301
msgid "Line"
 
11302
msgstr "Ihuza"
 
11303
 
 
11304
#: ../src/selection-describer.cpp:57
 
11305
msgid "Path"
 
11306
msgstr "Inzira"
 
11307
 
 
11308
#: ../src/selection-describer.cpp:59 ../src/widgets/toolbox.cpp:2724
 
11309
msgid "Polygon"
 
11310
msgstr ""
 
11311
 
 
11312
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11313
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
11314
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11315
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
11316
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11317
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
11318
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11319
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
11320
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11321
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
11322
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11323
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
11324
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11325
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
 
11326
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11327
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
 
11328
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11329
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
 
11330
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11331
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
 
11332
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11333
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
 
11334
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11335
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
 
11336
#: ../src/selection-describer.cpp:61
 
11337
#, fuzzy
 
11338
msgid "Polyline"
 
11339
msgstr "Akadomo"
 
11340
 
 
11341
#. Rectangle
 
11342
#: ../src/selection-describer.cpp:63
 
11343
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460 ../src/verbs.cpp:2506
 
11344
msgid "Rectangle"
 
11345
msgstr "Urukiramende"
 
11346
 
 
11347
#. 3D box
 
11348
#: ../src/selection-describer.cpp:65
 
11349
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:465 ../src/verbs.cpp:2508
 
11350
msgid "3D Box"
 
11351
msgstr ""
 
11352
 
 
11353
#: ../src/selection-describer.cpp:71
 
11354
msgid "object|Clone"
 
11355
msgstr ""
 
11356
 
 
11357
#: ../src/selection-describer.cpp:75
 
11358
msgid "Offset path"
 
11359
msgstr ""
 
11360
 
 
11361
#. spiral
 
11362
#: ../src/selection-describer.cpp:77
 
11363
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:478 ../src/verbs.cpp:2514
 
11364
msgid "Spiral"
 
11365
msgstr "Nyamwihinahine"
 
11366
 
 
11367
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
 
11368
#. star
 
11369
#: ../src/selection-describer.cpp:79
 
11370
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:474 ../src/verbs.cpp:2512
 
11371
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2731
 
11372
#, fuzzy
 
11373
msgid "Star"
 
11374
msgstr "star"
 
11375
 
 
11376
#: ../src/selection-describer.cpp:125
 
11377
msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
 
11378
msgstr ""
 
11379
 
 
11380
#. no items
 
11381
#: ../src/selection-describer.cpp:127
 
11382
msgid ""
 
11383
"No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
 
11384
msgstr ""
 
11385
 
 
11386
#: ../src/selection-describer.cpp:136
 
11387
msgid "root"
 
11388
msgstr ""
 
11389
 
 
11390
#: ../src/selection-describer.cpp:148
 
11391
#, c-format
 
11392
msgid "layer <b>%s</b>"
 
11393
msgstr ""
 
11394
 
 
11395
#: ../src/selection-describer.cpp:150
 
11396
#, c-format
 
11397
msgid "layer <b><i>%s</i></b>"
 
11398
msgstr ""
 
11399
 
 
11400
#: ../src/selection-describer.cpp:159
 
11401
#, c-format
 
11402
msgid "<i>%s</i>"
 
11403
msgstr ""
 
11404
 
 
11405
# sw/source\ui\wrtsh\wrtsh.src:STR_DDEERROR_LINK1.text
 
11406
#: ../src/selection-describer.cpp:168
 
11407
#, fuzzy, c-format
 
11408
msgid " in %s"
 
11409
msgstr "Guhuza na["
 
11410
 
 
11411
#: ../src/selection-describer.cpp:170
 
11412
#, c-format
 
11413
msgid " in group %s (%s)"
 
11414
msgstr ""
 
11415
 
 
11416
#: ../src/selection-describer.cpp:172
 
11417
#, c-format
 
11418
msgid " in <b>%i</b> parents (%s)"
 
11419
msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)"
 
11420
msgstr[0] ""
 
11421
msgstr[1] ""
 
11422
 
 
11423
#: ../src/selection-describer.cpp:175
 
11424
#, c-format
 
11425
msgid " in <b>%i</b> layers"
 
11426
msgid_plural " in <b>%i</b> layers"
 
11427
msgstr[0] ""
 
11428
msgstr[1] ""
 
11429
 
 
11430
#: ../src/selection-describer.cpp:185
 
11431
msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
 
11432
msgstr ""
 
11433
 
 
11434
#: ../src/selection-describer.cpp:189
 
11435
msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path"
 
11436
msgstr ""
 
11437
 
 
11438
#: ../src/selection-describer.cpp:193
 
11439
msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
 
11440
msgstr ""
 
11441
 
 
11442
#. this is only used with 2 or more objects
 
11443
#: ../src/selection-describer.cpp:208 ../src/tweak-context.cpp:202
 
11444
#, c-format
 
11445
msgid "<b>%i</b> object selected"
 
11446
msgid_plural "<b>%i</b> objects selected"
 
11447
msgstr[0] ""
 
11448
msgstr[1] ""
 
11449
 
 
11450
#. this is only used with 2 or more objects
 
11451
#: ../src/selection-describer.cpp:213
 
11452
#, c-format
 
11453
msgid "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>"
 
11454
msgid_plural "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>"
 
11455
msgstr[0] ""
 
11456
msgstr[1] ""
 
11457
 
 
11458
#. this is only used with 2 or more objects
 
11459
#: ../src/selection-describer.cpp:218
 
11460
#, c-format
 
11461
msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
 
11462
msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
 
11463
msgstr[0] ""
 
11464
msgstr[1] ""
 
11465
 
 
11466
#. this is only used with 2 or more objects
 
11467
#: ../src/selection-describer.cpp:223
 
11468
#, c-format
 
11469
msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
 
11470
msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
 
11471
msgstr[0] ""
 
11472
msgstr[1] ""
 
11473
 
 
11474
#. this is only used with 2 or more objects
 
11475
#: ../src/selection-describer.cpp:228
 
11476
#, c-format
 
11477
msgid "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types"
 
11478
msgid_plural "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types"
 
11479
msgstr[0] ""
 
11480
msgstr[1] ""
 
11481
 
 
11482
#: ../src/selection-describer.cpp:233
 
11483
#, c-format
 
11484
msgid "%s%s. %s."
 
11485
msgstr ""
 
11486
 
 
11487
#: ../src/seltrans.cpp:491 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:819
 
11488
msgid "Skew"
 
11489
msgstr ""
 
11490
 
 
11491
#: ../src/seltrans.cpp:503
 
11492
#, fuzzy
 
11493
msgid "Set center"
 
11494
msgstr "Mucapyi"
 
11495
 
 
11496
#: ../src/seltrans.cpp:600
 
11497
msgid ""
 
11498
"<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
 
11499
"Shift also uses this center"
 
11500
msgstr ""
 
11501
 
 
11502
#: ../src/seltrans.cpp:627
 
11503
msgid ""
 
11504
"<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
 
11505
"with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
 
11506
msgstr ""
 
11507
 
 
11508
#: ../src/seltrans.cpp:628
 
11509
msgid ""
 
11510
"<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
 
11511
"b> to scale around rotation center"
 
11512
msgstr ""
 
11513
 
 
11514
#: ../src/seltrans.cpp:632
 
11515
msgid ""
 
11516
"<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
 
11517
"skew around the opposite side"
 
11518
msgstr ""
 
11519
 
 
11520
#: ../src/seltrans.cpp:633
 
11521
msgid ""
 
11522
"<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
 
11523
"to rotate around the opposite corner"
 
11524
msgstr ""
 
11525
 
 
11526
#: ../src/seltrans.cpp:767
 
11527
#, fuzzy
 
11528
msgid "Reset center"
 
11529
msgstr "Mucapyi"
 
11530
 
 
11531
#: ../src/seltrans.cpp:1012 ../src/seltrans.cpp:1111
 
11532
#, c-format
 
11533
msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
 
11534
msgstr ""
 
11535
 
 
11536
#. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
 
11537
#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
 
11538
#: ../src/seltrans.cpp:1223
 
11539
#, c-format
 
11540
msgid "<b>Skew</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
 
11541
msgstr ""
 
11542
 
 
11543
#. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
 
11544
#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
 
11545
#: ../src/seltrans.cpp:1283
 
11546
#, c-format
 
11547
msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
 
11548
msgstr ""
 
11549
 
 
11550
#: ../src/seltrans.cpp:1325
 
11551
#, c-format
 
11552
msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
 
11553
msgstr ""
 
11554
 
 
11555
#: ../src/seltrans.cpp:1495
 
11556
#, c-format
 
11557
msgid ""
 
11558
"<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
 
11559
"with <b>Shift</b> to disable snapping"
 
11560
msgstr ""
 
11561
 
 
11562
#: ../src/shape-editor.cpp:468
 
11563
msgid "Drag curve"
 
11564
msgstr ""
 
11565
 
 
11566
# sw/source\ui\wrtsh\wrtsh.src:STR_DDEERROR_LINK1.text
 
11567
#: ../src/sp-anchor.cpp:178
 
11568
#, fuzzy, c-format
 
11569
msgid "<b>Link</b> to %s"
 
11570
msgstr "Guhuza na["
 
11571
 
 
11572
#: ../src/sp-anchor.cpp:182
 
11573
msgid "<b>Link</b> without URI"
 
11574
msgstr ""
 
11575
 
 
11576
#: ../src/sp-ellipse.cpp:489 ../src/sp-ellipse.cpp:868
 
11577
#, fuzzy
 
11578
msgid "<b>Ellipse</b>"
 
11579
msgstr "Ishushogi"
 
11580
 
 
11581
#: ../src/sp-ellipse.cpp:630
 
11582
msgid "<b>Circle</b>"
 
11583
msgstr ""
 
11584
 
 
11585
#: ../src/sp-ellipse.cpp:863
 
11586
msgid "<b>Segment</b>"
 
11587
msgstr ""
 
11588
 
 
11589
#: ../src/sp-ellipse.cpp:865
 
11590
msgid "<b>Arc</b>"
 
11591
msgstr ""
 
11592
 
 
11593
#. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow
 
11594
#: ../src/sp-flowregion.cpp:270
 
11595
#, fuzzy, c-format
 
11596
msgid "Flow region"
 
11597
msgstr "Ihuza"
 
11598
 
 
11599
#. TRANSLATORS: A region "cut out of" a flow region; text is not allowed to flow inside the
 
11600
#. * flow excluded region.  flowRegionExclude in SVG 1.2: see
 
11601
#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and
 
11602
#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem.
 
11603
#: ../src/sp-flowregion.cpp:487
 
11604
#, c-format
 
11605
msgid "Flow excluded region"
 
11606
msgstr ""
 
11607
 
 
11608
#: ../src/sp-flowtext.cpp:376
 
11609
#, c-format
 
11610
msgid "<b>Flowed text</b> (%d character)"
 
11611
msgid_plural "<b>Flowed text</b> (%d characters)"
 
11612
msgstr[0] ""
 
11613
msgstr[1] ""
 
11614
 
 
11615
#: ../src/sp-flowtext.cpp:378
 
11616
#, c-format
 
11617
msgid "<b>Linked flowed text</b> (%d character)"
 
11618
msgid_plural "<b>Linked flowed text</b> (%d characters)"
 
11619
msgstr[0] ""
 
11620
msgstr[1] ""
 
11621
 
 
11622
#: ../src/sp-guide.cpp:287
 
11623
msgid "Guides around page"
 
11624
msgstr ""
 
11625
 
 
11626
#: ../src/sp-guide.cpp:420
 
11627
#, fuzzy, c-format
 
11628
msgid "vertical, at %s"
 
11629
msgstr "Imirongo Ihagaze"
 
11630
 
 
11631
#: ../src/sp-guide.cpp:423
 
11632
#, fuzzy, c-format
 
11633
msgid "horizontal, at %s"
 
11634
msgstr "Imirongo Itambitse"
 
11635
 
 
11636
#: ../src/sp-guide.cpp:428
 
11637
#, c-format
 
11638
msgid "at %d degrees, through (%s,%s); <b>Ctrl</b>+click to delete"
 
11639
msgstr ""
 
11640
 
 
11641
#: ../src/sp-image.cpp:1128
 
11642
msgid "embedded"
 
11643
msgstr ""
 
11644
 
 
11645
#: ../src/sp-image.cpp:1136
 
11646
#, fuzzy, c-format
 
11647
msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s"
 
11648
msgstr "Na: Indango"
 
11649
 
 
11650
#: ../src/sp-image.cpp:1137
 
11651
#, c-format
 
11652
msgid "<b>Image</b> %d &#215; %d: %s"
 
11653
msgstr ""
 
11654
 
 
11655
#: ../src/spiral-context.cpp:303
 
11656
msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle"
 
11657
msgstr ""
 
11658
 
 
11659
#: ../src/spiral-context.cpp:305
 
11660
msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
 
11661
msgstr ""
 
11662
 
 
11663
#: ../src/spiral-context.cpp:432
 
11664
#, c-format
 
11665
msgid ""
 
11666
"<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
 
11667
msgstr ""
 
11668
 
 
11669
#: ../src/spiral-context.cpp:453
 
11670
#, fuzzy
 
11671
msgid "Create spiral"
 
11672
msgstr "Bitimapu"
 
11673
 
 
11674
#: ../src/sp-item.cpp:1035
 
11675
msgid "Object"
 
11676
msgstr "Igikoresho"
 
11677
 
 
11678
#: ../src/sp-item.cpp:1052
 
11679
#, c-format
 
11680
msgid "%s; <i>clipped</i>"
 
11681
msgstr ""
 
11682
 
 
11683
#: ../src/sp-item.cpp:1057
 
11684
#, c-format
 
11685
msgid "%s; <i>masked</i>"
 
11686
msgstr ""
 
11687
 
 
11688
#: ../src/sp-item.cpp:1065
 
11689
#, c-format
 
11690
msgid "%s; <i>filtered (%s)</i>"
 
11691
msgstr ""
 
11692
 
 
11693
#: ../src/sp-item.cpp:1067
 
11694
#, c-format
 
11695
msgid "%s; <i>filtered</i>"
 
11696
msgstr ""
 
11697
 
 
11698
#: ../src/sp-item-group.cpp:742
 
11699
#, fuzzy, c-format
 
11700
msgid "<b>Group</b> of <b>%d</b> object"
 
11701
msgid_plural "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects"
 
11702
msgstr[0] "Bya Ibintu"
 
11703
msgstr[1] "Bya Ibintu"
 
11704
 
 
11705
#: ../src/sp-line.cpp:190
 
11706
msgid "<b>Line</b>"
 
11707
msgstr ""
 
11708
 
 
11709
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
 
11710
#: ../src/splivarot.cpp:78
 
11711
msgid "Intersection"
 
11712
msgstr "Ihuriro"
 
11713
 
 
11714
#: ../src/splivarot.cpp:84 ../src/splivarot.cpp:90
 
11715
msgid "Difference"
 
11716
msgstr ""
 
11717
 
 
11718
#: ../src/splivarot.cpp:101
 
11719
msgid "Division"
 
11720
msgstr ""
 
11721
 
 
11722
#: ../src/splivarot.cpp:106
 
11723
#, fuzzy
 
11724
msgid "Cut path"
 
11725
msgstr "Inzira"
 
11726
 
 
11727
#: ../src/splivarot.cpp:121
 
11728
msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
 
11729
msgstr ""
 
11730
 
 
11731
#: ../src/splivarot.cpp:125
 
11732
msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
 
11733
msgstr ""
 
11734
 
 
11735
#: ../src/splivarot.cpp:131
 
11736
msgid ""
 
11737
"Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path cut."
 
11738
msgstr ""
 
11739
 
 
11740
#: ../src/splivarot.cpp:147 ../src/splivarot.cpp:162
 
11741
msgid ""
 
11742
"Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for "
 
11743
"difference, XOR, division, or path cut."
 
11744
msgstr ""
 
11745
 
 
11746
#: ../src/splivarot.cpp:192
 
11747
msgid ""
 
11748
"One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
 
11749
msgstr ""
 
11750
 
 
11751
#: ../src/splivarot.cpp:633
 
11752
#, fuzzy
 
11753
msgid "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path."
 
11754
msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
 
11755
 
 
11756
#: ../src/splivarot.cpp:954
 
11757
#, fuzzy
 
11758
msgid "Convert stroke to path"
 
11759
msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
 
11760
 
 
11761
#. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path"
 
11762
#: ../src/splivarot.cpp:957
 
11763
msgid "<b>No stroked paths</b> in the selection."
 
11764
msgstr ""
 
11765
 
 
11766
#: ../src/splivarot.cpp:1040
 
11767
msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
 
11768
msgstr ""
 
11769
 
 
11770
# 1246
 
11771
#: ../src/splivarot.cpp:1159 ../src/splivarot.cpp:1228
 
11772
#, fuzzy
 
11773
msgid "Create linked offset"
 
11774
msgstr "kurema ibihuza"
 
11775
 
 
11776
#: ../src/splivarot.cpp:1160 ../src/splivarot.cpp:1229
 
11777
#, fuzzy
 
11778
msgid "Create dynamic offset"
 
11779
msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
 
11780
 
 
11781
#: ../src/splivarot.cpp:1254
 
11782
msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
 
11783
msgstr ""
 
11784
 
 
11785
#: ../src/splivarot.cpp:1472
 
11786
#, fuzzy
 
11787
msgid "Outset path"
 
11788
msgstr "Inzira"
 
11789
 
 
11790
#: ../src/splivarot.cpp:1472
 
11791
#, fuzzy
 
11792
msgid "Inset path"
 
11793
msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
 
11794
 
 
11795
#: ../src/splivarot.cpp:1474
 
11796
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
 
11797
msgstr ""
 
11798
 
 
11799
#: ../src/splivarot.cpp:1652
 
11800
msgid "Simplifying paths (separately):"
 
11801
msgstr ""
 
11802
 
 
11803
#: ../src/splivarot.cpp:1654
 
11804
msgid "Simplifying paths:"
 
11805
msgstr ""
 
11806
 
 
11807
#: ../src/splivarot.cpp:1691
 
11808
#, c-format
 
11809
msgid "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
 
11810
msgstr ""
 
11811
 
 
11812
#: ../src/splivarot.cpp:1703
 
11813
#, c-format
 
11814
msgid "<b>%d</b> paths simplified."
 
11815
msgstr ""
 
11816
 
 
11817
#: ../src/splivarot.cpp:1717
 
11818
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
 
11819
msgstr ""
 
11820
 
 
11821
#: ../src/splivarot.cpp:1731
 
11822
msgid "Simplify"
 
11823
msgstr ""
 
11824
 
 
11825
#: ../src/splivarot.cpp:1733
 
11826
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
 
11827
msgstr ""
 
11828
 
 
11829
#: ../src/sp-lpe-item.cpp:346
 
11830
msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect."
 
11831
msgstr ""
 
11832
 
 
11833
#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
 
11834
#: ../src/sp-offset.cpp:426
 
11835
#, c-format
 
11836
msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
 
11837
msgstr ""
 
11838
 
 
11839
# svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
 
11840
#: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
 
11841
#, fuzzy
 
11842
msgid "outset"
 
11843
msgstr "Ubuturo"
 
11844
 
 
11845
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11846
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
11847
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11848
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
11849
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11850
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
11851
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11852
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
11853
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11854
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
11855
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11856
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
11857
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11858
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
 
11859
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11860
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
 
11861
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11862
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
 
11863
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11864
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
 
11865
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11866
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
 
11867
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
11868
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
 
11869
#: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
 
11870
#, fuzzy
 
11871
msgid "inset"
 
11872
msgstr "Akadomo"
 
11873
 
 
11874
#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
 
11875
#: ../src/sp-offset.cpp:430
 
11876
#, c-format
 
11877
msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
 
11878
msgstr ""
 
11879
 
 
11880
#: ../src/sp-path.cpp:156
 
11881
#, c-format
 
11882
msgid "<b>Path</b> (%i node, path effect: %s)"
 
11883
msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes, path effect: %s)"
 
11884
msgstr[0] ""
 
11885
msgstr[1] ""
 
11886
 
 
11887
#: ../src/sp-path.cpp:159
 
11888
#, c-format
 
11889
msgid "<b>Path</b> (%i node)"
 
11890
msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes)"
 
11891
msgstr[0] ""
 
11892
msgstr[1] ""
 
11893
 
 
11894
#: ../src/sp-polygon.cpp:226
 
11895
msgid "<b>Polygon</b>"
 
11896
msgstr ""
 
11897
 
 
11898
#: ../src/sp-polyline.cpp:177
 
11899
msgid "<b>Polyline</b>"
 
11900
msgstr ""
 
11901
 
 
11902
#: ../src/sp-rect.cpp:223
 
11903
#, fuzzy
 
11904
msgid "<b>Rectangle</b>"
 
11905
msgstr "Urukiramende"
 
11906
 
 
11907
#. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the
 
11908
#. string as needed to deal with an localized plural forms.
 
11909
#: ../src/sp-spiral.cpp:324
 
11910
#, c-format
 
11911
msgid "<b>Spiral</b> with %3f turns"
 
11912
msgstr ""
 
11913
 
 
11914
#: ../src/sp-star.cpp:307
 
11915
#, c-format
 
11916
msgid "<b>Star</b> with %d vertex"
 
11917
msgid_plural "<b>Star</b> with %d vertices"
 
11918
msgstr[0] ""
 
11919
msgstr[1] ""
 
11920
 
 
11921
#: ../src/sp-star.cpp:311
 
11922
#, c-format
 
11923
msgid "<b>Polygon</b> with %d vertex"
 
11924
msgid_plural "<b>Polygon</b> with %d vertices"
 
11925
msgstr[0] ""
 
11926
msgstr[1] ""
 
11927
 
 
11928
#: ../src/sp-switch.cpp:100
 
11929
#, c-format
 
11930
msgid "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> object"
 
11931
msgid_plural "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> objects"
 
11932
msgstr[0] ""
 
11933
msgstr[1] ""
 
11934
 
 
11935
#. TRANSLATORS: For description of font with no name.
 
11936
#: ../src/sp-text.cpp:419
 
11937
msgid "&lt;no name found&gt;"
 
11938
msgstr ""
 
11939
 
 
11940
#: ../src/sp-text.cpp:425
 
11941
#, c-format
 
11942
msgid "<b>Text on path</b> (%s, %s)"
 
11943
msgstr ""
 
11944
 
 
11945
#: ../src/sp-text.cpp:426
 
11946
#, c-format
 
11947
msgid "<b>Text</b> (%s, %s)"
 
11948
msgstr ""
 
11949
 
 
11950
#: ../src/sp-tref.cpp:368
 
11951
#, c-format
 
11952
msgid "<b>Cloned character data</b>%s%s"
 
11953
msgstr ""
 
11954
 
 
11955
#: ../src/sp-tref.cpp:369
 
11956
msgid " from "
 
11957
msgstr ""
 
11958
 
 
11959
#: ../src/sp-tref.cpp:374
 
11960
msgid "<b>Orphaned cloned character data</b>"
 
11961
msgstr ""
 
11962
 
 
11963
#: ../src/sp-tspan.cpp:284
 
11964
#, fuzzy
 
11965
msgid "<b>Text span</b>"
 
11966
msgstr "Urukiramende"
 
11967
 
 
11968
# sfx2/source\appl\minbox.src:RID_MAIL_INBOX.BTN_MAILINBOX_OPEN.text
 
11969
#. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long <use> chains:
 
11970
#. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1".
 
11971
#: ../src/sp-use.cpp:327
 
11972
#, fuzzy
 
11973
msgid "..."
 
11974
msgstr "Gufungura..."
 
11975
 
 
11976
#: ../src/sp-use.cpp:335
 
11977
#, c-format
 
11978
msgid "<b>Clone</b> of: %s"
 
11979
msgstr ""
 
11980
 
 
11981
#: ../src/sp-use.cpp:339
 
11982
msgid "<b>Orphaned clone</b>"
 
11983
msgstr ""
 
11984
 
 
11985
#: ../src/star-context.cpp:315
 
11986
msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
 
11987
msgstr ""
 
11988
 
 
11989
#: ../src/star-context.cpp:442
 
11990
#, c-format
 
11991
msgid ""
 
11992
"<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
 
11993
msgstr ""
 
11994
 
 
11995
#: ../src/star-context.cpp:443
 
11996
#, c-format
 
11997
msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
 
11998
msgstr ""
 
11999
 
 
12000
#: ../src/star-context.cpp:466
 
12001
#, fuzzy
 
12002
msgid "Create star"
 
12003
msgstr "Bitimapu"
 
12004
 
 
12005
#: ../src/text-chemistry.cpp:104
 
12006
msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
 
12007
msgstr ""
 
12008
 
 
12009
#: ../src/text-chemistry.cpp:109
 
12010
msgid ""
 
12011
"This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path "
 
12012
"first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
 
12013
msgstr ""
 
12014
 
 
12015
#. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
 
12016
#: ../src/text-chemistry.cpp:115
 
12017
msgid ""
 
12018
"You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to "
 
12019
"path first."
 
12020
msgstr ""
 
12021
 
 
12022
#: ../src/text-chemistry.cpp:125
 
12023
msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
 
12024
msgstr ""
 
12025
 
 
12026
#: ../src/text-chemistry.cpp:192 ../src/verbs.cpp:2364
 
12027
msgid "Put text on path"
 
12028
msgstr ""
 
12029
 
 
12030
#: ../src/text-chemistry.cpp:204
 
12031
msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
 
12032
msgstr ""
 
12033
 
 
12034
#: ../src/text-chemistry.cpp:226
 
12035
msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
 
12036
msgstr ""
 
12037
 
 
12038
#: ../src/text-chemistry.cpp:229 ../src/verbs.cpp:2366
 
12039
msgid "Remove text from path"
 
12040
msgstr ""
 
12041
 
 
12042
#: ../src/text-chemistry.cpp:269 ../src/text-chemistry.cpp:290
 
12043
msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
 
12044
msgstr ""
 
12045
 
 
12046
#: ../src/text-chemistry.cpp:293
 
12047
#, fuzzy
 
12048
msgid "Remove manual kerns"
 
12049
msgstr "Ihuza"
 
12050
 
 
12051
#: ../src/text-chemistry.cpp:313
 
12052
msgid ""
 
12053
"Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text "
 
12054
"into frame."
 
12055
msgstr ""
 
12056
 
 
12057
#: ../src/text-chemistry.cpp:381
 
12058
#, fuzzy
 
12059
msgid "Flow text into shape"
 
12060
msgstr "Umwandiko"
 
12061
 
 
12062
#: ../src/text-chemistry.cpp:403
 
12063
msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it."
 
12064
msgstr ""
 
12065
 
 
12066
#: ../src/text-chemistry.cpp:477
 
12067
msgid "Unflow flowed text"
 
12068
msgstr ""
 
12069
 
 
12070
#: ../src/text-chemistry.cpp:489
 
12071
#, fuzzy
 
12072
msgid "Select <b>flowed text(s)</b> to convert."
 
12073
msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
 
12074
 
 
12075
#: ../src/text-chemistry.cpp:507
 
12076
msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted."
 
12077
msgstr ""
 
12078
 
 
12079
#: ../src/text-chemistry.cpp:535
 
12080
#, fuzzy
 
12081
msgid "Convert flowed text to text"
 
12082
msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
 
12083
 
 
12084
#: ../src/text-chemistry.cpp:540
 
12085
#, fuzzy
 
12086
msgid "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection."
 
12087
msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
 
12088
 
 
12089
#: ../src/text-context.cpp:444
 
12090
msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
 
12091
msgstr ""
 
12092
 
 
12093
#: ../src/text-context.cpp:446
 
12094
msgid ""
 
12095
"<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
 
12096
msgstr ""
 
12097
 
 
12098
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
12099
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
 
12100
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
12101
# basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
 
12102
#: ../src/text-context.cpp:501
 
12103
#, fuzzy
 
12104
msgid "Create text"
 
12105
msgstr "Gusiba"
 
12106
 
 
12107
#: ../src/text-context.cpp:525
 
12108
msgid "Non-printable character"
 
12109
msgstr ""
 
12110
 
 
12111
#: ../src/text-context.cpp:540
 
12112
msgid "Insert Unicode character"
 
12113
msgstr ""
 
12114
 
 
12115
#: ../src/text-context.cpp:575
 
12116
#, c-format
 
12117
msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
 
12118
msgstr ""
 
12119
 
 
12120
#: ../src/text-context.cpp:577 ../src/text-context.cpp:852
 
12121
msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
 
12122
msgstr ""
 
12123
 
 
12124
#: ../src/text-context.cpp:652
 
12125
#, c-format
 
12126
msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s &#215; %s"
 
12127
msgstr ""
 
12128
 
 
12129
#: ../src/text-context.cpp:684
 
12130
msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
 
12131
msgstr ""
 
12132
 
 
12133
#: ../src/text-context.cpp:697
 
12134
msgid "Flowed text is created."
 
12135
msgstr ""
 
12136
 
 
12137
# 1246
 
12138
#: ../src/text-context.cpp:699
 
12139
#, fuzzy
 
12140
msgid "Create flowed text"
 
12141
msgstr "kurema ibihuza"
 
12142
 
 
12143
#: ../src/text-context.cpp:701
 
12144
msgid ""
 
12145
"The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not "
 
12146
"created."
 
12147
msgstr ""
 
12148
 
 
12149
#: ../src/text-context.cpp:837
 
12150
msgid "No-break space"
 
12151
msgstr ""
 
12152
 
 
12153
#: ../src/text-context.cpp:839
 
12154
msgid "Insert no-break space"
 
12155
msgstr ""
 
12156
 
 
12157
#: ../src/text-context.cpp:876
 
12158
msgid "Make bold"
 
12159
msgstr ""
 
12160
 
 
12161
#: ../src/text-context.cpp:894
 
12162
msgid "Make italic"
 
12163
msgstr ""
 
12164
 
 
12165
# Align menu items
 
12166
#: ../src/text-context.cpp:933
 
12167
#, fuzzy
 
12168
msgid "New line"
 
12169
msgstr "Itunganya"
 
12170
 
 
12171
#: ../src/text-context.cpp:967
 
12172
msgid "Backspace"
 
12173
msgstr ""
 
12174
 
 
12175
#: ../src/text-context.cpp:1015
 
12176
msgid "Kern to the left"
 
12177
msgstr ""
 
12178
 
 
12179
#: ../src/text-context.cpp:1040
 
12180
msgid "Kern to the right"
 
12181
msgstr ""
 
12182
 
 
12183
#: ../src/text-context.cpp:1065
 
12184
msgid "Kern up"
 
12185
msgstr ""
 
12186
 
 
12187
#: ../src/text-context.cpp:1091
 
12188
msgid "Kern down"
 
12189
msgstr ""
 
12190
 
 
12191
#: ../src/text-context.cpp:1168
 
12192
#, fuzzy
 
12193
msgid "Rotate counterclockwise"
 
12194
msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
 
12195
 
 
12196
#: ../src/text-context.cpp:1189
 
12197
#, fuzzy
 
12198
msgid "Rotate clockwise"
 
12199
msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
 
12200
 
 
12201
# sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
 
12202
#: ../src/text-context.cpp:1206
 
12203
#, fuzzy
 
12204
msgid "Contract line spacing"
 
12205
msgstr "Itandukanyamirongo"
 
12206
 
 
12207
#: ../src/text-context.cpp:1214
 
12208
msgid "Contract letter spacing"
 
12209
msgstr ""
 
12210
 
 
12211
# sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
 
12212
#: ../src/text-context.cpp:1233
 
12213
#, fuzzy
 
12214
msgid "Expand line spacing"
 
12215
msgstr "Itandukanyamirongo"
 
12216
 
 
12217
# sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
 
12218
#: ../src/text-context.cpp:1241
 
12219
#, fuzzy
 
12220
msgid "Expand letter spacing"
 
12221
msgstr "Itandukanyamirongo"
 
12222
 
 
12223
#: ../src/text-context.cpp:1368
 
12224
#, fuzzy
 
12225
msgid "Paste text"
 
12226
msgstr "IMISUSIRE"
 
12227
 
 
12228
#: ../src/text-context.cpp:1602
 
12229
#, c-format
 
12230
msgid ""
 
12231
"Type or edit flowed text (%d characters); <b>Enter</b> to start new "
 
12232
"paragraph."
 
12233
msgstr ""
 
12234
 
 
12235
#: ../src/text-context.cpp:1604
 
12236
#, c-format
 
12237
msgid "Type or edit text (%d characters); <b>Enter</b> to start new line."
 
12238
msgstr ""
 
12239
 
 
12240
#: ../src/text-context.cpp:1612 ../src/tools-switch.cpp:190
 
12241
msgid ""
 
12242
"<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; "
 
12243
"then type."
 
12244
msgstr ""
 
12245
 
 
12246
# sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
 
12247
#: ../src/text-context.cpp:1722
 
12248
#, fuzzy
 
12249
msgid "Type text"
 
12250
msgstr "Ubwoko"
 
12251
 
 
12252
#: ../src/text-editing.cpp:40
 
12253
msgid "You cannot edit <b>cloned character data</b>."
 
12254
msgstr ""
 
12255
 
 
12256
#: ../src/tools-switch.cpp:130
 
12257
msgid ""
 
12258
"To edit a path, <b>click</b>, <b>Shift+click</b>, or <b>drag around</b> "
 
12259
"nodes to select them, then <b>drag</b> nodes and handles. <b>Click</b> on an "
 
12260
"object to select."
 
12261
msgstr ""
 
12262
 
 
12263
#: ../src/tools-switch.cpp:136
 
12264
msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it."
 
12265
msgstr ""
 
12266
 
 
12267
#: ../src/tools-switch.cpp:142
 
12268
msgid ""
 
12269
"<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and "
 
12270
"resize. <b>Click</b> to select."
 
12271
msgstr ""
 
12272
 
 
12273
#: ../src/tools-switch.cpp:148
 
12274
msgid ""
 
12275
"<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in "
 
12276
"perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)."
 
12277
msgstr ""
 
12278
 
 
12279
#: ../src/tools-switch.cpp:154
 
12280
msgid ""
 
12281
"<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or "
 
12282
"segment. <b>Click</b> to select."
 
12283
msgstr ""
 
12284
 
 
12285
#: ../src/tools-switch.cpp:160
 
12286
msgid ""
 
12287
"<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. "
 
12288
"<b>Click</b> to select."
 
12289
msgstr ""
 
12290
 
 
12291
#: ../src/tools-switch.cpp:166
 
12292
msgid ""
 
12293
"<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral "
 
12294
"shape. <b>Click</b> to select."
 
12295
msgstr ""
 
12296
 
 
12297
#: ../src/tools-switch.cpp:172
 
12298
msgid ""
 
12299
"<b>Drag</b> to create a freehand line. Start drawing with <b>Shift</b> to "
 
12300
"append to selected path."
 
12301
msgstr ""
 
12302
 
 
12303
#: ../src/tools-switch.cpp:178
 
12304
msgid ""
 
12305
"<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to "
 
12306
"append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots (straight "
 
12307
"line modes only)."
 
12308
msgstr ""
 
12309
 
 
12310
#: ../src/tools-switch.cpp:184
 
12311
msgid ""
 
12312
"<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide "
 
12313
"path. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)."
 
12314
msgstr ""
 
12315
 
 
12316
#: ../src/tools-switch.cpp:196
 
12317
msgid ""
 
12318
"<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, "
 
12319
"<b>drag handles</b> to adjust gradients."
 
12320
msgstr ""
 
12321
 
 
12322
#: ../src/tools-switch.cpp:202
 
12323
msgid ""
 
12324
"<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to "
 
12325
"zoom out."
 
12326
msgstr ""
 
12327
 
 
12328
#: ../src/tools-switch.cpp:214
 
12329
msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector."
 
12330
msgstr ""
 
12331
 
 
12332
#: ../src/tools-switch.cpp:220
 
12333
msgid ""
 
12334
"<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new "
 
12335
"fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked "
 
12336
"object's fill and stroke to the current setting."
 
12337
msgstr ""
 
12338
 
 
12339
# sw/source\ui\wrtsh\wrtsh.src:STR_DDEERROR_LINK1.text
 
12340
#: ../src/tools-switch.cpp:226
 
12341
#, fuzzy
 
12342
msgid "<b>Drag</b> to erase."
 
12343
msgstr "Guhuza na["
 
12344
 
 
12345
#: ../src/tools-switch.cpp:232
 
12346
msgid "Choose a subtool from the toolbar"
 
12347
msgstr ""
 
12348
 
 
12349
#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:524
 
12350
#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:598
 
12351
#, c-format
 
12352
msgid "Trace: %d.  %ld nodes"
 
12353
msgstr ""
 
12354
 
 
12355
#: ../src/trace/trace.cpp:71 ../src/trace/trace.cpp:136
 
12356
#: ../src/trace/trace.cpp:144 ../src/trace/trace.cpp:243
 
12357
msgid "Select an <b>image</b> to trace"
 
12358
msgstr ""
 
12359
 
 
12360
#: ../src/trace/trace.cpp:106
 
12361
msgid "Select only one <b>image</b> to trace"
 
12362
msgstr ""
 
12363
 
 
12364
#: ../src/trace/trace.cpp:124
 
12365
msgid "Select one image and one or more shapes above it"
 
12366
msgstr ""
 
12367
 
 
12368
#: ../src/trace/trace.cpp:234
 
12369
#, fuzzy
 
12370
msgid "Trace: No active desktop"
 
12371
msgstr "Gikora"
 
12372
 
 
12373
#: ../src/trace/trace.cpp:334
 
12374
msgid "Invalid SIOX result"
 
12375
msgstr ""
 
12376
 
 
12377
# sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
 
12378
#: ../src/trace/trace.cpp:439
 
12379
#, fuzzy
 
12380
msgid "Trace: No active document"
 
12381
msgstr "Kubika inyandiko"
 
12382
 
 
12383
#: ../src/trace/trace.cpp:462
 
12384
msgid "Trace: Image has no bitmap data"
 
12385
msgstr ""
 
12386
 
 
12387
#: ../src/trace/trace.cpp:469
 
12388
msgid "Trace: Starting trace..."
 
12389
msgstr ""
 
12390
 
 
12391
#. ## inform the document, so we can undo
 
12392
#: ../src/trace/trace.cpp:571
 
12393
#, fuzzy
 
12394
msgid "Trace bitmap"
 
12395
msgstr "Bitimapu"
 
12396
 
 
12397
#: ../src/trace/trace.cpp:575
 
12398
#, c-format
 
12399
msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
 
12400
msgstr ""
 
12401
 
 
12402
#: ../src/tweak-context.cpp:204
 
12403
#, fuzzy, c-format
 
12404
msgid "<b>Nothing</b> selected"
 
12405
msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
 
12406
 
 
12407
#: ../src/tweak-context.cpp:210
 
12408
#, c-format
 
12409
msgid "%s. Drag to <b>move</b>."
 
12410
msgstr ""
 
12411
 
 
12412
#: ../src/tweak-context.cpp:215
 
12413
#, c-format
 
12414
msgid "%s. Drag or click to <b>move in</b>; with Shift to <b>move out</b>."
 
12415
msgstr ""
 
12416
 
 
12417
#: ../src/tweak-context.cpp:218
 
12418
#, c-format
 
12419
msgid "%s. Drag or click to <b>move randomly</b>."
 
12420
msgstr ""
 
12421
 
 
12422
#: ../src/tweak-context.cpp:221
 
12423
#, c-format
 
12424
msgid "%s. Drag or click to <b>scale down</b>; with Shift to <b>scale up</b>."
 
12425
msgstr ""
 
12426
 
 
12427
#: ../src/tweak-context.cpp:224
 
12428
#, c-format
 
12429
msgid ""
 
12430
"%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, "
 
12431
"<b>counterclockwise</b>."
 
12432
msgstr ""
 
12433
 
 
12434
#: ../src/tweak-context.cpp:227
 
12435
#, c-format
 
12436
msgid "%s. Drag or click to <b>duplicate</b>; with Shift, <b>delete</b>."
 
12437
msgstr ""
 
12438
 
 
12439
#: ../src/tweak-context.cpp:230
 
12440
#, c-format
 
12441
msgid "%s. Drag to <b>push paths</b>."
 
12442
msgstr ""
 
12443
 
 
12444
#: ../src/tweak-context.cpp:234
 
12445
#, c-format
 
12446
msgid "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>."
 
12447
msgstr ""
 
12448
 
 
12449
#: ../src/tweak-context.cpp:242
 
12450
#, c-format
 
12451
msgid "%s. Drag or click to <b>attract paths</b>; with Shift to <b>repel</b>."
 
12452
msgstr ""
 
12453
 
 
12454
#: ../src/tweak-context.cpp:250
 
12455
#, c-format
 
12456
msgid "%s. Drag or click to <b>roughen paths</b>."
 
12457
msgstr ""
 
12458
 
 
12459
#: ../src/tweak-context.cpp:254
 
12460
#, c-format
 
12461
msgid "%s. Drag or click to <b>paint objects</b> with color."
 
12462
msgstr ""
 
12463
 
 
12464
#: ../src/tweak-context.cpp:257
 
12465
#, c-format
 
12466
msgid "%s. Drag or click to <b>randomize colors</b>."
 
12467
msgstr ""
 
12468
 
 
12469
#: ../src/tweak-context.cpp:261
 
12470
#, c-format
 
12471
msgid ""
 
12472
"%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>."
 
12473
msgstr ""
 
12474
 
 
12475
#: ../src/tweak-context.cpp:1218
 
12476
msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
 
12477
msgstr ""
 
12478
 
 
12479
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
 
12480
#: ../src/tweak-context.cpp:1254
 
12481
#, fuzzy
 
12482
msgid "Move tweak"
 
12483
msgstr "Kwimura"
 
12484
 
 
12485
#: ../src/tweak-context.cpp:1258
 
12486
msgid "Move in/out tweak"
 
12487
msgstr ""
 
12488
 
 
12489
# sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
 
12490
#: ../src/tweak-context.cpp:1262
 
12491
#, fuzzy
 
12492
msgid "Move jitter tweak"
 
12493
msgstr "Ishusho"
 
12494
 
 
12495
#: ../src/tweak-context.cpp:1266
 
12496
#, fuzzy
 
12497
msgid "Scale tweak"
 
12498
msgstr "Gupima"
 
12499
 
 
12500
#: ../src/tweak-context.cpp:1270
 
12501
#, fuzzy
 
12502
msgid "Rotate tweak"
 
12503
msgstr "Dogere"
 
12504
 
 
12505
#: ../src/tweak-context.cpp:1274
 
12506
#, fuzzy
 
12507
msgid "Duplicate/delete tweak"
 
12508
msgstr "Byahiswemo Ibintu"
 
12509
 
 
12510
#: ../src/tweak-context.cpp:1278
 
12511
msgid "Push path tweak"
 
12512
msgstr ""
 
12513
 
 
12514
#: ../src/tweak-context.cpp:1282
 
12515
msgid "Shrink/grow path tweak"
 
12516
msgstr ""
 
12517
 
 
12518
#: ../src/tweak-context.cpp:1286
 
12519
msgid "Attract/repel path tweak"
 
12520
msgstr ""
 
12521
 
 
12522
#: ../src/tweak-context.cpp:1290
 
12523
#, fuzzy
 
12524
msgid "Roughen path tweak"
 
12525
msgstr "Inzira"
 
12526
 
 
12527
#: ../src/tweak-context.cpp:1294
 
12528
msgid "Color paint tweak"
 
12529
msgstr ""
 
12530
 
 
12531
#: ../src/tweak-context.cpp:1298
 
12532
msgid "Color jitter tweak"
 
12533
msgstr ""
 
12534
 
 
12535
# sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
 
12536
#: ../src/tweak-context.cpp:1302
 
12537
#, fuzzy
 
12538
msgid "Blur tweak"
 
12539
msgstr "Ishusho"
 
12540
 
 
12541
#. check whether something is selected
 
12542
#: ../src/ui/clipboard.cpp:255
 
12543
msgid "Nothing was copied."
 
12544
msgstr ""
 
12545
 
 
12546
#: ../src/ui/clipboard.cpp:316 ../src/ui/clipboard.cpp:518
 
12547
#: ../src/ui/clipboard.cpp:542
 
12548
msgid "Nothing on the clipboard."
 
12549
msgstr ""
 
12550
 
 
12551
#: ../src/ui/clipboard.cpp:372
 
12552
msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
 
12553
msgstr ""
 
12554
 
 
12555
# svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
 
12556
#: ../src/ui/clipboard.cpp:383 ../src/ui/clipboard.cpp:401
 
12557
#, fuzzy
 
12558
msgid "No style on the clipboard."
 
12559
msgstr "Kuzana Imbere"
 
12560
 
 
12561
#: ../src/ui/clipboard.cpp:423
 
12562
msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
 
12563
msgstr ""
 
12564
 
 
12565
# svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
 
12566
#: ../src/ui/clipboard.cpp:430
 
12567
#, fuzzy
 
12568
msgid "No size on the clipboard."
 
12569
msgstr "Kuzana Imbere"
 
12570
 
 
12571
#: ../src/ui/clipboard.cpp:481
 
12572
#, fuzzy
 
12573
msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
 
12574
msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
 
12575
 
 
12576
# svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
 
12577
#. no_effect:
 
12578
#: ../src/ui/clipboard.cpp:505
 
12579
#, fuzzy
 
12580
msgid "No effect on the clipboard."
 
12581
msgstr "Kuzana Imbere"
 
12582
 
 
12583
#: ../src/ui/clipboard.cpp:525 ../src/ui/clipboard.cpp:552
 
12584
msgid "Clipboard does not contain a path."
 
12585
msgstr ""
 
12586
 
 
12587
#. Item dialog
 
12588
#: ../src/ui/context-menu.cpp:105
 
12589
#, fuzzy
 
12590
msgid "Object _Properties"
 
12591
msgstr "Indangakintu..."
 
12592
 
 
12593
#. Select item
 
12594
#: ../src/ui/context-menu.cpp:115
 
12595
#, fuzzy
 
12596
msgid "_Select This"
 
12597
msgstr "iyi"
 
12598
 
 
12599
# 1246
 
12600
#. Create link
 
12601
#: ../src/ui/context-menu.cpp:125
 
12602
#, fuzzy
 
12603
msgid "_Create Link"
 
12604
msgstr "kurema ibihuza"
 
12605
 
 
12606
#. Set mask
 
12607
#: ../src/ui/context-menu.cpp:132
 
12608
#, fuzzy
 
12609
msgid "Set Mask"
 
12610
msgstr "Kohereza Inyuma"
 
12611
 
 
12612
#. Release mask
 
12613
#: ../src/ui/context-menu.cpp:143
 
12614
#, fuzzy
 
12615
msgid "Release Mask"
 
12616
msgstr "Ihindurakerekezo"
 
12617
 
 
12618
#. Set Clip
 
12619
#: ../src/ui/context-menu.cpp:154
 
12620
#, fuzzy
 
12621
msgid "Set Clip"
 
12622
msgstr "Ihuza"
 
12623
 
 
12624
#. Release Clip
 
12625
#: ../src/ui/context-menu.cpp:165
 
12626
#, fuzzy
 
12627
msgid "Release Clip"
 
12628
msgstr "Ihindurakerekezo"
 
12629
 
 
12630
# 1246
 
12631
#: ../src/ui/context-menu.cpp:288
 
12632
#, fuzzy
 
12633
msgid "Create link"
 
12634
msgstr "kurema ibihuza"
 
12635
 
 
12636
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMAKEOUTLINE.text
 
12637
#. "Ungroup"
 
12638
#: ../src/ui/context-menu.cpp:306 ../src/verbs.cpp:2360
 
12639
#, fuzzy
 
12640
msgid "_Ungroup"
 
12641
msgstr "kuvana mu itsinda"
 
12642
 
 
12643
#. Link dialog
 
12644
#: ../src/ui/context-menu.cpp:346
 
12645
#, fuzzy
 
12646
msgid "Link _Properties"
 
12647
msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
 
12648
 
 
12649
#. Select item
 
12650
#: ../src/ui/context-menu.cpp:352
 
12651
#, fuzzy
 
12652
msgid "_Follow Link"
 
12653
msgstr "Ihuza"
 
12654
 
 
12655
#. Reset transformations
 
12656
#: ../src/ui/context-menu.cpp:357
 
12657
#, fuzzy
 
12658
msgid "_Remove Link"
 
12659
msgstr "Ihuza"
 
12660
 
 
12661
#. Link dialog
 
12662
#: ../src/ui/context-menu.cpp:405
 
12663
#, fuzzy
 
12664
msgid "Image _Properties"
 
12665
msgstr "Indangakintu y'ishusho"
 
12666
 
 
12667
#: ../src/ui/context-menu.cpp:411
 
12668
msgid "Edit Externally..."
 
12669
msgstr ""
 
12670
 
 
12671
#. Item dialog
 
12672
#: ../src/ui/context-menu.cpp:504
 
12673
#, fuzzy
 
12674
msgid "_Fill and Stroke"
 
12675
msgstr "Na"
 
12676
 
 
12677
#. *
 
12678
#. * Constructor
 
12679
#.
 
12680
#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:77
 
12681
msgid "About Inkscape"
 
12682
msgstr ""
 
12683
 
 
12684
#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88
 
12685
msgid "_Splash"
 
12686
msgstr ""
 
12687
 
 
12688
#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:92
 
12689
msgid "_Authors"
 
12690
msgstr ""
 
12691
 
 
12692
#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:94
 
12693
#, fuzzy
 
12694
msgid "_Translators"
 
12695
msgstr "Guhindura"
 
12696
 
 
12697
#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:96
 
12698
msgid "_License"
 
12699
msgstr ""
 
12700
 
 
12701
#. TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in
 
12702
#. the `screens' directory.  Thus the translation of "about.svg" should be
 
12703
#. the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese.
 
12704
#.
 
12705
#. N.B. about.svg changes once per release.  (We should probably rename
 
12706
#. the original to about-0.40.svg etc. as soon as we have a translation.
 
12707
#. If we do so, then add an item to release-checklist saying that the
 
12708
#. string here should be changed.)
 
12709
#. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
 
12710
#. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new
 
12711
#. should be in UTF-*8..
 
12712
#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:149
 
12713
msgid "about.svg"
 
12714
msgstr ""
 
12715
 
 
12716
#. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors')
 
12717
#. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline.
 
12718
#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:370
 
12719
#, fuzzy
 
12720
msgid "translator-credits"
 
12721
msgstr "Guhindura"
 
12722
 
 
12723
# Align menu items
 
12724
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:238
 
12725
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:785
 
12726
msgid "Align"
 
12727
msgstr "Itunganya"
 
12728
 
 
12729
# svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
 
12730
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:397
 
12731
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:786
 
12732
msgid "Distribute"
 
12733
msgstr "Gukwirakwiza"
 
12734
 
 
12735
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:466
 
12736
msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
 
12737
msgstr ""
 
12738
 
 
12739
#. TRANSLATORS: Horizontal gap. Only put "H:" equivalent in the translation
 
12740
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:468
 
12741
msgid "gap|H:"
 
12742
msgstr ""
 
12743
 
 
12744
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:476
 
12745
msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
 
12746
msgstr ""
 
12747
 
 
12748
#. TRANSLATORS: Vertical gap
 
12749
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:478
 
12750
msgid "V:"
 
12751
msgstr ""
 
12752
 
 
12753
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:507
 
12754
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:787
 
12755
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7036
 
12756
#, fuzzy
 
12757
msgid "Remove overlaps"
 
12758
msgstr "Ihuza"
 
12759
 
 
12760
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:538
 
12761
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6901
 
12762
msgid "Arrange connector network"
 
12763
msgstr ""
 
12764
 
 
12765
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:569
 
12766
msgid "Unclump"
 
12767
msgstr ""
 
12768
 
 
12769
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:640
 
12770
#, fuzzy
 
12771
msgid "Randomize positions"
 
12772
msgstr "Na"
 
12773
 
 
12774
# svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
 
12775
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:737
 
12776
#, fuzzy
 
12777
msgid "Distribute text baselines"
 
12778
msgstr "Gukwirakwiza"
 
12779
 
 
12780
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:757
 
12781
#, fuzzy
 
12782
msgid "Align text baselines"
 
12783
msgstr "Ibintu"
 
12784
 
 
12785
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:788
 
12786
msgid "Connector network layout"
 
12787
msgstr ""
 
12788
 
 
12789
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:789
 
12790
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2083
 
12791
msgid "Nodes"
 
12792
msgstr ""
 
12793
 
 
12794
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:795
 
12795
msgid "Relative to: "
 
12796
msgstr ""
 
12797
 
 
12798
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:796
 
12799
#, fuzzy
 
12800
msgid "Treat selection as group: "
 
12801
msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
 
12802
 
 
12803
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:802
 
12804
#, fuzzy
 
12805
msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor"
 
12806
msgstr "Bya Ibintu Kuri Ibumoso: Bya Agafashi"
 
12807
 
 
12808
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:805
 
12809
#, fuzzy
 
12810
msgid "Align left edges"
 
12811
msgstr "Ibintu"
 
12812
 
 
12813
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:808
 
12814
#, fuzzy
 
12815
msgid "Center objects horizontally"
 
12816
msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
 
12817
 
 
12818
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:811
 
12819
msgid "Align right sides"
 
12820
msgstr ""
 
12821
 
 
12822
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:814
 
12823
#, fuzzy
 
12824
msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor"
 
12825
msgstr "Bya Ibintu Kuri Iburyo: Bya Agafashi"
 
12826
 
 
12827
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:817
 
12828
#, fuzzy
 
12829
msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor"
 
12830
msgstr "Bya Ibintu Kuri Hejuru: Bya Agafashi"
 
12831
 
 
12832
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:820
 
12833
#, fuzzy
 
12834
msgid "Align top edges"
 
12835
msgstr "Ibintu"
 
12836
 
 
12837
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:823
 
12838
#, fuzzy
 
12839
msgid "Center on horizontal axis"
 
12840
msgstr "Mu buryo Butambitse"
 
12841
 
 
12842
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:826
 
12843
#, fuzzy
 
12844
msgid "Align bottom edges"
 
12845
msgstr "Ibintu"
 
12846
 
 
12847
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:829
 
12848
#, fuzzy
 
12849
msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor"
 
12850
msgstr "Bya Ibintu Kuri Hasi: Bya Agafashi"
 
12851
 
 
12852
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:834
 
12853
#, fuzzy
 
12854
msgid "Align baseline anchors of texts horizontally"
 
12855
msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
 
12856
 
 
12857
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:837
 
12858
#, fuzzy
 
12859
msgid "Align baselines of texts"
 
12860
msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
 
12861
 
 
12862
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:842
 
12863
#, fuzzy
 
12864
msgid "Make horizontal gaps between objects equal"
 
12865
msgstr "Gitambitse Intera hagati Ibintu"
 
12866
 
 
12867
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:846
 
12868
#, fuzzy
 
12869
msgid "Distribute left edges equidistantly"
 
12870
msgstr "Ibumoso: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
 
12871
 
 
12872
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:849
 
12873
#, fuzzy
 
12874
msgid "Distribute centers equidistantly horizontally"
 
12875
msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo Butambitse"
 
12876
 
 
12877
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:852
 
12878
#, fuzzy
 
12879
msgid "Distribute right edges equidistantly"
 
12880
msgstr "Iburyo: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
 
12881
 
 
12882
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:856
 
12883
#, fuzzy
 
12884
msgid "Make vertical gaps between objects equal"
 
12885
msgstr "Bihagaritse Intera hagati Ibintu"
 
12886
 
 
12887
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:860
 
12888
#, fuzzy
 
12889
msgid "Distribute top edges equidistantly"
 
12890
msgstr "Ibumoso: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
 
12891
 
 
12892
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:863
 
12893
#, fuzzy
 
12894
msgid "Distribute centers equidistantly vertically"
 
12895
msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo buhagaze"
 
12896
 
 
12897
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:866
 
12898
#, fuzzy
 
12899
msgid "Distribute bottom edges equidistantly"
 
12900
msgstr "Hasi: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
 
12901
 
 
12902
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:871
 
12903
#, fuzzy
 
12904
msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
 
12905
msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo Butambitse"
 
12906
 
 
12907
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:874
 
12908
#, fuzzy
 
12909
msgid "Distribute baselines of texts vertically"
 
12910
msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo buhagaze"
 
12911
 
 
12912
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:879
 
12913
msgid "Randomize centers in both dimensions"
 
12914
msgstr ""
 
12915
 
 
12916
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
 
12917
msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
 
12918
msgstr ""
 
12919
 
 
12920
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:887
 
12921
msgid ""
 
12922
"Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not "
 
12923
"overlap"
 
12924
msgstr ""
 
12925
 
 
12926
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:891
 
12927
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6999
 
12928
msgid "Nicely arrange selected connector network"
 
12929
msgstr ""
 
12930
 
 
12931
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:899
 
12932
#, fuzzy
 
12933
msgid "Align selected nodes to a common horizontal line"
 
12934
msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
 
12935
 
 
12936
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:902
 
12937
#, fuzzy
 
12938
msgid "Align selected nodes to a common vertical line"
 
12939
msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
 
12940
 
 
12941
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:905
 
12942
#, fuzzy
 
12943
msgid "Distribute selected nodes horizontally"
 
12944
msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
 
12945
 
 
12946
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:908
 
12947
#, fuzzy
 
12948
msgid "Distribute selected nodes vertically"
 
12949
msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
 
12950
 
 
12951
#. Rest of the widgetry
 
12952
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:913
 
12953
#, fuzzy
 
12954
msgid "Last selected"
 
12955
msgstr "Byahiswemo"
 
12956
 
 
12957
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:914
 
12958
#, fuzzy
 
12959
msgid "First selected"
 
12960
msgstr "Byahiswemo"
 
12961
 
 
12962
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:915
 
12963
#, fuzzy
 
12964
msgid "Biggest object"
 
12965
msgstr "Ibintu"
 
12966
 
 
12967
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:916
 
12968
#, fuzzy
 
12969
msgid "Smallest object"
 
12970
msgstr "Ibintu"
 
12971
 
 
12972
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
12973
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
 
12974
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
12975
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
 
12976
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:918
 
12977
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1562
 
12978
msgid "Drawing"
 
12979
msgstr "Igishushanyo"
 
12980
 
 
12981
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
12982
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
 
12983
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
12984
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
 
12985
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
12986
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
 
12987
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
12988
# sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
 
12989
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
12990
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
 
12991
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
12992
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
 
12993
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
12994
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
 
12995
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
12996
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
 
12997
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:919
 
12998
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1401
 
12999
#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:178
 
13000
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1566
 
13001
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16
 
13002
msgid "Selection"
 
13003
msgstr "Ihitamo"
 
13004
 
 
13005
#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:38
 
13006
#, fuzzy
 
13007
msgid "Profile name:"
 
13008
msgstr "Bika idosiye"
 
13009
 
 
13010
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
 
13011
#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:52
 
13012
#, fuzzy
 
13013
msgid "Save"
 
13014
msgstr "Kubika"
 
13015
 
 
13016
#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:68
 
13017
msgid "Messages"
 
13018
msgstr ""
 
13019
 
 
13020
#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:55
 
13021
msgid "Capture log messages"
 
13022
msgstr ""
 
13023
 
 
13024
#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57
 
13025
msgid "Release log messages"
 
13026
msgstr ""
 
13027
 
 
13028
#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:73
 
13029
msgid "Metadata"
 
13030
msgstr ""
 
13031
 
 
13032
#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:74
 
13033
msgid "License"
 
13034
msgstr ""
 
13035
 
 
13036
#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:154
 
13037
msgid "<b>Dublin Core Entities</b>"
 
13038
msgstr ""
 
13039
 
 
13040
#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:176
 
13041
msgid "<b>License</b>"
 
13042
msgstr ""
 
13043
 
 
13044
#. ---------------------------------------------------------------
 
13045
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
 
13046
#, fuzzy
 
13047
msgid "Show page _border"
 
13048
msgstr "Imbibi"
 
13049
 
 
13050
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
 
13051
msgid "If set, rectangular page border is shown"
 
13052
msgstr ""
 
13053
 
 
13054
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
 
13055
#, fuzzy
 
13056
msgid "Border on _top of drawing"
 
13057
msgstr "ku Hejuru: Bya Igishushanyo"
 
13058
 
 
13059
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
 
13060
#, fuzzy
 
13061
msgid "If set, border is always on top of the drawing"
 
13062
msgstr "ku Hejuru: Bya Igishushanyo"
 
13063
 
 
13064
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
 
13065
#, fuzzy
 
13066
msgid "_Show border shadow"
 
13067
msgstr "Imbibi"
 
13068
 
 
13069
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
 
13070
msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
 
13071
msgstr ""
 
13072
 
 
13073
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
 
13074
#, fuzzy
 
13075
msgid "Back_ground:"
 
13076
msgstr "Mbuganyuma"
 
13077
 
 
13078
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
 
13079
msgid "Background color"
 
13080
msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
 
13081
 
 
13082
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
 
13083
msgid ""
 
13084
"Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
 
13085
msgstr ""
 
13086
 
 
13087
# svx/source\tbxctrls\tbcontrl.src:RID_SVXSTR_FRAME_COLOR.text
 
13088
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
 
13089
#, fuzzy
 
13090
msgid "Border _color:"
 
13091
msgstr "Ibara ry'urubibi"
 
13092
 
 
13093
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
 
13094
#, fuzzy
 
13095
msgid "Page border color"
 
13096
msgstr "Imbibi Ibara"
 
13097
 
 
13098
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
 
13099
msgid "Color of the page border"
 
13100
msgstr ""
 
13101
 
 
13102
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
 
13103
#, fuzzy
 
13104
msgid "Default _units:"
 
13105
msgstr "Umutwe"
 
13106
 
 
13107
#. ---------------------------------------------------------------
 
13108
#. General snap options
 
13109
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
 
13110
#, fuzzy
 
13111
msgid "Show _guides"
 
13112
msgstr "Ibiyobora"
 
13113
 
 
13114
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
 
13115
#, fuzzy
 
13116
msgid "Show or hide guides"
 
13117
msgstr "Ibiyobora"
 
13118
 
 
13119
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
 
13120
msgid "_Snap guides while dragging"
 
13121
msgstr ""
 
13122
 
 
13123
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
 
13124
msgid ""
 
13125
"While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap "
 
13126
"to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small "
 
13127
"part of the guide near the cursor will snap)"
 
13128
msgstr ""
 
13129
 
 
13130
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
 
13131
#, fuzzy
 
13132
msgid "Guide co_lor:"
 
13133
msgstr "Ibara"
 
13134
 
 
13135
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
 
13136
#, fuzzy
 
13137
msgid "Guideline color"
 
13138
msgstr "Ibara"
 
13139
 
 
13140
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
 
13141
msgid "Color of guidelines"
 
13142
msgstr ""
 
13143
 
 
13144
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
 
13145
#, fuzzy
 
13146
msgid "_Highlight color:"
 
13147
msgstr "Garagaza ibara"
 
13148
 
 
13149
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
 
13150
#, fuzzy
 
13151
msgid "Highlighted guideline color"
 
13152
msgstr "Ibara"
 
13153
 
 
13154
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
 
13155
msgid "Color of a guideline when it is under mouse"
 
13156
msgstr ""
 
13157
 
 
13158
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13159
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
 
13160
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13161
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
 
13162
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13163
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
 
13164
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13165
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
 
13166
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13167
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
 
13168
#. TRANSLATORS: In Grid|_New translate only the word _New. It ref to grid
 
13169
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107
 
13170
#, fuzzy
 
13171
msgid "Grid|_New"
 
13172
msgstr "Urusobetudirishya"
 
13173
 
 
13174
# 1246
 
13175
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107
 
13176
#, fuzzy
 
13177
msgid "Create new grid."
 
13178
msgstr "kurema ibihuza"
 
13179
 
 
13180
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108
 
13181
#, fuzzy
 
13182
msgid "_Remove"
 
13183
msgstr "Ihuza"
 
13184
 
 
13185
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108
 
13186
#, fuzzy
 
13187
msgid "Remove selected grid."
 
13188
msgstr "Byahiswemo"
 
13189
 
 
13190
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13191
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
 
13192
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13193
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
 
13194
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13195
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
 
13196
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:117
 
13197
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2172
 
13198
#, fuzzy
 
13199
msgid "Guides"
 
13200
msgstr "Ibiyobora"
 
13201
 
 
13202
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13203
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
 
13204
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13205
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
 
13206
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13207
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
 
13208
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13209
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
 
13210
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13211
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
 
13212
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118
 
13213
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1010
 
13214
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2163
 
13215
#, fuzzy
 
13216
msgid "Grids"
 
13217
msgstr "Urusobetudirishya"
 
13218
 
 
13219
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
 
13220
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119 ../src/verbs.cpp:2587
 
13221
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2028
 
13222
#, fuzzy
 
13223
msgid "Snap"
 
13224
msgstr "star"
 
13225
 
 
13226
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120
 
13227
#, fuzzy
 
13228
msgid "Color Management"
 
13229
msgstr "Mugenga"
 
13230
 
 
13231
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13232
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
 
13233
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13234
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
 
13235
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13236
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
 
13237
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13238
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
 
13239
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13240
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
 
13241
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13242
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
 
13243
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13244
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
 
13245
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13246
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
 
13247
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13248
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
 
13249
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13250
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
 
13251
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121
 
13252
#, fuzzy
 
13253
msgid "Scripting"
 
13254
msgstr "Ibirindiro"
 
13255
 
 
13256
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:219
 
13257
msgid "<b>General</b>"
 
13258
msgstr ""
 
13259
 
 
13260
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:221
 
13261
msgid "<b>Border</b>"
 
13262
msgstr ""
 
13263
 
 
13264
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:223
 
13265
msgid "<b>Format</b>"
 
13266
msgstr ""
 
13267
 
 
13268
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13269
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
 
13270
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13271
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
 
13272
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13273
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
 
13274
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:251
 
13275
#, fuzzy
 
13276
msgid "<b>Guides</b>"
 
13277
msgstr "Ibiyobora"
 
13278
 
 
13279
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:270
 
13280
#, fuzzy
 
13281
msgid "Snap _distance"
 
13282
msgstr "Intera"
 
13283
 
 
13284
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:270
 
13285
msgid "Snap only when _closer than:"
 
13286
msgstr ""
 
13287
 
 
13288
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:270
 
13289
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:276
 
13290
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:282
 
13291
msgid "Always snap"
 
13292
msgstr ""
 
13293
 
 
13294
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271
 
13295
msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
 
13296
msgstr ""
 
13297
 
 
13298
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271
 
13299
msgid "Always snap to objects, regardless of their distance"
 
13300
msgstr ""
 
13301
 
 
13302
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
 
13303
msgid ""
 
13304
"If set, objects only snap to another object when it's within the range "
 
13305
"specified below"
 
13306
msgstr ""
 
13307
 
 
13308
#. Options for snapping to grids
 
13309
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:276
 
13310
#, fuzzy
 
13311
msgid "Snap d_istance"
 
13312
msgstr "Intera"
 
13313
 
 
13314
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:276
 
13315
msgid "Snap only when c_loser than:"
 
13316
msgstr ""
 
13317
 
 
13318
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277
 
13319
msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
 
13320
msgstr ""
 
13321
 
 
13322
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277
 
13323
msgid "Always snap to grids, regardless of the distance"
 
13324
msgstr ""
 
13325
 
 
13326
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
 
13327
msgid ""
 
13328
"If set, objects only snap to a grid line when it's within the range "
 
13329
"specified below"
 
13330
msgstr ""
 
13331
 
 
13332
#. Options for snapping to guides
 
13333
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:282
 
13334
#, fuzzy
 
13335
msgid "Snap dist_ance"
 
13336
msgstr "Intera"
 
13337
 
 
13338
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:282
 
13339
msgid "Snap only when close_r than:"
 
13340
msgstr ""
 
13341
 
 
13342
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283
 
13343
msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
 
13344
msgstr ""
 
13345
 
 
13346
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283
 
13347
msgid "Always snap to guides, regardless of the distance"
 
13348
msgstr ""
 
13349
 
 
13350
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
 
13351
msgid ""
 
13352
"If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified "
 
13353
"below"
 
13354
msgstr ""
 
13355
 
 
13356
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:288
 
13357
#, fuzzy
 
13358
msgid "<b>Snap to objects</b>"
 
13359
msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
 
13360
 
 
13361
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13362
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
 
13363
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13364
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
 
13365
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13366
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
 
13367
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:290
 
13368
#, fuzzy
 
13369
msgid "<b>Snap to grids</b>"
 
13370
msgstr "Ibiyobora"
 
13371
 
 
13372
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:292
 
13373
#, fuzzy
 
13374
msgid "<b>Snap to guides</b>"
 
13375
msgstr "Icika ku biyobora"
 
13376
 
 
13377
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:321
 
13378
msgid "(invalid UTF-8 string)"
 
13379
msgstr ""
 
13380
 
 
13381
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:347
 
13382
#, c-format
 
13383
msgid "Color profiles directory (%s) is unavailable."
 
13384
msgstr ""
 
13385
 
 
13386
#. TODO check if this next line was sometimes needed. It being there caused an assertion.
 
13387
#. Inkscape::GC::release(defsRepr);
 
13388
#. inform the document, so we can undo
 
13389
#. Color Management
 
13390
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:414 ../src/verbs.cpp:2739
 
13391
#, fuzzy
 
13392
msgid "Link Color Profile"
 
13393
msgstr "Amabara Bivuye Ishusho"
 
13394
 
 
13395
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:487
 
13396
msgid "Remove linked color profile"
 
13397
msgstr ""
 
13398
 
 
13399
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13400
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
 
13401
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13402
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
 
13403
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13404
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
 
13405
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:501
 
13406
#, fuzzy
 
13407
msgid "<b>Linked Color Profiles:</b>"
 
13408
msgstr "Ibiyobora"
 
13409
 
 
13410
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:503
 
13411
msgid "<b>Available Color Profiles:</b>"
 
13412
msgstr ""
 
13413
 
 
13414
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:505
 
13415
#, fuzzy
 
13416
msgid "Link Profile"
 
13417
msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
 
13418
 
 
13419
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:536
 
13420
#, fuzzy
 
13421
msgid "Profile Name"
 
13422
msgstr "Bika idosiye"
 
13423
 
 
13424
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:567
 
13425
#, fuzzy
 
13426
msgid "<b>External script files:</b>"
 
13427
msgstr "Icika ku biyobora"
 
13428
 
 
13429
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13430
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_COL_OPT.FT_LABEL.text
 
13431
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13432
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_ROW_OPT.FT_LABEL.text
 
13433
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13434
# sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_ROWHEIGHT.text
 
13435
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13436
# sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_COLWIDTH.text
 
13437
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:569
 
13438
#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:458
 
13439
#, fuzzy
 
13440
msgid "Add"
 
13441
msgstr "Kongera"
 
13442
 
 
13443
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:592
 
13444
#, fuzzy
 
13445
msgid "Filename"
 
13446
msgstr "Bika idosiye"
 
13447
 
 
13448
#. inform the document, so we can undo
 
13449
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:632
 
13450
msgid "Add external script..."
 
13451
msgstr ""
 
13452
 
 
13453
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:656
 
13454
#, fuzzy
 
13455
msgid "Remove external script"
 
13456
msgstr "Ihindurwa"
 
13457
 
 
13458
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
13459
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:733
 
13460
#, fuzzy
 
13461
msgid "<b>Creation</b>"
 
13462
msgstr "Imfuruka"
 
13463
 
 
13464
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13465
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
 
13466
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13467
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
 
13468
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13469
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
 
13470
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:734
 
13471
#, fuzzy
 
13472
msgid "<b>Defined grids</b>"
 
13473
msgstr "Ibiyobora"
 
13474
 
 
13475
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:944
 
13476
#, fuzzy
 
13477
msgid "Remove grid"
 
13478
msgstr "Ihuza"
 
13479
 
 
13480
#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80
 
13481
#, fuzzy
 
13482
msgid "Information"
 
13483
msgstr "Ihindurwa"
 
13484
 
 
13485
#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81
 
13486
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20
 
13487
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:3 ../share/extensions/measure.inx.h:2
 
13488
msgid "Help"
 
13489
msgstr ""
 
13490
 
 
13491
#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82
 
13492
msgid "Parameters"
 
13493
msgstr ""
 
13494
 
 
13495
# sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
 
13496
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:383
 
13497
#, fuzzy
 
13498
msgid "No preview"
 
13499
msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
 
13500
 
 
13501
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:489
 
13502
msgid "too large for preview"
 
13503
msgstr ""
 
13504
 
 
13505
# sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
 
13506
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:577
 
13507
#, fuzzy
 
13508
msgid "Enable preview"
 
13509
msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
 
13510
 
 
13511
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:711
 
13512
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712
 
13513
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:197
 
13514
#, fuzzy
 
13515
msgid "All Inkscape Files"
 
13516
msgstr "Imisusire Ibikoresho"
 
13517
 
 
13518
# svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
 
13519
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:716
 
13520
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:717
 
13521
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:196
 
13522
#, fuzzy
 
13523
msgid "All Files"
 
13524
msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
 
13525
 
 
13526
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13527
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
 
13528
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13529
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
 
13530
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:722
 
13531
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:723
 
13532
#, fuzzy
 
13533
msgid "All Images"
 
13534
msgstr "Ishusho"
 
13535
 
 
13536
# basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
 
13537
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:727
 
13538
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:728
 
13539
#, fuzzy
 
13540
msgid "All Vectors"
 
13541
msgstr "Guhitamo"
 
13542
 
 
13543
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:732
 
13544
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:733
 
13545
#, fuzzy
 
13546
msgid "All Bitmaps"
 
13547
msgstr "Kohereza Inyuma"
 
13548
 
 
13549
#. ###### File options
 
13550
#. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
 
13551
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:924
 
13552
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1462
 
13553
msgid "Append filename extension automatically"
 
13554
msgstr ""
 
13555
 
 
13556
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1078
 
13557
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1326
 
13558
#, fuzzy
 
13559
msgid "Guess from extension"
 
13560
msgstr "Ihitamo"
 
13561
 
 
13562
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1347
 
13563
msgid "Left edge of source"
 
13564
msgstr ""
 
13565
 
 
13566
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1348
 
13567
msgid "Top edge of source"
 
13568
msgstr ""
 
13569
 
 
13570
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1349
 
13571
msgid "Right edge of source"
 
13572
msgstr ""
 
13573
 
 
13574
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1350
 
13575
msgid "Bottom edge of source"
 
13576
msgstr ""
 
13577
 
 
13578
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1351
 
13579
#, fuzzy
 
13580
msgid "Source width"
 
13581
msgstr "IMISUSIRE"
 
13582
 
 
13583
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
 
13584
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1352
 
13585
#, fuzzy
 
13586
msgid "Source height"
 
13587
msgstr "Ubuhagarike:"
 
13588
 
 
13589
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1353
 
13590
#, fuzzy
 
13591
msgid "Destination width"
 
13592
msgstr "Ishyika"
 
13593
 
 
13594
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1354
 
13595
#, fuzzy
 
13596
msgid "Destination height"
 
13597
msgstr "Ishyika"
 
13598
 
 
13599
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1355
 
13600
#, fuzzy
 
13601
msgid "Resolution (dots per inch)"
 
13602
msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
 
13603
 
 
13604
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
 
13605
#. #########################################
 
13606
#. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
 
13607
#. #########################################
 
13608
#. ##### Export options buttons/spinners, etc
 
13609
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1393
 
13610
#, fuzzy
 
13611
msgid "Document"
 
13612
msgstr "Inyandiko"
 
13613
 
 
13614
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1405
 
13615
#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:3
 
13616
#, fuzzy
 
13617
msgid "Custom"
 
13618
msgstr "Guhanga"
 
13619
 
 
13620
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1445
 
13621
msgid "Cairo"
 
13622
msgstr ""
 
13623
 
 
13624
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1448
 
13625
msgid "Antialias"
 
13626
msgstr ""
 
13627
 
 
13628
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1451
 
13629
#, fuzzy
 
13630
msgid "Background"
 
13631
msgstr "Mbuganyuma"
 
13632
 
 
13633
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1474
 
13634
#, fuzzy
 
13635
msgid "Destination"
 
13636
msgstr "Ishyika"
 
13637
 
 
13638
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13639
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
 
13640
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13641
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
 
13642
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:198
 
13643
#, fuzzy
 
13644
msgid "All Image Files"
 
13645
msgstr "Ishusho"
 
13646
 
 
13647
# sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
 
13648
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:427
 
13649
#, fuzzy
 
13650
msgid "Show Preview"
 
13651
msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
 
13652
 
 
13653
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:563
 
13654
#, fuzzy
 
13655
msgid "No file selected"
 
13656
msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
 
13657
 
 
13658
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13659
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
 
13660
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13661
# sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
 
13662
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13663
# sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
 
13664
#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:48
 
13665
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:4
 
13666
msgid "Fill"
 
13667
msgstr "Kuzuza"
 
13668
 
 
13669
#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:49
 
13670
#, fuzzy
 
13671
msgid "Stroke _paint"
 
13672
msgstr "Amagenamiterere"
 
13673
 
 
13674
#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:50
 
13675
#, fuzzy
 
13676
msgid "Stroke st_yle"
 
13677
msgstr "IMISUSIRE"
 
13678
 
 
13679
#. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor
 
13680
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:465
 
13681
msgid ""
 
13682
"This matrix determines a linear transform on colour space. Each line affects "
 
13683
"one of the color components. Each column determines how much of each color "
 
13684
"component from the input is passed to the output. The last column does not "
 
13685
"depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value."
 
13686
msgstr ""
 
13687
 
 
13688
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13689
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
 
13690
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13691
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
 
13692
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:575
 
13693
#, fuzzy
 
13694
msgid "Image File"
 
13695
msgstr "Ishusho"
 
13696
 
 
13697
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:578
 
13698
#, fuzzy
 
13699
msgid "Selected SVG Element"
 
13700
msgstr "Byahiswemo"
 
13701
 
 
13702
#. TODO: any image, not just svg
 
13703
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:648
 
13704
msgid "Select an image to be used as feImage input"
 
13705
msgstr ""
 
13706
 
 
13707
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:740
 
13708
msgid "This SVG filter effect does not require any parameters."
 
13709
msgstr ""
 
13710
 
 
13711
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:746
 
13712
msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape."
 
13713
msgstr ""
 
13714
 
 
13715
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:937
 
13716
msgid "Light Source:"
 
13717
msgstr ""
 
13718
 
 
13719
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:954
 
13720
msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees"
 
13721
msgstr ""
 
13722
 
 
13723
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:955
 
13724
msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees"
 
13725
msgstr ""
 
13726
 
 
13727
#. default x:
 
13728
#. default y:
 
13729
#. default z:
 
13730
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:958
 
13731
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:961
 
13732
#, fuzzy
 
13733
msgid "Location"
 
13734
msgstr "Kuzengurutsa"
 
13735
 
 
13736
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:958
 
13737
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:961
 
13738
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:964
 
13739
#, fuzzy
 
13740
msgid "X coordinate"
 
13741
msgstr "kugirango a Bihindagurika"
 
13742
 
 
13743
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:958
 
13744
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:961
 
13745
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:964
 
13746
#, fuzzy
 
13747
msgid "Y coordinate"
 
13748
msgstr "kugirango a Bihindagurika"
 
13749
 
 
13750
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:958
 
13751
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:961
 
13752
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:964
 
13753
#, fuzzy
 
13754
msgid "Z coordinate"
 
13755
msgstr "kugirango a Bihindagurika"
 
13756
 
 
13757
# 4705
 
13758
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:964
 
13759
#, fuzzy
 
13760
msgid "Points At"
 
13761
msgstr "utubago"
 
13762
 
 
13763
# filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
 
13764
# filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
 
13765
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
 
13766
#, fuzzy
 
13767
msgid "Specular Exponent"
 
13768
msgstr "Kohereza"
 
13769
 
 
13770
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
 
13771
msgid "Exponent value controlling the focus for the light source"
 
13772
msgstr ""
 
13773
 
 
13774
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
13775
#. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option.
 
13776
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:967
 
13777
#, fuzzy
 
13778
msgid "Cone Angle"
 
13779
msgstr "Imfuruka"
 
13780
 
 
13781
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:967
 
13782
msgid ""
 
13783
"This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the "
 
13784
"light source and the point to which it is pointing at) and the spot light "
 
13785
"cone. No light is projected outside this cone."
 
13786
msgstr ""
 
13787
 
 
13788
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1028
 
13789
msgid "New light source"
 
13790
msgstr ""
 
13791
 
 
13792
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1069
 
13793
#, fuzzy
 
13794
msgid "_Duplicate"
 
13795
msgstr "Gusubiramo"
 
13796
 
 
13797
# vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
 
13798
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1095
 
13799
#, fuzzy
 
13800
msgid "_Filter"
 
13801
msgstr "Bihindagurika"
 
13802
 
 
13803
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1109
 
13804
#, fuzzy
 
13805
msgid "R_ename"
 
13806
msgstr "Nka Akugara"
 
13807
 
 
13808
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1212
 
13809
#, fuzzy
 
13810
msgid "Rename filter"
 
13811
msgstr "Ihuza"
 
13812
 
 
13813
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1248
 
13814
#, fuzzy
 
13815
msgid "Apply filter"
 
13816
msgstr "Nka Akugara"
 
13817
 
 
13818
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1324
 
13819
#, fuzzy
 
13820
msgid "Add filter"
 
13821
msgstr "Nka Akugara"
 
13822
 
 
13823
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1350
 
13824
#, fuzzy
 
13825
msgid "Duplicate filter"
 
13826
msgstr "Gusubiramo"
 
13827
 
 
13828
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1417
 
13829
msgid "_Effect"
 
13830
msgstr ""
 
13831
 
 
13832
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
 
13833
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1425
 
13834
#, fuzzy
 
13835
msgid "Connections"
 
13836
msgstr "Gukuramo"
 
13837
 
 
13838
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1541
 
13839
msgid "Remove filter primitive"
 
13840
msgstr ""
 
13841
 
 
13842
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1913
 
13843
#, fuzzy
 
13844
msgid "Remove merge node"
 
13845
msgstr "Ihuza"
 
13846
 
 
13847
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2029
 
13848
msgid "Reorder filter primitive"
 
13849
msgstr ""
 
13850
 
 
13851
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2063
 
13852
msgid "Add Effect:"
 
13853
msgstr ""
 
13854
 
 
13855
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2064
 
13856
#, fuzzy
 
13857
msgid "No effect selected"
 
13858
msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
 
13859
 
 
13860
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2065
 
13861
#, fuzzy
 
13862
msgid "No filter selected"
 
13863
msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
 
13864
 
 
13865
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2103
 
13866
#, fuzzy
 
13867
msgid "Effect parameters"
 
13868
msgstr "Urukiramende"
 
13869
 
 
13870
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2104
 
13871
msgid "Filter General Settings"
 
13872
msgstr ""
 
13873
 
 
13874
#. default x:
 
13875
#. default y:
 
13876
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2160
 
13877
#, fuzzy
 
13878
msgid "Coordinates"
 
13879
msgstr "kugirango a Bihindagurika"
 
13880
 
 
13881
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2160
 
13882
msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region"
 
13883
msgstr ""
 
13884
 
 
13885
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2160
 
13886
msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region"
 
13887
msgstr ""
 
13888
 
 
13889
#. default width:
 
13890
#. default height:
 
13891
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161
 
13892
#: ../share/extensions/dimension.inx.h:1
 
13893
msgid "Dimensions"
 
13894
msgstr ""
 
13895
 
 
13896
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161
 
13897
#, fuzzy
 
13898
msgid "Width of filter effects region"
 
13899
msgstr "Kugena urupapuro"
 
13900
 
 
13901
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161
 
13902
msgid "Height of filter effects region"
 
13903
msgstr ""
 
13904
 
 
13905
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13906
# goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
 
13907
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13908
# goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
 
13909
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13910
# goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
 
13911
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
13912
# goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
 
13913
#. # end multiple scan
 
13914
#. ## end mode page
 
13915
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2164
 
13916
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563 ../src/widgets/toolbox.cpp:4247
 
13917
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:9
 
13918
#, fuzzy
 
13919
msgid "Mode"
 
13920
msgstr "Ubwoko"
 
13921
 
 
13922
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167
 
13923
msgid ""
 
13924
"Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that "
 
13925
"a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent "
 
13926
"convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be "
 
13927
"performed without specifying a complete matrix."
 
13928
msgstr ""
 
13929
 
 
13930
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
 
13931
#, fuzzy
 
13932
msgid "Value(s)"
 
13933
msgstr "Agaciro"
 
13934
 
 
13935
# sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
 
13936
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2182
 
13937
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222
 
13938
#, fuzzy
 
13939
msgid "Operator"
 
13940
msgstr "Kurema"
 
13941
 
 
13942
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2183
 
13943
msgid "K1"
 
13944
msgstr ""
 
13945
 
 
13946
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2183
 
13947
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184
 
13948
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2185
 
13949
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2186
 
13950
msgid ""
 
13951
"If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using "
 
13952
"the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel "
 
13953
"values of the first and second inputs respectively."
 
13954
msgstr ""
 
13955
 
 
13956
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184
 
13957
msgid "K2"
 
13958
msgstr ""
 
13959
 
 
13960
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2185
 
13961
msgid "K3"
 
13962
msgstr ""
 
13963
 
 
13964
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2186
 
13965
msgid "K4"
 
13966
msgstr ""
 
13967
 
 
13968
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189
 
13969
#, fuzzy
 
13970
msgid "width of the convolve matrix"
 
13971
msgstr "Kugena urupapuro"
 
13972
 
 
13973
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189
 
13974
msgid "height of the convolve matrix"
 
13975
msgstr ""
 
13976
 
 
13977
#. default x:
 
13978
#. default y:
 
13979
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
 
13980
#, fuzzy
 
13981
msgid "Target"
 
13982
msgstr "Intego:"
 
13983
 
 
13984
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
 
13985
msgid ""
 
13986
"X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
 
13987
"applied to pixels around this point."
 
13988
msgstr ""
 
13989
 
 
13990
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
 
13991
msgid ""
 
13992
"Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
 
13993
"applied to pixels around this point."
 
13994
msgstr ""
 
13995
 
 
13996
#. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix)
 
13997
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2192
 
13998
msgid "Kernel"
 
13999
msgstr ""
 
14000
 
 
14001
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2192
 
14002
msgid ""
 
14003
"This matrix describes the convolve operation that is applied to the input "
 
14004
"image in order to calculate the pixel colors at the output. Different "
 
14005
"arrangements of values in this matrix result in various possible visual "
 
14006
"effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to "
 
14007
"the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value "
 
14008
"would lead to a common blur effect."
 
14009
msgstr ""
 
14010
 
 
14011
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2194
 
14012
msgid "Divisor"
 
14013
msgstr ""
 
14014
 
 
14015
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2194
 
14016
msgid ""
 
14017
"After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that "
 
14018
"number is divided by divisor to yield the final destination color value. A "
 
14019
"divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening "
 
14020
"effect on the overall color intensity of the result."
 
14021
msgstr ""
 
14022
 
 
14023
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
 
14024
msgid "Bias"
 
14025
msgstr ""
 
14026
 
 
14027
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
 
14028
msgid ""
 
14029
"This value is added to each component. This is useful to define a constant "
 
14030
"value as the zero response of the filter."
 
14031
msgstr ""
 
14032
 
 
14033
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
14034
# goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
 
14035
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
14036
# goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
 
14037
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
14038
# goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
 
14039
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
14040
# goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
 
14041
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
 
14042
#, fuzzy
 
14043
msgid "Edge Mode"
 
14044
msgstr "Ubwoko"
 
14045
 
 
14046
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
 
14047
msgid ""
 
14048
"Determines how to extend the input image as necessary with color values so "
 
14049
"that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at "
 
14050
"or near the edge of the input image."
 
14051
msgstr ""
 
14052
 
 
14053
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
 
14054
msgid "Preserve Alpha"
 
14055
msgstr ""
 
14056
 
 
14057
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
 
14058
msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive."
 
14059
msgstr ""
 
14060
 
 
14061
# 6488
 
14062
#. default: white
 
14063
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2200
 
14064
#, fuzzy
 
14065
msgid "Diffuse Color"
 
14066
msgstr "kigaragara"
 
14067
 
 
14068
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2200
 
14069
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2233
 
14070
msgid "Defines the color of the light source"
 
14071
msgstr ""
 
14072
 
 
14073
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
 
14074
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234
 
14075
msgid "Surface Scale"
 
14076
msgstr ""
 
14077
 
 
14078
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
 
14079
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234
 
14080
msgid ""
 
14081
"This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha "
 
14082
"channel"
 
14083
msgstr ""
 
14084
 
 
14085
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
 
14086
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
 
14087
msgid "Constant"
 
14088
msgstr ""
 
14089
 
 
14090
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
 
14091
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
 
14092
msgid "This constant affects the Phong lighting model."
 
14093
msgstr ""
 
14094
 
 
14095
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
 
14096
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
 
14097
msgid "Kernel Unit Length"
 
14098
msgstr ""
 
14099
 
 
14100
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
 
14101
msgid "This defines the intensity of the displacement effect."
 
14102
msgstr ""
 
14103
 
 
14104
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
 
14105
#, fuzzy
 
14106
msgid "X displacement"
 
14107
msgstr "Ishyira mu mwanya"
 
14108
 
 
14109
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
 
14110
msgid "Color component that controls the displacement in the X direction"
 
14111
msgstr ""
 
14112
 
 
14113
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
 
14114
#, fuzzy
 
14115
msgid "Y displacement"
 
14116
msgstr "Ishyira mu mwanya"
 
14117
 
 
14118
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
 
14119
msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction"
 
14120
msgstr ""
 
14121
 
 
14122
#. default: black
 
14123
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2212
 
14124
#, fuzzy
 
14125
msgid "Flood Color"
 
14126
msgstr "Gutangira Ibara"
 
14127
 
 
14128
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2212
 
14129
msgid "The whole filter region will be filled with this color."
 
14130
msgstr ""
 
14131
 
 
14132
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
 
14133
msgid "Standard Deviation"
 
14134
msgstr ""
 
14135
 
 
14136
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
 
14137
msgid "The standard deviation for the blur operation."
 
14138
msgstr ""
 
14139
 
 
14140
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222
 
14141
msgid ""
 
14142
"Erode: performs \"thinning\" of input image.\n"
 
14143
"Dilate: performs \"fattenning\" of input image."
 
14144
msgstr ""
 
14145
 
 
14146
# scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
 
14147
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2226
 
14148
#, fuzzy
 
14149
msgid "Source of Image"
 
14150
msgstr "Gushushanya"
 
14151
 
 
14152
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
14153
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
 
14154
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
14155
# basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
 
14156
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229
 
14157
#, fuzzy
 
14158
msgid "Delta X"
 
14159
msgstr "Gusiba"
 
14160
 
 
14161
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229
 
14162
msgid "This is how far the input image gets shifted to the right"
 
14163
msgstr ""
 
14164
 
 
14165
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
14166
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
 
14167
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
14168
# basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
 
14169
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
 
14170
#, fuzzy
 
14171
msgid "Delta Y"
 
14172
msgstr "Gusiba"
 
14173
 
 
14174
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
 
14175
msgid "This is how far the input image gets shifted downwards"
 
14176
msgstr ""
 
14177
 
 
14178
#. default: white
 
14179
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2233
 
14180
#, fuzzy
 
14181
msgid "Specular Color"
 
14182
msgstr "Gutangira Ibara"
 
14183
 
 
14184
# filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
 
14185
# filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
 
14186
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
 
14187
#: ../share/extensions/interp.inx.h:2
 
14188
#, fuzzy
 
14189
msgid "Exponent"
 
14190
msgstr "Kohereza"
 
14191
 
 
14192
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
 
14193
msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"."
 
14194
msgstr ""
 
14195
 
 
14196
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2245
 
14197
msgid ""
 
14198
"Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence "
 
14199
"function."
 
14200
msgstr ""
 
14201
 
 
14202
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2246
 
14203
msgid "Base Frequency"
 
14204
msgstr ""
 
14205
 
 
14206
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
14207
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_BRKPROPS.RID_ACTIV.text
 
14208
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
14209
# basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_CHKB_ACTIVE.text
 
14210
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2247
 
14211
#, fuzzy
 
14212
msgid "Octaves"
 
14213
msgstr "Gikora"
 
14214
 
 
14215
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
 
14216
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2248
 
14217
#, fuzzy
 
14218
msgid "Seed"
 
14219
msgstr "Umutuku:"
 
14220
 
 
14221
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2248
 
14222
msgid "The starting number for the pseudo random number generator."
 
14223
msgstr ""
 
14224
 
 
14225
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2260
 
14226
msgid "Add filter primitive"
 
14227
msgstr ""
 
14228
 
 
14229
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2277
 
14230
msgid ""
 
14231
"The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, "
 
14232
"multiply, darken and lighten."
 
14233
msgstr ""
 
14234
 
 
14235
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2281
 
14236
msgid ""
 
14237
"The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to "
 
14238
"colour of each rendered pixel. This allows for effects like turning object "
 
14239
"to grayscale, modifying colour saturation and changing colour hue."
 
14240
msgstr ""
 
14241
 
 
14242
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2285
 
14243
msgid ""
 
14244
"The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's "
 
14245
"color components (red, green, blue, and alpha) according to particular "
 
14246
"transfer functions, allowing operations like brightness and contrast "
 
14247
"adjustment, color balance, and thresholding."
 
14248
msgstr ""
 
14249
 
 
14250
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2289
 
14251
msgid ""
 
14252
"The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of "
 
14253
"the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG "
 
14254
"standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations "
 
14255
"between the corresponding pixel values of the images."
 
14256
msgstr ""
 
14257
 
 
14258
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2293
 
14259
msgid ""
 
14260
"The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on "
 
14261
"the image. Common effects created using convolution matrices are blur, "
 
14262
"sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can "
 
14263
"be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive "
 
14264
"is faster and resolution-independent."
 
14265
msgstr ""
 
14266
 
 
14267
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2297
 
14268
msgid ""
 
14269
"The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create "
 
14270
"\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
 
14271
"information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
 
14272
"opacity areas recede away from the viewer."
 
14273
msgstr ""
 
14274
 
 
14275
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2301
 
14276
msgid ""
 
14277
"The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the "
 
14278
"first input using the second input as a displacement map, that shows from "
 
14279
"how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch "
 
14280
"effects."
 
14281
msgstr ""
 
14282
 
 
14283
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2305
 
14284
msgid ""
 
14285
"The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and "
 
14286
"opacity.  It is usually used as an input to other filters to apply color to "
 
14287
"a graphic."
 
14288
msgstr ""
 
14289
 
 
14290
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2309
 
14291
msgid ""
 
14292
"The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input.  It is "
 
14293
"commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
 
14294
msgstr ""
 
14295
 
 
14296
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2313
 
14297
msgid ""
 
14298
"The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image "
 
14299
"or another part of the document."
 
14300
msgstr ""
 
14301
 
 
14302
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2317
 
14303
msgid ""
 
14304
"The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images "
 
14305
"inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha "
 
14306
"compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives "
 
14307
"in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode."
 
14308
msgstr ""
 
14309
 
 
14310
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2321
 
14311
msgid ""
 
14312
"The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. "
 
14313
"For single-colour objects erode makes the object thinner and dilate makes it "
 
14314
"thicker."
 
14315
msgstr ""
 
14316
 
 
14317
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2325
 
14318
msgid ""
 
14319
"The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined "
 
14320
"amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in "
 
14321
"a slightly different position than the actual object."
 
14322
msgstr ""
 
14323
 
 
14324
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2329
 
14325
msgid ""
 
14326
"The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create "
 
14327
"\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
 
14328
"information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
 
14329
"opacity areas recede away from the viewer."
 
14330
msgstr ""
 
14331
 
 
14332
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2333
 
14333
msgid ""
 
14334
"The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
 
14335
msgstr ""
 
14336
 
 
14337
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2337
 
14338
msgid ""
 
14339
"The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of "
 
14340
"noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and "
 
14341
"smoke and in generating complex textures like marble or granite."
 
14342
msgstr ""
 
14343
 
 
14344
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2356
 
14345
msgid "Duplicate filter primitive"
 
14346
msgstr ""
 
14347
 
 
14348
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2409
 
14349
#, fuzzy
 
14350
msgid "Set filter primitive attribute"
 
14351
msgstr "Gusiba Ikiranga"
 
14352
 
 
14353
#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:42
 
14354
#, fuzzy
 
14355
msgid "Unit:"
 
14356
msgstr "Igice:"
 
14357
 
 
14358
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
14359
#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:45
 
14360
#, fuzzy
 
14361
msgid "Angle (degrees):"
 
14362
msgstr "Imfuruka"
 
14363
 
 
14364
#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
 
14365
#, fuzzy
 
14366
msgid "Rela_tive change"
 
14367
msgstr "Urukiramende"
 
14368
 
 
14369
#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
 
14370
msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings"
 
14371
msgstr ""
 
14372
 
 
14373
#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:112
 
14374
#, fuzzy
 
14375
msgid "Set guide properties"
 
14376
msgstr "Indangakintu..."
 
14377
 
 
14378
#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:151
 
14379
#, fuzzy
 
14380
msgid "Guideline"
 
14381
msgstr "Ibara"
 
14382
 
 
14383
#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:239
 
14384
#, fuzzy, c-format
 
14385
msgid "Guideline ID: %s"
 
14386
msgstr "Ibara"
 
14387
 
 
14388
#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:245
 
14389
#, fuzzy, c-format
 
14390
msgid "Current: %s"
 
14391
msgstr "Amagenamiterere"
 
14392
 
 
14393
#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:130
 
14394
#, c-format
 
14395
msgid "%d x %d"
 
14396
msgstr ""
 
14397
 
 
14398
#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:180
 
14399
#, fuzzy
 
14400
msgid "Selection only or whole document"
 
14401
msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
 
14402
 
 
14403
#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:188
 
14404
msgid "Refresh the icons"
 
14405
msgstr ""
 
14406
 
 
14407
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
14408
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.text
 
14409
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
14410
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.text
 
14411
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:169
 
14412
#, fuzzy
 
14413
msgid "Mouse"
 
14414
msgstr "Modire"
 
14415
 
 
14416
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:171
 
14417
msgid "Grab sensitivity:"
 
14418
msgstr ""
 
14419
 
 
14420
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:171
 
14421
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:174
 
14422
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
 
14423
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194
 
14424
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
 
14425
msgid "pixels"
 
14426
msgstr "pigiseli"
 
14427
 
 
14428
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:172
 
14429
msgid ""
 
14430
"How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it "
 
14431
"with mouse (in screen pixels)"
 
14432
msgstr ""
 
14433
 
 
14434
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:174
 
14435
msgid "Click/drag threshold:"
 
14436
msgstr ""
 
14437
 
 
14438
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:175
 
14439
msgid ""
 
14440
"Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
 
14441
msgstr ""
 
14442
 
 
14443
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:177
 
14444
msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
 
14445
msgstr ""
 
14446
 
 
14447
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179
 
14448
msgid ""
 
14449
"Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable "
 
14450
"this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a "
 
14451
"mouse)"
 
14452
msgstr ""
 
14453
 
 
14454
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
 
14455
msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)"
 
14456
msgstr ""
 
14457
 
 
14458
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:183
 
14459
msgid ""
 
14460
"Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)"
 
14461
msgstr ""
 
14462
 
 
14463
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188
 
14464
msgid "Scrolling"
 
14465
msgstr ""
 
14466
 
 
14467
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
 
14468
msgid "Mouse wheel scrolls by:"
 
14469
msgstr ""
 
14470
 
 
14471
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:191
 
14472
msgid ""
 
14473
"One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels "
 
14474
"(horizontally with Shift)"
 
14475
msgstr ""
 
14476
 
 
14477
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:192
 
14478
msgid "Ctrl+arrows"
 
14479
msgstr ""
 
14480
 
 
14481
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194
 
14482
msgid "Scroll by:"
 
14483
msgstr ""
 
14484
 
 
14485
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195
 
14486
msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
 
14487
msgstr ""
 
14488
 
 
14489
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
14490
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
 
14491
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
14492
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
 
14493
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
14494
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
 
14495
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
14496
# sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
 
14497
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
14498
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
 
14499
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
14500
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
 
14501
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
14502
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
 
14503
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
14504
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
 
14505
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
 
14506
#, fuzzy
 
14507
msgid "Acceleration:"
 
14508
msgstr "Ihitamo"
 
14509
 
 
14510
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198
 
14511
msgid ""
 
14512
"Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no "
 
14513
"acceleration)"
 
14514
msgstr ""
 
14515
 
 
14516
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199
 
14517
msgid "Autoscrolling"
 
14518
msgstr ""
 
14519
 
 
14520
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
 
14521
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
 
14522
#, fuzzy
 
14523
msgid "Speed:"
 
14524
msgstr "Umutuku:"
 
14525
 
 
14526
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202
 
14527
msgid ""
 
14528
"How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn "
 
14529
"autoscroll off)"
 
14530
msgstr ""
 
14531
 
 
14532
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
 
14533
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
 
14534
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:7153
 
14535
msgid "Threshold:"
 
14536
msgstr ""
 
14537
 
 
14538
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205
 
14539
msgid ""
 
14540
"How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger "
 
14541
"autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
 
14542
msgstr ""
 
14543
 
 
14544
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206
 
14545
msgid "Left mouse button pans when Space is pressed"
 
14546
msgstr ""
 
14547
 
 
14548
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208
 
14549
msgid ""
 
14550
"When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans "
 
14551
"canvas (as in Adobe Illustrator). When off, Space temporarily switches to "
 
14552
"Selector tool (default)."
 
14553
msgstr ""
 
14554
 
 
14555
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209
 
14556
msgid "Mouse wheel zooms by default"
 
14557
msgstr ""
 
14558
 
 
14559
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
 
14560
msgid ""
 
14561
"When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when "
 
14562
"off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl."
 
14563
msgstr ""
 
14564
 
 
14565
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:217
 
14566
msgid "Enable snap indicator"
 
14567
msgstr ""
 
14568
 
 
14569
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:219
 
14570
msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped"
 
14571
msgstr ""
 
14572
 
 
14573
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:222
 
14574
msgid "Delay (in msec):"
 
14575
msgstr ""
 
14576
 
 
14577
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:223
 
14578
msgid ""
 
14579
"Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an "
 
14580
"additional fraction of a second. This additional delay is specified here. "
 
14581
"When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate"
 
14582
msgstr ""
 
14583
 
 
14584
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:225
 
14585
msgid "Only snap the node closest to the pointer"
 
14586
msgstr ""
 
14587
 
 
14588
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:227
 
14589
msgid "Only try to snap the node that is initialy closest to the mouse pointer"
 
14590
msgstr ""
 
14591
 
 
14592
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:230
 
14593
msgid "Weight factor:"
 
14594
msgstr ""
 
14595
 
 
14596
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:231
 
14597
msgid ""
 
14598
"When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the "
 
14599
"closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was "
 
14600
"initially the closest to the pointer (when set to 1)"
 
14601
msgstr ""
 
14602
 
 
14603
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:233
 
14604
#, fuzzy
 
14605
msgid "Snapping"
 
14606
msgstr "Icika ku biyobora"
 
14607
 
 
14608
#. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
 
14609
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242
 
14610
msgid "Arrow keys move by:"
 
14611
msgstr ""
 
14612
 
 
14613
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:243
 
14614
msgid ""
 
14615
"Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance "
 
14616
"(in px units)"
 
14617
msgstr ""
 
14618
 
 
14619
#. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
 
14620
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:246
 
14621
msgid "> and < scale by:"
 
14622
msgstr ""
 
14623
 
 
14624
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:247
 
14625
msgid ""
 
14626
"Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)"
 
14627
msgstr ""
 
14628
 
 
14629
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:249
 
14630
msgid "Inset/Outset by:"
 
14631
msgstr ""
 
14632
 
 
14633
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:250
 
14634
msgid ""
 
14635
"Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)"
 
14636
msgstr ""
 
14637
 
 
14638
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:251
 
14639
msgid "Compass-like display of angles"
 
14640
msgstr ""
 
14641
 
 
14642
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
 
14643
msgid ""
 
14644
"When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive "
 
14645
"clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive "
 
14646
"counterclockwise"
 
14647
msgstr ""
 
14648
 
 
14649
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:259
 
14650
msgid "Rotation snaps every:"
 
14651
msgstr ""
 
14652
 
 
14653
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:259
 
14654
msgid "degrees"
 
14655
msgstr ""
 
14656
 
 
14657
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
 
14658
msgid ""
 
14659
"Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing "
 
14660
"[ or ] rotates by this amount"
 
14661
msgstr ""
 
14662
 
 
14663
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:262
 
14664
msgid "Zoom in/out by:"
 
14665
msgstr ""
 
14666
 
 
14667
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:263
 
14668
msgid ""
 
14669
"Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this "
 
14670
"multiplier"
 
14671
msgstr ""
 
14672
 
 
14673
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
14674
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
 
14675
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
14676
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
 
14677
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
14678
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
 
14679
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
14680
# sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
 
14681
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
14682
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
 
14683
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
14684
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
 
14685
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
14686
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
 
14687
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
14688
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
 
14689
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:269
 
14690
#, fuzzy
 
14691
msgid "Show selection cue"
 
14692
msgstr "Ihitamo"
 
14693
 
 
14694
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270
 
14695
msgid ""
 
14696
"Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
 
14697
msgstr ""
 
14698
 
 
14699
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:276
 
14700
msgid "Enable gradient editing"
 
14701
msgstr ""
 
14702
 
 
14703
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:277
 
14704
msgid "Whether selected objects display gradient editing controls"
 
14705
msgstr ""
 
14706
 
 
14707
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:282
 
14708
msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box"
 
14709
msgstr ""
 
14710
 
 
14711
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:283
 
14712
msgid ""
 
14713
"Converting an object to guides places these along the object's true edges "
 
14714
"(imitating the object's shape), not along the bounding box."
 
14715
msgstr ""
 
14716
 
 
14717
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:290
 
14718
msgid "Ctrl+click dot size:"
 
14719
msgstr ""
 
14720
 
 
14721
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:290
 
14722
#, fuzzy
 
14723
msgid "times current stroke width"
 
14724
msgstr "IMISUSIRE"
 
14725
 
 
14726
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:291
 
14727
msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)"
 
14728
msgstr ""
 
14729
 
 
14730
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:306
 
14731
msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from."
 
14732
msgstr ""
 
14733
 
 
14734
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:315
 
14735
msgid ""
 
14736
"<b>More than one object selected.</b>  Cannot take style from multiple "
 
14737
"objects."
 
14738
msgstr ""
 
14739
 
 
14740
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:348
 
14741
#, fuzzy
 
14742
msgid "Create new objects with:"
 
14743
msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
 
14744
 
 
14745
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:350
 
14746
#, fuzzy
 
14747
msgid "Last used style"
 
14748
msgstr "Byahiswemo"
 
14749
 
 
14750
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:352
 
14751
msgid "Apply the style you last set on an object"
 
14752
msgstr ""
 
14753
 
 
14754
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:357
 
14755
msgid "This tool's own style:"
 
14756
msgstr ""
 
14757
 
 
14758
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361
 
14759
msgid ""
 
14760
"Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use "
 
14761
"the button below to set it."
 
14762
msgstr ""
 
14763
 
 
14764
#. style swatch
 
14765
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:365
 
14766
#, fuzzy
 
14767
msgid "Take from selection"
 
14768
msgstr "Ihitamo"
 
14769
 
 
14770
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:370
 
14771
msgid "This tool's style of new objects"
 
14772
msgstr ""
 
14773
 
 
14774
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:377
 
14775
msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style"
 
14776
msgstr ""
 
14777
 
 
14778
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:382
 
14779
msgid "Tools"
 
14780
msgstr ""
 
14781
 
 
14782
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:385
 
14783
#, fuzzy
 
14784
msgid "Bounding box to use:"
 
14785
msgstr "Icika ku biyobora"
 
14786
 
 
14787
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:386
 
14788
msgid "Visual bounding box"
 
14789
msgstr ""
 
14790
 
 
14791
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:388
 
14792
msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc."
 
14793
msgstr ""
 
14794
 
 
14795
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:389
 
14796
msgid "Geometric bounding box"
 
14797
msgstr ""
 
14798
 
 
14799
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:391
 
14800
msgid "This bounding box includes only the bare path"
 
14801
msgstr ""
 
14802
 
 
14803
# svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
 
14804
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393
 
14805
#, fuzzy
 
14806
msgid "Conversion to guides:"
 
14807
msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
 
14808
 
 
14809
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:394
 
14810
#, fuzzy
 
14811
msgid "Keep objects after conversion to guides"
 
14812
msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
 
14813
 
 
14814
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:396
 
14815
msgid ""
 
14816
"When converting an object to guides, don't delete the object after the "
 
14817
"conversion."
 
14818
msgstr ""
 
14819
 
 
14820
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:397
 
14821
#, fuzzy
 
14822
msgid "Treat groups as a single object"
 
14823
msgstr "Ikizamuko"
 
14824
 
 
14825
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:399
 
14826
msgid ""
 
14827
"Treat groups as a single object during conversion to guides rather than "
 
14828
"converting each child separately."
 
14829
msgstr ""
 
14830
 
 
14831
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:401
 
14832
msgid "Average all sketches"
 
14833
msgstr ""
 
14834
 
 
14835
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:402
 
14836
msgid "Width is in absolute units"
 
14837
msgstr ""
 
14838
 
 
14839
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
14840
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
 
14841
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
14842
# basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
 
14843
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:403
 
14844
#, fuzzy
 
14845
msgid "Select new path"
 
14846
msgstr "Gusiba"
 
14847
 
 
14848
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:404
 
14849
msgid "Don't attach connectors to text objects"
 
14850
msgstr ""
 
14851
 
 
14852
# basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
 
14853
#. Selector
 
14854
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407
 
14855
#, fuzzy
 
14856
msgid "Selector"
 
14857
msgstr "Guhitamo"
 
14858
 
 
14859
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:410
 
14860
msgid "When transforming, show:"
 
14861
msgstr ""
 
14862
 
 
14863
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:411
 
14864
#, fuzzy
 
14865
msgid "Objects"
 
14866
msgstr "Igikoresho"
 
14867
 
 
14868
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:413
 
14869
msgid "Show the actual objects when moving or transforming"
 
14870
msgstr ""
 
14871
 
 
14872
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:414
 
14873
#, fuzzy
 
14874
msgid "Box outline"
 
14875
msgstr "Imbata"
 
14876
 
 
14877
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:416
 
14878
msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming"
 
14879
msgstr ""
 
14880
 
 
14881
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:417
 
14882
msgid "Per-object selection cue:"
 
14883
msgstr ""
 
14884
 
 
14885
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:420
 
14886
msgid "No per-object selection indication"
 
14887
msgstr ""
 
14888
 
 
14889
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421
 
14890
#, fuzzy
 
14891
msgid "Mark"
 
14892
msgstr "Mugenga"
 
14893
 
 
14894
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:423
 
14895
msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner"
 
14896
msgstr ""
 
14897
 
 
14898
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:424
 
14899
msgid "Box"
 
14900
msgstr ""
 
14901
 
 
14902
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:426
 
14903
#, fuzzy
 
14904
msgid "Each selected object displays its bounding box"
 
14905
msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hejuru:"
 
14906
 
 
14907
# goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
 
14908
#. Node
 
14909
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:429
 
14910
#, fuzzy
 
14911
msgid "Node"
 
14912
msgstr "Nta na kimwe"
 
14913
 
 
14914
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:432
 
14915
#, fuzzy
 
14916
msgid "Path outline:"
 
14917
msgstr "Imbata"
 
14918
 
 
14919
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:433
 
14920
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:434
 
14921
#, fuzzy
 
14922
msgid "Path outline color"
 
14923
msgstr "Ibara"
 
14924
 
 
14925
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:434
 
14926
msgid "Selects the color used for showing the path outline."
 
14927
msgstr ""
 
14928
 
 
14929
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:435
 
14930
msgid "Path outline flash on mouse-over"
 
14931
msgstr ""
 
14932
 
 
14933
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:436
 
14934
msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline."
 
14935
msgstr ""
 
14936
 
 
14937
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:437
 
14938
msgid "Suppress path outline flash when one path selected"
 
14939
msgstr ""
 
14940
 
 
14941
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:438
 
14942
msgid "If a path is selected, do not continue flashing path outlines."
 
14943
msgstr ""
 
14944
 
 
14945
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440
 
14946
msgid "Flash time"
 
14947
msgstr ""
 
14948
 
 
14949
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440
 
14950
msgid ""
 
14951
"Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in "
 
14952
"milliseconds). Specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the "
 
14953
"path."
 
14954
msgstr ""
 
14955
 
 
14956
#. Tweak
 
14957
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:443 ../src/verbs.cpp:2504
 
14958
msgid "Tweak"
 
14959
msgstr ""
 
14960
 
 
14961
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444
 
14962
#, fuzzy
 
14963
msgid "Paint objects with:"
 
14964
msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
 
14965
 
 
14966
#. Zoom
 
14967
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:449
 
14968
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1062 ../src/verbs.cpp:2526
 
14969
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:481
 
14970
#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5
 
14971
msgid "Zoom"
 
14972
msgstr "Ihindurangano"
 
14973
 
 
14974
#. Shapes
 
14975
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454
 
14976
#, fuzzy
 
14977
msgid "Shapes"
 
14978
msgstr "Imisusire"
 
14979
 
 
14980
# basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
 
14981
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:486
 
14982
#, fuzzy
 
14983
msgid "Sketch mode"
 
14984
msgstr "Guhitamo"
 
14985
 
 
14986
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:488
 
14987
msgid ""
 
14988
"If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, "
 
14989
"instead of averaging the old result with the new sketch."
 
14990
msgstr ""
 
14991
 
 
14992
# 4635
 
14993
#. Pen
 
14994
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:491 ../src/verbs.cpp:2518
 
14995
msgid "Pen"
 
14996
msgstr "ikaramu"
 
14997
 
 
14998
#. Calligraphy
 
14999
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:497 ../src/verbs.cpp:2520
 
15000
msgid "Calligraphy"
 
15001
msgstr ""
 
15002
 
 
15003
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:501
 
15004
msgid ""
 
15005
"If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise "
 
15006
"pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
 
15007
msgstr ""
 
15008
 
 
15009
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:503
 
15010
msgid ""
 
15011
"If on, each newly created object will be selected (deselecting previous "
 
15012
"selection)"
 
15013
msgstr ""
 
15014
 
 
15015
# sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
 
15016
#. Paint Bucket
 
15017
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:505 ../src/verbs.cpp:2532
 
15018
#, fuzzy
 
15019
msgid "Paint Bucket"
 
15020
msgstr "Gucapa Inyandiko"
 
15021
 
 
15022
#. LPETool
 
15023
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:514 ../src/verbs.cpp:2538
 
15024
msgid "LPE Tool"
 
15025
msgstr ""
 
15026
 
 
15027
#. Gradient
 
15028
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:524 ../src/verbs.cpp:2524
 
15029
#, fuzzy
 
15030
msgid "Gradient"
 
15031
msgstr "Ikizamuko"
 
15032
 
 
15033
#. Connector
 
15034
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:528 ../src/verbs.cpp:2530
 
15035
msgid "Connector"
 
15036
msgstr ""
 
15037
 
 
15038
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:531
 
15039
msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
 
15040
msgstr ""
 
15041
 
 
15042
#. Dropper
 
15043
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:533 ../src/verbs.cpp:2528
 
15044
msgid "Dropper"
 
15045
msgstr ""
 
15046
 
 
15047
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:540
 
15048
msgid "Save and restore window geometry for each document"
 
15049
msgstr ""
 
15050
 
 
15051
# sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
 
15052
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:541
 
15053
#, fuzzy
 
15054
msgid "Remember and use last window's geometry"
 
15055
msgstr "Kubika inyandiko"
 
15056
 
 
15057
# sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
 
15058
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:542
 
15059
#, fuzzy
 
15060
msgid "Don't save window geometry"
 
15061
msgstr "Kubika inyandiko"
 
15062
 
 
15063
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:544
 
15064
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:564
 
15065
#, fuzzy
 
15066
msgid "Dockable"
 
15067
msgstr "Mugenga"
 
15068
 
 
15069
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:547
 
15070
msgid "Dialogs are hidden in taskbar"
 
15071
msgstr ""
 
15072
 
 
15073
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:548
 
15074
#, fuzzy
 
15075
msgid "Zoom when window is resized"
 
15076
msgstr "Igishushanyo NIBA Idirishya Ingano Amahinduka"
 
15077
 
 
15078
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:549
 
15079
msgid "Show close button on dialogs"
 
15080
msgstr ""
 
15081
 
 
15082
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:551
 
15083
msgid "Normal"
 
15084
msgstr ""
 
15085
 
 
15086
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:552
 
15087
msgid "Aggressive"
 
15088
msgstr ""
 
15089
 
 
15090
# sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
 
15091
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:554
 
15092
#, fuzzy
 
15093
msgid "Saving window geometry (size and position):"
 
15094
msgstr "Kubika inyandiko"
 
15095
 
 
15096
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:556
 
15097
msgid "Let the window manager determine placement of all windows"
 
15098
msgstr ""
 
15099
 
 
15100
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:558
 
15101
msgid ""
 
15102
"Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user "
 
15103
"preferences)"
 
15104
msgstr ""
 
15105
 
 
15106
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:560
 
15107
msgid ""
 
15108
"Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the "
 
15109
"document)"
 
15110
msgstr ""
 
15111
 
 
15112
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:562
 
15113
msgid "Dialog behavior (requires restart):"
 
15114
msgstr ""
 
15115
 
 
15116
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:569
 
15117
#, fuzzy
 
15118
msgid "Dialogs on top:"
 
15119
msgstr "Ibiganiro"
 
15120
 
 
15121
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:572
 
15122
msgid "Dialogs are treated as regular windows"
 
15123
msgstr ""
 
15124
 
 
15125
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:574
 
15126
msgid "Dialogs stay on top of document windows"
 
15127
msgstr ""
 
15128
 
 
15129
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576
 
15130
msgid "Same as Normal but may work better with some window managers"
 
15131
msgstr ""
 
15132
 
 
15133
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:580
 
15134
msgid "Dialog Transparency:"
 
15135
msgstr ""
 
15136
 
 
15137
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582
 
15138
#, fuzzy
 
15139
msgid "Opacity when focused:"
 
15140
msgstr "Mugenga"
 
15141
 
 
15142
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584
 
15143
#, fuzzy
 
15144
msgid "Opacity when unfocused:"
 
15145
msgstr "Mugenga"
 
15146
 
 
15147
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586
 
15148
msgid "Time of opacity change animation:"
 
15149
msgstr ""
 
15150
 
 
15151
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:589
 
15152
msgid "Miscellaneous:"
 
15153
msgstr ""
 
15154
 
 
15155
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:592
 
15156
msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar"
 
15157
msgstr ""
 
15158
 
 
15159
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:595
 
15160
msgid ""
 
15161
"Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible "
 
15162
"(this is the default which can be changed in any window using the button "
 
15163
"above the right scrollbar)"
 
15164
msgstr ""
 
15165
 
 
15166
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:597
 
15167
msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)"
 
15168
msgstr ""
 
15169
 
 
15170
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:598
 
15171
msgid "Windows"
 
15172
msgstr ""
 
15173
 
 
15174
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:603
 
15175
msgid "Move in parallel"
 
15176
msgstr ""
 
15177
 
 
15178
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:605
 
15179
msgid "Stay unmoved"
 
15180
msgstr ""
 
15181
 
 
15182
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:607
 
15183
msgid "Move according to transform"
 
15184
msgstr ""
 
15185
 
 
15186
# 1246
 
15187
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:609
 
15188
#, fuzzy
 
15189
msgid "Are unlinked"
 
15190
msgstr "kurema ibihuza"
 
15191
 
 
15192
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:611
 
15193
#, fuzzy
 
15194
msgid "Are deleted"
 
15195
msgstr "Byahiswemo"
 
15196
 
 
15197
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:614
 
15198
msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:"
 
15199
msgstr ""
 
15200
 
 
15201
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:616
 
15202
msgid "Clones are translated by the same vector as their original."
 
15203
msgstr ""
 
15204
 
 
15205
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:618
 
15206
msgid "Clones preserve their positions when their original is moved."
 
15207
msgstr ""
 
15208
 
 
15209
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:620
 
15210
msgid ""
 
15211
"Each clone moves according to the value of its transform= attribute. For "
 
15212
"example, a rotated clone will move in a different direction than its "
 
15213
"original."
 
15214
msgstr ""
 
15215
 
 
15216
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:621
 
15217
msgid "When the original is deleted, its clones:"
 
15218
msgstr ""
 
15219
 
 
15220
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:623
 
15221
msgid "Orphaned clones are converted to regular objects."
 
15222
msgstr ""
 
15223
 
 
15224
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:625
 
15225
msgid "Orphaned clones are deleted along with their original."
 
15226
msgstr ""
 
15227
 
 
15228
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:627
 
15229
msgid "When duplicating original+clones:"
 
15230
msgstr ""
 
15231
 
 
15232
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:629
 
15233
#, fuzzy
 
15234
msgid "Relink duplicated clones"
 
15235
msgstr "Byahiswemo"
 
15236
 
 
15237
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:631
 
15238
msgid ""
 
15239
"When duplicating a selection containing both a clone and its original "
 
15240
"(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original "
 
15241
"instead of the old original"
 
15242
msgstr ""
 
15243
 
 
15244
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15245
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
 
15246
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15247
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
 
15248
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15249
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
 
15250
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15251
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
 
15252
#. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page
 
15253
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:634
 
15254
#, fuzzy
 
15255
msgid "Clones"
 
15256
msgstr "Gufunga"
 
15257
 
 
15258
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:639
 
15259
msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
 
15260
msgstr ""
 
15261
 
 
15262
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:641
 
15263
msgid ""
 
15264
"Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
 
15265
msgstr ""
 
15266
 
 
15267
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:642
 
15268
msgid "Remove clippath/mask object after applying"
 
15269
msgstr ""
 
15270
 
 
15271
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:644
 
15272
msgid ""
 
15273
"After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the "
 
15274
"drawing"
 
15275
msgstr ""
 
15276
 
 
15277
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:645
 
15278
msgid "Clippaths and masks"
 
15279
msgstr ""
 
15280
 
 
15281
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:650
 
15282
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:544
 
15283
msgid "Scale stroke width"
 
15284
msgstr ""
 
15285
 
 
15286
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:651
 
15287
msgid "Scale rounded corners in rectangles"
 
15288
msgstr ""
 
15289
 
 
15290
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:652
 
15291
#, fuzzy
 
15292
msgid "Transform gradients"
 
15293
msgstr "Matirise"
 
15294
 
 
15295
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:653
 
15296
#, fuzzy
 
15297
msgid "Transform patterns"
 
15298
msgstr "Guhindura"
 
15299
 
 
15300
# #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15301
# sw/sdi\swslots.src:FN_OPTIMIZE_TABLE.text
 
15302
# #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15303
# sw/source\ui\ribbar\tblctrl.src:RID_TBL_OPT_CTRL.text
 
15304
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:654
 
15305
#, fuzzy
 
15306
msgid "Optimized"
 
15307
msgstr "Kugeza ku ndunduro"
 
15308
 
 
15309
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655
 
15310
msgid "Preserved"
 
15311
msgstr ""
 
15312
 
 
15313
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:658
 
15314
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:545
 
15315
msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
 
15316
msgstr ""
 
15317
 
 
15318
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:660
 
15319
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:556
 
15320
#, fuzzy
 
15321
msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
 
15322
msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
 
15323
 
 
15324
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:662
 
15325
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:567
 
15326
msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
 
15327
msgstr ""
 
15328
 
 
15329
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:664
 
15330
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:578
 
15331
msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
 
15332
msgstr ""
 
15333
 
 
15334
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:665
 
15335
#, fuzzy
 
15336
msgid "Store transformation:"
 
15337
msgstr "Ihindurwa"
 
15338
 
 
15339
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:667
 
15340
msgid ""
 
15341
"If possible, apply transformation to objects without adding a transform= "
 
15342
"attribute"
 
15343
msgstr ""
 
15344
 
 
15345
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:669
 
15346
msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects"
 
15347
msgstr ""
 
15348
 
 
15349
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:671
 
15350
#, fuzzy
 
15351
msgid "Transforms"
 
15352
msgstr "Guhindura"
 
15353
 
 
15354
#. blur quality
 
15355
#. filter quality
 
15356
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:677
 
15357
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:701
 
15358
msgid "Best quality (slowest)"
 
15359
msgstr ""
 
15360
 
 
15361
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:679
 
15362
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:703
 
15363
msgid "Better quality (slower)"
 
15364
msgstr ""
 
15365
 
 
15366
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:681
 
15367
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:705
 
15368
msgid "Average quality"
 
15369
msgstr ""
 
15370
 
 
15371
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15372
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
 
15373
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15374
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
 
15375
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15376
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
 
15377
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:683
 
15378
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707
 
15379
#, fuzzy
 
15380
msgid "Lower quality (faster)"
 
15381
msgstr "Ntoya"
 
15382
 
 
15383
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:685
 
15384
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709
 
15385
msgid "Lowest quality (fastest)"
 
15386
msgstr ""
 
15387
 
 
15388
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:688
 
15389
msgid "Gaussian blur quality for display:"
 
15390
msgstr ""
 
15391
 
 
15392
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:690
 
15393
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:714
 
15394
msgid ""
 
15395
"Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export "
 
15396
"always uses best quality)"
 
15397
msgstr ""
 
15398
 
 
15399
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:692
 
15400
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:716
 
15401
msgid "Better quality, but slower display"
 
15402
msgstr ""
 
15403
 
 
15404
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:694
 
15405
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:718
 
15406
msgid "Average quality, acceptable display speed"
 
15407
msgstr ""
 
15408
 
 
15409
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:696
 
15410
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:720
 
15411
msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
 
15412
msgstr ""
 
15413
 
 
15414
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:698
 
15415
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722
 
15416
msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
 
15417
msgstr ""
 
15418
 
 
15419
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712
 
15420
msgid "Filter effects quality for display:"
 
15421
msgstr ""
 
15422
 
 
15423
#. show infobox
 
15424
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:725
 
15425
#, fuzzy
 
15426
msgid "Show filter primitives infobox"
 
15427
msgstr "Gusiba Ikiranga"
 
15428
 
 
15429
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:727
 
15430
msgid ""
 
15431
"Show icons and descriptions for the filter primitives available at the "
 
15432
"filter effects dialog."
 
15433
msgstr ""
 
15434
 
 
15435
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:735
 
15436
#, fuzzy
 
15437
msgid "Select in all layers"
 
15438
msgstr "Nka Akugara"
 
15439
 
 
15440
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:736
 
15441
msgid "Select only within current layer"
 
15442
msgstr ""
 
15443
 
 
15444
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:737
 
15445
msgid "Select in current layer and sublayers"
 
15446
msgstr ""
 
15447
 
 
15448
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:738
 
15449
#, fuzzy
 
15450
msgid "Ignore hidden objects and layers"
 
15451
msgstr "Nka Akugara"
 
15452
 
 
15453
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:739
 
15454
#, fuzzy
 
15455
msgid "Ignore locked objects and layers"
 
15456
msgstr "Ibintu"
 
15457
 
 
15458
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740
 
15459
msgid "Deselect upon layer change"
 
15460
msgstr ""
 
15461
 
 
15462
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742
 
15463
msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:"
 
15464
msgstr ""
 
15465
 
 
15466
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:744
 
15467
msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
 
15468
msgstr ""
 
15469
 
 
15470
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:746
 
15471
msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
 
15472
msgstr ""
 
15473
 
 
15474
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:748
 
15475
msgid ""
 
15476
"Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all "
 
15477
"its sublayers"
 
15478
msgstr ""
 
15479
 
 
15480
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:750
 
15481
msgid ""
 
15482
"Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by "
 
15483
"themselves or by being in a hidden layer)"
 
15484
msgstr ""
 
15485
 
 
15486
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:752
 
15487
msgid ""
 
15488
"Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by "
 
15489
"themselves or by being in a locked layer)"
 
15490
msgstr ""
 
15491
 
 
15492
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:755
 
15493
msgid ""
 
15494
"Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the "
 
15495
"current layer changes"
 
15496
msgstr ""
 
15497
 
 
15498
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15499
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
 
15500
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15501
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
 
15502
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15503
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
 
15504
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15505
# sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
 
15506
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15507
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
 
15508
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15509
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
 
15510
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15511
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
 
15512
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15513
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
 
15514
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:757
 
15515
#, fuzzy
 
15516
msgid "Selecting"
 
15517
msgstr "Ihitamo"
 
15518
 
 
15519
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764
 
15520
msgid "Default export resolution:"
 
15521
msgstr ""
 
15522
 
 
15523
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:765
 
15524
#, fuzzy
 
15525
msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog"
 
15526
msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
 
15527
 
 
15528
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:767
 
15529
msgid "Open Clip Art Library Server Name:"
 
15530
msgstr ""
 
15531
 
 
15532
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:768
 
15533
msgid ""
 
15534
"The server name of the Open Clip Art Library webdav server. It's used by the "
 
15535
"Import and Export to OCAL function."
 
15536
msgstr ""
 
15537
 
 
15538
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:770
 
15539
msgid "Open Clip Art Library Username:"
 
15540
msgstr ""
 
15541
 
 
15542
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:771
 
15543
msgid "The username used to log into Open Clip Art Library."
 
15544
msgstr ""
 
15545
 
 
15546
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:773
 
15547
msgid "Open Clip Art Library Password:"
 
15548
msgstr ""
 
15549
 
 
15550
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:774
 
15551
msgid "The password used to log into Open Clip Art Library."
 
15552
msgstr ""
 
15553
 
 
15554
# filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
 
15555
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:776
 
15556
#, fuzzy
 
15557
msgid "Import/Export"
 
15558
msgstr "Kuzana"
 
15559
 
 
15560
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15561
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
 
15562
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15563
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
 
15564
#. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm
 
15565
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
 
15566
#, fuzzy
 
15567
msgid "Perceptual"
 
15568
msgstr "Ku ijana"
 
15569
 
 
15570
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
 
15571
msgid "Relative Colorimetric"
 
15572
msgstr ""
 
15573
 
 
15574
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
 
15575
msgid "Absolute Colorimetric"
 
15576
msgstr ""
 
15577
 
 
15578
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830
 
15579
msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)"
 
15580
msgstr ""
 
15581
 
 
15582
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:834
 
15583
#, fuzzy
 
15584
msgid "Display adjustment"
 
15585
msgstr "Amagenamiterere"
 
15586
 
 
15587
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:844
 
15588
#, c-format
 
15589
msgid ""
 
15590
"The ICC profile to use to calibrate display output.\n"
 
15591
"Searched directories:%s"
 
15592
msgstr ""
 
15593
 
 
15594
# offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.GB_APPEARANCE.text
 
15595
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:845
 
15596
#, fuzzy
 
15597
msgid "Display profile:"
 
15598
msgstr "Kugaragaza"
 
15599
 
 
15600
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:850
 
15601
msgid "Retrieve profile from display"
 
15602
msgstr ""
 
15603
 
 
15604
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:853
 
15605
msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC."
 
15606
msgstr ""
 
15607
 
 
15608
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:855
 
15609
msgid "Retrieve profiles from those attached to displays."
 
15610
msgstr ""
 
15611
 
 
15612
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:860
 
15613
#, fuzzy
 
15614
msgid "Display rendering intent:"
 
15615
msgstr "Amagenamiterere"
 
15616
 
 
15617
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:861
 
15618
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:884
 
15619
msgid "The rendering intent to use to calibrate display output."
 
15620
msgstr ""
 
15621
 
 
15622
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15623
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
15624
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15625
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
15626
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15627
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
15628
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15629
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
15630
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15631
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
15632
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15633
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
15634
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15635
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
 
15636
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15637
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
 
15638
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15639
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
 
15640
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15641
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
 
15642
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15643
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
 
15644
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15645
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
 
15646
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:863
 
15647
#, fuzzy
 
15648
msgid "Proofing"
 
15649
msgstr "Akadomo"
 
15650
 
 
15651
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:865
 
15652
msgid "Simulate output on screen"
 
15653
msgstr ""
 
15654
 
 
15655
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:867
 
15656
msgid "Simulates output of target device."
 
15657
msgstr ""
 
15658
 
 
15659
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:869
 
15660
msgid "Mark out of gamut colors"
 
15661
msgstr ""
 
15662
 
 
15663
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:871
 
15664
msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device."
 
15665
msgstr ""
 
15666
 
 
15667
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:876
 
15668
msgid "Out of gamut warning color:"
 
15669
msgstr ""
 
15670
 
 
15671
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:877
 
15672
msgid "Selects the color used for out of gamut warning."
 
15673
msgstr ""
 
15674
 
 
15675
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:879
 
15676
msgid "Device profile:"
 
15677
msgstr ""
 
15678
 
 
15679
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:880
 
15680
msgid "The ICC profile to use to simulate device output."
 
15681
msgstr ""
 
15682
 
 
15683
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:883
 
15684
msgid "Device rendering intent:"
 
15685
msgstr ""
 
15686
 
 
15687
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:886
 
15688
#, fuzzy
 
15689
msgid "Black point compensation"
 
15690
msgstr "Ishyika"
 
15691
 
 
15692
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
 
15693
msgid "Enables black point compensation."
 
15694
msgstr ""
 
15695
 
 
15696
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:890
 
15697
msgid "Preserve black"
 
15698
msgstr ""
 
15699
 
 
15700
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:895
 
15701
msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)"
 
15702
msgstr ""
 
15703
 
 
15704
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:897
 
15705
msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms"
 
15706
msgstr ""
 
15707
 
 
15708
# goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
 
15709
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:910
 
15710
#, fuzzy
 
15711
msgid "<none>"
 
15712
msgstr "Nta na kimwe"
 
15713
 
 
15714
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:955
 
15715
msgid "Color management"
 
15716
msgstr ""
 
15717
 
 
15718
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:960
 
15719
#, fuzzy
 
15720
msgid "Major grid line emphasizing"
 
15721
msgstr "Ibara"
 
15722
 
 
15723
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:962
 
15724
msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out"
 
15725
msgstr ""
 
15726
 
 
15727
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:963
 
15728
msgid ""
 
15729
"If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead "
 
15730
"of major grid line color."
 
15731
msgstr ""
 
15732
 
 
15733
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:965
 
15734
#, fuzzy
 
15735
msgid "Default grid settings"
 
15736
msgstr "Amagenamiterere"
 
15737
 
 
15738
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15739
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
 
15740
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15741
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
 
15742
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15743
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
 
15744
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15745
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
 
15746
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15747
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
 
15748
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:971
 
15749
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:992
 
15750
#, fuzzy
 
15751
msgid "Grid units:"
 
15752
msgstr "Urusobetudirishya"
 
15753
 
 
15754
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:974
 
15755
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:995
 
15756
msgid "Origin X:"
 
15757
msgstr ""
 
15758
 
 
15759
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:975
 
15760
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:996
 
15761
msgid "Origin Y:"
 
15762
msgstr ""
 
15763
 
 
15764
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:978
 
15765
#, fuzzy
 
15766
msgid "Spacing X:"
 
15767
msgstr "itandukanya:"
 
15768
 
 
15769
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:979
 
15770
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:998
 
15771
#, fuzzy
 
15772
msgid "Spacing Y:"
 
15773
msgstr "itandukanya:"
 
15774
 
 
15775
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:981
 
15776
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:982
 
15777
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1003
 
15778
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1004
 
15779
#, fuzzy
 
15780
msgid "Grid line color:"
 
15781
msgstr "Ibara"
 
15782
 
 
15783
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:982
 
15784
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1004
 
15785
msgid "Color used for normal grid lines"
 
15786
msgstr ""
 
15787
 
 
15788
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:983
 
15789
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:984
 
15790
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1005
 
15791
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1006
 
15792
#, fuzzy
 
15793
msgid "Major grid line color:"
 
15794
msgstr "Ibara"
 
15795
 
 
15796
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:984
 
15797
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1006
 
15798
msgid "Color used for major (highlighted) grid lines"
 
15799
msgstr ""
 
15800
 
 
15801
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:986
 
15802
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1008
 
15803
#, fuzzy
 
15804
msgid "Major grid line every:"
 
15805
msgstr "Ibara"
 
15806
 
 
15807
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:987
 
15808
msgid "Show dots instead of lines"
 
15809
msgstr ""
 
15810
 
 
15811
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:988
 
15812
msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines"
 
15813
msgstr ""
 
15814
 
 
15815
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1015
 
15816
#, fuzzy
 
15817
msgid "Use named colors"
 
15818
msgstr "Byahiswemo"
 
15819
 
 
15820
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1016
 
15821
msgid ""
 
15822
"If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or "
 
15823
"'magenta') instead of the numeric value"
 
15824
msgstr ""
 
15825
 
 
15826
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1018
 
15827
#, fuzzy
 
15828
msgid "XML formatting"
 
15829
msgstr "Ihindurwa"
 
15830
 
 
15831
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1020
 
15832
#, fuzzy
 
15833
msgid "Inline attributes"
 
15834
msgstr "Ikiranga"
 
15835
 
 
15836
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1021
 
15837
msgid "Put attributes on the same line as the element tag"
 
15838
msgstr ""
 
15839
 
 
15840
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024
 
15841
#, fuzzy
 
15842
msgid "Indent, spaces:"
 
15843
msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
 
15844
 
 
15845
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024
 
15846
msgid ""
 
15847
"The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no "
 
15848
"indentation"
 
15849
msgstr ""
 
15850
 
 
15851
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1026
 
15852
#, fuzzy
 
15853
msgid "Path data"
 
15854
msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
 
15855
 
 
15856
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1028
 
15857
msgid "Allow relative coordinates"
 
15858
msgstr ""
 
15859
 
 
15860
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1029
 
15861
msgid "If set, relative coordinates may be used in path data"
 
15862
msgstr ""
 
15863
 
 
15864
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1031
 
15865
msgid "Force repeat commands"
 
15866
msgstr ""
 
15867
 
 
15868
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1032
 
15869
msgid ""
 
15870
"Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead "
 
15871
"of 'L 1,2 3,4')"
 
15872
msgstr ""
 
15873
 
 
15874
# scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
 
15875
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1034
 
15876
#, fuzzy
 
15877
msgid "Numbers"
 
15878
msgstr "Gushushanya"
 
15879
 
 
15880
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15881
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
 
15882
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15883
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
 
15884
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15885
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
 
15886
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15887
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
 
15888
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15889
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
 
15890
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15891
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
 
15892
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15893
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
 
15894
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15895
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
 
15896
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15897
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
 
15898
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
15899
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
 
15900
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
 
15901
#, fuzzy
 
15902
msgid "Numeric precision:"
 
15903
msgstr "Ibirindiro"
 
15904
 
 
15905
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
 
15906
msgid "How many digits to write after the decimal dot"
 
15907
msgstr ""
 
15908
 
 
15909
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
 
15910
#, fuzzy
 
15911
msgid "Minimum exponent:"
 
15912
msgstr "Ingano"
 
15913
 
 
15914
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
 
15915
msgid ""
 
15916
"The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; "
 
15917
"anything smaller is written as zero."
 
15918
msgstr ""
 
15919
 
 
15920
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
 
15921
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1042
 
15922
#, fuzzy
 
15923
msgid "SVG output"
 
15924
msgstr "Iyinjiza"
 
15925
 
 
15926
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
 
15927
#, fuzzy
 
15928
msgid "System default"
 
15929
msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
 
15930
 
 
15931
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
 
15932
msgid "Albanian (sq)"
 
15933
msgstr ""
 
15934
 
 
15935
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
 
15936
msgid "Amharic (am)"
 
15937
msgstr ""
 
15938
 
 
15939
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
 
15940
msgid "Arabic (ar)"
 
15941
msgstr ""
 
15942
 
 
15943
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
 
15944
msgid "Armenian (hy)"
 
15945
msgstr ""
 
15946
 
 
15947
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
 
15948
msgid "Azerbaijani (az)"
 
15949
msgstr ""
 
15950
 
 
15951
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
 
15952
msgid "Basque (eu)"
 
15953
msgstr ""
 
15954
 
 
15955
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
 
15956
msgid "Belarusian (be)"
 
15957
msgstr ""
 
15958
 
 
15959
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
 
15960
msgid "Bulgarian (bg)"
 
15961
msgstr ""
 
15962
 
 
15963
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
 
15964
msgid "Bengali (bn)"
 
15965
msgstr ""
 
15966
 
 
15967
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
 
15968
msgid "Breton (br)"
 
15969
msgstr ""
 
15970
 
 
15971
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
 
15972
msgid "Catalan (ca)"
 
15973
msgstr ""
 
15974
 
 
15975
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
 
15976
msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)"
 
15977
msgstr ""
 
15978
 
 
15979
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
 
15980
msgid "Chinese/China (zh_CN)"
 
15981
msgstr ""
 
15982
 
 
15983
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
 
15984
msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)"
 
15985
msgstr ""
 
15986
 
 
15987
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
 
15988
msgid "Croatian (hr)"
 
15989
msgstr ""
 
15990
 
 
15991
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
 
15992
msgid "Czech (cs)"
 
15993
msgstr ""
 
15994
 
 
15995
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
 
15996
msgid "Danish (da)"
 
15997
msgstr ""
 
15998
 
 
15999
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
 
16000
msgid "Dutch (nl)"
 
16001
msgstr ""
 
16002
 
 
16003
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
 
16004
msgid "Dzongkha (dz)"
 
16005
msgstr ""
 
16006
 
 
16007
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
 
16008
msgid "German (de)"
 
16009
msgstr ""
 
16010
 
 
16011
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
 
16012
msgid "Greek (el)"
 
16013
msgstr ""
 
16014
 
 
16015
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
16016
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
 
16017
#, fuzzy
 
16018
msgid "English (en)"
 
16019
msgstr "Imfuruka"
 
16020
 
 
16021
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
 
16022
msgid "English/Australia (en_AU)"
 
16023
msgstr ""
 
16024
 
 
16025
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
 
16026
msgid "English/Canada (en_CA)"
 
16027
msgstr ""
 
16028
 
 
16029
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
 
16030
msgid "English/Great Britain (en_GB)"
 
16031
msgstr ""
 
16032
 
 
16033
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
 
16034
msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)"
 
16035
msgstr ""
 
16036
 
 
16037
# sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
 
16038
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
 
16039
#, fuzzy
 
16040
msgid "Esperanto (eo)"
 
16041
msgstr "Kurema"
 
16042
 
 
16043
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
 
16044
msgid "Estonian (et)"
 
16045
msgstr ""
 
16046
 
 
16047
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
 
16048
msgid "Finnish (fi)"
 
16049
msgstr ""
 
16050
 
 
16051
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
 
16052
msgid "French (fr)"
 
16053
msgstr ""
 
16054
 
 
16055
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
 
16056
msgid "Irish (ga)"
 
16057
msgstr ""
 
16058
 
 
16059
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
 
16060
msgid "Galician (gl)"
 
16061
msgstr ""
 
16062
 
 
16063
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
 
16064
msgid "Hebrew (he)"
 
16065
msgstr ""
 
16066
 
 
16067
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
 
16068
msgid "Hungarian (hu)"
 
16069
msgstr ""
 
16070
 
 
16071
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
 
16072
msgid "Indonesian (id)"
 
16073
msgstr ""
 
16074
 
 
16075
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
 
16076
msgid "Italian (it)"
 
16077
msgstr ""
 
16078
 
 
16079
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
 
16080
msgid "Japanese (ja)"
 
16081
msgstr ""
 
16082
 
 
16083
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
 
16084
msgid "Khmer (km)"
 
16085
msgstr ""
 
16086
 
 
16087
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
 
16088
msgid "Kinyarwanda (rw)"
 
16089
msgstr ""
 
16090
 
 
16091
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
 
16092
msgid "Korean (ko)"
 
16093
msgstr ""
 
16094
 
 
16095
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
 
16096
msgid "Lithuanian (lt)"
 
16097
msgstr ""
 
16098
 
 
16099
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
 
16100
msgid "Macedonian (mk)"
 
16101
msgstr ""
 
16102
 
 
16103
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
 
16104
msgid "Mongolian (mn)"
 
16105
msgstr ""
 
16106
 
 
16107
# Align menu items
 
16108
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
 
16109
#, fuzzy
 
16110
msgid "Nepali (ne)"
 
16111
msgstr "Itunganya"
 
16112
 
 
16113
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
 
16114
msgid "Norwegian Bokmål (nb)"
 
16115
msgstr ""
 
16116
 
 
16117
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
 
16118
msgid "Norwegian Nynorsk (nn)"
 
16119
msgstr ""
 
16120
 
 
16121
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
 
16122
msgid "Panjabi (pa)"
 
16123
msgstr ""
 
16124
 
 
16125
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
 
16126
msgid "Polish (pl)"
 
16127
msgstr ""
 
16128
 
 
16129
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
 
16130
msgid "Portuguese (pt)"
 
16131
msgstr ""
 
16132
 
 
16133
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
 
16134
msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)"
 
16135
msgstr ""
 
16136
 
 
16137
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
 
16138
msgid "Romanian (ro)"
 
16139
msgstr ""
 
16140
 
 
16141
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
 
16142
msgid "Russian (ru)"
 
16143
msgstr ""
 
16144
 
 
16145
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
 
16146
msgid "Serbian (sr)"
 
16147
msgstr ""
 
16148
 
 
16149
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
 
16150
msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)"
 
16151
msgstr ""
 
16152
 
 
16153
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
 
16154
msgid "Slovak (sk)"
 
16155
msgstr ""
 
16156
 
 
16157
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
 
16158
msgid "Slovenian (sl)"
 
16159
msgstr ""
 
16160
 
 
16161
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
 
16162
msgid "Spanish (es)"
 
16163
msgstr ""
 
16164
 
 
16165
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
 
16166
msgid "Spanish/Mexico (es_MX)"
 
16167
msgstr ""
 
16168
 
 
16169
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
 
16170
msgid "Swedish (sv)"
 
16171
msgstr ""
 
16172
 
 
16173
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
 
16174
msgid "Thai (th)"
 
16175
msgstr ""
 
16176
 
 
16177
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
 
16178
msgid "Turkish (tr)"
 
16179
msgstr ""
 
16180
 
 
16181
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
 
16182
msgid "Ukrainian (uk)"
 
16183
msgstr ""
 
16184
 
 
16185
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
 
16186
msgid "Vietnamese (vi)"
 
16187
msgstr ""
 
16188
 
 
16189
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065
 
16190
msgid "Language (requires restart):"
 
16191
msgstr ""
 
16192
 
 
16193
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066
 
16194
msgid "Set the language for menus and number formats"
 
16195
msgstr ""
 
16196
 
 
16197
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
 
16198
#, fuzzy
 
16199
msgid "Smaller"
 
16200
msgstr "Gupima"
 
16201
 
 
16202
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1072
 
16203
#, fuzzy
 
16204
msgid "Toolbox icon size"
 
16205
msgstr "Amahitamo"
 
16206
 
 
16207
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1073
 
16208
msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)"
 
16209
msgstr ""
 
16210
 
 
16211
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1076
 
16212
#, fuzzy
 
16213
msgid "Control bar icon size"
 
16214
msgstr "Amahitamo"
 
16215
 
 
16216
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
 
16217
msgid ""
 
16218
"Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)"
 
16219
msgstr ""
 
16220
 
 
16221
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
 
16222
#, fuzzy
 
16223
msgid "Secondary toolbar icon size"
 
16224
msgstr "Amahitamo"
 
16225
 
 
16226
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081
 
16227
msgid ""
 
16228
"Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)"
 
16229
msgstr ""
 
16230
 
 
16231
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084
 
16232
msgid "Work-around color sliders not drawing."
 
16233
msgstr ""
 
16234
 
 
16235
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086
 
16236
msgid ""
 
16237
"When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing "
 
16238
"color sliders."
 
16239
msgstr ""
 
16240
 
 
16241
# sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_SELECTALL.text
 
16242
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1092
 
16243
#, fuzzy
 
16244
msgid "Clear list"
 
16245
msgstr "Guhitamo Byose"
 
16246
 
 
16247
# sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
 
16248
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1097
 
16249
#, fuzzy
 
16250
msgid "Maximum documents in Open Recent:"
 
16251
msgstr "Gucapa Inyandiko"
 
16252
 
 
16253
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1098
 
16254
msgid ""
 
16255
"Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear "
 
16256
"the list"
 
16257
msgstr ""
 
16258
 
 
16259
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1101
 
16260
msgid "Zoom correction factor (in %):"
 
16261
msgstr ""
 
16262
 
 
16263
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
 
16264
msgid ""
 
16265
"Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its "
 
16266
"real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to "
 
16267
"display objects in their true sizes"
 
16268
msgstr ""
 
16269
 
 
16270
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
 
16271
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104
 
16272
#, fuzzy
 
16273
msgid "Interface"
 
16274
msgstr "Ihuriro"
 
16275
 
 
16276
# sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
 
16277
#. Autosave options
 
16278
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
 
16279
#, fuzzy
 
16280
msgid "Enable autosave (requires restart)"
 
16281
msgstr "Kubika inyandiko"
 
16282
 
 
16283
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
 
16284
msgid ""
 
16285
"Automatically save the current document(s) at a given interval, thus "
 
16286
"minimizing loss in case of a crash"
 
16287
msgstr ""
 
16288
 
 
16289
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
 
16290
msgid "Interval (in minutes):"
 
16291
msgstr ""
 
16292
 
 
16293
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
 
16294
msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved"
 
16295
msgstr ""
 
16296
 
 
16297
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
 
16298
#, fuzzy
 
16299
msgid "Path:"
 
16300
msgstr "Inzira"
 
16301
 
 
16302
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
 
16303
msgid "The directory where autosaves will be written"
 
16304
msgstr ""
 
16305
 
 
16306
# sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
 
16307
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
 
16308
#, fuzzy
 
16309
msgid "Maximum number of autosaves:"
 
16310
msgstr "Gucapa Inyandiko"
 
16311
 
 
16312
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
 
16313
msgid ""
 
16314
"Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used"
 
16315
msgstr ""
 
16316
 
 
16317
#. When changing the interval or enabling/disabling the autosave function,
 
16318
#. * update our running configuration
 
16319
#. *
 
16320
#. * FIXME!
 
16321
#. * the inkscape_autosave_init should be called AFTER the values have been changed
 
16322
#. * (which cannot be guaranteed from here) - use a PrefObserver somewhere
 
16323
#.
 
16324
#.
 
16325
#. _autosave_autosave_enable.signal_toggled().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
 
16326
#. _autosave_autosave_interval.signal_changed().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
 
16327
#.
 
16328
#. -----------
 
16329
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1134
 
16330
msgid "Autosave"
 
16331
msgstr ""
 
16332
 
 
16333
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1140
 
16334
msgid "2x2"
 
16335
msgstr ""
 
16336
 
 
16337
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1140
 
16338
msgid "4x4"
 
16339
msgstr ""
 
16340
 
 
16341
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1140
 
16342
msgid "8x8"
 
16343
msgstr ""
 
16344
 
 
16345
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1140
 
16346
msgid "16x16"
 
16347
msgstr ""
 
16348
 
 
16349
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1144
 
16350
#, fuzzy
 
16351
msgid "Oversample bitmaps:"
 
16352
msgstr "Bitimapu"
 
16353
 
 
16354
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1147
 
16355
msgid "Automatically reload bitmaps"
 
16356
msgstr ""
 
16357
 
 
16358
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1149
 
16359
msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk"
 
16360
msgstr ""
 
16361
 
 
16362
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1163
 
16363
msgid "Bitmap editor:"
 
16364
msgstr ""
 
16365
 
 
16366
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1169
 
16367
msgid "Resolution for Create Bitmap Copy:"
 
16368
msgstr ""
 
16369
 
 
16370
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1170
 
16371
msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command"
 
16372
msgstr ""
 
16373
 
 
16374
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1172
 
16375
#, fuzzy
 
16376
msgid "Bitmaps"
 
16377
msgstr "Kohereza Inyuma"
 
16378
 
 
16379
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1224
 
16380
#, fuzzy
 
16381
msgid "Language:"
 
16382
msgstr "Izina:"
 
16383
 
 
16384
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1225
 
16385
msgid "Set the main spell check language"
 
16386
msgstr ""
 
16387
 
 
16388
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1228
 
16389
#, fuzzy
 
16390
msgid "Second language:"
 
16391
msgstr "Izina:"
 
16392
 
 
16393
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1229
 
16394
msgid ""
 
16395
"Set the second spell check language; checking will only stop on words "
 
16396
"unknown in ALL chosen languages"
 
16397
msgstr ""
 
16398
 
 
16399
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1232
 
16400
#, fuzzy
 
16401
msgid "Third language:"
 
16402
msgstr "Izina:"
 
16403
 
 
16404
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1233
 
16405
msgid ""
 
16406
"Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown "
 
16407
"in ALL chosen languages"
 
16408
msgstr ""
 
16409
 
 
16410
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1235
 
16411
msgid "Ignore words with digits"
 
16412
msgstr ""
 
16413
 
 
16414
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1237
 
16415
msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\""
 
16416
msgstr ""
 
16417
 
 
16418
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1239
 
16419
msgid "Ignore words in ALL CAPITALS"
 
16420
msgstr ""
 
16421
 
 
16422
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1241
 
16423
msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\""
 
16424
msgstr ""
 
16425
 
 
16426
# basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
 
16427
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1243
 
16428
#, fuzzy
 
16429
msgid "Spellcheck"
 
16430
msgstr "Guhitamo"
 
16431
 
 
16432
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1262
 
16433
msgid "Add label comments to printing output"
 
16434
msgstr ""
 
16435
 
 
16436
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1264
 
16437
msgid ""
 
16438
"When on, a comment will be added to the raw print output, marking the "
 
16439
"rendered output for an object with its label"
 
16440
msgstr ""
 
16441
 
 
16442
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1266
 
16443
msgid "Prevent sharing of gradient definitions"
 
16444
msgstr ""
 
16445
 
 
16446
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1268
 
16447
msgid ""
 
16448
"When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; "
 
16449
"uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object "
 
16450
"may affect other objects using the same gradient"
 
16451
msgstr ""
 
16452
 
 
16453
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1271
 
16454
msgid "Simplification threshold:"
 
16455
msgstr ""
 
16456
 
 
16457
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1272
 
16458
msgid ""
 
16459
"How strong is the Simplify command by default. If you invoke this command "
 
16460
"several times in quick succession, it will act more and more aggressively; "
 
16461
"invoking it again after a pause restores the default threshold."
 
16462
msgstr ""
 
16463
 
 
16464
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1275
 
16465
msgid "Latency skew:"
 
16466
msgstr ""
 
16467
 
 
16468
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1275
 
16469
msgid "(requires restart)"
 
16470
msgstr ""
 
16471
 
 
16472
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1276
 
16473
msgid ""
 
16474
"Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on "
 
16475
"some systems)."
 
16476
msgstr ""
 
16477
 
 
16478
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1278
 
16479
msgid "Pre-render named icons"
 
16480
msgstr ""
 
16481
 
 
16482
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1280
 
16483
msgid ""
 
16484
"When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for "
 
16485
"working around bugs in GTK+ named icon notification"
 
16486
msgstr ""
 
16487
 
 
16488
#. TRANSLATORS: following strings are paths in Inkscape preferences - Misc - System info
 
16489
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1286
 
16490
msgid "User config: "
 
16491
msgstr ""
 
16492
 
 
16493
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1290
 
16494
#, fuzzy
 
16495
msgid "User data: "
 
16496
msgstr "Izina:"
 
16497
 
 
16498
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1294
 
16499
#, fuzzy
 
16500
msgid "User cache: "
 
16501
msgstr "Izina:"
 
16502
 
 
16503
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1298
 
16504
msgid "System config: "
 
16505
msgstr ""
 
16506
 
 
16507
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1301
 
16508
#, fuzzy
 
16509
msgid "System data: "
 
16510
msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
 
16511
 
 
16512
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1304
 
16513
msgid "PIXMAP: "
 
16514
msgstr ""
 
16515
 
 
16516
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1308
 
16517
msgid "DATA: "
 
16518
msgstr ""
 
16519
 
 
16520
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1312
 
16521
msgid "UI: "
 
16522
msgstr ""
 
16523
 
 
16524
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1321
 
16525
msgid "Icon theme: "
 
16526
msgstr ""
 
16527
 
 
16528
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1336
 
16529
#, fuzzy
 
16530
msgid "System info"
 
16531
msgstr "Ikintu"
 
16532
 
 
16533
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1336
 
16534
#, fuzzy
 
16535
msgid "General system information"
 
16536
msgstr "Ihindurwa"
 
16537
 
 
16538
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1338
 
16539
msgid "Misc"
 
16540
msgstr ""
 
16541
 
 
16542
#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:41
 
16543
#, fuzzy
 
16544
msgid "Layer name:"
 
16545
msgstr "Izina:"
 
16546
 
 
16547
#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:109
 
16548
#, fuzzy
 
16549
msgid "Add layer"
 
16550
msgstr "Nka Akugara"
 
16551
 
 
16552
# sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
 
16553
#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:147
 
16554
#, fuzzy
 
16555
msgid "Above current"
 
16556
msgstr "Kubika inyandiko"
 
16557
 
 
16558
#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:151
 
16559
msgid "Below current"
 
16560
msgstr ""
 
16561
 
 
16562
#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:154
 
16563
msgid "As sublayer of current"
 
16564
msgstr ""
 
16565
 
 
16566
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16567
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
 
16568
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16569
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
 
16570
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16571
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
 
16572
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16573
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
 
16574
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16575
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
 
16576
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16577
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
 
16578
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16579
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
 
16580
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16581
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
 
16582
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16583
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
 
16584
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16585
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
 
16586
#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:158
 
16587
#, fuzzy
 
16588
msgid "Position:"
 
16589
msgstr "Ibirindiro"
 
16590
 
 
16591
#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:176
 
16592
msgid "Rename Layer"
 
16593
msgstr ""
 
16594
 
 
16595
#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:179
 
16596
msgid "_Rename"
 
16597
msgstr ""
 
16598
 
 
16599
#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:192
 
16600
#, fuzzy
 
16601
msgid "Rename layer"
 
16602
msgstr "Nka Akugara"
 
16603
 
 
16604
#. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed"
 
16605
#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:194
 
16606
#, fuzzy
 
16607
msgid "Renamed layer"
 
16608
msgstr "Nka Akugara"
 
16609
 
 
16610
#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:198
 
16611
msgid "Add Layer"
 
16612
msgstr ""
 
16613
 
 
16614
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16615
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_COL_OPT.FT_LABEL.text
 
16616
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16617
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_ROW_OPT.FT_LABEL.text
 
16618
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16619
# sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_ROWHEIGHT.text
 
16620
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16621
# sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_COLWIDTH.text
 
16622
#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:201
 
16623
#, fuzzy
 
16624
msgid "_Add"
 
16625
msgstr "Kongera"
 
16626
 
 
16627
#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:225
 
16628
msgid "New layer created."
 
16629
msgstr ""
 
16630
 
 
16631
#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:491 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
 
16632
#, fuzzy
 
16633
msgid "Unhide layer"
 
16634
msgstr "Nka Akugara"
 
16635
 
 
16636
#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:491 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
 
16637
#, fuzzy
 
16638
msgid "Hide layer"
 
16639
msgstr "Nka Akugara"
 
16640
 
 
16641
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16642
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
 
16643
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16644
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
 
16645
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16646
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
 
16647
#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:502 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
 
16648
#, fuzzy
 
16649
msgid "Lock layer"
 
16650
msgstr "Ntoya"
 
16651
 
 
16652
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16653
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
 
16654
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16655
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
 
16656
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16657
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
 
16658
#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:502 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
 
16659
#, fuzzy
 
16660
msgid "Unlock layer"
 
16661
msgstr "Ntoya"
 
16662
 
 
16663
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16664
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
 
16665
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16666
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
 
16667
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16668
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
 
16669
#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:645
 
16670
#, fuzzy
 
16671
msgid "Layers"
 
16672
msgstr "Ntoya"
 
16673
 
 
16674
# basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.text
 
16675
#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:654
 
16676
msgid "New"
 
16677
msgstr "Gishya"
 
16678
 
 
16679
#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:659 ../share/extensions/restack.inx.h:16
 
16680
msgid "Top"
 
16681
msgstr ""
 
16682
 
 
16683
#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:665
 
16684
msgid "Up"
 
16685
msgstr ""
 
16686
 
 
16687
#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:671
 
16688
msgid "Dn"
 
16689
msgstr ""
 
16690
 
 
16691
#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:677
 
16692
#, fuzzy
 
16693
msgid "Bot"
 
16694
msgstr "Ihindurangano"
 
16695
 
 
16696
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Strikeout..6.text
 
16697
#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:687
 
16698
#, fuzzy
 
16699
msgid "X"
 
16700
msgstr "X"
 
16701
 
 
16702
#. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Path - Path Effect Editor...
 
16703
#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:78
 
16704
msgid "Apply new effect"
 
16705
msgstr ""
 
16706
 
 
16707
#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:79
 
16708
#, fuzzy
 
16709
msgid "Current effect"
 
16710
msgstr "Nka Akugara"
 
16711
 
 
16712
#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:80
 
16713
msgid "Effect list"
 
16714
msgstr ""
 
16715
 
 
16716
#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:269
 
16717
msgid "Unknown effect is applied"
 
16718
msgstr ""
 
16719
 
 
16720
#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:272
 
16721
msgid "No effect applied"
 
16722
msgstr ""
 
16723
 
 
16724
#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:276
 
16725
msgid "Item is not a path or shape"
 
16726
msgstr ""
 
16727
 
 
16728
#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:280
 
16729
msgid "Only one item can be selected"
 
16730
msgstr ""
 
16731
 
 
16732
#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:284
 
16733
#, fuzzy
 
16734
msgid "Empty selection"
 
16735
msgstr "Byahiswemo"
 
16736
 
 
16737
#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:374
 
16738
#, fuzzy
 
16739
msgid "Create and apply path effect"
 
16740
msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
 
16741
 
 
16742
#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:391
 
16743
#, fuzzy
 
16744
msgid "Remove path effect"
 
16745
msgstr "Ihuza"
 
16746
 
 
16747
#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:407
 
16748
#, fuzzy
 
16749
msgid "Move path effect up"
 
16750
msgstr "Ihuza"
 
16751
 
 
16752
#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:423
 
16753
#, fuzzy
 
16754
msgid "Move path effect down"
 
16755
msgstr "Ihuza"
 
16756
 
 
16757
#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:462
 
16758
#, fuzzy
 
16759
msgid "Activate path effect"
 
16760
msgstr "Ihuza"
 
16761
 
 
16762
#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:462
 
16763
#, fuzzy
 
16764
msgid "Deactivate path effect"
 
16765
msgstr "Ihuza"
 
16766
 
 
16767
#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94
 
16768
msgid "Heap"
 
16769
msgstr ""
 
16770
 
 
16771
# #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16772
# svx/source\dialog\chardlg.src:RID_SVXSTR_COLOR_USER.text
 
16773
# #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16774
# svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.text
 
16775
# #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16776
# svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.text
 
16777
#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95
 
16778
#, fuzzy
 
16779
msgid "In Use"
 
16780
msgstr "Ukoresha"
 
16781
 
 
16782
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
 
16783
#. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused.
 
16784
#. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack".
 
16785
#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98
 
16786
#, fuzzy
 
16787
msgid "Slack"
 
16788
msgstr "umukara"
 
16789
 
 
16790
#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99
 
16791
msgid "Total"
 
16792
msgstr ""
 
16793
 
 
16794
# filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text
 
16795
#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145
 
16796
#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184
 
16797
msgid "Unknown"
 
16798
msgstr "Kitazwi"
 
16799
 
 
16800
# offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
 
16801
#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165
 
16802
#, fuzzy
 
16803
msgid "Combined"
 
16804
msgstr "Kuvanga"
 
16805
 
 
16806
#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207
 
16807
#, fuzzy
 
16808
msgid "Recalculate"
 
16809
msgstr "Urukiramende"
 
16810
 
 
16811
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
 
16812
#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:73
 
16813
#, fuzzy
 
16814
msgid "Ready."
 
16815
msgstr "Umutuku:"
 
16816
 
 
16817
#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:74
 
16818
msgid ""
 
16819
"Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in "
 
16820
"preferences.xml"
 
16821
msgstr ""
 
16822
 
 
16823
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
 
16824
#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:78
 
16825
#, fuzzy
 
16826
msgid "File"
 
16827
msgstr "Idosiye"
 
16828
 
 
16829
#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:176
 
16830
#, fuzzy
 
16831
msgid "Username:"
 
16832
msgstr "Izina:"
 
16833
 
 
16834
#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:177
 
16835
msgid "Password:"
 
16836
msgstr ""
 
16837
 
 
16838
#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:404
 
16839
msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed"
 
16840
msgstr ""
 
16841
 
 
16842
#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:443
 
16843
msgid ""
 
16844
"Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server "
 
16845
"name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)"
 
16846
msgstr ""
 
16847
 
 
16848
#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:457
 
16849
msgid "Server supplied malformed Clip Art feed"
 
16850
msgstr ""
 
16851
 
 
16852
#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:548
 
16853
#, fuzzy
 
16854
msgid "Search for:"
 
16855
msgstr "Nyamwihinahine"
 
16856
 
 
16857
#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:549
 
16858
msgid "No files matched your search"
 
16859
msgstr ""
 
16860
 
 
16861
#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:560
 
16862
#, fuzzy
 
16863
msgid "Search"
 
16864
msgstr "Nyamwihinahine"
 
16865
 
 
16866
#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:577
 
16867
msgid "Files found"
 
16868
msgstr ""
 
16869
 
 
16870
#: ../src/ui/dialog/print.cpp:92
 
16871
msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing"
 
16872
msgstr ""
 
16873
 
 
16874
#: ../src/ui/dialog/print.cpp:117
 
16875
msgid "Could not set up Document"
 
16876
msgstr ""
 
16877
 
 
16878
#: ../src/ui/dialog/print.cpp:121
 
16879
msgid "Failed to set CairoRenderContext"
 
16880
msgstr ""
 
16881
 
 
16882
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
 
16883
#. set up dialog title, based on document name
 
16884
#: ../src/ui/dialog/print.cpp:161
 
16885
#, fuzzy
 
16886
msgid "SVG Document"
 
16887
msgstr "Inyandiko"
 
16888
 
 
16889
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16890
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
16891
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16892
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
16893
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16894
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
16895
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16896
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
16897
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16898
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
16899
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16900
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
16901
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16902
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
 
16903
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16904
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
 
16905
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16906
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
 
16907
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16908
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
 
16909
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16910
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
 
16911
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16912
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
 
16913
#: ../src/ui/dialog/print.cpp:162
 
16914
#, fuzzy
 
16915
msgid "Print"
 
16916
msgstr "Akadomo"
 
16917
 
 
16918
# Debug: Turn on gfx-rendered widgets
 
16919
#. build custom preferences tab
 
16920
#: ../src/ui/dialog/print.cpp:189
 
16921
#, fuzzy
 
16922
msgid "Rendering"
 
16923
msgstr "Isubizwa"
 
16924
 
 
16925
#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:211
 
16926
msgid "_Execute Javascript"
 
16927
msgstr ""
 
16928
 
 
16929
#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:213
 
16930
msgid "_Execute Python"
 
16931
msgstr ""
 
16932
 
 
16933
#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:215
 
16934
msgid "_Execute Ruby"
 
16935
msgstr ""
 
16936
 
 
16937
#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:224
 
16938
msgid "Script"
 
16939
msgstr ""
 
16940
 
 
16941
#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:234
 
16942
#, fuzzy
 
16943
msgid "Output"
 
16944
msgstr "Inyuma"
 
16945
 
 
16946
#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:244
 
16947
msgid "Errors"
 
16948
msgstr ""
 
16949
 
 
16950
#. Dialog organization
 
16951
#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:70
 
16952
#, fuzzy
 
16953
msgid "Session file"
 
16954
msgstr "Ihuza"
 
16955
 
 
16956
#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:71
 
16957
msgid "Playback controls"
 
16958
msgstr ""
 
16959
 
 
16960
#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:72
 
16961
#, fuzzy
 
16962
msgid "Message information"
 
16963
msgstr "Ihindurwa"
 
16964
 
 
16965
#. Active session file display
 
16966
#. fixme: Does this mean the active file for the session, or the file for the active session?
 
16967
#. Please indicate which with a TRANSLATORS comment.
 
16968
#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:82
 
16969
msgid "Active session file:"
 
16970
msgstr ""
 
16971
 
 
16972
#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:83
 
16973
msgid "Delay (milliseconds):"
 
16974
msgstr ""
 
16975
 
 
16976
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16977
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
 
16978
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16979
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
 
16980
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16981
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
 
16982
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
16983
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
 
16984
#. Unload/load buttons
 
16985
#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:91
 
16986
#, fuzzy
 
16987
msgid "Close file"
 
16988
msgstr "Gufunga"
 
16989
 
 
16990
#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:92
 
16991
#, fuzzy
 
16992
msgid "Open new file"
 
16993
msgstr "Ihuza"
 
16994
 
 
16995
#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:93
 
16996
#, fuzzy
 
16997
msgid "Set delay"
 
16998
msgstr "Nka Akugara"
 
16999
 
 
17000
# Debug: Turn on gfx-rendered widgets
 
17001
#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:127
 
17002
#, fuzzy
 
17003
msgid "Rewind"
 
17004
msgstr "Isubizwa"
 
17005
 
 
17006
#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:128
 
17007
msgid "Go back one change"
 
17008
msgstr ""
 
17009
 
 
17010
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
 
17011
#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:129
 
17012
#, fuzzy
 
17013
msgid "Pause"
 
17014
msgstr "Komeka"
 
17015
 
 
17016
#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:130
 
17017
msgid "Go forward one change"
 
17018
msgstr ""
 
17019
 
 
17020
#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:131
 
17021
msgid "Play"
 
17022
msgstr ""
 
17023
 
 
17024
#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:166
 
17025
msgid "Open session file"
 
17026
msgstr ""
 
17027
 
 
17028
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:121
 
17029
#, fuzzy
 
17030
msgid "Set SVG Font attribute"
 
17031
msgstr "Ikiranga"
 
17032
 
 
17033
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:174
 
17034
msgid "Adjust kerning value"
 
17035
msgstr ""
 
17036
 
 
17037
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:364
 
17038
#, fuzzy
 
17039
msgid "Family Name:"
 
17040
msgstr "Bika idosiye"
 
17041
 
 
17042
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:374
 
17043
#, fuzzy
 
17044
msgid "Set width:"
 
17045
msgstr "IMISUSIRE"
 
17046
 
 
17047
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17048
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
 
17049
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17050
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
 
17051
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17052
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
 
17053
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:433
 
17054
#, fuzzy
 
17055
msgid "glyph"
 
17056
msgstr "Alufa"
 
17057
 
 
17058
#. SPGlyph* glyph =
 
17059
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:465
 
17060
#, fuzzy
 
17061
msgid "Add glyph"
 
17062
msgstr "Nka Akugara"
 
17063
 
 
17064
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:481
 
17065
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:525
 
17066
#, fuzzy
 
17067
msgid "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph"
 
17068
msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
 
17069
 
 
17070
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:489
 
17071
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:533
 
17072
msgid "The selected object does not have a <b>path</b> description."
 
17073
msgstr ""
 
17074
 
 
17075
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:504
 
17076
msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog."
 
17077
msgstr ""
 
17078
 
 
17079
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:509
 
17080
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:551
 
17081
msgid "Set glyph curves"
 
17082
msgstr ""
 
17083
 
 
17084
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:570
 
17085
msgid "Reset missing-glyph"
 
17086
msgstr ""
 
17087
 
 
17088
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:585
 
17089
msgid "Edit glyph name"
 
17090
msgstr ""
 
17091
 
 
17092
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:598
 
17093
msgid "Set glyph unicode"
 
17094
msgstr ""
 
17095
 
 
17096
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:608
 
17097
#, fuzzy
 
17098
msgid "Remove font"
 
17099
msgstr "Ihuza"
 
17100
 
 
17101
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:623
 
17102
#, fuzzy
 
17103
msgid "Remove glyph"
 
17104
msgstr "Ihuza"
 
17105
 
 
17106
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:638
 
17107
#, fuzzy
 
17108
msgid "Remove kerning pair"
 
17109
msgstr "Urukiramende"
 
17110
 
 
17111
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:648
 
17112
msgid "Missing Glyph:"
 
17113
msgstr ""
 
17114
 
 
17115
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:652
 
17116
#, fuzzy
 
17117
msgid "From selection..."
 
17118
msgstr "Ihitamo"
 
17119
 
 
17120
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:654
 
17121
#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:590
 
17122
#, fuzzy
 
17123
msgid "Reset"
 
17124
msgstr "Umwandiko"
 
17125
 
 
17126
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:665
 
17127
#, fuzzy
 
17128
msgid "Glyph name"
 
17129
msgstr "Izina:"
 
17130
 
 
17131
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:666
 
17132
#, fuzzy
 
17133
msgid "Matching string"
 
17134
msgstr "Amagenamiterere"
 
17135
 
 
17136
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:669
 
17137
#, fuzzy
 
17138
msgid "Add Glyph"
 
17139
msgstr "Nka Akugara"
 
17140
 
 
17141
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:676
 
17142
#, fuzzy
 
17143
msgid "Get curves from selection..."
 
17144
msgstr "Ihitamo"
 
17145
 
 
17146
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:726
 
17147
msgid "Add kerning pair"
 
17148
msgstr ""
 
17149
 
 
17150
#. Kerning Setup:
 
17151
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:734
 
17152
msgid "Kerning Setup:"
 
17153
msgstr ""
 
17154
 
 
17155
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:736
 
17156
msgid "1st Glyph:"
 
17157
msgstr ""
 
17158
 
 
17159
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:738
 
17160
msgid "2nd Glyph:"
 
17161
msgstr ""
 
17162
 
 
17163
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:741
 
17164
#, fuzzy
 
17165
msgid "Add pair"
 
17166
msgstr "Nka Akugara"
 
17167
 
 
17168
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:753
 
17169
#, fuzzy
 
17170
msgid "First Unicode range"
 
17171
msgstr "Byahiswemo"
 
17172
 
 
17173
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:754
 
17174
msgid "Second Unicode range"
 
17175
msgstr ""
 
17176
 
 
17177
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:761
 
17178
msgid "Kerning value:"
 
17179
msgstr ""
 
17180
 
 
17181
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:819
 
17182
#, fuzzy
 
17183
msgid "Set font family"
 
17184
msgstr "Na Intego- nyuguti"
 
17185
 
 
17186
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17187
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
17188
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17189
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
17190
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17191
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
17192
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17193
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
17194
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17195
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
17196
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17197
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
17198
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17199
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
 
17200
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17201
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
 
17202
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17203
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
 
17204
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17205
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
 
17206
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17207
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
 
17208
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17209
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
 
17210
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:828
 
17211
#, fuzzy
 
17212
msgid "font"
 
17213
msgstr "Akadomo"
 
17214
 
 
17215
#. select_font(font);
 
17216
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:842
 
17217
#, fuzzy
 
17218
msgid "Add font"
 
17219
msgstr "Nka Akugara"
 
17220
 
 
17221
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17222
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
17223
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17224
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
17225
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17226
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
17227
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17228
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
17229
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17230
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
17231
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17232
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
17233
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17234
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
 
17235
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17236
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
 
17237
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17238
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
 
17239
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17240
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
 
17241
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17242
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
 
17243
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17244
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
 
17245
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:862
 
17246
#, fuzzy
 
17247
msgid "_Font"
 
17248
msgstr "Akadomo"
 
17249
 
 
17250
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:870
 
17251
#, fuzzy
 
17252
msgid "_Global Settings"
 
17253
msgstr "Amagenamiterere"
 
17254
 
 
17255
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:871
 
17256
msgid "_Glyphs"
 
17257
msgstr ""
 
17258
 
 
17259
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17260
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
 
17261
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17262
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
 
17263
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:872
 
17264
#, fuzzy
 
17265
msgid "_Kerning"
 
17266
msgstr "Igishushanyo"
 
17267
 
 
17268
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:879
 
17269
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:880
 
17270
#, fuzzy
 
17271
msgid "Sample Text"
 
17272
msgstr "Gupima"
 
17273
 
 
17274
# sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
 
17275
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:884
 
17276
#, fuzzy
 
17277
msgid "Preview Text:"
 
17278
msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
 
17279
 
 
17280
#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:329
 
17281
#, c-format
 
17282
msgid ""
 
17283
"Color: <b>%s</b>; <b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke"
 
17284
msgstr ""
 
17285
 
 
17286
#. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
 
17287
#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:438
 
17288
#, fuzzy
 
17289
msgid "Set fill"
 
17290
msgstr "Ihuza"
 
17291
 
 
17292
#. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
 
17293
#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:446
 
17294
#, fuzzy
 
17295
msgid "Set stroke"
 
17296
msgstr "Ihuza"
 
17297
 
 
17298
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17299
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17300
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17301
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17302
#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:471 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:144
 
17303
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:466
 
17304
#, fuzzy
 
17305
msgid "Edit..."
 
17306
msgstr "Kwandika"
 
17307
 
 
17308
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17309
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
 
17310
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17311
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
 
17312
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17313
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
 
17314
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17315
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
 
17316
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17317
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
 
17318
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17319
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
 
17320
#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:483
 
17321
#, fuzzy
 
17322
msgid "Convert"
 
17323
msgstr "Metero"
 
17324
 
 
17325
#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:645
 
17326
#, fuzzy
 
17327
msgid "Change color definition"
 
17328
msgstr "Icyerekezo:"
 
17329
 
 
17330
#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:846
 
17331
#, fuzzy
 
17332
msgid "Remove stroke color"
 
17333
msgstr "Ihuza"
 
17334
 
 
17335
#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:846
 
17336
#, fuzzy
 
17337
msgid "Remove fill color"
 
17338
msgstr "Ihuza"
 
17339
 
 
17340
#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:851
 
17341
#, fuzzy
 
17342
msgid "Set stroke color to none"
 
17343
msgstr "Byahiswemo"
 
17344
 
 
17345
#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:851
 
17346
#, fuzzy
 
17347
msgid "Set fill color to none"
 
17348
msgstr "Byahiswemo"
 
17349
 
 
17350
#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:868
 
17351
#, fuzzy
 
17352
msgid "Set stroke color from swatch"
 
17353
msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
 
17354
 
 
17355
#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:868
 
17356
msgid "Set fill color from swatch"
 
17357
msgstr ""
 
17358
 
 
17359
#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:1192
 
17360
#, c-format
 
17361
msgid "Palettes directory (%s) is unavailable."
 
17362
msgstr ""
 
17363
 
 
17364
#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:346
 
17365
msgid "Arrange in a grid"
 
17366
msgstr ""
 
17367
 
 
17368
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17369
# sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
 
17370
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17371
# sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
 
17372
#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:652
 
17373
#, fuzzy
 
17374
msgid "Rows:"
 
17375
msgstr "Kwerekana..."
 
17376
 
 
17377
#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:660
 
17378
msgid "Number of rows"
 
17379
msgstr ""
 
17380
 
 
17381
#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:664
 
17382
msgid "Equal height"
 
17383
msgstr ""
 
17384
 
 
17385
#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:674
 
17386
msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
 
17387
msgstr ""
 
17388
 
 
17389
# Align menu items
 
17390
#. #### Radio buttons to control vertical alignment ####
 
17391
#. #### Radio buttons to control horizontal alignment ####
 
17392
#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:680 ../src/ui/dialog/tile.cpp:750
 
17393
#, fuzzy
 
17394
msgid "Align:"
 
17395
msgstr "Itunganya"
 
17396
 
 
17397
#. #### Number of columns ####
 
17398
#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:722
 
17399
msgid "Columns:"
 
17400
msgstr ""
 
17401
 
 
17402
#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:730
 
17403
msgid "Number of columns"
 
17404
msgstr ""
 
17405
 
 
17406
#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:734
 
17407
msgid "Equal width"
 
17408
msgstr ""
 
17409
 
 
17410
#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:743
 
17411
msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
 
17412
msgstr ""
 
17413
 
 
17414
#. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
 
17415
#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:789
 
17416
#, fuzzy
 
17417
msgid "Fit into selection box"
 
17418
msgstr "i Ihitamo Idirishya"
 
17419
 
 
17420
# sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
 
17421
#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:795
 
17422
#, fuzzy
 
17423
msgid "Set spacing:"
 
17424
msgstr "Itandukanyamirongo"
 
17425
 
 
17426
#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:815
 
17427
msgid "Vertical spacing between rows (px units)"
 
17428
msgstr ""
 
17429
 
 
17430
#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:840
 
17431
msgid "Horizontal spacing between columns (px units)"
 
17432
msgstr ""
 
17433
 
 
17434
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
17435
#. ## The OK button
 
17436
#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:863 ../share/extensions/restack.inx.h:3
 
17437
#, fuzzy
 
17438
msgid "Arrange"
 
17439
msgstr "Imfuruka"
 
17440
 
 
17441
#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:864
 
17442
#, fuzzy
 
17443
msgid "Arrange selected objects"
 
17444
msgstr "Byahiswemo Ibintu"
 
17445
 
 
17446
#. #### begin left panel
 
17447
#. ### begin notebook
 
17448
#. ## begin mode page
 
17449
#. # begin single scan
 
17450
#. brightness
 
17451
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:406
 
17452
#, fuzzy
 
17453
msgid "Brightness cutoff"
 
17454
msgstr "Indangakintu y'ishusho"
 
17455
 
 
17456
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:410
 
17457
msgid "Trace by a given brightness level"
 
17458
msgstr ""
 
17459
 
 
17460
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:418
 
17461
msgid "Brightness cutoff for black/white"
 
17462
msgstr ""
 
17463
 
 
17464
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:425
 
17465
msgid "Single scan: creates a path"
 
17466
msgstr ""
 
17467
 
 
17468
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17469
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
 
17470
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17471
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
 
17472
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17473
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
 
17474
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17475
# sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
 
17476
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17477
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
 
17478
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17479
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
 
17480
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17481
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
 
17482
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17483
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
 
17484
#. canny edge detection
 
17485
#. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method
 
17486
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:430
 
17487
#, fuzzy
 
17488
msgid "Edge detection"
 
17489
msgstr "Ihitamo"
 
17490
 
 
17491
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:434
 
17492
msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm"
 
17493
msgstr ""
 
17494
 
 
17495
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:451
 
17496
msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)"
 
17497
msgstr ""
 
17498
 
 
17499
#. quantization
 
17500
#. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number
 
17501
#. of colors in an image by selecting an optimized set of representative
 
17502
#. colors and then re-applying this reduced set to the original image.
 
17503
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:463
 
17504
msgid "Color quantization"
 
17505
msgstr ""
 
17506
 
 
17507
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:467
 
17508
msgid "Trace along the boundaries of reduced colors"
 
17509
msgstr ""
 
17510
 
 
17511
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:475
 
17512
msgid "The number of reduced colors"
 
17513
msgstr ""
 
17514
 
 
17515
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17516
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
 
17517
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17518
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
 
17519
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17520
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
 
17521
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17522
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
 
17523
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:477
 
17524
#, fuzzy
 
17525
msgid "Colors:"
 
17526
msgstr "Gufunga"
 
17527
 
 
17528
#. swap black and white
 
17529
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:483
 
17530
#, fuzzy
 
17531
msgid "Invert image"
 
17532
msgstr "Ihuza"
 
17533
 
 
17534
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:488
 
17535
msgid "Invert black and white regions"
 
17536
msgstr ""
 
17537
 
 
17538
#. # end single scan
 
17539
#. # begin multiple scan
 
17540
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:497
 
17541
#, fuzzy
 
17542
msgid "Brightness steps"
 
17543
msgstr "Indangakintu y'ishusho"
 
17544
 
 
17545
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:501
 
17546
msgid "Trace the given number of brightness levels"
 
17547
msgstr ""
 
17548
 
 
17549
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:508
 
17550
msgid "Scans:"
 
17551
msgstr ""
 
17552
 
 
17553
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:511
 
17554
msgid "The desired number of scans"
 
17555
msgstr ""
 
17556
 
 
17557
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17558
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
 
17559
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17560
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
 
17561
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17562
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
 
17563
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17564
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
 
17565
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515
 
17566
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5
 
17567
#, fuzzy
 
17568
msgid "Colors"
 
17569
msgstr "Gufunga"
 
17570
 
 
17571
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:519
 
17572
msgid "Trace the given number of reduced colors"
 
17573
msgstr ""
 
17574
 
 
17575
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:523
 
17576
msgid "Grays"
 
17577
msgstr ""
 
17578
 
 
17579
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:527
 
17580
msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale"
 
17581
msgstr ""
 
17582
 
 
17583
#. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here
 
17584
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:532
 
17585
msgid "Smooth"
 
17586
msgstr ""
 
17587
 
 
17588
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:536
 
17589
msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing"
 
17590
msgstr ""
 
17591
 
 
17592
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
 
17593
#. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here
 
17594
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:539
 
17595
#, fuzzy
 
17596
msgid "Stack scans"
 
17597
msgstr "star"
 
17598
 
 
17599
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:542
 
17600
msgid ""
 
17601
"Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with "
 
17602
"gaps)"
 
17603
msgstr ""
 
17604
 
 
17605
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:545
 
17606
#, fuzzy
 
17607
msgid "Remove background"
 
17608
msgstr "Mbuganyuma"
 
17609
 
 
17610
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:550
 
17611
msgid "Remove bottom (background) layer when done"
 
17612
msgstr ""
 
17613
 
 
17614
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:554
 
17615
msgid "Multiple scans: creates a group of paths"
 
17616
msgstr ""
 
17617
 
 
17618
#. ## begin option page
 
17619
#. # potrace parameters
 
17620
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:569
 
17621
msgid "Suppress speckles"
 
17622
msgstr ""
 
17623
 
 
17624
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:571
 
17625
msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap"
 
17626
msgstr ""
 
17627
 
 
17628
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:579
 
17629
msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed"
 
17630
msgstr ""
 
17631
 
 
17632
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:581
 
17633
msgid "Size:"
 
17634
msgstr ""
 
17635
 
 
17636
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:584
 
17637
msgid "Smooth corners"
 
17638
msgstr ""
 
17639
 
 
17640
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:586
 
17641
msgid "Smooth out sharp corners of the trace"
 
17642
msgstr ""
 
17643
 
 
17644
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:595
 
17645
msgid "Increase this to smooth corners more"
 
17646
msgstr ""
 
17647
 
 
17648
# #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17649
# sw/sdi\swslots.src:FN_OPTIMIZE_TABLE.text
 
17650
# #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
17651
# sw/source\ui\ribbar\tblctrl.src:RID_TBL_OPT_CTRL.text
 
17652
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:599
 
17653
#, fuzzy
 
17654
msgid "Optimize paths"
 
17655
msgstr "Kugeza ku ndunduro"
 
17656
 
 
17657
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:602
 
17658
msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments"
 
17659
msgstr ""
 
17660
 
 
17661
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:610
 
17662
msgid ""
 
17663
"Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive "
 
17664
"optimization"
 
17665
msgstr ""
 
17666
 
 
17667
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:611
 
17668
msgid "Tolerance:"
 
17669
msgstr ""
 
17670
 
 
17671
#. ## end option page
 
17672
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623
 
17673
msgid "Options"
 
17674
msgstr ""
 
17675
 
 
17676
#. ### credits
 
17677
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:627
 
17678
msgid ""
 
17679
"Inkscape bitmap tracing\n"
 
17680
"is based on Potrace,\n"
 
17681
"created by Peter Selinger\n"
 
17682
"\n"
 
17683
"http://potrace.sourceforge.net"
 
17684
msgstr ""
 
17685
 
 
17686
# sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
 
17687
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:630
 
17688
#, fuzzy
 
17689
msgid "Credits"
 
17690
msgstr "Kurema"
 
17691
 
 
17692
#. #### begin right panel
 
17693
#. ## SIOX
 
17694
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:644
 
17695
msgid "SIOX foreground selection"
 
17696
msgstr ""
 
17697
 
 
17698
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:647
 
17699
msgid "Cover the area you want to select as the foreground"
 
17700
msgstr ""
 
17701
 
 
17702
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
 
17703
#. ## preview
 
17704
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:652
 
17705
#, fuzzy
 
17706
msgid "Update"
 
17707
msgstr "Komeka"
 
17708
 
 
17709
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:658
 
17710
msgid ""
 
17711
"Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual "
 
17712
"tracing"
 
17713
msgstr ""
 
17714
 
 
17715
# sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
 
17716
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:662
 
17717
#, fuzzy
 
17718
msgid "Preview"
 
17719
msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
 
17720
 
 
17721
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:679
 
17722
#, fuzzy
 
17723
msgid "Abort a trace in progress"
 
17724
msgstr "in Aho bigeze"
 
17725
 
 
17726
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:683
 
17727
msgid "Execute the trace"
 
17728
msgstr ""
 
17729
 
 
17730
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
 
17731
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
 
17732
#, fuzzy
 
17733
msgid "_Horizontal"
 
17734
msgstr "Imirongo Itambitse"
 
17735
 
 
17736
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
 
17737
msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
 
17738
msgstr ""
 
17739
 
 
17740
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
 
17741
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
 
17742
#, fuzzy
 
17743
msgid "_Vertical"
 
17744
msgstr "Imirongo Ihagaze"
 
17745
 
 
17746
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
 
17747
msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
 
17748
msgstr ""
 
17749
 
 
17750
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
 
17751
#, fuzzy
 
17752
msgid "_Width"
 
17753
msgstr "Ubugari"
 
17754
 
 
17755
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
 
17756
msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
 
17757
msgstr ""
 
17758
 
 
17759
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
 
17760
#, fuzzy
 
17761
msgid "_Height"
 
17762
msgstr "Ubuhagarike"
 
17763
 
 
17764
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
 
17765
msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)"
 
17766
msgstr ""
 
17767
 
 
17768
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
17769
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
 
17770
#, fuzzy
 
17771
msgid "A_ngle"
 
17772
msgstr "Imfuruka"
 
17773
 
 
17774
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
 
17775
msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
 
17776
msgstr ""
 
17777
 
 
17778
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
 
17779
msgid ""
 
17780
"Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute "
 
17781
"displacement, or percentage displacement"
 
17782
msgstr ""
 
17783
 
 
17784
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
 
17785
msgid ""
 
17786
"Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, "
 
17787
"or percentage displacement"
 
17788
msgstr ""
 
17789
 
 
17790
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:97
 
17791
#, fuzzy
 
17792
msgid "Transformation matrix element A"
 
17793
msgstr "Matirise"
 
17794
 
 
17795
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:98
 
17796
#, fuzzy
 
17797
msgid "Transformation matrix element B"
 
17798
msgstr "Matirise"
 
17799
 
 
17800
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99
 
17801
#, fuzzy
 
17802
msgid "Transformation matrix element C"
 
17803
msgstr "Matirise"
 
17804
 
 
17805
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100
 
17806
#, fuzzy
 
17807
msgid "Transformation matrix element D"
 
17808
msgstr "Matirise"
 
17809
 
 
17810
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101
 
17811
#, fuzzy
 
17812
msgid "Transformation matrix element E"
 
17813
msgstr "Matirise"
 
17814
 
 
17815
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102
 
17816
#, fuzzy
 
17817
msgid "Transformation matrix element F"
 
17818
msgstr "Matirise"
 
17819
 
 
17820
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
 
17821
msgid "Rela_tive move"
 
17822
msgstr ""
 
17823
 
 
17824
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
 
17825
msgid ""
 
17826
"Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, "
 
17827
"edit the current absolute position directly"
 
17828
msgstr ""
 
17829
 
 
17830
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
 
17831
msgid "Scale proportionally"
 
17832
msgstr ""
 
17833
 
 
17834
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
 
17835
msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
 
17836
msgstr ""
 
17837
 
 
17838
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
 
17839
msgid "Apply to each _object separately"
 
17840
msgstr ""
 
17841
 
 
17842
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
 
17843
msgid ""
 
17844
"Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, "
 
17845
"transform the selection as a whole"
 
17846
msgstr ""
 
17847
 
 
17848
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
 
17849
msgid "Edit c_urrent matrix"
 
17850
msgstr ""
 
17851
 
 
17852
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
 
17853
msgid ""
 
17854
"Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by "
 
17855
"this matrix"
 
17856
msgstr ""
 
17857
 
 
17858
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
 
17859
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:117
 
17860
#, fuzzy
 
17861
msgid "_Move"
 
17862
msgstr "Kwimura"
 
17863
 
 
17864
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:120
 
17865
#, fuzzy
 
17866
msgid "_Scale"
 
17867
msgstr "Gupima"
 
17868
 
 
17869
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:123
 
17870
#, fuzzy
 
17871
msgid "_Rotate"
 
17872
msgstr "Kuzengurutsa"
 
17873
 
 
17874
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:126
 
17875
msgid "Ske_w"
 
17876
msgstr ""
 
17877
 
 
17878
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:129
 
17879
#, fuzzy
 
17880
msgid "Matri_x"
 
17881
msgstr "Mugenga"
 
17882
 
 
17883
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:153
 
17884
msgid "Reset the values on the current tab to defaults"
 
17885
msgstr ""
 
17886
 
 
17887
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:160
 
17888
#, fuzzy
 
17889
msgid "Apply transformation to selection"
 
17890
msgstr "Ihindurwa"
 
17891
 
 
17892
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:846
 
17893
#, fuzzy
 
17894
msgid "Edit transformation matrix"
 
17895
msgstr "Matirise"
 
17896
 
 
17897
#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:47
 
17898
msgid "_Use SSL"
 
17899
msgstr ""
 
17900
 
 
17901
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
 
17902
#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:47
 
17903
#, fuzzy
 
17904
msgid "_Register"
 
17905
msgstr "Komeka"
 
17906
 
 
17907
#. Construct dialog interface
 
17908
#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:78
 
17909
#, fuzzy
 
17910
msgid "_Server:"
 
17911
msgstr "Ihindurakerekezo"
 
17912
 
 
17913
#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:79
 
17914
#, fuzzy
 
17915
msgid "_Username:"
 
17916
msgstr "Izina:"
 
17917
 
 
17918
#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:80
 
17919
msgid "_Password:"
 
17920
msgstr ""
 
17921
 
 
17922
# filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
 
17923
# filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
 
17924
#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:81
 
17925
#, fuzzy
 
17926
msgid "P_ort:"
 
17927
msgstr "Kohereza"
 
17928
 
 
17929
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
 
17930
#. Buttons
 
17931
#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:118
 
17932
#, fuzzy
 
17933
msgid "Connect"
 
17934
msgstr "Gukuramo"
 
17935
 
 
17936
#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:149
 
17937
msgid "Establishing connection to Jabber server <b>%1</b>"
 
17938
msgstr ""
 
17939
 
 
17940
#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:176
 
17941
#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:222
 
17942
#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:260
 
17943
msgid "Failed to establish connection to Jabber server <b>%1</b>"
 
17944
msgstr ""
 
17945
 
 
17946
#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:215
 
17947
msgid "Establishing connection to Jabber server <b>%1</b> as user <b>%2</b>"
 
17948
msgstr ""
 
17949
 
 
17950
#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:227
 
17951
msgid "Authentication failed on Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>"
 
17952
msgstr ""
 
17953
 
 
17954
#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:232
 
17955
#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:270
 
17956
msgid "SSL initialization failed when connecting to Jabber server <b>%1</b>"
 
17957
msgstr ""
 
17958
 
 
17959
#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:238
 
17960
#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:276
 
17961
msgid "Connected to Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>"
 
17962
msgstr ""
 
17963
 
 
17964
#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:265
 
17965
msgid "Registration failed on Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>"
 
17966
msgstr ""
 
17967
 
 
17968
#. Construct labels
 
17969
#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:76
 
17970
#, fuzzy
 
17971
msgid "Chatroom _name:"
 
17972
msgstr "Izina:"
 
17973
 
 
17974
#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:77
 
17975
msgid "Chatroom _server:"
 
17976
msgstr ""
 
17977
 
 
17978
#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:78
 
17979
msgid "Chatroom _password:"
 
17980
msgstr ""
 
17981
 
 
17982
#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:79
 
17983
#, fuzzy
 
17984
msgid "Chatroom _handle:"
 
17985
msgstr "Urukiramende"
 
17986
 
 
17987
#. Button setup and callback registration
 
17988
#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:103
 
17989
msgid "Connect to chatroom"
 
17990
msgstr ""
 
17991
 
 
17992
#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:138
 
17993
msgid "Synchronizing with chatroom <b>%1@%2</b> using the handle <b>%3</b>"
 
17994
msgstr ""
 
17995
 
 
17996
#. Construct dialog interface
 
17997
#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:76
 
17998
msgid "_User's Jabber ID:"
 
17999
msgstr ""
 
18000
 
 
18001
#. Buttons
 
18002
#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:80
 
18003
msgid "_Invite user"
 
18004
msgstr ""
 
18005
 
 
18006
# crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
 
18007
#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:81
 
18008
#, fuzzy
 
18009
msgid "_Cancel"
 
18010
msgstr "Kureka"
 
18011
 
 
18012
#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:92
 
18013
msgid "Buddy List"
 
18014
msgstr ""
 
18015
 
 
18016
#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:181
 
18017
msgid "Sending whiteboard invitation to <b>%1</b>"
 
18018
msgstr ""
 
18019
 
 
18020
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:330 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:335
 
18021
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:343 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:348
 
18022
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
 
18023
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:381 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:386
 
18024
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:400 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:404
 
18025
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:412 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:416
 
18026
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:420 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:756
 
18027
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:761 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867
 
18028
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:871 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:992
 
18029
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
 
18030
msgstr ""
 
18031
 
 
18032
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1051 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:378
 
18033
#, fuzzy
 
18034
msgid "Zoom drawing if window size changes"
 
18035
msgstr "Igishushanyo NIBA Idirishya Ingano Amahinduka"
 
18036
 
 
18037
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1072 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:501
 
18038
msgid "Cursor coordinates"
 
18039
msgstr ""
 
18040
 
 
18041
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1089
 
18042
msgid ""
 
18043
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or drawing tools to create objects; "
 
18044
"use selector (arrow) to move or transform them."
 
18045
msgstr ""
 
18046
 
 
18047
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1200 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:832
 
18048
#, c-format
 
18049
msgid ""
 
18050
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
 
18051
"closing?</span>\n"
 
18052
"\n"
 
18053
"If you close without saving, your changes will be discarded."
 
18054
msgstr ""
 
18055
 
 
18056
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1211 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1258
 
18057
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:839 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:895
 
18058
msgid "Close _without saving"
 
18059
msgstr ""
 
18060
 
 
18061
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1246 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:887
 
18062
#, c-format
 
18063
msgid ""
 
18064
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
 
18065
"format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
 
18066
"\n"
 
18067
"Do you want to save this file as an Inkscape SVG?"
 
18068
msgstr ""
 
18069
 
 
18070
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1261 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:898
 
18071
msgid "_Save as SVG"
 
18072
msgstr ""
 
18073
 
 
18074
#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25
 
18075
msgid "_Blend mode:"
 
18076
msgstr ""
 
18077
 
 
18078
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
 
18079
#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26
 
18080
#, fuzzy
 
18081
msgid "B_lur:"
 
18082
msgstr "Ubururu"
 
18083
 
 
18084
#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:114
 
18085
msgid "Toggle current layer visibility"
 
18086
msgstr ""
 
18087
 
 
18088
#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:135
 
18089
msgid "Lock or unlock current layer"
 
18090
msgstr ""
 
18091
 
 
18092
#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:138
 
18093
#, fuzzy
 
18094
msgid "Current layer"
 
18095
msgstr "Nka Akugara"
 
18096
 
 
18097
#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:566
 
18098
msgid "(root)"
 
18099
msgstr ""
 
18100
 
 
18101
#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:35
 
18102
msgid "Proprietary"
 
18103
msgstr ""
 
18104
 
 
18105
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
18106
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
 
18107
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
18108
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
 
18109
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
18110
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
 
18111
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
18112
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
 
18113
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
18114
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
 
18115
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
18116
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
 
18117
#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:38 ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:13
 
18118
#, fuzzy
 
18119
msgid "Other"
 
18120
msgstr "Metero"
 
18121
 
 
18122
#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:172
 
18123
#, fuzzy
 
18124
msgid "Change blur"
 
18125
msgstr "Ikiranga"
 
18126
 
 
18127
#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:212
 
18128
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:857
 
18129
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1151
 
18130
#, fuzzy
 
18131
msgid "Change opacity"
 
18132
msgstr "Mugenga"
 
18133
 
 
18134
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:209
 
18135
#, fuzzy
 
18136
msgid "U_nits:"
 
18137
msgstr "Igice:"
 
18138
 
 
18139
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:210
 
18140
#, fuzzy
 
18141
msgid "Width of paper"
 
18142
msgstr "Kugena urupapuro"
 
18143
 
 
18144
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:211
 
18145
msgid "Height of paper"
 
18146
msgstr ""
 
18147
 
 
18148
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:257
 
18149
#, fuzzy
 
18150
msgid "P_age size:"
 
18151
msgstr "Ingano y'urupapuro:"
 
18152
 
 
18153
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:265
 
18154
#, fuzzy
 
18155
msgid "Page orientation:"
 
18156
msgstr "Icyerekezo:"
 
18157
 
 
18158
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:268
 
18159
msgid "_Landscape"
 
18160
msgstr ""
 
18161
 
 
18162
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:273
 
18163
msgid "_Portrait"
 
18164
msgstr ""
 
18165
 
 
18166
#. ## Set up custom size frame
 
18167
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:280
 
18168
#, fuzzy
 
18169
msgid "Custom size"
 
18170
msgstr "Guhanga"
 
18171
 
 
18172
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:293
 
18173
msgid "_Fit page to selection"
 
18174
msgstr ""
 
18175
 
 
18176
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:294
 
18177
msgid ""
 
18178
"Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there "
 
18179
"is no selection"
 
18180
msgstr ""
 
18181
 
 
18182
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:357
 
18183
#, fuzzy
 
18184
msgid "Set page size"
 
18185
msgstr "Ingano y'urupapuro:"
 
18186
 
 
18187
#: ../src/ui/widget/panel.cpp:111
 
18188
msgid "List"
 
18189
msgstr ""
 
18190
 
 
18191
#: ../src/ui/widget/panel.cpp:134
 
18192
#, fuzzy
 
18193
msgid "swatches|Size"
 
18194
msgstr "Ingano y'urupapuro:"
 
18195
 
 
18196
# vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
 
18197
#: ../src/ui/widget/panel.cpp:138
 
18198
#, fuzzy
 
18199
msgid "tiny"
 
18200
msgstr "in"
 
18201
 
 
18202
#: ../src/ui/widget/panel.cpp:139
 
18203
msgid "small"
 
18204
msgstr ""
 
18205
 
 
18206
#. TRANSLATORS: Translate only the word "medium". Indicates size of colour swatches
 
18207
#: ../src/ui/widget/panel.cpp:141
 
18208
msgid "swatchesHeight|medium"
 
18209
msgstr ""
 
18210
 
 
18211
#: ../src/ui/widget/panel.cpp:142
 
18212
#, fuzzy
 
18213
msgid "large"
 
18214
msgstr "Intego:"
 
18215
 
 
18216
#: ../src/ui/widget/panel.cpp:143
 
18217
msgid "huge"
 
18218
msgstr ""
 
18219
 
 
18220
#: ../src/ui/widget/panel.cpp:165
 
18221
msgid "swatches|Width"
 
18222
msgstr ""
 
18223
 
 
18224
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
18225
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
 
18226
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
18227
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
 
18228
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
18229
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
 
18230
#: ../src/ui/widget/panel.cpp:169
 
18231
#, fuzzy
 
18232
msgid "narrower"
 
18233
msgstr "Ntoya"
 
18234
 
 
18235
#: ../src/ui/widget/panel.cpp:170
 
18236
msgid "narrow"
 
18237
msgstr ""
 
18238
 
 
18239
#. TRANSLATORS: Translate only the word "medium". Indicates width of colour swatches
 
18240
#: ../src/ui/widget/panel.cpp:172
 
18241
msgid "swatchesWidth|medium"
 
18242
msgstr ""
 
18243
 
 
18244
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
 
18245
#: ../src/ui/widget/panel.cpp:173
 
18246
#, fuzzy
 
18247
msgid "wide"
 
18248
msgstr "Gushisha"
 
18249
 
 
18250
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
 
18251
#: ../src/ui/widget/panel.cpp:174
 
18252
#, fuzzy
 
18253
msgid "wider"
 
18254
msgstr "Gushisha"
 
18255
 
 
18256
#. TRANSLATORS: Translate only the word "Wrap". Indicates how colour swatches are displayed
 
18257
#: ../src/ui/widget/panel.cpp:205
 
18258
msgid "swatches|Wrap"
 
18259
msgstr ""
 
18260
 
 
18261
#: ../src/ui/widget/random.cpp:123
 
18262
msgid ""
 
18263
"Reseed the random number generator; this creates a different sequence of "
 
18264
"random numbers."
 
18265
msgstr ""
 
18266
 
 
18267
#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:39
 
18268
#, fuzzy
 
18269
msgid "Backend"
 
18270
msgstr "Mbuganyuma"
 
18271
 
 
18272
# basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
 
18273
#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:40
 
18274
#, fuzzy
 
18275
msgid "Vector"
 
18276
msgstr "Guhitamo"
 
18277
 
 
18278
#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:41
 
18279
msgid "Bitmap"
 
18280
msgstr ""
 
18281
 
 
18282
#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:42
 
18283
msgid "Bitmap options"
 
18284
msgstr ""
 
18285
 
 
18286
#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:44
 
18287
#, fuzzy
 
18288
msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch."
 
18289
msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
 
18290
 
 
18291
#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:52
 
18292
#, fuzzy
 
18293
msgid ""
 
18294
"Render using Cairo vector operations.  The resulting image is usually "
 
18295
"smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects "
 
18296
"will not be correctly rendered."
 
18297
msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
 
18298
 
 
18299
#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:57
 
18300
#, fuzzy
 
18301
msgid ""
 
18302
"Render everything as bitmap.  The resulting image is usually larger in file "
 
18303
"size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects "
 
18304
"will be rendered exactly as displayed."
 
18305
msgstr ""
 
18306
"Nka Bitimapu Ishusho Kinini Na Ubwiza ku Ihindurangano Umubarwa Byose "
 
18307
"Ibishushanyo birasa Kuri Kugaragaza"
 
18308
 
 
18309
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
18310
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
 
18311
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
18312
# sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
 
18313
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
18314
# sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
 
18315
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:112
 
18316
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:117
 
18317
#, fuzzy
 
18318
msgid "Fill:"
 
18319
msgstr "Kuzuza"
 
18320
 
 
18321
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113
 
18322
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:118
 
18323
#, fuzzy
 
18324
msgid "Stroke:"
 
18325
msgstr "IMISUSIRE"
 
18326
 
 
18327
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114
 
18328
msgid "O:"
 
18329
msgstr ""
 
18330
 
 
18331
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:156
 
18332
msgid "N/A"
 
18333
msgstr ""
 
18334
 
 
18335
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:159
 
18336
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1026
 
18337
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027
 
18338
#, fuzzy
 
18339
msgid "Nothing selected"
 
18340
msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
 
18341
 
 
18342
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:161
 
18343
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296
 
18344
msgid "<i>None</i>"
 
18345
msgstr ""
 
18346
 
 
18347
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
 
18348
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
 
18349
msgid "No fill"
 
18350
msgstr ""
 
18351
 
 
18352
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
 
18353
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
 
18354
msgid "No stroke"
 
18355
msgstr ""
 
18356
 
 
18357
# sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
 
18358
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:166
 
18359
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:189
 
18360
#, fuzzy
 
18361
msgid "Pattern"
 
18362
msgstr "Ishusho"
 
18363
 
 
18364
# sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
 
18365
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
 
18366
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279 ../src/widgets/paint-selector.cpp:997
 
18367
#, fuzzy
 
18368
msgid "Pattern fill"
 
18369
msgstr "Ishusho"
 
18370
 
 
18371
# sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
 
18372
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
 
18373
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
 
18374
#, fuzzy
 
18375
msgid "Pattern stroke"
 
18376
msgstr "Ishusho"
 
18377
 
 
18378
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
18379
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:171
 
18380
#, fuzzy
 
18381
msgid "<b>L</b>"
 
18382
msgstr "Imfuruka"
 
18383
 
 
18384
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
 
18385
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
 
18386
#, fuzzy
 
18387
msgid "Linear gradient fill"
 
18388
msgstr "Ikizamuko"
 
18389
 
 
18390
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
 
18391
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
 
18392
#, fuzzy
 
18393
msgid "Linear gradient stroke"
 
18394
msgstr "Ikizamuko"
 
18395
 
 
18396
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
18397
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:181
 
18398
#, fuzzy
 
18399
msgid "<b>R</b>"
 
18400
msgstr "Imfuruka"
 
18401
 
 
18402
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
 
18403
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
 
18404
#, fuzzy
 
18405
msgid "Radial gradient fill"
 
18406
msgstr "Ikizamuko"
 
18407
 
 
18408
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
 
18409
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
 
18410
#, fuzzy
 
18411
msgid "Radial gradient stroke"
 
18412
msgstr "Ikizamuko"
 
18413
 
 
18414
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
18415
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
 
18416
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
18417
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
 
18418
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:191
 
18419
#, fuzzy
 
18420
msgid "Different"
 
18421
msgstr "Ku ijana"
 
18422
 
 
18423
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
 
18424
msgid "Different fills"
 
18425
msgstr ""
 
18426
 
 
18427
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
 
18428
msgid "Different strokes"
 
18429
msgstr ""
 
18430
 
 
18431
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
18432
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196
 
18433
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301
 
18434
#, fuzzy
 
18435
msgid "<b>Unset</b>"
 
18436
msgstr "Imfuruka"
 
18437
 
 
18438
#. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here
 
18439
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
 
18440
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
 
18441
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:499
 
18442
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:528
 
18443
msgid "Unset fill"
 
18444
msgstr ""
 
18445
 
 
18446
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
 
18447
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
 
18448
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:515
 
18449
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/stroke-style.cpp:462
 
18450
msgid "Unset stroke"
 
18451
msgstr ""
 
18452
 
 
18453
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
 
18454
#, fuzzy
 
18455
msgid "Flat color fill"
 
18456
msgstr "Gutangira Ibara"
 
18457
 
 
18458
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
 
18459
msgid "Flat color stroke"
 
18460
msgstr ""
 
18461
 
 
18462
#. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged"
 
18463
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:205
 
18464
msgid "<b>a</b>"
 
18465
msgstr ""
 
18466
 
 
18467
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
 
18468
#, fuzzy
 
18469
msgid "Fill is averaged over selected objects"
 
18470
msgstr "Byahiswemo Ibintu"
 
18471
 
 
18472
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
 
18473
#, fuzzy
 
18474
msgid "Stroke is averaged over selected objects"
 
18475
msgstr "Byahiswemo Ibintu"
 
18476
 
 
18477
#. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple"
 
18478
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:211
 
18479
msgid "<b>m</b>"
 
18480
msgstr ""
 
18481
 
 
18482
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
 
18483
#, fuzzy
 
18484
msgid "Multiple selected objects have the same fill"
 
18485
msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
 
18486
 
 
18487
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
 
18488
#, fuzzy
 
18489
msgid "Multiple selected objects have the same stroke"
 
18490
msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
 
18491
 
 
18492
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
 
18493
msgid "Edit fill..."
 
18494
msgstr ""
 
18495
 
 
18496
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
 
18497
msgid "Edit stroke..."
 
18498
msgstr ""
 
18499
 
 
18500
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:220
 
18501
#, fuzzy
 
18502
msgid "Last set color"
 
18503
msgstr "Ibara"
 
18504
 
 
18505
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:224
 
18506
#, fuzzy
 
18507
msgid "Last selected color"
 
18508
msgstr "Byahiswemo"
 
18509
 
 
18510
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:232
 
18511
#, fuzzy
 
18512
msgid "White"
 
18513
msgstr "Ubugari"
 
18514
 
 
18515
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
 
18516
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:236
 
18517
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
 
18518
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:463
 
18519
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:464
 
18520
#, fuzzy
 
18521
msgid "Black"
 
18522
msgstr "umukara"
 
18523
 
 
18524
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:240
 
18525
#, fuzzy
 
18526
msgid "Copy color"
 
18527
msgstr "Impera Ibara"
 
18528
 
 
18529
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:244
 
18530
#, fuzzy
 
18531
msgid "Paste color"
 
18532
msgstr "Ibara"
 
18533
 
 
18534
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:248
 
18535
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:782
 
18536
#, fuzzy
 
18537
msgid "Swap fill and stroke"
 
18538
msgstr "Na"
 
18539
 
 
18540
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
 
18541
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:524
 
18542
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:533
 
18543
msgid "Make fill opaque"
 
18544
msgstr ""
 
18545
 
 
18546
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
 
18547
msgid "Make stroke opaque"
 
18548
msgstr ""
 
18549
 
 
18550
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
 
18551
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:481 ../src/widgets/fill-style.cpp:385
 
18552
#, fuzzy
 
18553
msgid "Remove fill"
 
18554
msgstr "Ihuza"
 
18555
 
 
18556
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
 
18557
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:490 ../src/widgets/stroke-style.cpp:336
 
18558
#, fuzzy
 
18559
msgid "Remove stroke"
 
18560
msgstr "Ihuza"
 
18561
 
 
18562
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:314
 
18563
#, fuzzy
 
18564
msgid "Remove"
 
18565
msgstr "Ihuza"
 
18566
 
 
18567
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:545
 
18568
#, fuzzy
 
18569
msgid "Apply last set color to fill"
 
18570
msgstr "Gutangira Ibara"
 
18571
 
 
18572
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:557
 
18573
msgid "Apply last set color to stroke"
 
18574
msgstr ""
 
18575
 
 
18576
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:568
 
18577
#, fuzzy
 
18578
msgid "Apply last selected color to fill"
 
18579
msgstr "Byahiswemo"
 
18580
 
 
18581
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:579
 
18582
#, fuzzy
 
18583
msgid "Apply last selected color to stroke"
 
18584
msgstr "Byahiswemo"
 
18585
 
 
18586
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:599
 
18587
#, fuzzy
 
18588
msgid "Invert fill"
 
18589
msgstr "Ihuza"
 
18590
 
 
18591
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:619
 
18592
#, fuzzy
 
18593
msgid "Invert stroke"
 
18594
msgstr "Ihuza"
 
18595
 
 
18596
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:631
 
18597
#, fuzzy
 
18598
msgid "White fill"
 
18599
msgstr "Ubugari"
 
18600
 
 
18601
# sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
 
18602
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:643
 
18603
#, fuzzy
 
18604
msgid "White stroke"
 
18605
msgstr "Ishusho"
 
18606
 
 
18607
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
 
18608
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:655
 
18609
#, fuzzy
 
18610
msgid "Black fill"
 
18611
msgstr "umukara"
 
18612
 
 
18613
# sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
 
18614
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:667
 
18615
#, fuzzy
 
18616
msgid "Black stroke"
 
18617
msgstr "Ishusho"
 
18618
 
 
18619
# sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
 
18620
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:710
 
18621
#, fuzzy
 
18622
msgid "Paste fill"
 
18623
msgstr "Ishusho"
 
18624
 
 
18625
# sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
 
18626
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:728
 
18627
#, fuzzy
 
18628
msgid "Paste stroke"
 
18629
msgstr "Ishusho"
 
18630
 
 
18631
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:892
 
18632
#, fuzzy
 
18633
msgid "Change stroke width"
 
18634
msgstr "IMISUSIRE"
 
18635
 
 
18636
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:987
 
18637
msgid ", drag to adjust"
 
18638
msgstr ""
 
18639
 
 
18640
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1068
 
18641
#, c-format
 
18642
msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
 
18643
msgstr ""
 
18644
 
 
18645
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1072
 
18646
msgid " (averaged)"
 
18647
msgstr ""
 
18648
 
 
18649
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1100
 
18650
msgid "0 (transparent)"
 
18651
msgstr ""
 
18652
 
 
18653
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1124
 
18654
msgid "100% (opaque)"
 
18655
msgstr ""
 
18656
 
 
18657
# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
 
18658
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1277
 
18659
#, fuzzy
 
18660
msgid "Adjust saturation"
 
18661
msgstr "Ubwuzurane"
 
18662
 
 
18663
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1279
 
18664
#, c-format
 
18665
msgid ""
 
18666
"Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
 
18667
"<b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue"
 
18668
msgstr ""
 
18669
 
 
18670
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1283
 
18671
#, fuzzy
 
18672
msgid "Adjust lightness"
 
18673
msgstr "Indangakintu y'ishusho"
 
18674
 
 
18675
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1285
 
18676
#, c-format
 
18677
msgid ""
 
18678
"Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
 
18679
"<b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue"
 
18680
msgstr ""
 
18681
 
 
18682
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1289
 
18683
msgid "Adjust hue"
 
18684
msgstr ""
 
18685
 
 
18686
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1291
 
18687
#, c-format
 
18688
msgid ""
 
18689
"Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</"
 
18690
"b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness"
 
18691
msgstr ""
 
18692
 
 
18693
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1400
 
18694
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1414
 
18695
#, fuzzy
 
18696
msgid "Adjust stroke width"
 
18697
msgstr "IMISUSIRE"
 
18698
 
 
18699
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1401
 
18700
#, c-format
 
18701
msgid "Adjusting <b>stroke width</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g)"
 
18702
msgstr ""
 
18703
 
 
18704
#. TRANSLATORS: Only translate the word "Link" - means to _link_ two sliders together
 
18705
#: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:118
 
18706
msgid "sliders|Link"
 
18707
msgstr ""
 
18708
 
 
18709
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269
 
18710
#, fuzzy
 
18711
msgid "L Gradient"
 
18712
msgstr "Ikizamuko"
 
18713
 
 
18714
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:273
 
18715
#, fuzzy
 
18716
msgid "R Gradient"
 
18717
msgstr "Ikizamuko"
 
18718
 
 
18719
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:289
 
18720
#, c-format
 
18721
msgid "Fill: %06x/%.3g"
 
18722
msgstr ""
 
18723
 
 
18724
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:291
 
18725
#, c-format
 
18726
msgid "Stroke: %06x/%.3g"
 
18727
msgstr ""
 
18728
 
 
18729
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:323
 
18730
#, c-format
 
18731
msgid "Stroke width: %.5g%s"
 
18732
msgstr ""
 
18733
 
 
18734
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:339
 
18735
#, c-format
 
18736
msgid "O:%.3g"
 
18737
msgstr ""
 
18738
 
 
18739
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:341
 
18740
#, c-format
 
18741
msgid "O:.%d"
 
18742
msgstr ""
 
18743
 
 
18744
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:346
 
18745
#, c-format
 
18746
msgid "Opacity: %.3g"
 
18747
msgstr ""
 
18748
 
 
18749
#: ../src/vanishing-point.cpp:123
 
18750
msgid "Split vanishing points"
 
18751
msgstr ""
 
18752
 
 
18753
#: ../src/vanishing-point.cpp:168
 
18754
msgid "Merge vanishing points"
 
18755
msgstr ""
 
18756
 
 
18757
#: ../src/vanishing-point.cpp:224
 
18758
msgid "3D box: Move vanishing point"
 
18759
msgstr ""
 
18760
 
 
18761
#: ../src/vanishing-point.cpp:305
 
18762
#, c-format
 
18763
msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
 
18764
msgid_plural ""
 
18765
"<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</"
 
18766
"b> to separate selected box(es)"
 
18767
msgstr[0] ""
 
18768
msgstr[1] ""
 
18769
 
 
18770
#. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas,
 
18771
#. but currently we update the status message anyway
 
18772
#: ../src/vanishing-point.cpp:312
 
18773
#, c-format
 
18774
msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
 
18775
msgid_plural ""
 
18776
"<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with "
 
18777
"<b>Shift</b> to separate selected box(es)"
 
18778
msgstr[0] ""
 
18779
msgstr[1] ""
 
18780
 
 
18781
#: ../src/vanishing-point.cpp:320
 
18782
#, c-format
 
18783
msgid ""
 
18784
"shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
 
18785
msgid_plural ""
 
18786
"shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box"
 
18787
"(es)"
 
18788
msgstr[0] ""
 
18789
msgstr[1] ""
 
18790
 
 
18791
#: ../src/verbs.cpp:1140
 
18792
#, fuzzy
 
18793
msgid "Switch to next layer"
 
18794
msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
 
18795
 
 
18796
#: ../src/verbs.cpp:1141
 
18797
#, fuzzy
 
18798
msgid "Switched to next layer."
 
18799
msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
 
18800
 
 
18801
#: ../src/verbs.cpp:1143
 
18802
msgid "Cannot go past last layer."
 
18803
msgstr ""
 
18804
 
 
18805
#: ../src/verbs.cpp:1152
 
18806
msgid "Switch to previous layer"
 
18807
msgstr ""
 
18808
 
 
18809
#: ../src/verbs.cpp:1153
 
18810
msgid "Switched to previous layer."
 
18811
msgstr ""
 
18812
 
 
18813
#: ../src/verbs.cpp:1155
 
18814
msgid "Cannot go before first layer."
 
18815
msgstr ""
 
18816
 
 
18817
#: ../src/verbs.cpp:1172 ../src/verbs.cpp:1268 ../src/verbs.cpp:1300
 
18818
#: ../src/verbs.cpp:1306
 
18819
msgid "No current layer."
 
18820
msgstr ""
 
18821
 
 
18822
#: ../src/verbs.cpp:1201 ../src/verbs.cpp:1205
 
18823
#, c-format
 
18824
msgid "Raised layer <b>%s</b>."
 
18825
msgstr ""
 
18826
 
 
18827
#: ../src/verbs.cpp:1202
 
18828
#, fuzzy
 
18829
msgid "Layer to top"
 
18830
msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
 
18831
 
 
18832
#: ../src/verbs.cpp:1206
 
18833
#, fuzzy
 
18834
msgid "Raise layer"
 
18835
msgstr "Nka Akugara"
 
18836
 
 
18837
#: ../src/verbs.cpp:1209 ../src/verbs.cpp:1213
 
18838
#, c-format
 
18839
msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
 
18840
msgstr ""
 
18841
 
 
18842
#: ../src/verbs.cpp:1210
 
18843
#, fuzzy
 
18844
msgid "Layer to bottom"
 
18845
msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
 
18846
 
 
18847
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
18848
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
 
18849
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
18850
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
 
18851
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
18852
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
 
18853
#: ../src/verbs.cpp:1214
 
18854
#, fuzzy
 
18855
msgid "Lower layer"
 
18856
msgstr "Ntoya"
 
18857
 
 
18858
#: ../src/verbs.cpp:1223
 
18859
msgid "Cannot move layer any further."
 
18860
msgstr ""
 
18861
 
 
18862
#: ../src/verbs.cpp:1237 ../src/verbs.cpp:1255
 
18863
#, c-format
 
18864
msgid "%s copy"
 
18865
msgstr ""
 
18866
 
 
18867
#: ../src/verbs.cpp:1263
 
18868
#, fuzzy
 
18869
msgid "Duplicate layer"
 
18870
msgstr "Gusubiramo"
 
18871
 
 
18872
#. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated."
 
18873
#: ../src/verbs.cpp:1266
 
18874
#, fuzzy
 
18875
msgid "Duplicated layer."
 
18876
msgstr "Gusubiramo"
 
18877
 
 
18878
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
18879
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
 
18880
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
18881
# basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
 
18882
#: ../src/verbs.cpp:1295
 
18883
#, fuzzy
 
18884
msgid "Delete layer"
 
18885
msgstr "Gusiba"
 
18886
 
 
18887
#. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
 
18888
#: ../src/verbs.cpp:1298
 
18889
#, fuzzy
 
18890
msgid "Deleted layer."
 
18891
msgstr "Nka Akugara"
 
18892
 
 
18893
#: ../src/verbs.cpp:1309
 
18894
msgid "Toggle layer solo"
 
18895
msgstr ""
 
18896
 
 
18897
# sw/sdi\swslots.src:FN_FLIP_VERT_GRAFIC.text
 
18898
#: ../src/verbs.cpp:1389
 
18899
#, fuzzy
 
18900
msgid "Flip horizontally"
 
18901
msgstr "Guhindukiza intambike"
 
18902
 
 
18903
# sc/sdi\scslots.src:SID_MIRROR_VERTICAL.text
 
18904
#: ../src/verbs.cpp:1404
 
18905
#, fuzzy
 
18906
msgid "Flip vertically"
 
18907
msgstr "Guhindukiza mu Buhagarike"
 
18908
 
 
18909
#. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.svg file to your language,
 
18910
#. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svg" (where LANG is your language
 
18911
#. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg".
 
18912
#: ../src/verbs.cpp:1912
 
18913
msgid "tutorial-basic.svg"
 
18914
msgstr ""
 
18915
 
 
18916
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
 
18917
#: ../src/verbs.cpp:1916
 
18918
msgid "tutorial-shapes.svg"
 
18919
msgstr ""
 
18920
 
 
18921
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
 
18922
#: ../src/verbs.cpp:1920
 
18923
msgid "tutorial-advanced.svg"
 
18924
msgstr ""
 
18925
 
 
18926
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
 
18927
#: ../src/verbs.cpp:1924
 
18928
msgid "tutorial-tracing.svg"
 
18929
msgstr ""
 
18930
 
 
18931
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
 
18932
#: ../src/verbs.cpp:1928
 
18933
msgid "tutorial-calligraphy.svg"
 
18934
msgstr ""
 
18935
 
 
18936
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
 
18937
#: ../src/verbs.cpp:1932
 
18938
msgid "tutorial-elements.svg"
 
18939
msgstr ""
 
18940
 
 
18941
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
 
18942
#: ../src/verbs.cpp:1936
 
18943
msgid "tutorial-tips.svg"
 
18944
msgstr ""
 
18945
 
 
18946
#: ../src/verbs.cpp:2212 ../src/verbs.cpp:2731
 
18947
#, fuzzy
 
18948
msgid "Unlock all objects in the current layer"
 
18949
msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
 
18950
 
 
18951
#: ../src/verbs.cpp:2216 ../src/verbs.cpp:2733
 
18952
#, fuzzy
 
18953
msgid "Unlock all objects in all layers"
 
18954
msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
 
18955
 
 
18956
#: ../src/verbs.cpp:2220 ../src/verbs.cpp:2735
 
18957
#, fuzzy
 
18958
msgid "Unhide all objects in the current layer"
 
18959
msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
 
18960
 
 
18961
#: ../src/verbs.cpp:2224 ../src/verbs.cpp:2737
 
18962
#, fuzzy
 
18963
msgid "Unhide all objects in all layers"
 
18964
msgstr "Nka Akugara"
 
18965
 
 
18966
#: ../src/verbs.cpp:2239
 
18967
msgid "Does nothing"
 
18968
msgstr ""
 
18969
 
 
18970
#: ../src/verbs.cpp:2242
 
18971
msgid "Create new document from the default template"
 
18972
msgstr ""
 
18973
 
 
18974
# sfx2/source\appl\minbox.src:RID_MAIL_INBOX.BTN_MAILINBOX_OPEN.text
 
18975
#: ../src/verbs.cpp:2244
 
18976
#, fuzzy
 
18977
msgid "_Open..."
 
18978
msgstr "Gufungura..."
 
18979
 
 
18980
#: ../src/verbs.cpp:2245
 
18981
#, fuzzy
 
18982
msgid "Open an existing document"
 
18983
msgstr "Inyandiko"
 
18984
 
 
18985
#: ../src/verbs.cpp:2246
 
18986
#, fuzzy
 
18987
msgid "Re_vert"
 
18988
msgstr "Ihindurakerekezo"
 
18989
 
 
18990
#: ../src/verbs.cpp:2247
 
18991
msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
 
18992
msgstr ""
 
18993
 
 
18994
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
 
18995
#: ../src/verbs.cpp:2248
 
18996
#, fuzzy
 
18997
msgid "_Save"
 
18998
msgstr "Kubika"
 
18999
 
 
19000
# sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
 
19001
#: ../src/verbs.cpp:2248
 
19002
msgid "Save document"
 
19003
msgstr "Kubika inyandiko"
 
19004
 
 
19005
#: ../src/verbs.cpp:2250
 
19006
#, fuzzy
 
19007
msgid "Save _As..."
 
19008
msgstr "Bika nka..."
 
19009
 
 
19010
#: ../src/verbs.cpp:2251
 
19011
#, fuzzy
 
19012
msgid "Save document under a new name"
 
19013
msgstr "Kubika Inyandiko Gishya Izina:"
 
19014
 
 
19015
#: ../src/verbs.cpp:2252
 
19016
#, fuzzy
 
19017
msgid "Save a Cop_y..."
 
19018
msgstr "Bika nka..."
 
19019
 
 
19020
#: ../src/verbs.cpp:2253
 
19021
#, fuzzy
 
19022
msgid "Save a copy of the document under a new name"
 
19023
msgstr "Kubika Inyandiko Gishya Izina:"
 
19024
 
 
19025
# sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
 
19026
#: ../src/verbs.cpp:2254
 
19027
#, fuzzy
 
19028
msgid "_Print..."
 
19029
msgstr "Gucapa..."
 
19030
 
 
19031
# sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
 
19032
#: ../src/verbs.cpp:2254
 
19033
#, fuzzy
 
19034
msgid "Print document"
 
19035
msgstr "Gucapa Inyandiko"
 
19036
 
 
19037
#. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions)
 
19038
#: ../src/verbs.cpp:2257
 
19039
msgid "Vac_uum Defs"
 
19040
msgstr ""
 
19041
 
 
19042
#: ../src/verbs.cpp:2257
 
19043
msgid ""
 
19044
"Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;"
 
19045
"defs&gt; of the document"
 
19046
msgstr ""
 
19047
 
 
19048
# sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
 
19049
#: ../src/verbs.cpp:2259
 
19050
#, fuzzy
 
19051
msgid "Print Previe_w"
 
19052
msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
 
19053
 
 
19054
#: ../src/verbs.cpp:2260
 
19055
#, fuzzy
 
19056
msgid "Preview document printout"
 
19057
msgstr "Inyandiko"
 
19058
 
 
19059
# filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
 
19060
#: ../src/verbs.cpp:2261
 
19061
#, fuzzy
 
19062
msgid "_Import..."
 
19063
msgstr "Kuzana"
 
19064
 
 
19065
#: ../src/verbs.cpp:2262
 
19066
#, fuzzy
 
19067
msgid "Import a bitmap or SVG image into this document"
 
19068
msgstr "Bitimapu Cyangwa Ishusho Inyandiko"
 
19069
 
 
19070
#: ../src/verbs.cpp:2263
 
19071
#, fuzzy
 
19072
msgid "_Export Bitmap..."
 
19073
msgstr "Bitimapu"
 
19074
 
 
19075
#: ../src/verbs.cpp:2264
 
19076
#, fuzzy
 
19077
msgid "Export this document or a selection as a bitmap image"
 
19078
msgstr "Inyandiko Nka Bitimapu"
 
19079
 
 
19080
#: ../src/verbs.cpp:2265
 
19081
msgid "Import a document from Open Clip Art Library"
 
19082
msgstr ""
 
19083
 
 
19084
#: ../src/verbs.cpp:2266
 
19085
msgid "Export To Open Clip Art Library"
 
19086
msgstr ""
 
19087
 
 
19088
#: ../src/verbs.cpp:2266
 
19089
#, fuzzy
 
19090
msgid "Export this document to Open Clip Art Library"
 
19091
msgstr "Inyandiko Nka Bitimapu"
 
19092
 
 
19093
#: ../src/verbs.cpp:2267
 
19094
msgid "N_ext Window"
 
19095
msgstr ""
 
19096
 
 
19097
#: ../src/verbs.cpp:2268
 
19098
msgid "Switch to the next document window"
 
19099
msgstr ""
 
19100
 
 
19101
#: ../src/verbs.cpp:2269
 
19102
msgid "P_revious Window"
 
19103
msgstr ""
 
19104
 
 
19105
#: ../src/verbs.cpp:2270
 
19106
msgid "Switch to the previous document window"
 
19107
msgstr ""
 
19108
 
 
19109
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
19110
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
 
19111
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
19112
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
 
19113
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
19114
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
 
19115
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
19116
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
 
19117
#: ../src/verbs.cpp:2271
 
19118
#, fuzzy
 
19119
msgid "_Close"
 
19120
msgstr "Gufunga"
 
19121
 
 
19122
#: ../src/verbs.cpp:2272
 
19123
msgid "Close this document window"
 
19124
msgstr ""
 
19125
 
 
19126
#: ../src/verbs.cpp:2273
 
19127
msgid "_Quit"
 
19128
msgstr ""
 
19129
 
 
19130
#: ../src/verbs.cpp:2273
 
19131
msgid "Quit Inkscape"
 
19132
msgstr ""
 
19133
 
 
19134
#: ../src/verbs.cpp:2276
 
19135
#, fuzzy
 
19136
msgid "Undo last action"
 
19137
msgstr "Iheruka Igikorwa"
 
19138
 
 
19139
#: ../src/verbs.cpp:2279
 
19140
#, fuzzy
 
19141
msgid "Do again the last undone action"
 
19142
msgstr "Igikorwa"
 
19143
 
 
19144
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_CUT.text
 
19145
#: ../src/verbs.cpp:2280
 
19146
#, fuzzy
 
19147
msgid "Cu_t"
 
19148
msgstr "Gukata"
 
19149
 
 
19150
#: ../src/verbs.cpp:2281
 
19151
#, fuzzy
 
19152
msgid "Cut selection to clipboard"
 
19153
msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
 
19154
 
 
19155
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_COPY.text
 
19156
#: ../src/verbs.cpp:2282
 
19157
#, fuzzy
 
19158
msgid "_Copy"
 
19159
msgstr "Gukoporora"
 
19160
 
 
19161
#: ../src/verbs.cpp:2283
 
19162
#, fuzzy
 
19163
msgid "Copy selection to clipboard"
 
19164
msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
 
19165
 
 
19166
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
 
19167
#: ../src/verbs.cpp:2284
 
19168
#, fuzzy
 
19169
msgid "_Paste"
 
19170
msgstr "Komeka"
 
19171
 
 
19172
#: ../src/verbs.cpp:2285
 
19173
#, fuzzy
 
19174
msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
 
19175
msgstr "Ibintu Bivuye Ububikokoporora"
 
19176
 
 
19177
#: ../src/verbs.cpp:2286
 
19178
msgid "Paste _Style"
 
19179
msgstr ""
 
19180
 
 
19181
#: ../src/verbs.cpp:2287
 
19182
msgid "Apply the style of the copied object to selection"
 
19183
msgstr ""
 
19184
 
 
19185
#: ../src/verbs.cpp:2289
 
19186
msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
 
19187
msgstr ""
 
19188
 
 
19189
#: ../src/verbs.cpp:2290
 
19190
msgid "Paste _Width"
 
19191
msgstr ""
 
19192
 
 
19193
#: ../src/verbs.cpp:2291
 
19194
msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
 
19195
msgstr ""
 
19196
 
 
19197
#: ../src/verbs.cpp:2292
 
19198
#, fuzzy
 
19199
msgid "Paste _Height"
 
19200
msgstr "Ubuhagarike"
 
19201
 
 
19202
#: ../src/verbs.cpp:2293
 
19203
msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
 
19204
msgstr ""
 
19205
 
 
19206
#: ../src/verbs.cpp:2294
 
19207
msgid "Paste Size Separately"
 
19208
msgstr ""
 
19209
 
 
19210
#: ../src/verbs.cpp:2295
 
19211
msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object"
 
19212
msgstr ""
 
19213
 
 
19214
#: ../src/verbs.cpp:2296
 
19215
msgid "Paste Width Separately"
 
19216
msgstr ""
 
19217
 
 
19218
#: ../src/verbs.cpp:2297
 
19219
msgid ""
 
19220
"Scale each selected object horizontally to match the width of the copied "
 
19221
"object"
 
19222
msgstr ""
 
19223
 
 
19224
#: ../src/verbs.cpp:2298
 
19225
msgid "Paste Height Separately"
 
19226
msgstr ""
 
19227
 
 
19228
#: ../src/verbs.cpp:2299
 
19229
msgid ""
 
19230
"Scale each selected object vertically to match the height of the copied "
 
19231
"object"
 
19232
msgstr ""
 
19233
 
 
19234
#: ../src/verbs.cpp:2300
 
19235
msgid "Paste _In Place"
 
19236
msgstr ""
 
19237
 
 
19238
#: ../src/verbs.cpp:2301
 
19239
#, fuzzy
 
19240
msgid "Paste objects from clipboard to the original location"
 
19241
msgstr "Ibintu Bivuye Ububikokoporora"
 
19242
 
 
19243
#: ../src/verbs.cpp:2302
 
19244
#, fuzzy
 
19245
msgid "Paste Path _Effect"
 
19246
msgstr "IMISUSIRE"
 
19247
 
 
19248
#: ../src/verbs.cpp:2303
 
19249
#, fuzzy
 
19250
msgid "Apply the path effect of the copied object to selection"
 
19251
msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
 
19252
 
 
19253
#: ../src/verbs.cpp:2304
 
19254
#, fuzzy
 
19255
msgid "Remove Path _Effect"
 
19256
msgstr "Ihuza"
 
19257
 
 
19258
#: ../src/verbs.cpp:2305
 
19259
#, fuzzy
 
19260
msgid "Remove any path effects from selected objects"
 
19261
msgstr "Ihitamo"
 
19262
 
 
19263
#: ../src/verbs.cpp:2306
 
19264
#, fuzzy
 
19265
msgid "Remove Filters"
 
19266
msgstr "Ihuza"
 
19267
 
 
19268
#: ../src/verbs.cpp:2307
 
19269
#, fuzzy
 
19270
msgid "Remove any filters from selected objects"
 
19271
msgstr "Ihitamo"
 
19272
 
 
19273
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
19274
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
 
19275
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
19276
# basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
 
19277
#: ../src/verbs.cpp:2308
 
19278
#, fuzzy
 
19279
msgid "_Delete"
 
19280
msgstr "Gusiba"
 
19281
 
 
19282
#: ../src/verbs.cpp:2309
 
19283
#, fuzzy
 
19284
msgid "Delete selection"
 
19285
msgstr "Byahiswemo"
 
19286
 
 
19287
#: ../src/verbs.cpp:2310
 
19288
#, fuzzy
 
19289
msgid "Duplic_ate"
 
19290
msgstr "Gusubiramo"
 
19291
 
 
19292
#: ../src/verbs.cpp:2311
 
19293
#, fuzzy
 
19294
msgid "Duplicate selected objects"
 
19295
msgstr "Byahiswemo Ibintu"
 
19296
 
 
19297
# 1246
 
19298
#: ../src/verbs.cpp:2312
 
19299
#, fuzzy
 
19300
msgid "Create Clo_ne"
 
19301
msgstr "kurema ibihuza"
 
19302
 
 
19303
#: ../src/verbs.cpp:2313
 
19304
msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
 
19305
msgstr ""
 
19306
 
 
19307
#: ../src/verbs.cpp:2314
 
19308
msgid "Unlin_k Clone"
 
19309
msgstr ""
 
19310
 
 
19311
#: ../src/verbs.cpp:2315
 
19312
msgid ""
 
19313
"Cut the selected clones' links to the originals, turning them into "
 
19314
"standalone objects"
 
19315
msgstr ""
 
19316
 
 
19317
#: ../src/verbs.cpp:2316
 
19318
msgid "Relink to Copied"
 
19319
msgstr ""
 
19320
 
 
19321
#: ../src/verbs.cpp:2317
 
19322
msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard"
 
19323
msgstr ""
 
19324
 
 
19325
#: ../src/verbs.cpp:2318
 
19326
#, fuzzy
 
19327
msgid "Select _Original"
 
19328
msgstr "Mucapyi"
 
19329
 
 
19330
#: ../src/verbs.cpp:2319
 
19331
msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
 
19332
msgstr ""
 
19333
 
 
19334
#: ../src/verbs.cpp:2320
 
19335
#, fuzzy
 
19336
msgid "Objects to _Marker"
 
19337
msgstr "Ihindurwa"
 
19338
 
 
19339
#: ../src/verbs.cpp:2321
 
19340
#, fuzzy
 
19341
msgid "Convert selection to a line marker"
 
19342
msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
 
19343
 
 
19344
#: ../src/verbs.cpp:2322
 
19345
#, fuzzy
 
19346
msgid "Objects to Gu_ides"
 
19347
msgstr "Ihindurwa"
 
19348
 
 
19349
#: ../src/verbs.cpp:2323
 
19350
msgid ""
 
19351
"Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their "
 
19352
"edges"
 
19353
msgstr ""
 
19354
 
 
19355
#: ../src/verbs.cpp:2324
 
19356
#, fuzzy
 
19357
msgid "Objects to Patter_n"
 
19358
msgstr "Ihindurwa"
 
19359
 
 
19360
#: ../src/verbs.cpp:2325
 
19361
msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
 
19362
msgstr ""
 
19363
 
 
19364
#: ../src/verbs.cpp:2326
 
19365
#, fuzzy
 
19366
msgid "Pattern to _Objects"
 
19367
msgstr "Igikoresho"
 
19368
 
 
19369
#: ../src/verbs.cpp:2327
 
19370
msgid "Extract objects from a tiled pattern fill"
 
19371
msgstr ""
 
19372
 
 
19373
# sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_SELECTALL.text
 
19374
#: ../src/verbs.cpp:2328
 
19375
#, fuzzy
 
19376
msgid "Clea_r All"
 
19377
msgstr "Guhitamo Byose"
 
19378
 
 
19379
#: ../src/verbs.cpp:2329
 
19380
#, fuzzy
 
19381
msgid "Delete all objects from document"
 
19382
msgstr "Byose Ibintu Bivuye Inyandiko"
 
19383
 
 
19384
# sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_SELECTALL.text
 
19385
#: ../src/verbs.cpp:2330
 
19386
#, fuzzy
 
19387
msgid "Select Al_l"
 
19388
msgstr "Guhitamo Byose"
 
19389
 
 
19390
#: ../src/verbs.cpp:2331
 
19391
#, fuzzy
 
19392
msgid "Select all objects or all nodes"
 
19393
msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
 
19394
 
 
19395
#: ../src/verbs.cpp:2332
 
19396
msgid "Select All in All La_yers"
 
19397
msgstr ""
 
19398
 
 
19399
#: ../src/verbs.cpp:2333
 
19400
#, fuzzy
 
19401
msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
 
19402
msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
 
19403
 
 
19404
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
19405
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
 
19406
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
19407
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
 
19408
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
19409
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
 
19410
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
19411
# sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
 
19412
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
19413
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
 
19414
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
19415
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
 
19416
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
19417
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
 
19418
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
19419
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
 
19420
#: ../src/verbs.cpp:2334
 
19421
#, fuzzy
 
19422
msgid "In_vert Selection"
 
19423
msgstr "Ihitamo"
 
19424
 
 
19425
#: ../src/verbs.cpp:2335
 
19426
msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
 
19427
msgstr ""
 
19428
 
 
19429
#: ../src/verbs.cpp:2336
 
19430
msgid "Invert in All Layers"
 
19431
msgstr ""
 
19432
 
 
19433
#: ../src/verbs.cpp:2337
 
19434
msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers"
 
19435
msgstr ""
 
19436
 
 
19437
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
19438
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
 
19439
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
19440
# basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
 
19441
#: ../src/verbs.cpp:2338
 
19442
#, fuzzy
 
19443
msgid "Select Next"
 
19444
msgstr "Gusiba"
 
19445
 
 
19446
#: ../src/verbs.cpp:2339
 
19447
#, fuzzy
 
19448
msgid "Select next object or node"
 
19449
msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
 
19450
 
 
19451
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
19452
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
 
19453
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
19454
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
 
19455
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
19456
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
 
19457
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
19458
# sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
 
19459
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
19460
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
 
19461
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
19462
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
 
19463
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
19464
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
 
19465
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
19466
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
 
19467
#: ../src/verbs.cpp:2340
 
19468
#, fuzzy
 
19469
msgid "Select Previous"
 
19470
msgstr "Ihitamo"
 
19471
 
 
19472
#: ../src/verbs.cpp:2341
 
19473
#, fuzzy
 
19474
msgid "Select previous object or node"
 
19475
msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
 
19476
 
 
19477
# basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
 
19478
#: ../src/verbs.cpp:2342
 
19479
#, fuzzy
 
19480
msgid "D_eselect"
 
19481
msgstr "Guhitamo"
 
19482
 
 
19483
#: ../src/verbs.cpp:2343
 
19484
#, fuzzy
 
19485
msgid "Deselect any selected objects or nodes"
 
19486
msgstr "Byahiswemo Ibintu"
 
19487
 
 
19488
#: ../src/verbs.cpp:2344
 
19489
msgid "_Guides around page"
 
19490
msgstr ""
 
19491
 
 
19492
#: ../src/verbs.cpp:2345
 
19493
msgid "Create four guides aligned with the page borders"
 
19494
msgstr ""
 
19495
 
 
19496
#: ../src/verbs.cpp:2346
 
19497
#, fuzzy
 
19498
msgid "Next Path Effect Parameter"
 
19499
msgstr "IMISUSIRE"
 
19500
 
 
19501
#: ../src/verbs.cpp:2347
 
19502
msgid "Show next Path Effect parameter for editing"
 
19503
msgstr ""
 
19504
 
 
19505
#. Selection
 
19506
#: ../src/verbs.cpp:2350
 
19507
msgid "Raise to _Top"
 
19508
msgstr ""
 
19509
 
 
19510
#: ../src/verbs.cpp:2351
 
19511
#, fuzzy
 
19512
msgid "Raise selection to top"
 
19513
msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hejuru:"
 
19514
 
 
19515
#: ../src/verbs.cpp:2352
 
19516
msgid "Lower to _Bottom"
 
19517
msgstr ""
 
19518
 
 
19519
#: ../src/verbs.cpp:2353
 
19520
#, fuzzy
 
19521
msgid "Lower selection to bottom"
 
19522
msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
 
19523
 
 
19524
# #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
19525
# svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
 
19526
# #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
19527
# svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
 
19528
#: ../src/verbs.cpp:2354
 
19529
#, fuzzy
 
19530
msgid "_Raise"
 
19531
msgstr "Akarambararo"
 
19532
 
 
19533
#: ../src/verbs.cpp:2355
 
19534
#, fuzzy
 
19535
msgid "Raise selection one step"
 
19536
msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hejuru:"
 
19537
 
 
19538
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
19539
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
 
19540
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
19541
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
 
19542
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
19543
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
 
19544
#: ../src/verbs.cpp:2356
 
19545
#, fuzzy
 
19546
msgid "_Lower"
 
19547
msgstr "Ntoya"
 
19548
 
 
19549
#: ../src/verbs.cpp:2357
 
19550
#, fuzzy
 
19551
msgid "Lower selection one step"
 
19552
msgstr "Byahiswemo Ibintu Ibirindiro"
 
19553
 
 
19554
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
19555
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
 
19556
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
19557
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
 
19558
#: ../src/verbs.cpp:2358
 
19559
#, fuzzy
 
19560
msgid "_Group"
 
19561
msgstr "Itsinda"
 
19562
 
 
19563
#: ../src/verbs.cpp:2359
 
19564
#, fuzzy
 
19565
msgid "Group selected objects"
 
19566
msgstr "Byahiswemo Ibintu"
 
19567
 
 
19568
#: ../src/verbs.cpp:2361
 
19569
#, fuzzy
 
19570
msgid "Ungroup selected groups"
 
19571
msgstr "Byahiswemo Itsinda"
 
19572
 
 
19573
#: ../src/verbs.cpp:2363
 
19574
msgid "_Put on Path"
 
19575
msgstr ""
 
19576
 
 
19577
#: ../src/verbs.cpp:2365
 
19578
msgid "_Remove from Path"
 
19579
msgstr ""
 
19580
 
 
19581
#: ../src/verbs.cpp:2367
 
19582
msgid "Remove Manual _Kerns"
 
19583
msgstr ""
 
19584
 
 
19585
#. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters;
 
19586
#. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs.
 
19587
#: ../src/verbs.cpp:2370
 
19588
#, fuzzy
 
19589
msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
 
19590
msgstr "Bivuye Igikoresho"
 
19591
 
 
19592
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XUNIONY.text
 
19593
#: ../src/verbs.cpp:2372
 
19594
#, fuzzy
 
19595
msgid "_Union"
 
19596
msgstr "Ihuza"
 
19597
 
 
19598
#: ../src/verbs.cpp:2373
 
19599
#, fuzzy
 
19600
msgid "Create union of selected paths"
 
19601
msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
 
19602
 
 
19603
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
 
19604
#: ../src/verbs.cpp:2374
 
19605
#, fuzzy
 
19606
msgid "_Intersection"
 
19607
msgstr "Ihuriro"
 
19608
 
 
19609
#: ../src/verbs.cpp:2375
 
19610
#, fuzzy
 
19611
msgid "Create intersection of selected paths"
 
19612
msgstr "Ihuriro Bya Byahiswemo Inzira"
 
19613
 
 
19614
#: ../src/verbs.cpp:2376
 
19615
msgid "_Difference"
 
19616
msgstr ""
 
19617
 
 
19618
#: ../src/verbs.cpp:2377
 
19619
msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
 
19620
msgstr ""
 
19621
 
 
19622
#: ../src/verbs.cpp:2378
 
19623
#, fuzzy
 
19624
msgid "E_xclusion"
 
19625
msgstr "Umugereka"
 
19626
 
 
19627
#: ../src/verbs.cpp:2379
 
19628
msgid ""
 
19629
"Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one "
 
19630
"path)"
 
19631
msgstr ""
 
19632
 
 
19633
#: ../src/verbs.cpp:2380
 
19634
msgid "Di_vision"
 
19635
msgstr ""
 
19636
 
 
19637
#: ../src/verbs.cpp:2381
 
19638
msgid "Cut the bottom path into pieces"
 
19639
msgstr ""
 
19640
 
 
19641
#. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
 
19642
#. Advanced tutorial for more info
 
19643
#: ../src/verbs.cpp:2384
 
19644
#, fuzzy
 
19645
msgid "Cut _Path"
 
19646
msgstr "Inzira"
 
19647
 
 
19648
#: ../src/verbs.cpp:2385
 
19649
msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
 
19650
msgstr ""
 
19651
 
 
19652
#. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path,
 
19653
#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
 
19654
#. See also the Advanced Tutorial for explanation.
 
19655
#: ../src/verbs.cpp:2389
 
19656
#, fuzzy
 
19657
msgid "Outs_et"
 
19658
msgstr "Inyuma"
 
19659
 
 
19660
#: ../src/verbs.cpp:2390
 
19661
#, fuzzy
 
19662
msgid "Outset selected paths"
 
19663
msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
 
19664
 
 
19665
#: ../src/verbs.cpp:2392
 
19666
msgid "O_utset Path by 1 px"
 
19667
msgstr ""
 
19668
 
 
19669
#: ../src/verbs.cpp:2393
 
19670
#, fuzzy
 
19671
msgid "Outset selected paths by 1 px"
 
19672
msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
 
19673
 
 
19674
#: ../src/verbs.cpp:2395
 
19675
msgid "O_utset Path by 10 px"
 
19676
msgstr ""
 
19677
 
 
19678
#: ../src/verbs.cpp:2396
 
19679
msgid "Outset selected paths by 10 px"
 
19680
msgstr ""
 
19681
 
 
19682
#. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
 
19683
#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
 
19684
#. See also the Advanced Tutorial for explanation.
 
19685
#: ../src/verbs.cpp:2400
 
19686
msgid "I_nset"
 
19687
msgstr ""
 
19688
 
 
19689
#: ../src/verbs.cpp:2401
 
19690
#, fuzzy
 
19691
msgid "Inset selected paths"
 
19692
msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
 
19693
 
 
19694
#: ../src/verbs.cpp:2403
 
19695
msgid "I_nset Path by 1 px"
 
19696
msgstr ""
 
19697
 
 
19698
#: ../src/verbs.cpp:2404
 
19699
#, fuzzy
 
19700
msgid "Inset selected paths by 1 px"
 
19701
msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
 
19702
 
 
19703
#: ../src/verbs.cpp:2406
 
19704
msgid "I_nset Path by 10 px"
 
19705
msgstr ""
 
19706
 
 
19707
#: ../src/verbs.cpp:2407
 
19708
#, fuzzy
 
19709
msgid "Inset selected paths by 10 px"
 
19710
msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
 
19711
 
 
19712
#: ../src/verbs.cpp:2409
 
19713
msgid "D_ynamic Offset"
 
19714
msgstr ""
 
19715
 
 
19716
#: ../src/verbs.cpp:2409
 
19717
#, fuzzy
 
19718
msgid "Create a dynamic offset object"
 
19719
msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
 
19720
 
 
19721
#: ../src/verbs.cpp:2411
 
19722
msgid "_Linked Offset"
 
19723
msgstr ""
 
19724
 
 
19725
#: ../src/verbs.cpp:2412
 
19726
msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path"
 
19727
msgstr ""
 
19728
 
 
19729
#: ../src/verbs.cpp:2414
 
19730
#, fuzzy
 
19731
msgid "_Stroke to Path"
 
19732
msgstr "Amagenamiterere"
 
19733
 
 
19734
#: ../src/verbs.cpp:2415
 
19735
#, fuzzy
 
19736
msgid "Convert selected object's stroke to paths"
 
19737
msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
 
19738
 
 
19739
#: ../src/verbs.cpp:2416
 
19740
msgid "Si_mplify"
 
19741
msgstr ""
 
19742
 
 
19743
#: ../src/verbs.cpp:2417
 
19744
msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
 
19745
msgstr ""
 
19746
 
 
19747
#: ../src/verbs.cpp:2418
 
19748
#, fuzzy
 
19749
msgid "_Reverse"
 
19750
msgstr "Ihindurakerekezo"
 
19751
 
 
19752
#: ../src/verbs.cpp:2419
 
19753
msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
 
19754
msgstr ""
 
19755
 
 
19756
#. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
 
19757
#: ../src/verbs.cpp:2421
 
19758
msgid "_Trace Bitmap..."
 
19759
msgstr ""
 
19760
 
 
19761
#: ../src/verbs.cpp:2422
 
19762
msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
 
19763
msgstr ""
 
19764
 
 
19765
#: ../src/verbs.cpp:2423
 
19766
msgid "_Make a Bitmap Copy"
 
19767
msgstr ""
 
19768
 
 
19769
#: ../src/verbs.cpp:2424
 
19770
#, fuzzy
 
19771
msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
 
19772
msgstr "Bitimapu Cyangwa Ishusho Inyandiko"
 
19773
 
 
19774
# offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
 
19775
#: ../src/verbs.cpp:2425
 
19776
#, fuzzy
 
19777
msgid "_Combine"
 
19778
msgstr "Kuvanga"
 
19779
 
 
19780
#: ../src/verbs.cpp:2426
 
19781
msgid "Combine several paths into one"
 
19782
msgstr ""
 
19783
 
 
19784
#. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
 
19785
#. Advanced tutorial for more info
 
19786
#: ../src/verbs.cpp:2429
 
19787
msgid "Break _Apart"
 
19788
msgstr ""
 
19789
 
 
19790
#: ../src/verbs.cpp:2430
 
19791
#, fuzzy
 
19792
msgid "Break selected paths into subpaths"
 
19793
msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
 
19794
 
 
19795
#: ../src/verbs.cpp:2431
 
19796
msgid "Rows and Columns..."
 
19797
msgstr ""
 
19798
 
 
19799
#: ../src/verbs.cpp:2432
 
19800
#, fuzzy
 
19801
msgid "Arrange selected objects in a table"
 
19802
msgstr "Byahiswemo Ibintu Ibirindiro"
 
19803
 
 
19804
#. Layer
 
19805
#: ../src/verbs.cpp:2434
 
19806
msgid "_Add Layer..."
 
19807
msgstr ""
 
19808
 
 
19809
#: ../src/verbs.cpp:2435
 
19810
#, fuzzy
 
19811
msgid "Create a new layer"
 
19812
msgstr "Nka Akugara"
 
19813
 
 
19814
#: ../src/verbs.cpp:2436
 
19815
msgid "Re_name Layer..."
 
19816
msgstr ""
 
19817
 
 
19818
#: ../src/verbs.cpp:2437
 
19819
#, fuzzy
 
19820
msgid "Rename the current layer"
 
19821
msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
 
19822
 
 
19823
#: ../src/verbs.cpp:2438
 
19824
msgid "Switch to Layer Abov_e"
 
19825
msgstr ""
 
19826
 
 
19827
#: ../src/verbs.cpp:2439
 
19828
msgid "Switch to the layer above the current"
 
19829
msgstr ""
 
19830
 
 
19831
#: ../src/verbs.cpp:2440
 
19832
msgid "Switch to Layer Belo_w"
 
19833
msgstr ""
 
19834
 
 
19835
#: ../src/verbs.cpp:2441
 
19836
msgid "Switch to the layer below the current"
 
19837
msgstr ""
 
19838
 
 
19839
#: ../src/verbs.cpp:2442
 
19840
msgid "Move Selection to Layer Abo_ve"
 
19841
msgstr ""
 
19842
 
 
19843
#: ../src/verbs.cpp:2443
 
19844
msgid "Move selection to the layer above the current"
 
19845
msgstr ""
 
19846
 
 
19847
#: ../src/verbs.cpp:2444
 
19848
msgid "Move Selection to Layer Bel_ow"
 
19849
msgstr ""
 
19850
 
 
19851
#: ../src/verbs.cpp:2445
 
19852
msgid "Move selection to the layer below the current"
 
19853
msgstr ""
 
19854
 
 
19855
#: ../src/verbs.cpp:2446
 
19856
msgid "Layer to _Top"
 
19857
msgstr ""
 
19858
 
 
19859
#: ../src/verbs.cpp:2447
 
19860
msgid "Raise the current layer to the top"
 
19861
msgstr ""
 
19862
 
 
19863
#: ../src/verbs.cpp:2448
 
19864
msgid "Layer to _Bottom"
 
19865
msgstr ""
 
19866
 
 
19867
#: ../src/verbs.cpp:2449
 
19868
#, fuzzy
 
19869
msgid "Lower the current layer to the bottom"
 
19870
msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
 
19871
 
 
19872
#: ../src/verbs.cpp:2450
 
19873
msgid "_Raise Layer"
 
19874
msgstr ""
 
19875
 
 
19876
#: ../src/verbs.cpp:2451
 
19877
#, fuzzy
 
19878
msgid "Raise the current layer"
 
19879
msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
 
19880
 
 
19881
#: ../src/verbs.cpp:2452
 
19882
msgid "_Lower Layer"
 
19883
msgstr ""
 
19884
 
 
19885
#: ../src/verbs.cpp:2453
 
19886
#, fuzzy
 
19887
msgid "Lower the current layer"
 
19888
msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
 
19889
 
 
19890
#: ../src/verbs.cpp:2454
 
19891
#, fuzzy
 
19892
msgid "Duplicate Current Layer..."
 
19893
msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
 
19894
 
 
19895
#: ../src/verbs.cpp:2455
 
19896
#, fuzzy
 
19897
msgid "Duplicate an existing layer"
 
19898
msgstr "Gusubiramo"
 
19899
 
 
19900
#: ../src/verbs.cpp:2456
 
19901
msgid "_Delete Current Layer"
 
19902
msgstr ""
 
19903
 
 
19904
#: ../src/verbs.cpp:2457
 
19905
#, fuzzy
 
19906
msgid "Delete the current layer"
 
19907
msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
 
19908
 
 
19909
#: ../src/verbs.cpp:2458
 
19910
#, fuzzy
 
19911
msgid "_Show/hide other layers"
 
19912
msgstr "Imbibi"
 
19913
 
 
19914
#: ../src/verbs.cpp:2459
 
19915
#, fuzzy
 
19916
msgid "Solo the current layer"
 
19917
msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
 
19918
 
 
19919
#. Object
 
19920
#: ../src/verbs.cpp:2462
 
19921
msgid "Rotate _90&#176; CW"
 
19922
msgstr ""
 
19923
 
 
19924
#. This is shared between tooltips and statusbar, so they
 
19925
#. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
 
19926
#: ../src/verbs.cpp:2465
 
19927
#, fuzzy
 
19928
msgid "Rotate selection 90° clockwise"
 
19929
msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
 
19930
 
 
19931
#: ../src/verbs.cpp:2466
 
19932
msgid "Rotate 9_0&#176; CCW"
 
19933
msgstr ""
 
19934
 
 
19935
#. This is shared between tooltips and statusbar, so they
 
19936
#. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
 
19937
#: ../src/verbs.cpp:2469
 
19938
#, fuzzy
 
19939
msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise"
 
19940
msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
 
19941
 
 
19942
#: ../src/verbs.cpp:2470
 
19943
#, fuzzy
 
19944
msgid "Remove _Transformations"
 
19945
msgstr "Ihindurwa"
 
19946
 
 
19947
#: ../src/verbs.cpp:2471
 
19948
#, fuzzy
 
19949
msgid "Remove transformations from object"
 
19950
msgstr "Bivuye Igikoresho"
 
19951
 
 
19952
#: ../src/verbs.cpp:2472
 
19953
#, fuzzy
 
19954
msgid "_Object to Path"
 
19955
msgstr "Ihindurwa"
 
19956
 
 
19957
#: ../src/verbs.cpp:2473
 
19958
#, fuzzy
 
19959
msgid "Convert selected object to path"
 
19960
msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
 
19961
 
 
19962
#: ../src/verbs.cpp:2474
 
19963
msgid "_Flow into Frame"
 
19964
msgstr ""
 
19965
 
 
19966
#: ../src/verbs.cpp:2475
 
19967
msgid ""
 
19968
"Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the "
 
19969
"frame object"
 
19970
msgstr ""
 
19971
 
 
19972
#: ../src/verbs.cpp:2476
 
19973
msgid "_Unflow"
 
19974
msgstr ""
 
19975
 
 
19976
#: ../src/verbs.cpp:2477
 
19977
msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
 
19978
msgstr ""
 
19979
 
 
19980
# svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
 
19981
#: ../src/verbs.cpp:2478
 
19982
#, fuzzy
 
19983
msgid "_Convert to Text"
 
19984
msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
 
19985
 
 
19986
#: ../src/verbs.cpp:2479
 
19987
msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
 
19988
msgstr ""
 
19989
 
 
19990
# sw/sdi\swslots.src:FN_FLIP_VERT_GRAFIC.text
 
19991
#: ../src/verbs.cpp:2481
 
19992
#, fuzzy
 
19993
msgid "Flip _Horizontal"
 
19994
msgstr "Guhindukiza intambike"
 
19995
 
 
19996
#: ../src/verbs.cpp:2481
 
19997
#, fuzzy
 
19998
msgid "Flip selected objects horizontally"
 
19999
msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
 
20000
 
 
20001
# sc/sdi\scslots.src:SID_MIRROR_VERTICAL.text
 
20002
#: ../src/verbs.cpp:2484
 
20003
#, fuzzy
 
20004
msgid "Flip _Vertical"
 
20005
msgstr "Guhindukiza mu Buhagarike"
 
20006
 
 
20007
#: ../src/verbs.cpp:2484
 
20008
#, fuzzy
 
20009
msgid "Flip selected objects vertically"
 
20010
msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
 
20011
 
 
20012
#: ../src/verbs.cpp:2487
 
20013
msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
 
20014
msgstr ""
 
20015
 
 
20016
#: ../src/verbs.cpp:2489
 
20017
#, fuzzy
 
20018
msgid "Edit mask"
 
20019
msgstr "Kohereza Inyuma"
 
20020
 
 
20021
#: ../src/verbs.cpp:2490 ../src/verbs.cpp:2496
 
20022
#, fuzzy
 
20023
msgid "_Release"
 
20024
msgstr "Ihindurakerekezo"
 
20025
 
 
20026
#: ../src/verbs.cpp:2491
 
20027
#, fuzzy
 
20028
msgid "Remove mask from selection"
 
20029
msgstr "Ihitamo"
 
20030
 
 
20031
#: ../src/verbs.cpp:2493
 
20032
msgid ""
 
20033
"Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
 
20034
msgstr ""
 
20035
 
 
20036
#: ../src/verbs.cpp:2495 ../src/widgets/toolbox.cpp:1446
 
20037
#, fuzzy
 
20038
msgid "Edit clipping path"
 
20039
msgstr "Igikoresho"
 
20040
 
 
20041
#: ../src/verbs.cpp:2497
 
20042
msgid "Remove clipping path from selection"
 
20043
msgstr ""
 
20044
 
 
20045
# basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
 
20046
#. Tools
 
20047
#: ../src/verbs.cpp:2500
 
20048
msgid "Select"
 
20049
msgstr "Guhitamo"
 
20050
 
 
20051
#: ../src/verbs.cpp:2501
 
20052
#, fuzzy
 
20053
msgid "Select and transform objects"
 
20054
msgstr "Na Guhinduramo Ibintu"
 
20055
 
 
20056
#: ../src/verbs.cpp:2502
 
20057
#, fuzzy
 
20058
msgid "Node Edit"
 
20059
msgstr "Guhindura"
 
20060
 
 
20061
#: ../src/verbs.cpp:2503
 
20062
msgid "Edit paths by nodes"
 
20063
msgstr ""
 
20064
 
 
20065
#: ../src/verbs.cpp:2505
 
20066
msgid "Tweak objects by sculpting or painting"
 
20067
msgstr ""
 
20068
 
 
20069
#: ../src/verbs.cpp:2507
 
20070
#, fuzzy
 
20071
msgid "Create rectangles and squares"
 
20072
msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
 
20073
 
 
20074
# 1246
 
20075
#: ../src/verbs.cpp:2509
 
20076
#, fuzzy
 
20077
msgid "Create 3D boxes"
 
20078
msgstr "kurema ibihuza"
 
20079
 
 
20080
#: ../src/verbs.cpp:2511
 
20081
#, fuzzy
 
20082
msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
 
20083
msgstr "Inziga Amashushogi Na Uduheto"
 
20084
 
 
20085
#: ../src/verbs.cpp:2513
 
20086
#, fuzzy
 
20087
msgid "Create stars and polygons"
 
20088
msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
 
20089
 
 
20090
#: ../src/verbs.cpp:2515
 
20091
msgid "Create spirals"
 
20092
msgstr ""
 
20093
 
 
20094
#: ../src/verbs.cpp:2517
 
20095
#, fuzzy
 
20096
msgid "Draw freehand lines"
 
20097
msgstr "Imirongo Ihese Na Imirongo"
 
20098
 
 
20099
#: ../src/verbs.cpp:2519
 
20100
#, fuzzy
 
20101
msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
 
20102
msgstr "Imirongo Ihese Na Imirongo"
 
20103
 
 
20104
#: ../src/verbs.cpp:2521
 
20105
#, fuzzy
 
20106
msgid "Draw calligraphic or brush strokes"
 
20107
msgstr "Imirongo"
 
20108
 
 
20109
#: ../src/verbs.cpp:2523
 
20110
#, fuzzy
 
20111
msgid "Create and edit text objects"
 
20112
msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
 
20113
 
 
20114
#: ../src/verbs.cpp:2525
 
20115
#, fuzzy
 
20116
msgid "Create and edit gradients"
 
20117
msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
 
20118
 
 
20119
#: ../src/verbs.cpp:2527
 
20120
#, fuzzy
 
20121
msgid "Zoom in or out"
 
20122
msgstr "in Igishushanyo"
 
20123
 
 
20124
#: ../src/verbs.cpp:2529
 
20125
#, fuzzy
 
20126
msgid "Pick colors from image"
 
20127
msgstr "Amabara Bivuye Ishusho"
 
20128
 
 
20129
# 1246
 
20130
#: ../src/verbs.cpp:2531
 
20131
#, fuzzy
 
20132
msgid "Create diagram connectors"
 
20133
msgstr "kurema ibihuza"
 
20134
 
 
20135
#: ../src/verbs.cpp:2533
 
20136
msgid "Fill bounded areas"
 
20137
msgstr ""
 
20138
 
 
20139
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
20140
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
20141
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
20142
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
20143
#: ../src/verbs.cpp:2534
 
20144
#, fuzzy
 
20145
msgid "LPE Edit"
 
20146
msgstr "Kwandika"
 
20147
 
 
20148
#: ../src/verbs.cpp:2535
 
20149
#, fuzzy
 
20150
msgid "Edit Path Effect parameters"
 
20151
msgstr "IMISUSIRE"
 
20152
 
 
20153
#: ../src/verbs.cpp:2537
 
20154
#, fuzzy
 
20155
msgid "Erase existing paths"
 
20156
msgstr "Ihindurakerekezo"
 
20157
 
 
20158
#: ../src/verbs.cpp:2539
 
20159
msgid "Do geometric constructions"
 
20160
msgstr ""
 
20161
 
 
20162
#. Tool prefs
 
20163
#: ../src/verbs.cpp:2541
 
20164
msgid "Selector Preferences"
 
20165
msgstr ""
 
20166
 
 
20167
#: ../src/verbs.cpp:2542
 
20168
msgid "Open Preferences for the Selector tool"
 
20169
msgstr ""
 
20170
 
 
20171
#: ../src/verbs.cpp:2543
 
20172
#, fuzzy
 
20173
msgid "Node Tool Preferences"
 
20174
msgstr "Ibyahiswemo"
 
20175
 
 
20176
#: ../src/verbs.cpp:2544
 
20177
msgid "Open Preferences for the Node tool"
 
20178
msgstr ""
 
20179
 
 
20180
#: ../src/verbs.cpp:2545
 
20181
#, fuzzy
 
20182
msgid "Tweak Tool Preferences"
 
20183
msgstr "Ibyahiswemo"
 
20184
 
 
20185
#: ../src/verbs.cpp:2546
 
20186
msgid "Open Preferences for the Tweak tool"
 
20187
msgstr ""
 
20188
 
 
20189
#: ../src/verbs.cpp:2547
 
20190
#, fuzzy
 
20191
msgid "Rectangle Preferences"
 
20192
msgstr "Ibyahiswemo"
 
20193
 
 
20194
#: ../src/verbs.cpp:2548
 
20195
msgid "Open Preferences for the Rectangle tool"
 
20196
msgstr ""
 
20197
 
 
20198
#: ../src/verbs.cpp:2549
 
20199
#, fuzzy
 
20200
msgid "3D Box Preferences"
 
20201
msgstr "Indangakintu..."
 
20202
 
 
20203
#: ../src/verbs.cpp:2550
 
20204
msgid "Open Preferences for the 3D Box tool"
 
20205
msgstr ""
 
20206
 
 
20207
#: ../src/verbs.cpp:2551
 
20208
#, fuzzy
 
20209
msgid "Ellipse Preferences"
 
20210
msgstr "Ibyahiswemo"
 
20211
 
 
20212
#: ../src/verbs.cpp:2552
 
20213
msgid "Open Preferences for the Ellipse tool"
 
20214
msgstr ""
 
20215
 
 
20216
#: ../src/verbs.cpp:2553
 
20217
#, fuzzy
 
20218
msgid "Star Preferences"
 
20219
msgstr "Ibyahiswemo"
 
20220
 
 
20221
#: ../src/verbs.cpp:2554
 
20222
msgid "Open Preferences for the Star tool"
 
20223
msgstr ""
 
20224
 
 
20225
#: ../src/verbs.cpp:2555
 
20226
#, fuzzy
 
20227
msgid "Spiral Preferences"
 
20228
msgstr "Ibyahiswemo"
 
20229
 
 
20230
#: ../src/verbs.cpp:2556
 
20231
msgid "Open Preferences for the Spiral tool"
 
20232
msgstr ""
 
20233
 
 
20234
#: ../src/verbs.cpp:2557
 
20235
#, fuzzy
 
20236
msgid "Pencil Preferences"
 
20237
msgstr "Ibyahiswemo"
 
20238
 
 
20239
#: ../src/verbs.cpp:2558
 
20240
msgid "Open Preferences for the Pencil tool"
 
20241
msgstr ""
 
20242
 
 
20243
#: ../src/verbs.cpp:2559
 
20244
#, fuzzy
 
20245
msgid "Pen Preferences"
 
20246
msgstr "Ibyahiswemo"
 
20247
 
 
20248
#: ../src/verbs.cpp:2560
 
20249
msgid "Open Preferences for the Pen tool"
 
20250
msgstr ""
 
20251
 
 
20252
#: ../src/verbs.cpp:2561
 
20253
#, fuzzy
 
20254
msgid "Calligraphic Preferences"
 
20255
msgstr "Umurongo"
 
20256
 
 
20257
#: ../src/verbs.cpp:2562
 
20258
msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool"
 
20259
msgstr ""
 
20260
 
 
20261
#: ../src/verbs.cpp:2563
 
20262
#, fuzzy
 
20263
msgid "Text Preferences"
 
20264
msgstr "Indangakintu..."
 
20265
 
 
20266
#: ../src/verbs.cpp:2564
 
20267
msgid "Open Preferences for the Text tool"
 
20268
msgstr ""
 
20269
 
 
20270
#: ../src/verbs.cpp:2565
 
20271
#, fuzzy
 
20272
msgid "Gradient Preferences"
 
20273
msgstr "Ibyahiswemo"
 
20274
 
 
20275
#: ../src/verbs.cpp:2566
 
20276
msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
 
20277
msgstr ""
 
20278
 
 
20279
#: ../src/verbs.cpp:2567
 
20280
#, fuzzy
 
20281
msgid "Zoom Preferences"
 
20282
msgstr "Ibyahiswemo"
 
20283
 
 
20284
#: ../src/verbs.cpp:2568
 
20285
msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
 
20286
msgstr ""
 
20287
 
 
20288
#: ../src/verbs.cpp:2569
 
20289
msgid "Dropper Preferences"
 
20290
msgstr ""
 
20291
 
 
20292
#: ../src/verbs.cpp:2570
 
20293
msgid "Open Preferences for the Dropper tool"
 
20294
msgstr ""
 
20295
 
 
20296
#: ../src/verbs.cpp:2571
 
20297
#, fuzzy
 
20298
msgid "Connector Preferences"
 
20299
msgstr "Ibyahiswemo"
 
20300
 
 
20301
#: ../src/verbs.cpp:2572
 
20302
msgid "Open Preferences for the Connector tool"
 
20303
msgstr ""
 
20304
 
 
20305
#: ../src/verbs.cpp:2573
 
20306
#, fuzzy
 
20307
msgid "Paint Bucket Preferences"
 
20308
msgstr "Ibyahiswemo"
 
20309
 
 
20310
#: ../src/verbs.cpp:2574
 
20311
msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
 
20312
msgstr ""
 
20313
 
 
20314
#: ../src/verbs.cpp:2575
 
20315
#, fuzzy
 
20316
msgid "Eraser Preferences"
 
20317
msgstr "Ibyahiswemo"
 
20318
 
 
20319
#: ../src/verbs.cpp:2576
 
20320
msgid "Open Preferences for the Eraser tool"
 
20321
msgstr ""
 
20322
 
 
20323
#: ../src/verbs.cpp:2577
 
20324
#, fuzzy
 
20325
msgid "LPE Tool Preferences"
 
20326
msgstr "Ibyahiswemo"
 
20327
 
 
20328
#: ../src/verbs.cpp:2578
 
20329
msgid "Open Preferences for the LPETool tool"
 
20330
msgstr ""
 
20331
 
 
20332
#. Zoom/View
 
20333
#: ../src/verbs.cpp:2581
 
20334
#, fuzzy
 
20335
msgid "Zoom In"
 
20336
msgstr "Ihindurangano"
 
20337
 
 
20338
#: ../src/verbs.cpp:2581
 
20339
#, fuzzy
 
20340
msgid "Zoom in"
 
20341
msgstr "Ihindurangano"
 
20342
 
 
20343
#: ../src/verbs.cpp:2582
 
20344
#, fuzzy
 
20345
msgid "Zoom Out"
 
20346
msgstr "Ihindurangano"
 
20347
 
 
20348
#: ../src/verbs.cpp:2582
 
20349
#, fuzzy
 
20350
msgid "Zoom out"
 
20351
msgstr "Inyuma Igishushanyo"
 
20352
 
 
20353
#: ../src/verbs.cpp:2583
 
20354
msgid "_Rulers"
 
20355
msgstr ""
 
20356
 
 
20357
#: ../src/verbs.cpp:2583
 
20358
msgid "Show or hide the canvas rulers"
 
20359
msgstr ""
 
20360
 
 
20361
#: ../src/verbs.cpp:2584
 
20362
msgid "Scroll_bars"
 
20363
msgstr ""
 
20364
 
 
20365
#: ../src/verbs.cpp:2584
 
20366
msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
 
20367
msgstr ""
 
20368
 
 
20369
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
20370
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
 
20371
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
20372
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
 
20373
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
20374
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
 
20375
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
20376
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
 
20377
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
20378
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
 
20379
#: ../src/verbs.cpp:2585
 
20380
#, fuzzy
 
20381
msgid "_Grid"
 
20382
msgstr "Urusobetudirishya"
 
20383
 
 
20384
#: ../src/verbs.cpp:2585
 
20385
#, fuzzy
 
20386
msgid "Show or hide the grid"
 
20387
msgstr "Imbibi"
 
20388
 
 
20389
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
20390
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
 
20391
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
20392
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
 
20393
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
20394
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
 
20395
#: ../src/verbs.cpp:2586
 
20396
#, fuzzy
 
20397
msgid "G_uides"
 
20398
msgstr "Ibiyobora"
 
20399
 
 
20400
#: ../src/verbs.cpp:2586
 
20401
msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
 
20402
msgstr ""
 
20403
 
 
20404
#: ../src/verbs.cpp:2587
 
20405
msgid "Toggle snapping on or off"
 
20406
msgstr ""
 
20407
 
 
20408
#: ../src/verbs.cpp:2588
 
20409
msgid "Nex_t Zoom"
 
20410
msgstr ""
 
20411
 
 
20412
#: ../src/verbs.cpp:2588
 
20413
msgid "Next zoom (from the history of zooms)"
 
20414
msgstr ""
 
20415
 
 
20416
#: ../src/verbs.cpp:2590
 
20417
msgid "Pre_vious Zoom"
 
20418
msgstr ""
 
20419
 
 
20420
#: ../src/verbs.cpp:2590
 
20421
msgid "Previous zoom (from the history of zooms)"
 
20422
msgstr ""
 
20423
 
 
20424
#: ../src/verbs.cpp:2592
 
20425
#, fuzzy
 
20426
msgid "Zoom 1:_1"
 
20427
msgstr "Ihindurangano"
 
20428
 
 
20429
#: ../src/verbs.cpp:2592
 
20430
#, fuzzy
 
20431
msgid "Zoom to 1:1"
 
20432
msgstr "Ihindurangano Umubarwa Kuri 1. 1."
 
20433
 
 
20434
#: ../src/verbs.cpp:2594
 
20435
#, fuzzy
 
20436
msgid "Zoom 1:_2"
 
20437
msgstr "Ihindurangano"
 
20438
 
 
20439
#: ../src/verbs.cpp:2594
 
20440
#, fuzzy
 
20441
msgid "Zoom to 1:2"
 
20442
msgstr "Ihindurangano Umubarwa Kuri 1. 2."
 
20443
 
 
20444
#: ../src/verbs.cpp:2596
 
20445
#, fuzzy
 
20446
msgid "_Zoom 2:1"
 
20447
msgstr "Ihindurangano"
 
20448
 
 
20449
#: ../src/verbs.cpp:2596
 
20450
#, fuzzy
 
20451
msgid "Zoom to 2:1"
 
20452
msgstr "Ihindurangano Umubarwa Kuri 2. 1."
 
20453
 
 
20454
#: ../src/verbs.cpp:2599
 
20455
msgid "_Fullscreen"
 
20456
msgstr ""
 
20457
 
 
20458
#: ../src/verbs.cpp:2599
 
20459
msgid "Stretch this document window to full screen"
 
20460
msgstr ""
 
20461
 
 
20462
#: ../src/verbs.cpp:2602
 
20463
msgid "Toggle _Focus Mode"
 
20464
msgstr ""
 
20465
 
 
20466
#: ../src/verbs.cpp:2602
 
20467
msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing"
 
20468
msgstr ""
 
20469
 
 
20470
#: ../src/verbs.cpp:2604
 
20471
#, fuzzy
 
20472
msgid "Duplic_ate Window"
 
20473
msgstr "Gusubiramo"
 
20474
 
 
20475
#: ../src/verbs.cpp:2604
 
20476
msgid "Open a new window with the same document"
 
20477
msgstr ""
 
20478
 
 
20479
# sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
 
20480
#: ../src/verbs.cpp:2606
 
20481
#, fuzzy
 
20482
msgid "_New View Preview"
 
20483
msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
 
20484
 
 
20485
# sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
 
20486
#: ../src/verbs.cpp:2607
 
20487
#, fuzzy
 
20488
msgid "New View Preview"
 
20489
msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
 
20490
 
 
20491
#. "view_new_preview"
 
20492
#: ../src/verbs.cpp:2609
 
20493
msgid "_Normal"
 
20494
msgstr ""
 
20495
 
 
20496
#: ../src/verbs.cpp:2610
 
20497
msgid "Switch to normal display mode"
 
20498
msgstr ""
 
20499
 
 
20500
# vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
 
20501
#: ../src/verbs.cpp:2611
 
20502
#, fuzzy
 
20503
msgid "No _Filters"
 
20504
msgstr "Bihindagurika"
 
20505
 
 
20506
#: ../src/verbs.cpp:2612
 
20507
msgid "Switch to normal display without filters"
 
20508
msgstr ""
 
20509
 
 
20510
#: ../src/verbs.cpp:2613
 
20511
#, fuzzy
 
20512
msgid "_Outline"
 
20513
msgstr "Imbata"
 
20514
 
 
20515
#: ../src/verbs.cpp:2614
 
20516
msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
 
20517
msgstr ""
 
20518
 
 
20519
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
20520
#: ../src/verbs.cpp:2615
 
20521
#, fuzzy
 
20522
msgid "_Toggle"
 
20523
msgstr "Imfuruka"
 
20524
 
 
20525
#: ../src/verbs.cpp:2616
 
20526
msgid "Toggle between normal and outline display modes"
 
20527
msgstr ""
 
20528
 
 
20529
#: ../src/verbs.cpp:2618
 
20530
msgid "Color-managed view"
 
20531
msgstr ""
 
20532
 
 
20533
#: ../src/verbs.cpp:2619
 
20534
msgid "Toggle color-managed display for this document window"
 
20535
msgstr ""
 
20536
 
 
20537
# sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
 
20538
#: ../src/verbs.cpp:2621
 
20539
#, fuzzy
 
20540
msgid "Ico_n Preview..."
 
20541
msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
 
20542
 
 
20543
#: ../src/verbs.cpp:2622
 
20544
msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
 
20545
msgstr ""
 
20546
 
 
20547
#: ../src/verbs.cpp:2624
 
20548
#, fuzzy
 
20549
msgid "Zoom to fit page in window"
 
20550
msgstr "i Ipaji Idirishya"
 
20551
 
 
20552
#: ../src/verbs.cpp:2625
 
20553
#, fuzzy
 
20554
msgid "Page _Width"
 
20555
msgstr "Ubugari"
 
20556
 
 
20557
#: ../src/verbs.cpp:2626
 
20558
msgid "Zoom to fit page width in window"
 
20559
msgstr ""
 
20560
 
 
20561
#: ../src/verbs.cpp:2628
 
20562
#, fuzzy
 
20563
msgid "Zoom to fit drawing in window"
 
20564
msgstr "i Igishushanyo Idirishya"
 
20565
 
 
20566
#: ../src/verbs.cpp:2630
 
20567
#, fuzzy
 
20568
msgid "Zoom to fit selection in window"
 
20569
msgstr "i Ihitamo Idirishya"
 
20570
 
 
20571
#. Dialogs
 
20572
#: ../src/verbs.cpp:2633
 
20573
msgid "In_kscape Preferences..."
 
20574
msgstr ""
 
20575
 
 
20576
#: ../src/verbs.cpp:2634
 
20577
msgid "Edit global Inkscape preferences"
 
20578
msgstr ""
 
20579
 
 
20580
#: ../src/verbs.cpp:2635
 
20581
#, fuzzy
 
20582
msgid "_Document Properties..."
 
20583
msgstr "Indangakintu y'ishusho"
 
20584
 
 
20585
#: ../src/verbs.cpp:2636
 
20586
msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
 
20587
msgstr ""
 
20588
 
 
20589
#: ../src/verbs.cpp:2637
 
20590
#, fuzzy
 
20591
msgid "Document _Metadata..."
 
20592
msgstr "Amagenamiterere"
 
20593
 
 
20594
#: ../src/verbs.cpp:2638
 
20595
msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)"
 
20596
msgstr ""
 
20597
 
 
20598
#: ../src/verbs.cpp:2639
 
20599
#, fuzzy
 
20600
msgid "_Fill and Stroke..."
 
20601
msgstr "Na"
 
20602
 
 
20603
#: ../src/verbs.cpp:2640
 
20604
msgid ""
 
20605
"Edit objects' colors, gradients, stroke width, arrowheads, dash patterns..."
 
20606
msgstr ""
 
20607
 
 
20608
#. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
 
20609
#: ../src/verbs.cpp:2642
 
20610
#, fuzzy
 
20611
msgid "S_watches..."
 
20612
msgstr "Bika nka..."
 
20613
 
 
20614
#: ../src/verbs.cpp:2643
 
20615
msgid "Select colors from a swatches palette"
 
20616
msgstr ""
 
20617
 
 
20618
#: ../src/verbs.cpp:2644
 
20619
#, fuzzy
 
20620
msgid "Transfor_m..."
 
20621
msgstr "Guhindura"
 
20622
 
 
20623
#: ../src/verbs.cpp:2645
 
20624
#, fuzzy
 
20625
msgid "Precisely control objects' transformations"
 
20626
msgstr "Ihindurwa"
 
20627
 
 
20628
#: ../src/verbs.cpp:2646
 
20629
#, fuzzy
 
20630
msgid "_Align and Distribute..."
 
20631
msgstr "Na"
 
20632
 
 
20633
#: ../src/verbs.cpp:2647
 
20634
#, fuzzy
 
20635
msgid "Align and distribute objects"
 
20636
msgstr "Na Gukwirakwiza"
 
20637
 
 
20638
#: ../src/verbs.cpp:2648
 
20639
msgid "Undo _History..."
 
20640
msgstr ""
 
20641
 
 
20642
#: ../src/verbs.cpp:2649
 
20643
msgid "Undo History"
 
20644
msgstr ""
 
20645
 
 
20646
#: ../src/verbs.cpp:2650
 
20647
#, fuzzy
 
20648
msgid "_Text and Font..."
 
20649
msgstr "Na"
 
20650
 
 
20651
#: ../src/verbs.cpp:2651
 
20652
msgid "View and select font family, font size and other text properties"
 
20653
msgstr ""
 
20654
 
 
20655
#: ../src/verbs.cpp:2652
 
20656
msgid "_XML Editor..."
 
20657
msgstr ""
 
20658
 
 
20659
#: ../src/verbs.cpp:2653
 
20660
msgid "View and edit the XML tree of the document"
 
20661
msgstr ""
 
20662
 
 
20663
# sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
 
20664
#: ../src/verbs.cpp:2654
 
20665
#, fuzzy
 
20666
msgid "_Find..."
 
20667
msgstr "Gucapa..."
 
20668
 
 
20669
#: ../src/verbs.cpp:2655
 
20670
#, fuzzy
 
20671
msgid "Find objects in document"
 
20672
msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
 
20673
 
 
20674
#: ../src/verbs.cpp:2656
 
20675
msgid "Find and _Replace Text..."
 
20676
msgstr ""
 
20677
 
 
20678
#: ../src/verbs.cpp:2657
 
20679
#, fuzzy
 
20680
msgid "Find and replace text in document"
 
20681
msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
 
20682
 
 
20683
#: ../src/verbs.cpp:2658
 
20684
msgid "Check Spellin_g..."
 
20685
msgstr ""
 
20686
 
 
20687
#: ../src/verbs.cpp:2659
 
20688
#, fuzzy
 
20689
msgid "Check spelling of text in document"
 
20690
msgstr "Inyandiko"
 
20691
 
 
20692
#: ../src/verbs.cpp:2660
 
20693
msgid "_Messages..."
 
20694
msgstr ""
 
20695
 
 
20696
#: ../src/verbs.cpp:2661
 
20697
msgid "View debug messages"
 
20698
msgstr ""
 
20699
 
 
20700
# sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
 
20701
#: ../src/verbs.cpp:2662
 
20702
#, fuzzy
 
20703
msgid "S_cripts..."
 
20704
msgstr "Gucapa..."
 
20705
 
 
20706
#: ../src/verbs.cpp:2663
 
20707
msgid "Run scripts"
 
20708
msgstr ""
 
20709
 
 
20710
#: ../src/verbs.cpp:2664
 
20711
msgid "Show/Hide D_ialogs"
 
20712
msgstr ""
 
20713
 
 
20714
#: ../src/verbs.cpp:2665
 
20715
msgid "Show or hide all open dialogs"
 
20716
msgstr ""
 
20717
 
 
20718
#: ../src/verbs.cpp:2666
 
20719
msgid "Create Tiled Clones..."
 
20720
msgstr ""
 
20721
 
 
20722
#: ../src/verbs.cpp:2667
 
20723
msgid ""
 
20724
"Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or "
 
20725
"scattering"
 
20726
msgstr ""
 
20727
 
 
20728
#: ../src/verbs.cpp:2668
 
20729
#, fuzzy
 
20730
msgid "_Object Properties..."
 
20731
msgstr "Indangakintu..."
 
20732
 
 
20733
#: ../src/verbs.cpp:2669
 
20734
msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
 
20735
msgstr ""
 
20736
 
 
20737
#: ../src/verbs.cpp:2672
 
20738
msgid "_Instant Messaging..."
 
20739
msgstr ""
 
20740
 
 
20741
#: ../src/verbs.cpp:2672
 
20742
msgid "Jabber Instant Messaging Client"
 
20743
msgstr ""
 
20744
 
 
20745
#: ../src/verbs.cpp:2674
 
20746
msgid "_Input Devices..."
 
20747
msgstr ""
 
20748
 
 
20749
#: ../src/verbs.cpp:2675 ../src/verbs.cpp:2677
 
20750
msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
 
20751
msgstr ""
 
20752
 
 
20753
#: ../src/verbs.cpp:2676
 
20754
msgid "_Input Devices (new)..."
 
20755
msgstr ""
 
20756
 
 
20757
#: ../src/verbs.cpp:2678
 
20758
#, fuzzy
 
20759
msgid "_Extensions..."
 
20760
msgstr "Umugereka"
 
20761
 
 
20762
#: ../src/verbs.cpp:2679
 
20763
msgid "Query information about extensions"
 
20764
msgstr ""
 
20765
 
 
20766
#: ../src/verbs.cpp:2680
 
20767
#, fuzzy
 
20768
msgid "Layer_s..."
 
20769
msgstr "Bika nka..."
 
20770
 
 
20771
#: ../src/verbs.cpp:2681
 
20772
msgid "View Layers"
 
20773
msgstr ""
 
20774
 
 
20775
#: ../src/verbs.cpp:2682
 
20776
#, fuzzy
 
20777
msgid "Path Effect Editor..."
 
20778
msgstr "IMISUSIRE"
 
20779
 
 
20780
#: ../src/verbs.cpp:2683
 
20781
#, fuzzy
 
20782
msgid "Manage, edit, and apply path effects"
 
20783
msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
 
20784
 
 
20785
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
20786
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
20787
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
20788
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
20789
#: ../src/verbs.cpp:2684
 
20790
#, fuzzy
 
20791
msgid "Filter Editor..."
 
20792
msgstr "Kwandika"
 
20793
 
 
20794
#: ../src/verbs.cpp:2685
 
20795
msgid "Manage, edit, and apply SVG filters"
 
20796
msgstr ""
 
20797
 
 
20798
#: ../src/verbs.cpp:2686
 
20799
msgid "SVG Font Editor..."
 
20800
msgstr ""
 
20801
 
 
20802
#: ../src/verbs.cpp:2687
 
20803
msgid "Edit SVG fonts"
 
20804
msgstr ""
 
20805
 
 
20806
#. Help
 
20807
#: ../src/verbs.cpp:2690
 
20808
#, fuzzy
 
20809
msgid "About E_xtensions"
 
20810
msgstr "Umugereka"
 
20811
 
 
20812
#: ../src/verbs.cpp:2691
 
20813
msgid "Information on Inkscape extensions"
 
20814
msgstr ""
 
20815
 
 
20816
#: ../src/verbs.cpp:2692
 
20817
msgid "About _Memory"
 
20818
msgstr ""
 
20819
 
 
20820
#: ../src/verbs.cpp:2693
 
20821
#, fuzzy
 
20822
msgid "Memory usage information"
 
20823
msgstr "Ihindurwa"
 
20824
 
 
20825
#: ../src/verbs.cpp:2694
 
20826
msgid "_About Inkscape"
 
20827
msgstr ""
 
20828
 
 
20829
#: ../src/verbs.cpp:2695
 
20830
msgid "Inkscape version, authors, license"
 
20831
msgstr ""
 
20832
 
 
20833
#. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"),
 
20834
#. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"),
 
20835
#. Tutorials
 
20836
#: ../src/verbs.cpp:2700
 
20837
msgid "Inkscape: _Basic"
 
20838
msgstr ""
 
20839
 
 
20840
#: ../src/verbs.cpp:2701
 
20841
msgid "Getting started with Inkscape"
 
20842
msgstr ""
 
20843
 
 
20844
#. "tutorial_basic"
 
20845
#: ../src/verbs.cpp:2702
 
20846
msgid "Inkscape: _Shapes"
 
20847
msgstr ""
 
20848
 
 
20849
#: ../src/verbs.cpp:2703
 
20850
msgid "Using shape tools to create and edit shapes"
 
20851
msgstr ""
 
20852
 
 
20853
#: ../src/verbs.cpp:2704
 
20854
msgid "Inkscape: _Advanced"
 
20855
msgstr ""
 
20856
 
 
20857
#: ../src/verbs.cpp:2705
 
20858
msgid "Advanced Inkscape topics"
 
20859
msgstr ""
 
20860
 
 
20861
#. "tutorial_advanced"
 
20862
#. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
 
20863
#: ../src/verbs.cpp:2707
 
20864
msgid "Inkscape: T_racing"
 
20865
msgstr ""
 
20866
 
 
20867
#: ../src/verbs.cpp:2708
 
20868
msgid "Using bitmap tracing"
 
20869
msgstr ""
 
20870
 
 
20871
#. "tutorial_tracing"
 
20872
#: ../src/verbs.cpp:2709
 
20873
msgid "Inkscape: _Calligraphy"
 
20874
msgstr ""
 
20875
 
 
20876
#: ../src/verbs.cpp:2710
 
20877
msgid "Using the Calligraphy pen tool"
 
20878
msgstr ""
 
20879
 
 
20880
#: ../src/verbs.cpp:2711
 
20881
msgid "_Elements of Design"
 
20882
msgstr ""
 
20883
 
 
20884
#: ../src/verbs.cpp:2712
 
20885
msgid "Principles of design in the tutorial form"
 
20886
msgstr ""
 
20887
 
 
20888
#. "tutorial_design"
 
20889
#: ../src/verbs.cpp:2713
 
20890
msgid "_Tips and Tricks"
 
20891
msgstr ""
 
20892
 
 
20893
#: ../src/verbs.cpp:2714
 
20894
msgid "Miscellaneous tips and tricks"
 
20895
msgstr ""
 
20896
 
 
20897
#. "tutorial_tips"
 
20898
#. Effect
 
20899
#: ../src/verbs.cpp:2717
 
20900
msgid "Previous Effect"
 
20901
msgstr ""
 
20902
 
 
20903
#: ../src/verbs.cpp:2718
 
20904
msgid "Repeat the last effect with the same settings"
 
20905
msgstr ""
 
20906
 
 
20907
#: ../src/verbs.cpp:2719
 
20908
msgid "Previous Effect Settings..."
 
20909
msgstr ""
 
20910
 
 
20911
#: ../src/verbs.cpp:2720
 
20912
msgid "Repeat the last effect with new settings"
 
20913
msgstr ""
 
20914
 
 
20915
#: ../src/verbs.cpp:2724
 
20916
#, fuzzy
 
20917
msgid "Fit the page to the current selection"
 
20918
msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
 
20919
 
 
20920
#: ../src/verbs.cpp:2726
 
20921
#, fuzzy
 
20922
msgid "Fit the page to the drawing"
 
20923
msgstr "i Ipaji Idirishya"
 
20924
 
 
20925
#: ../src/verbs.cpp:2728
 
20926
msgid ""
 
20927
"Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
 
20928
msgstr ""
 
20929
 
 
20930
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
20931
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
 
20932
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
20933
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
 
20934
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
20935
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
 
20936
#. LockAndHide
 
20937
#: ../src/verbs.cpp:2730
 
20938
#, fuzzy
 
20939
msgid "Unlock All"
 
20940
msgstr "Ntoya"
 
20941
 
 
20942
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
20943
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
 
20944
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
20945
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
 
20946
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
20947
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
 
20948
#: ../src/verbs.cpp:2732
 
20949
#, fuzzy
 
20950
msgid "Unlock All in All Layers"
 
20951
msgstr "Ntoya"
 
20952
 
 
20953
#: ../src/verbs.cpp:2734
 
20954
#, fuzzy
 
20955
msgid "Unhide All"
 
20956
msgstr "Nka Akugara"
 
20957
 
 
20958
#: ../src/verbs.cpp:2736
 
20959
#, fuzzy
 
20960
msgid "Unhide All in All Layers"
 
20961
msgstr "Nka Akugara"
 
20962
 
 
20963
#: ../src/verbs.cpp:2740
 
20964
msgid "Link an ICC color profile"
 
20965
msgstr ""
 
20966
 
 
20967
#: ../src/verbs.cpp:2741
 
20968
#, fuzzy
 
20969
msgid "Remove Color Profile"
 
20970
msgstr "Ihuza"
 
20971
 
 
20972
#: ../src/verbs.cpp:2742
 
20973
msgid "Remove a linked ICC color profile"
 
20974
msgstr ""
 
20975
 
 
20976
# sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
 
20977
#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:62
 
20978
#, fuzzy
 
20979
msgid "Dash pattern"
 
20980
msgstr "Ishusho"
 
20981
 
 
20982
#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:77
 
20983
#, fuzzy
 
20984
msgid "Pattern offset"
 
20985
msgstr "Igikoresho"
 
20986
 
 
20987
#. display the initial welcome message in the statusbar
 
20988
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:549
 
20989
msgid ""
 
20990
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
 
20991
"use selector (arrow) to move or transform them."
 
20992
msgstr ""
 
20993
 
 
20994
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:611
 
20995
#, c-format
 
20996
msgid "%s: %d (outline) - Inkscape"
 
20997
msgstr ""
 
20998
 
 
20999
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:613
 
21000
#, c-format
 
21001
msgid "%s: %d - Inkscape"
 
21002
msgstr ""
 
21003
 
 
21004
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:617
 
21005
#, c-format
 
21006
msgid "%s (outline) - Inkscape"
 
21007
msgstr ""
 
21008
 
 
21009
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:619
 
21010
#, c-format
 
21011
msgid "%s - Inkscape"
 
21012
msgstr ""
 
21013
 
 
21014
# goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
 
21015
#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:70 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:92
 
21016
#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:167
 
21017
#, fuzzy
 
21018
msgid "none"
 
21019
msgstr "Nta na kimwe"
 
21020
 
 
21021
#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:89
 
21022
#, fuzzy
 
21023
msgid "remove"
 
21024
msgstr "Ihuza"
 
21025
 
 
21026
#: ../src/widgets/fill-style.cpp:283
 
21027
msgid "Change fill rule"
 
21028
msgstr ""
 
21029
 
 
21030
#: ../src/widgets/fill-style.cpp:323 ../src/widgets/fill-style.cpp:397
 
21031
#, fuzzy
 
21032
msgid "Set fill color"
 
21033
msgstr "Byahiswemo"
 
21034
 
 
21035
#: ../src/widgets/fill-style.cpp:466
 
21036
#, fuzzy
 
21037
msgid "Set gradient on fill"
 
21038
msgstr "Ikizamuko"
 
21039
 
 
21040
# sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
 
21041
#: ../src/widgets/fill-style.cpp:513
 
21042
#, fuzzy
 
21043
msgid "Set pattern on fill"
 
21044
msgstr "Ishusho"
 
21045
 
 
21046
#. Family frame
 
21047
#: ../src/widgets/font-selector.cpp:157
 
21048
msgid "Font family"
 
21049
msgstr ""
 
21050
 
 
21051
#. Style frame
 
21052
#: ../src/widgets/font-selector.cpp:188
 
21053
msgid "fontselector|Style"
 
21054
msgstr ""
 
21055
 
 
21056
# #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21057
# starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
 
21058
# #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21059
# starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
 
21060
#: ../src/widgets/font-selector.cpp:226
 
21061
#, fuzzy
 
21062
msgid "Font size:"
 
21063
msgstr "Ingano y'Imyandikire"
 
21064
 
 
21065
#. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no
 
21066
#. * text has been entered) to get a preview of the font.  Choose
 
21067
#. * some representative characters that users of your locale will be
 
21068
#. * interested in.
 
21069
#: ../src/widgets/font-selector.cpp:639 ../src/widgets/toolbox.cpp:6549
 
21070
msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
 
21071
msgstr ""
 
21072
 
 
21073
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute
 
21074
#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:161
 
21075
msgid ""
 
21076
"Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector "
 
21077
"(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction "
 
21078
"(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite "
 
21079
"directions (spreadMethod=\"reflect\")"
 
21080
msgstr ""
 
21081
 
 
21082
#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:171
 
21083
#, fuzzy
 
21084
msgid "reflected"
 
21085
msgstr "Byahiswemo"
 
21086
 
 
21087
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21088
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21089
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21090
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21091
#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:175
 
21092
#, fuzzy
 
21093
msgid "direct"
 
21094
msgstr "Kwandika"
 
21095
 
 
21096
# sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_REPEAT.text
 
21097
#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:183
 
21098
#, fuzzy
 
21099
msgid "Repeat:"
 
21100
msgstr "Gusubiramo"
 
21101
 
 
21102
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:155
 
21103
#, fuzzy
 
21104
msgid "Assign gradient to object"
 
21105
msgstr "Na Gukwirakwiza"
 
21106
 
 
21107
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:189
 
21108
msgid "<small>No gradients</small>"
 
21109
msgstr ""
 
21110
 
 
21111
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:198
 
21112
msgid "<small>Nothing selected</small>"
 
21113
msgstr ""
 
21114
 
 
21115
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:209
 
21116
#, fuzzy
 
21117
msgid "<small>No gradients in selection</small>"
 
21118
msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
 
21119
 
 
21120
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:219
 
21121
msgid "<small>Multiple gradients</small>"
 
21122
msgstr ""
 
21123
 
 
21124
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:467
 
21125
msgid "Edit the stops of the gradient"
 
21126
msgstr ""
 
21127
 
 
21128
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:527 ../src/widgets/toolbox.cpp:2628
 
21129
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2706 ../src/widgets/toolbox.cpp:3037
 
21130
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3075 ../src/widgets/toolbox.cpp:3690
 
21131
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3714 ../src/widgets/toolbox.cpp:5128
 
21132
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5157
 
21133
msgid "<b>New:</b>"
 
21134
msgstr ""
 
21135
 
 
21136
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:540
 
21137
#, fuzzy
 
21138
msgid "Create linear gradient"
 
21139
msgstr "Ikizamuko"
 
21140
 
 
21141
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:554
 
21142
msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
 
21143
msgstr ""
 
21144
 
 
21145
# goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
 
21146
#. TODO replace aux_toolbox_space(tbl, AUX_SPACING);
 
21147
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:569
 
21148
#, fuzzy
 
21149
msgid "on"
 
21150
msgstr "Nta na kimwe"
 
21151
 
 
21152
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:582
 
21153
msgid "Create gradient in the fill"
 
21154
msgstr ""
 
21155
 
 
21156
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:596
 
21157
msgid "Create gradient in the stroke"
 
21158
msgstr ""
 
21159
 
 
21160
#. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
 
21161
#. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
 
21162
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:610 ../src/widgets/toolbox.cpp:2630
 
21163
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3045 ../src/widgets/toolbox.cpp:3063
 
21164
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3692 ../src/widgets/toolbox.cpp:3703
 
21165
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5131 ../src/widgets/toolbox.cpp:5142
 
21166
msgid "<b>Change:</b>"
 
21167
msgstr ""
 
21168
 
 
21169
#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:270
 
21170
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:885 ../src/widgets/stroke-style.cpp:820
 
21171
#, fuzzy
 
21172
msgid "No document selected"
 
21173
msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
 
21174
 
 
21175
#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:276
 
21176
#, fuzzy
 
21177
msgid "No gradients in document"
 
21178
msgstr "Ibizamuko in Inyandiko"
 
21179
 
 
21180
#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:282
 
21181
#, fuzzy
 
21182
msgid "No gradient selected"
 
21183
msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
 
21184
 
 
21185
#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:547
 
21186
#, fuzzy
 
21187
msgid "No stops in gradient"
 
21188
msgstr "Ikizamuko"
 
21189
 
 
21190
#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:670
 
21191
#, fuzzy
 
21192
msgid "Change gradient stop offset"
 
21193
msgstr "Ikizamuko"
 
21194
 
 
21195
#. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
 
21196
#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:812
 
21197
msgid "Add stop"
 
21198
msgstr ""
 
21199
 
 
21200
#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:815
 
21201
msgid "Add another control stop to gradient"
 
21202
msgstr ""
 
21203
 
 
21204
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21205
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
 
21206
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21207
# basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
 
21208
#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:817
 
21209
#, fuzzy
 
21210
msgid "Delete stop"
 
21211
msgstr "Gusiba"
 
21212
 
 
21213
#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:820
 
21214
msgid "Delete current control stop from gradient"
 
21215
msgstr ""
 
21216
 
 
21217
#. Label
 
21218
#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:831
 
21219
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9
 
21220
msgid "Offset:"
 
21221
msgstr ""
 
21222
 
 
21223
#. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
 
21224
#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:876
 
21225
#, fuzzy
 
21226
msgid "Stop Color"
 
21227
msgstr "Gutangira Ibara"
 
21228
 
 
21229
#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:906
 
21230
msgid "Gradient editor"
 
21231
msgstr ""
 
21232
 
 
21233
#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1182
 
21234
#, fuzzy
 
21235
msgid "Change gradient stop color"
 
21236
msgstr "Ikizamuko"
 
21237
 
 
21238
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:181 ../src/widgets/paint-selector.cpp:564
 
21239
msgid "No paint"
 
21240
msgstr ""
 
21241
 
 
21242
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:183 ../src/widgets/paint-selector.cpp:636
 
21243
#, fuzzy
 
21244
msgid "Flat color"
 
21245
msgstr "Gutangira Ibara"
 
21246
 
 
21247
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:185 ../src/widgets/paint-selector.cpp:707
 
21248
#, fuzzy
 
21249
msgid "Linear gradient"
 
21250
msgstr "Ikizamuko"
 
21251
 
 
21252
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:187 ../src/widgets/paint-selector.cpp:710
 
21253
#, fuzzy
 
21254
msgid "Radial gradient"
 
21255
msgstr "Ikizamuko"
 
21256
 
 
21257
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:191
 
21258
msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
 
21259
msgstr ""
 
21260
 
 
21261
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
 
21262
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:203
 
21263
msgid ""
 
21264
"Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: "
 
21265
"evenodd)"
 
21266
msgstr ""
 
21267
 
 
21268
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
 
21269
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:214
 
21270
msgid ""
 
21271
"Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
 
21272
msgstr ""
 
21273
 
 
21274
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:531
 
21275
#, fuzzy
 
21276
msgid "No objects"
 
21277
msgstr "Ibintu"
 
21278
 
 
21279
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:542
 
21280
#, fuzzy
 
21281
msgid "Multiple styles"
 
21282
msgstr "Imisusire"
 
21283
 
 
21284
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:553
 
21285
msgid "Paint is undefined"
 
21286
msgstr ""
 
21287
 
 
21288
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:984
 
21289
msgid ""
 
21290
"Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the "
 
21291
"pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to "
 
21292
"create a new pattern from selection."
 
21293
msgstr ""
 
21294
 
 
21295
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:247
 
21296
#, fuzzy
 
21297
msgid "Transform by toolbar"
 
21298
msgstr "Guhindura"
 
21299
 
 
21300
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:304
 
21301
msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
 
21302
msgstr ""
 
21303
 
 
21304
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306
 
21305
msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
 
21306
msgstr ""
 
21307
 
 
21308
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:317
 
21309
msgid ""
 
21310
"Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are "
 
21311
"scaled."
 
21312
msgstr ""
 
21313
 
 
21314
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319
 
21315
msgid ""
 
21316
"Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles "
 
21317
"are scaled."
 
21318
msgstr ""
 
21319
 
 
21320
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:330
 
21321
msgid ""
 
21322
"Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
 
21323
"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
 
21324
msgstr ""
 
21325
 
 
21326
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332
 
21327
msgid ""
 
21328
"Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed "
 
21329
"(moved, scaled, rotated, or skewed)."
 
21330
msgstr ""
 
21331
 
 
21332
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:343
 
21333
msgid ""
 
21334
"Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
 
21335
"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
 
21336
msgstr ""
 
21337
 
 
21338
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345
 
21339
msgid ""
 
21340
"Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, "
 
21341
"scaled, rotated, or skewed)."
 
21342
msgstr ""
 
21343
 
 
21344
#. four spinbuttons
 
21345
#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
 
21346
#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
 
21347
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
 
21348
msgid "select_toolbar|X position"
 
21349
msgstr ""
 
21350
 
 
21351
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
 
21352
msgid "select_toolbar|X"
 
21353
msgstr ""
 
21354
 
 
21355
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:462
 
21356
#, fuzzy
 
21357
msgid "Horizontal coordinate of selection"
 
21358
msgstr "Imirongo Itambitse"
 
21359
 
 
21360
#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
 
21361
#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
 
21362
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
 
21363
msgid "select_toolbar|Y position"
 
21364
msgstr ""
 
21365
 
 
21366
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
 
21367
msgid "select_toolbar|Y"
 
21368
msgstr ""
 
21369
 
 
21370
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:470
 
21371
msgid "Vertical coordinate of selection"
 
21372
msgstr ""
 
21373
 
 
21374
#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
 
21375
#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
 
21376
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476
 
21377
msgid "select_toolbar|Width"
 
21378
msgstr ""
 
21379
 
 
21380
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476
 
21381
msgid "select_toolbar|W"
 
21382
msgstr ""
 
21383
 
 
21384
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:478
 
21385
msgid "Width of selection"
 
21386
msgstr ""
 
21387
 
 
21388
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:485
 
21389
msgid "Lock width and height"
 
21390
msgstr ""
 
21391
 
 
21392
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:486
 
21393
msgid "When locked, change both width and height by the same proportion"
 
21394
msgstr ""
 
21395
 
 
21396
#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
 
21397
#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
 
21398
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497
 
21399
msgid "select_toolbar|Height"
 
21400
msgstr ""
 
21401
 
 
21402
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497
 
21403
msgid "select_toolbar|H"
 
21404
msgstr ""
 
21405
 
 
21406
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:499
 
21407
msgid "Height of selection"
 
21408
msgstr ""
 
21409
 
 
21410
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536
 
21411
msgid "Affect:"
 
21412
msgstr ""
 
21413
 
 
21414
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:555
 
21415
#, fuzzy
 
21416
msgid "Scale rounded corners"
 
21417
msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
 
21418
 
 
21419
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:566
 
21420
#, fuzzy
 
21421
msgid "Move gradients"
 
21422
msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
 
21423
 
 
21424
# sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
 
21425
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:577
 
21426
#, fuzzy
 
21427
msgid "Move patterns"
 
21428
msgstr "Ishusho"
 
21429
 
 
21430
#: ../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:50
 
21431
#, fuzzy
 
21432
msgid "System"
 
21433
msgstr "Ikintu"
 
21434
 
 
21435
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:111
 
21436
msgid "CMS"
 
21437
msgstr ""
 
21438
 
 
21439
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
 
21440
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:399
 
21441
msgid "_R"
 
21442
msgstr ""
 
21443
 
 
21444
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
 
21445
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221
 
21446
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:402
 
21447
msgid "_G"
 
21448
msgstr ""
 
21449
 
 
21450
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
 
21451
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405
 
21452
msgid "_B"
 
21453
msgstr ""
 
21454
 
 
21455
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
 
21456
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
 
21457
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:425
 
21458
msgid "_H"
 
21459
msgstr ""
 
21460
 
 
21461
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
 
21462
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
 
21463
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:428
 
21464
msgid "_S"
 
21465
msgstr ""
 
21466
 
 
21467
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
 
21468
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431
 
21469
msgid "_L"
 
21470
msgstr ""
 
21471
 
 
21472
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
 
21473
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
 
21474
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:453
 
21475
msgid "_C"
 
21476
msgstr ""
 
21477
 
 
21478
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
 
21479
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
 
21480
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:456
 
21481
msgid "_M"
 
21482
msgstr ""
 
21483
 
 
21484
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
 
21485
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
 
21486
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459
 
21487
msgid "_Y"
 
21488
msgstr ""
 
21489
 
 
21490
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
 
21491
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462
 
21492
msgid "_K"
 
21493
msgstr ""
 
21494
 
 
21495
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21496
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
 
21497
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21498
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
 
21499
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235
 
21500
#, fuzzy
 
21501
msgid "Gray"
 
21502
msgstr "Itsinda"
 
21503
 
 
21504
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
 
21505
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
 
21506
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:454
 
21507
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:455
 
21508
#, fuzzy
 
21509
msgid "Cyan"
 
21510
msgstr "Ubururu bukeye"
 
21511
 
 
21512
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
 
21513
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
 
21514
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:457
 
21515
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458
 
21516
#, fuzzy
 
21517
msgid "Magenta"
 
21518
msgstr "Umutuku werurutse"
 
21519
 
 
21520
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
 
21521
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
 
21522
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460
 
21523
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461
 
21524
#, fuzzy
 
21525
msgid "Yellow"
 
21526
msgstr "Umuhondo"
 
21527
 
 
21528
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:296
 
21529
msgid "Fix"
 
21530
msgstr ""
 
21531
 
 
21532
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:299
 
21533
msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value."
 
21534
msgstr ""
 
21535
 
 
21536
#. Label
 
21537
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:380
 
21538
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:408
 
21539
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434
 
21540
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465
 
21541
#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:134
 
21542
msgid "_A"
 
21543
msgstr ""
 
21544
 
 
21545
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:390
 
21546
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:402
 
21547
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:409
 
21548
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:410
 
21549
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:435
 
21550
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:436
 
21551
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466
 
21552
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467
 
21553
#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:144
 
21554
#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:156
 
21555
msgid "Alpha (opacity)"
 
21556
msgstr ""
 
21557
 
 
21558
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.1.text
 
21559
#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:330
 
21560
#, fuzzy
 
21561
msgid "RGBA_:"
 
21562
msgstr "UmutukuIcyatsiUbururu"
 
21563
 
 
21564
#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:338
 
21565
msgid "Hexadecimal RGBA value of the color"
 
21566
msgstr ""
 
21567
 
 
21568
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.1.text
 
21569
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:79
 
21570
msgid "RGB"
 
21571
msgstr "UmutukuIcyatsiUbururu"
 
21572
 
 
21573
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:79
 
21574
msgid "HSL"
 
21575
msgstr ""
 
21576
 
 
21577
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.2.text
 
21578
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:79
 
21579
msgid "CMYK"
 
21580
msgstr "CMYK"
 
21581
 
 
21582
#: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:64
 
21583
#, fuzzy
 
21584
msgid "Unnamed"
 
21585
msgstr "Izina:"
 
21586
 
 
21587
#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:61
 
21588
msgid "Wheel"
 
21589
msgstr ""
 
21590
 
 
21591
#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:46
 
21592
msgid "Attribute"
 
21593
msgstr "Ikiranga"
 
21594
 
 
21595
#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47
 
21596
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19
 
21597
msgid "Value"
 
21598
msgstr "Agaciro"
 
21599
 
 
21600
#: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:169
 
21601
msgid "Type text in a text node"
 
21602
msgstr ""
 
21603
 
 
21604
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:286 ../src/widgets/stroke-style.cpp:345
 
21605
#, fuzzy
 
21606
msgid "Set stroke color"
 
21607
msgstr "Byahiswemo"
 
21608
 
 
21609
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:397
 
21610
#, fuzzy
 
21611
msgid "Set gradient on stroke"
 
21612
msgstr "Ikizamuko"
 
21613
 
 
21614
# sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
 
21615
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:441
 
21616
#, fuzzy
 
21617
msgid "Set pattern on stroke"
 
21618
msgstr "Ishusho"
 
21619
 
 
21620
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:904
 
21621
#, fuzzy
 
21622
msgid "Set markers"
 
21623
msgstr "Kohereza Inyuma"
 
21624
 
 
21625
#. Stroke width
 
21626
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1077
 
21627
#, fuzzy
 
21628
msgid "StrokeWidth|Width:"
 
21629
msgstr "IMISUSIRE"
 
21630
 
 
21631
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1091 ../share/extensions/edge3d.inx.h:9
 
21632
#, fuzzy
 
21633
msgid "Stroke width"
 
21634
msgstr "IMISUSIRE"
 
21635
 
 
21636
#. Join type
 
21637
#. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
 
21638
#. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel".
 
21639
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1115
 
21640
msgid "Join:"
 
21641
msgstr ""
 
21642
 
 
21643
#. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner.
 
21644
#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
 
21645
#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
 
21646
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1127
 
21647
msgid "Miter join"
 
21648
msgstr ""
 
21649
 
 
21650
#. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
 
21651
#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
 
21652
#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
 
21653
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1137
 
21654
msgid "Round join"
 
21655
msgstr ""
 
21656
 
 
21657
#. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner.
 
21658
#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
 
21659
#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
 
21660
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1147
 
21661
msgid "Bevel join"
 
21662
msgstr ""
 
21663
 
 
21664
#. Miterlimit
 
21665
#. TRANSLATORS: Miter limit: only for "miter join", this limits the length
 
21666
#. of the sharp "spike" when the lines connect at too sharp an angle.
 
21667
#. When two line segments meet at a sharp angle, a miter join results in a
 
21668
#. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the
 
21669
#. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels)
 
21670
#. when they become too long.
 
21671
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1159
 
21672
msgid "Miter limit:"
 
21673
msgstr ""
 
21674
 
 
21675
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1167
 
21676
msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
 
21677
msgstr ""
 
21678
 
 
21679
#. Cap type
 
21680
#. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines
 
21681
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1179
 
21682
msgid "Cap:"
 
21683
msgstr ""
 
21684
 
 
21685
#. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point
 
21686
#. of the line; the ends of the line are square
 
21687
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1191
 
21688
msgid "Butt cap"
 
21689
msgstr ""
 
21690
 
 
21691
#. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the
 
21692
#. line; the ends of the line are rounded
 
21693
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1199
 
21694
msgid "Round cap"
 
21695
msgstr ""
 
21696
 
 
21697
#. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the
 
21698
#. line; the ends of the line are square
 
21699
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1207
 
21700
msgid "Square cap"
 
21701
msgstr ""
 
21702
 
 
21703
#. Dash
 
21704
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1213
 
21705
msgid "Dashes:"
 
21706
msgstr ""
 
21707
 
 
21708
#. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
 
21709
#. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
 
21710
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1230
 
21711
msgid "Start Markers:"
 
21712
msgstr ""
 
21713
 
 
21714
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1232
 
21715
msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape"
 
21716
msgstr ""
 
21717
 
 
21718
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1241
 
21719
msgid "Mid Markers:"
 
21720
msgstr ""
 
21721
 
 
21722
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1243
 
21723
msgid ""
 
21724
"Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and "
 
21725
"last nodes"
 
21726
msgstr ""
 
21727
 
 
21728
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1252
 
21729
msgid "End Markers:"
 
21730
msgstr ""
 
21731
 
 
21732
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1254
 
21733
msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
 
21734
msgstr ""
 
21735
 
 
21736
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1603 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1699
 
21737
#, fuzzy
 
21738
msgid "Set stroke style"
 
21739
msgstr "IMISUSIRE"
 
21740
 
 
21741
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:183
 
21742
msgid "Color/opacity used for color tweaking"
 
21743
msgstr ""
 
21744
 
 
21745
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:187
 
21746
msgid "Style of new stars"
 
21747
msgstr ""
 
21748
 
 
21749
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:189
 
21750
#, fuzzy
 
21751
msgid "Style of new rectangles"
 
21752
msgstr "Urukiramende"
 
21753
 
 
21754
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:191
 
21755
#, fuzzy
 
21756
msgid "Style of new 3D boxes"
 
21757
msgstr "Urukiramende"
 
21758
 
 
21759
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:193
 
21760
msgid "Style of new ellipses"
 
21761
msgstr ""
 
21762
 
 
21763
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:195
 
21764
msgid "Style of new spirals"
 
21765
msgstr ""
 
21766
 
 
21767
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:197
 
21768
msgid "Style of new paths created by Pencil"
 
21769
msgstr ""
 
21770
 
 
21771
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:199
 
21772
msgid "Style of new paths created by Pen"
 
21773
msgstr ""
 
21774
 
 
21775
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:201
 
21776
#, fuzzy
 
21777
msgid "Style of new calligraphic strokes"
 
21778
msgstr "Imirongo"
 
21779
 
 
21780
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:203 ../src/widgets/toolbox.cpp:205
 
21781
msgid "TBD"
 
21782
msgstr ""
 
21783
 
 
21784
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:215
 
21785
msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
 
21786
msgstr ""
 
21787
 
 
21788
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21789
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
21790
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21791
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
21792
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21793
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
21794
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21795
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
21796
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21797
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
21798
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21799
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
21800
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21801
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
 
21802
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21803
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
 
21804
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21805
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
 
21806
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21807
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
 
21808
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21809
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
 
21810
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21811
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
 
21812
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1289
 
21813
#, fuzzy
 
21814
msgid "Insert node"
 
21815
msgstr "Akadomo"
 
21816
 
 
21817
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1290
 
21818
#, fuzzy
 
21819
msgid "Insert new nodes into selected segments"
 
21820
msgstr "Gishya Byahiswemo Ingeri"
 
21821
 
 
21822
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21823
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
21824
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21825
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
21826
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21827
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
21828
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21829
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
21830
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21831
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
21832
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21833
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
21834
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21835
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
 
21836
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21837
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
 
21838
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21839
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
 
21840
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21841
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
 
21842
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21843
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
 
21844
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21845
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
 
21846
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1293
 
21847
#, fuzzy
 
21848
msgid "Insert"
 
21849
msgstr "Akadomo"
 
21850
 
 
21851
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1301
 
21852
#, fuzzy
 
21853
msgid "Delete selected nodes"
 
21854
msgstr "Byahiswemo"
 
21855
 
 
21856
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1311
 
21857
#, fuzzy
 
21858
msgid "Join endnodes"
 
21859
msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
 
21860
 
 
21861
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1312
 
21862
#, fuzzy
 
21863
msgid "Join selected endnodes"
 
21864
msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
 
21865
 
 
21866
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21867
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
21868
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21869
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
21870
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21871
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
21872
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21873
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
21874
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21875
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
21876
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21877
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
21878
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21879
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
 
21880
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21881
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
 
21882
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21883
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
 
21884
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21885
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
 
21886
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21887
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
 
21888
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
21889
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
 
21890
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1315
 
21891
#, fuzzy
 
21892
msgid "Join"
 
21893
msgstr "Akadomo"
 
21894
 
 
21895
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1322
 
21896
#, fuzzy
 
21897
msgid "Break nodes"
 
21898
msgstr "Gupima"
 
21899
 
 
21900
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1323
 
21901
#, fuzzy
 
21902
msgid "Break path at selected nodes"
 
21903
msgstr "Umurongo ku Byahiswemo"
 
21904
 
 
21905
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1333
 
21906
#, fuzzy
 
21907
msgid "Join with segment"
 
21908
msgstr "Byahiswemo"
 
21909
 
 
21910
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1334
 
21911
#, fuzzy
 
21912
msgid "Join selected endnodes with a new segment"
 
21913
msgstr "Imirongo ku Byahiswemo Na: Gishya"
 
21914
 
 
21915
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1344
 
21916
msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes"
 
21917
msgstr ""
 
21918
 
 
21919
# goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
 
21920
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1353
 
21921
#, fuzzy
 
21922
msgid "Node Cusp"
 
21923
msgstr "Nta na kimwe"
 
21924
 
 
21925
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1354
 
21926
#, fuzzy
 
21927
msgid "Make selected nodes corner"
 
21928
msgstr "Byahiswemo Inguni"
 
21929
 
 
21930
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1363
 
21931
#, fuzzy
 
21932
msgid "Node Smooth"
 
21933
msgstr "Guhindura"
 
21934
 
 
21935
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1364
 
21936
#, fuzzy
 
21937
msgid "Make selected nodes smooth"
 
21938
msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
 
21939
 
 
21940
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1373
 
21941
msgid "Node Symmetric"
 
21942
msgstr ""
 
21943
 
 
21944
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1374
 
21945
#, fuzzy
 
21946
msgid "Make selected nodes symmetric"
 
21947
msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
 
21948
 
 
21949
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1383
 
21950
#, fuzzy
 
21951
msgid "Node Auto"
 
21952
msgstr "Guhindura"
 
21953
 
 
21954
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1384
 
21955
#, fuzzy
 
21956
msgid "Make selected nodes auto-smooth"
 
21957
msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
 
21958
 
 
21959
# Align menu items
 
21960
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1393
 
21961
#, fuzzy
 
21962
msgid "Node Line"
 
21963
msgstr "Itunganya"
 
21964
 
 
21965
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1394
 
21966
#, fuzzy
 
21967
msgid "Make selected segments lines"
 
21968
msgstr "Byahiswemo Ingeri Imirongo"
 
21969
 
 
21970
# sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
 
21971
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1403
 
21972
#, fuzzy
 
21973
msgid "Node Curve"
 
21974
msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
 
21975
 
 
21976
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1404
 
21977
#, fuzzy
 
21978
msgid "Make selected segments curves"
 
21979
msgstr "Byahiswemo Ingeri Imirongo Ihese"
 
21980
 
 
21981
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1413
 
21982
#, fuzzy
 
21983
msgid "Show Handles"
 
21984
msgstr "Ibiyobora"
 
21985
 
 
21986
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1414
 
21987
#, fuzzy
 
21988
msgid "Show the Bezier handles of selected nodes"
 
21989
msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
 
21990
 
 
21991
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1424
 
21992
#, fuzzy
 
21993
msgid "Show Outline"
 
21994
msgstr "Imbata"
 
21995
 
 
21996
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1425
 
21997
#, fuzzy
 
21998
msgid "Show the outline of the path"
 
21999
msgstr "Kugena urupapuro"
 
22000
 
 
22001
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1435
 
22002
#, fuzzy
 
22003
msgid "Next path effect parameter"
 
22004
msgstr "IMISUSIRE"
 
22005
 
 
22006
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1436
 
22007
#, fuzzy
 
22008
msgid "Show next path effect parameter for editing"
 
22009
msgstr "IMISUSIRE"
 
22010
 
 
22011
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1447
 
22012
#, fuzzy
 
22013
msgid "Edit the clipping path of the object"
 
22014
msgstr "Igikoresho"
 
22015
 
 
22016
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1457
 
22017
#, fuzzy
 
22018
msgid "Edit mask path"
 
22019
msgstr "Kohereza Inyuma"
 
22020
 
 
22021
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1458
 
22022
#, fuzzy
 
22023
msgid "Edit the mask of the object"
 
22024
msgstr "Byahiswemo Ibintu"
 
22025
 
 
22026
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
 
22027
#, fuzzy
 
22028
msgid "X coordinate:"
 
22029
msgstr "kugirango a Bihindagurika"
 
22030
 
 
22031
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
 
22032
#, fuzzy
 
22033
msgid "X coordinate of selected node(s)"
 
22034
msgstr "Imirongo Itambitse"
 
22035
 
 
22036
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1490
 
22037
#, fuzzy
 
22038
msgid "Y coordinate:"
 
22039
msgstr "kugirango a Bihindagurika"
 
22040
 
 
22041
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1490
 
22042
#, fuzzy
 
22043
msgid "Y coordinate of selected node(s)"
 
22044
msgstr "Imirongo Itambitse"
 
22045
 
 
22046
# sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
 
22047
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2028
 
22048
#, fuzzy
 
22049
msgid "Enable snapping"
 
22050
msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
 
22051
 
 
22052
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2037
 
22053
#, fuzzy
 
22054
msgid "Bounding box"
 
22055
msgstr "Icika ku biyobora"
 
22056
 
 
22057
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2037
 
22058
#, fuzzy
 
22059
msgid "Snap bounding box corners"
 
22060
msgstr "Icika ku biyobora"
 
22061
 
 
22062
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2046
 
22063
#, fuzzy
 
22064
msgid "Bounding box edges"
 
22065
msgstr "Icika ku biyobora"
 
22066
 
 
22067
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22068
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
 
22069
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22070
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
 
22071
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22072
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
 
22073
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22074
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
 
22075
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22076
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
 
22077
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2046
 
22078
#, fuzzy
 
22079
msgid "Snap to edges of a bounding box"
 
22080
msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
 
22081
 
 
22082
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2055
 
22083
#, fuzzy
 
22084
msgid "Bounding box corners"
 
22085
msgstr "Icika ku biyobora"
 
22086
 
 
22087
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2055
 
22088
#, fuzzy
 
22089
msgid "Snap to bounding box corners"
 
22090
msgstr "Icika ku biyobora"
 
22091
 
 
22092
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2064
 
22093
msgid "BBox Edge Midpoints"
 
22094
msgstr ""
 
22095
 
 
22096
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22097
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
 
22098
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22099
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
 
22100
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22101
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
 
22102
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22103
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
 
22104
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22105
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
 
22106
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2064
 
22107
#, fuzzy
 
22108
msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges"
 
22109
msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
 
22110
 
 
22111
# #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22112
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
 
22113
# #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22114
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
 
22115
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2074
 
22116
#, fuzzy
 
22117
msgid "BBox Centers"
 
22118
msgstr "X Hagati"
 
22119
 
 
22120
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22121
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
 
22122
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22123
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
 
22124
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22125
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
 
22126
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22127
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
 
22128
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22129
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
 
22130
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2074
 
22131
#, fuzzy
 
22132
msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes"
 
22133
msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
 
22134
 
 
22135
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2083
 
22136
#, fuzzy
 
22137
msgid "Snap nodes or handles"
 
22138
msgstr "Icika ku biyobora"
 
22139
 
 
22140
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2091
 
22141
#, fuzzy
 
22142
msgid "Snap to paths"
 
22143
msgstr "Icika ku biyobora"
 
22144
 
 
22145
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
 
22146
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2100
 
22147
#, fuzzy
 
22148
msgid "Path intersections"
 
22149
msgstr "Ihuriro"
 
22150
 
 
22151
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2100
 
22152
#, fuzzy
 
22153
msgid "Snap to path intersections"
 
22154
msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
 
22155
 
 
22156
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2109
 
22157
#, fuzzy
 
22158
msgid "To nodes"
 
22159
msgstr "Dogere"
 
22160
 
 
22161
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2109
 
22162
#, fuzzy
 
22163
msgid "Snap to cusp nodes"
 
22164
msgstr "Icika ku biyobora"
 
22165
 
 
22166
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2118
 
22167
#, fuzzy
 
22168
msgid "Smooth nodes"
 
22169
msgstr "Ibintu"
 
22170
 
 
22171
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2118
 
22172
#, fuzzy
 
22173
msgid "Snap to smooth nodes"
 
22174
msgstr "Icika ku biyobora"
 
22175
 
 
22176
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2127
 
22177
#, fuzzy
 
22178
msgid "Line Midpoints"
 
22179
msgstr "Ubugari"
 
22180
 
 
22181
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2127
 
22182
msgid "Snap from and to midpoints of line segments"
 
22183
msgstr ""
 
22184
 
 
22185
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2136
 
22186
#, fuzzy
 
22187
msgid "Object Centers"
 
22188
msgstr "Indangakintu..."
 
22189
 
 
22190
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2136
 
22191
#, fuzzy
 
22192
msgid "Snap from and to centers of objects"
 
22193
msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
 
22194
 
 
22195
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2145
 
22196
#, fuzzy
 
22197
msgid "Rotation Centers"
 
22198
msgstr "Kuzengurutsa"
 
22199
 
 
22200
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2145
 
22201
msgid "Snap from and to an item's rotation center"
 
22202
msgstr ""
 
22203
 
 
22204
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2154
 
22205
#, fuzzy
 
22206
msgid "Page border"
 
22207
msgstr "Imbibi Ibara"
 
22208
 
 
22209
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2154
 
22210
#, fuzzy
 
22211
msgid "Snap to the page border"
 
22212
msgstr "Imbibi"
 
22213
 
 
22214
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22215
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
 
22216
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22217
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
 
22218
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22219
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
 
22220
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2163
 
22221
#, fuzzy
 
22222
msgid "Snap to grids"
 
22223
msgstr "Ibiyobora"
 
22224
 
 
22225
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2172
 
22226
#, fuzzy
 
22227
msgid "Snap to guides"
 
22228
msgstr "Icika ku biyobora"
 
22229
 
 
22230
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2377
 
22231
msgid "Star: Change number of corners"
 
22232
msgstr ""
 
22233
 
 
22234
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2420
 
22235
#, fuzzy
 
22236
msgid "Star: Change spoke ratio"
 
22237
msgstr "Ihindurwa"
 
22238
 
 
22239
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2463
 
22240
msgid "Make polygon"
 
22241
msgstr ""
 
22242
 
 
22243
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2463
 
22244
#, fuzzy
 
22245
msgid "Make star"
 
22246
msgstr "Bitimapu"
 
22247
 
 
22248
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2499
 
22249
msgid "Star: Change rounding"
 
22250
msgstr ""
 
22251
 
 
22252
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2534
 
22253
#, fuzzy
 
22254
msgid "Star: Change randomization"
 
22255
msgstr "Ihindurwa"
 
22256
 
 
22257
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2725
 
22258
msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
 
22259
msgstr ""
 
22260
 
 
22261
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2732
 
22262
msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
 
22263
msgstr ""
 
22264
 
 
22265
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2753
 
22266
msgid "triangle/tri-star"
 
22267
msgstr ""
 
22268
 
 
22269
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2753
 
22270
msgid "square/quad-star"
 
22271
msgstr ""
 
22272
 
 
22273
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2753
 
22274
msgid "pentagon/five-pointed star"
 
22275
msgstr ""
 
22276
 
 
22277
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2753
 
22278
msgid "hexagon/six-pointed star"
 
22279
msgstr ""
 
22280
 
 
22281
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22282
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
 
22283
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22284
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
 
22285
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22286
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
 
22287
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22288
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
 
22289
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2756
 
22290
#, fuzzy
 
22291
msgid "Corners"
 
22292
msgstr "Gufunga"
 
22293
 
 
22294
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2756
 
22295
msgid "Corners:"
 
22296
msgstr ""
 
22297
 
 
22298
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2756
 
22299
msgid "Number of corners of a polygon or star"
 
22300
msgstr ""
 
22301
 
 
22302
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2769
 
22303
msgid "thin-ray star"
 
22304
msgstr ""
 
22305
 
 
22306
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2769
 
22307
msgid "pentagram"
 
22308
msgstr ""
 
22309
 
 
22310
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2769
 
22311
msgid "hexagram"
 
22312
msgstr ""
 
22313
 
 
22314
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2769
 
22315
msgid "heptagram"
 
22316
msgstr ""
 
22317
 
 
22318
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2769
 
22319
msgid "octagram"
 
22320
msgstr ""
 
22321
 
 
22322
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2769
 
22323
#, fuzzy
 
22324
msgid "regular polygon"
 
22325
msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
 
22326
 
 
22327
# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
 
22328
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2772
 
22329
#, fuzzy
 
22330
msgid "Spoke ratio"
 
22331
msgstr "Ubwuzurane"
 
22332
 
 
22333
# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
 
22334
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2772
 
22335
#, fuzzy
 
22336
msgid "Spoke ratio:"
 
22337
msgstr "Ubwuzurane"
 
22338
 
 
22339
#. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
 
22340
#. Base radius is the same for the closest handle.
 
22341
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2775
 
22342
msgid "Base radius to tip radius ratio"
 
22343
msgstr ""
 
22344
 
 
22345
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2793
 
22346
msgid "stretched"
 
22347
msgstr ""
 
22348
 
 
22349
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2793
 
22350
msgid "twisted"
 
22351
msgstr ""
 
22352
 
 
22353
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2793
 
22354
msgid "slightly pinched"
 
22355
msgstr ""
 
22356
 
 
22357
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
 
22358
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2793
 
22359
#, fuzzy
 
22360
msgid "NOT rounded"
 
22361
msgstr "Umutuku:"
 
22362
 
 
22363
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2793
 
22364
msgid "slightly rounded"
 
22365
msgstr ""
 
22366
 
 
22367
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2793
 
22368
msgid "visibly rounded"
 
22369
msgstr ""
 
22370
 
 
22371
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2793
 
22372
#, fuzzy
 
22373
msgid "well rounded"
 
22374
msgstr "Na"
 
22375
 
 
22376
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2793
 
22377
msgid "amply rounded"
 
22378
msgstr ""
 
22379
 
 
22380
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2793 ../src/widgets/toolbox.cpp:2808
 
22381
msgid "blown up"
 
22382
msgstr ""
 
22383
 
 
22384
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
 
22385
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2796
 
22386
#, fuzzy
 
22387
msgid "Rounded"
 
22388
msgstr "Umutuku:"
 
22389
 
 
22390
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
 
22391
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2796
 
22392
#, fuzzy
 
22393
msgid "Rounded:"
 
22394
msgstr "Umutuku:"
 
22395
 
 
22396
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2796
 
22397
msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
 
22398
msgstr ""
 
22399
 
 
22400
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2808
 
22401
msgid "NOT randomized"
 
22402
msgstr ""
 
22403
 
 
22404
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2808
 
22405
msgid "slightly irregular"
 
22406
msgstr ""
 
22407
 
 
22408
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2808
 
22409
msgid "visibly randomized"
 
22410
msgstr ""
 
22411
 
 
22412
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2808
 
22413
msgid "strongly randomized"
 
22414
msgstr ""
 
22415
 
 
22416
# #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22417
# svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
 
22418
# #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22419
# svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
 
22420
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2811
 
22421
#, fuzzy
 
22422
msgid "Randomized"
 
22423
msgstr "Akarambararo"
 
22424
 
 
22425
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2811
 
22426
msgid "Randomized:"
 
22427
msgstr ""
 
22428
 
 
22429
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2811
 
22430
msgid "Scatter randomly the corners and angles"
 
22431
msgstr ""
 
22432
 
 
22433
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2826 ../src/widgets/toolbox.cpp:3765
 
22434
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4025 ../src/widgets/toolbox.cpp:7217
 
22435
msgid "Defaults"
 
22436
msgstr ""
 
22437
 
 
22438
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2827 ../src/widgets/toolbox.cpp:3766
 
22439
msgid ""
 
22440
"Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
 
22441
"change defaults)"
 
22442
msgstr ""
 
22443
 
 
22444
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2900
 
22445
#, fuzzy
 
22446
msgid "Change rectangle"
 
22447
msgstr "Urukiramende"
 
22448
 
 
22449
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3093
 
22450
msgid "W:"
 
22451
msgstr ""
 
22452
 
 
22453
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3093
 
22454
msgid "Width of rectangle"
 
22455
msgstr ""
 
22456
 
 
22457
# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
 
22458
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3110
 
22459
#, fuzzy
 
22460
msgid "H:"
 
22461
msgstr "Ibara"
 
22462
 
 
22463
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3110
 
22464
msgid "Height of rectangle"
 
22465
msgstr ""
 
22466
 
 
22467
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
 
22468
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3124 ../src/widgets/toolbox.cpp:3139
 
22469
#, fuzzy
 
22470
msgid "not rounded"
 
22471
msgstr "Umutuku:"
 
22472
 
 
22473
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3127
 
22474
#, fuzzy
 
22475
msgid "Horizontal radius"
 
22476
msgstr "Imirongo Itambitse"
 
22477
 
 
22478
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3127
 
22479
msgid "Rx:"
 
22480
msgstr ""
 
22481
 
 
22482
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3127
 
22483
msgid "Horizontal radius of rounded corners"
 
22484
msgstr ""
 
22485
 
 
22486
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3142
 
22487
#, fuzzy
 
22488
msgid "Vertical radius"
 
22489
msgstr "Imirongo Ihagaze"
 
22490
 
 
22491
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3142
 
22492
msgid "Ry:"
 
22493
msgstr ""
 
22494
 
 
22495
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3142
 
22496
#, fuzzy
 
22497
msgid "Vertical radius of rounded corners"
 
22498
msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
 
22499
 
 
22500
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3161
 
22501
msgid "Not rounded"
 
22502
msgstr ""
 
22503
 
 
22504
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3162
 
22505
msgid "Make corners sharp"
 
22506
msgstr ""
 
22507
 
 
22508
#. TODO: use the correct axis here, too
 
22509
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3350
 
22510
msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
 
22511
msgstr ""
 
22512
 
 
22513
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3420
 
22514
msgid "Angle in X direction"
 
22515
msgstr ""
 
22516
 
 
22517
#. Translators: PL is short for 'perspective line'
 
22518
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3422
 
22519
msgid "Angle of PLs in X direction"
 
22520
msgstr ""
 
22521
 
 
22522
#. Translators: VP is short for 'vanishing point'
 
22523
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3444
 
22524
msgid "State of VP in X direction"
 
22525
msgstr ""
 
22526
 
 
22527
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3445
 
22528
msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
 
22529
msgstr ""
 
22530
 
 
22531
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3460
 
22532
msgid "Angle in Y direction"
 
22533
msgstr ""
 
22534
 
 
22535
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
22536
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3460
 
22537
#, fuzzy
 
22538
msgid "Angle Y:"
 
22539
msgstr "Imfuruka"
 
22540
 
 
22541
#. Translators: PL is short for 'perspective line'
 
22542
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3462
 
22543
msgid "Angle of PLs in Y direction"
 
22544
msgstr ""
 
22545
 
 
22546
#. Translators: VP is short for 'vanishing point'
 
22547
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3483
 
22548
msgid "State of VP in Y direction"
 
22549
msgstr ""
 
22550
 
 
22551
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3484
 
22552
msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
 
22553
msgstr ""
 
22554
 
 
22555
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3499
 
22556
msgid "Angle in Z direction"
 
22557
msgstr ""
 
22558
 
 
22559
#. Translators: PL is short for 'perspective line'
 
22560
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3501
 
22561
msgid "Angle of PLs in Z direction"
 
22562
msgstr ""
 
22563
 
 
22564
#. Translators: VP is short for 'vanishing point'
 
22565
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3522
 
22566
msgid "State of VP in Z direction"
 
22567
msgstr ""
 
22568
 
 
22569
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3523
 
22570
msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
 
22571
msgstr ""
 
22572
 
 
22573
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3581
 
22574
#, fuzzy
 
22575
msgid "Change spiral"
 
22576
msgstr "Bitimapu"
 
22577
 
 
22578
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3722
 
22579
msgid "just a curve"
 
22580
msgstr ""
 
22581
 
 
22582
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3722
 
22583
msgid "one full revolution"
 
22584
msgstr ""
 
22585
 
 
22586
# scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
 
22587
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3725
 
22588
#, fuzzy
 
22589
msgid "Number of turns"
 
22590
msgstr "Gushushanya"
 
22591
 
 
22592
# sch/source\ui\app\strings.src:STR_UNDO_TRANSFORM.text
 
22593
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3725
 
22594
#, fuzzy
 
22595
msgid "Turns:"
 
22596
msgstr "Guhinduramo"
 
22597
 
 
22598
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3725
 
22599
msgid "Number of revolutions"
 
22600
msgstr ""
 
22601
 
 
22602
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
 
22603
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3736
 
22604
#, fuzzy
 
22605
msgid "circle"
 
22606
msgstr "Idosiye"
 
22607
 
 
22608
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3736
 
22609
msgid "edge is much denser"
 
22610
msgstr ""
 
22611
 
 
22612
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3736
 
22613
msgid "edge is denser"
 
22614
msgstr ""
 
22615
 
 
22616
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
 
22617
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3736
 
22618
#, fuzzy
 
22619
msgid "even"
 
22620
msgstr "Icyatsi kibisi:"
 
22621
 
 
22622
# 1246
 
22623
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3736
 
22624
#, fuzzy
 
22625
msgid "center is denser"
 
22626
msgstr "kurema ibihuza"
 
22627
 
 
22628
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3736
 
22629
msgid "center is much denser"
 
22630
msgstr ""
 
22631
 
 
22632
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22633
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
 
22634
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22635
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
 
22636
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3739
 
22637
#, fuzzy
 
22638
msgid "Divergence"
 
22639
msgstr "Ku ijana"
 
22640
 
 
22641
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3739
 
22642
msgid "Divergence:"
 
22643
msgstr ""
 
22644
 
 
22645
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3739
 
22646
msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
 
22647
msgstr ""
 
22648
 
 
22649
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3750
 
22650
#, fuzzy
 
22651
msgid "starts from center"
 
22652
msgstr "Mucapyi"
 
22653
 
 
22654
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3750
 
22655
msgid "starts mid-way"
 
22656
msgstr ""
 
22657
 
 
22658
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3750
 
22659
msgid "starts near edge"
 
22660
msgstr ""
 
22661
 
 
22662
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3753
 
22663
#, fuzzy
 
22664
msgid "Inner radius"
 
22665
msgstr "Akarambararo"
 
22666
 
 
22667
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3753
 
22668
#, fuzzy
 
22669
msgid "Inner radius:"
 
22670
msgstr "Akarambararo"
 
22671
 
 
22672
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3753
 
22673
msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
 
22674
msgstr ""
 
22675
 
 
22676
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3826
 
22677
msgid "Bezier"
 
22678
msgstr ""
 
22679
 
 
22680
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3827
 
22681
msgid "Create regular Bezier path"
 
22682
msgstr ""
 
22683
 
 
22684
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3833
 
22685
#, fuzzy
 
22686
msgid "Spiro"
 
22687
msgstr "Nyamwihinahine"
 
22688
 
 
22689
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3834
 
22690
#, fuzzy
 
22691
msgid "Create Spiro path"
 
22692
msgstr "Bitimapu"
 
22693
 
 
22694
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3841
 
22695
msgid "Zigzag"
 
22696
msgstr ""
 
22697
 
 
22698
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3842
 
22699
msgid "Create a sequence of straight line segments"
 
22700
msgstr ""
 
22701
 
 
22702
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3848
 
22703
#, fuzzy
 
22704
msgid "Paraxial"
 
22705
msgstr "Nyamwihinahine"
 
22706
 
 
22707
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3849
 
22708
msgid "Create a sequence of paraxial line segments"
 
22709
msgstr ""
 
22710
 
 
22711
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22712
# goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
 
22713
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22714
# goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
 
22715
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22716
# goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
 
22717
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22718
# goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
 
22719
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3857 ../src/widgets/toolbox.cpp:4248
 
22720
#: ../share/extensions/extrude.inx.h:3
 
22721
#, fuzzy
 
22722
msgid "Mode:"
 
22723
msgstr "Ubwoko"
 
22724
 
 
22725
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
22726
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3886
 
22727
#, fuzzy
 
22728
msgid "Triangle in"
 
22729
msgstr "Imfuruka"
 
22730
 
 
22731
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
22732
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3887
 
22733
#, fuzzy
 
22734
msgid "Triangle out"
 
22735
msgstr "Imfuruka"
 
22736
 
 
22737
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3889
 
22738
msgid "From clipboard"
 
22739
msgstr ""
 
22740
 
 
22741
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3914 ../src/widgets/toolbox.cpp:3915
 
22742
#, fuzzy
 
22743
msgid "Shape:"
 
22744
msgstr "Imisusire"
 
22745
 
 
22746
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3999
 
22747
msgid "(many nodes, rough)"
 
22748
msgstr ""
 
22749
 
 
22750
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3999 ../src/widgets/toolbox.cpp:4119
 
22751
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4136 ../src/widgets/toolbox.cpp:4339
 
22752
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4710 ../src/widgets/toolbox.cpp:4743
 
22753
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5729
 
22754
#, fuzzy
 
22755
msgid "(default)"
 
22756
msgstr "Umutwe"
 
22757
 
 
22758
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3999
 
22759
#, fuzzy
 
22760
msgid "(few nodes, smooth)"
 
22761
msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
 
22762
 
 
22763
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4002
 
22764
msgid "Smoothing:"
 
22765
msgstr ""
 
22766
 
 
22767
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4002
 
22768
msgid "Smoothing: "
 
22769
msgstr ""
 
22770
 
 
22771
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4003
 
22772
msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line"
 
22773
msgstr ""
 
22774
 
 
22775
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4026
 
22776
msgid ""
 
22777
"Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
 
22778
"change defaults)"
 
22779
msgstr ""
 
22780
 
 
22781
#. Width
 
22782
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4119
 
22783
msgid "(pinch tweak)"
 
22784
msgstr ""
 
22785
 
 
22786
# sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
 
22787
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4119
 
22788
#, fuzzy
 
22789
msgid "(broad tweak)"
 
22790
msgstr "Ishusho"
 
22791
 
 
22792
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4122
 
22793
msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
 
22794
msgstr ""
 
22795
 
 
22796
#. Force
 
22797
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4136
 
22798
msgid "(minimum force)"
 
22799
msgstr ""
 
22800
 
 
22801
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4136
 
22802
msgid "(maximum force)"
 
22803
msgstr ""
 
22804
 
 
22805
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4139
 
22806
#, fuzzy
 
22807
msgid "Force"
 
22808
msgstr "Kuzengurutsa"
 
22809
 
 
22810
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4139
 
22811
#, fuzzy
 
22812
msgid "Force:"
 
22813
msgstr "Kuzengurutsa"
 
22814
 
 
22815
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4139
 
22816
msgid "The force of the tweak action"
 
22817
msgstr ""
 
22818
 
 
22819
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4157
 
22820
#, fuzzy
 
22821
msgid "Move mode"
 
22822
msgstr "Ibiyobora"
 
22823
 
 
22824
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22825
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
 
22826
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22827
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
 
22828
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22829
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
 
22830
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22831
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
 
22832
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22833
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
 
22834
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22835
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
 
22836
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22837
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
 
22838
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22839
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
 
22840
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22841
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
 
22842
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
22843
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
 
22844
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4158
 
22845
#, fuzzy
 
22846
msgid "Move objects in any direction"
 
22847
msgstr "Ibirindiro"
 
22848
 
 
22849
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4164
 
22850
#, fuzzy
 
22851
msgid "Move in/out mode"
 
22852
msgstr "Ibiyobora"
 
22853
 
 
22854
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4165
 
22855
msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor"
 
22856
msgstr ""
 
22857
 
 
22858
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4171
 
22859
#, fuzzy
 
22860
msgid "Move jitter mode"
 
22861
msgstr "Dogere"
 
22862
 
 
22863
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4172
 
22864
msgid "Move objects in random directions"
 
22865
msgstr ""
 
22866
 
 
22867
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4178
 
22868
#, fuzzy
 
22869
msgid "Scale mode"
 
22870
msgstr "Gupima"
 
22871
 
 
22872
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4179
 
22873
#, fuzzy
 
22874
msgid "Shrink objects, with Shift enlarge"
 
22875
msgstr "IMISUSIRE"
 
22876
 
 
22877
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4185
 
22878
#, fuzzy
 
22879
msgid "Rotate mode"
 
22880
msgstr "Dogere"
 
22881
 
 
22882
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4186
 
22883
#, fuzzy
 
22884
msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise"
 
22885
msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
 
22886
 
 
22887
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4192
 
22888
#, fuzzy
 
22889
msgid "Duplicate/delete mode"
 
22890
msgstr "Byahiswemo Ibintu"
 
22891
 
 
22892
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4193
 
22893
msgid "Duplicate objects, with Shift delete"
 
22894
msgstr ""
 
22895
 
 
22896
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4199
 
22897
msgid "Push mode"
 
22898
msgstr ""
 
22899
 
 
22900
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4200
 
22901
msgid "Push parts of paths in any direction"
 
22902
msgstr ""
 
22903
 
 
22904
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4206
 
22905
#, fuzzy
 
22906
msgid "Shrink/grow mode"
 
22907
msgstr "Ibintu"
 
22908
 
 
22909
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4207
 
22910
#, fuzzy
 
22911
msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)"
 
22912
msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
 
22913
 
 
22914
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4213
 
22915
#, fuzzy
 
22916
msgid "Attract/repel mode"
 
22917
msgstr "Izina:"
 
22918
 
 
22919
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4214
 
22920
msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor"
 
22921
msgstr ""
 
22922
 
 
22923
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
 
22924
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4220
 
22925
#, fuzzy
 
22926
msgid "Roughen mode"
 
22927
msgstr "Umutuku:"
 
22928
 
 
22929
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4221
 
22930
msgid "Roughen parts of paths"
 
22931
msgstr ""
 
22932
 
 
22933
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4227
 
22934
msgid "Color paint mode"
 
22935
msgstr ""
 
22936
 
 
22937
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4228
 
22938
#, fuzzy
 
22939
msgid "Paint the tool's color upon selected objects"
 
22940
msgstr "Byahiswemo Ibintu"
 
22941
 
 
22942
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4234
 
22943
#, fuzzy
 
22944
msgid "Color jitter mode"
 
22945
msgstr "Dogere"
 
22946
 
 
22947
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4235
 
22948
#, fuzzy
 
22949
msgid "Jitter the colors of selected objects"
 
22950
msgstr "Byahiswemo Ibintu"
 
22951
 
 
22952
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4241
 
22953
#, fuzzy
 
22954
msgid "Blur mode"
 
22955
msgstr "Ihuza"
 
22956
 
 
22957
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4242
 
22958
#, fuzzy
 
22959
msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less"
 
22960
msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
 
22961
 
 
22962
# crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
 
22963
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4269
 
22964
#, fuzzy
 
22965
msgid "Channels:"
 
22966
msgstr "Kureka"
 
22967
 
 
22968
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4280
 
22969
msgid "In color mode, act on objects' hue"
 
22970
msgstr ""
 
22971
 
 
22972
# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
 
22973
#. TRANSLATORS:  "H" here stands for hue
 
22974
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4284
 
22975
#, fuzzy
 
22976
msgid "H"
 
22977
msgstr "Ibara"
 
22978
 
 
22979
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4295
 
22980
msgid "In color mode, act on objects' saturation"
 
22981
msgstr ""
 
22982
 
 
22983
#. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation
 
22984
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4299
 
22985
msgid "S"
 
22986
msgstr ""
 
22987
 
 
22988
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4310
 
22989
msgid "In color mode, act on objects' lightness"
 
22990
msgstr ""
 
22991
 
 
22992
#. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness
 
22993
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4314
 
22994
msgid "L"
 
22995
msgstr ""
 
22996
 
 
22997
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4325
 
22998
msgid "In color mode, act on objects' opacity"
 
22999
msgstr ""
 
23000
 
 
23001
#. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity
 
23002
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4329
 
23003
msgid "O"
 
23004
msgstr ""
 
23005
 
 
23006
#. Fidelity
 
23007
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4339
 
23008
msgid "(rough, simplified)"
 
23009
msgstr ""
 
23010
 
 
23011
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4339
 
23012
msgid "(fine, but many nodes)"
 
23013
msgstr ""
 
23014
 
 
23015
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23016
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
 
23017
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23018
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
 
23019
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23020
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
 
23021
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23022
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
 
23023
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23024
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
 
23025
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23026
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
 
23027
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23028
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
 
23029
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23030
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
 
23031
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23032
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
 
23033
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23034
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
 
23035
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23036
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
 
23037
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23038
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
 
23039
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4342
 
23040
#, fuzzy
 
23041
msgid "Fidelity"
 
23042
msgstr "Santimetero"
 
23043
 
 
23044
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4342
 
23045
msgid "Fidelity:"
 
23046
msgstr ""
 
23047
 
 
23048
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4343
 
23049
msgid ""
 
23050
"Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may "
 
23051
"generate a lot of new nodes"
 
23052
msgstr ""
 
23053
 
 
23054
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4360 ../src/widgets/toolbox.cpp:4861
 
23055
msgid "Pressure"
 
23056
msgstr ""
 
23057
 
 
23058
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4361
 
23059
msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
 
23060
msgstr ""
 
23061
 
 
23062
# sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
 
23063
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4541
 
23064
#, fuzzy
 
23065
msgid "No preset"
 
23066
msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
 
23067
 
 
23068
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4559
 
23069
#, fuzzy
 
23070
msgid "Save..."
 
23071
msgstr "Bika nka..."
 
23072
 
 
23073
#. Width
 
23074
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4710 ../src/widgets/toolbox.cpp:5729
 
23075
msgid "(hairline)"
 
23076
msgstr ""
 
23077
 
 
23078
# sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
 
23079
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4710 ../src/widgets/toolbox.cpp:5729
 
23080
#, fuzzy
 
23081
msgid "(broad stroke)"
 
23082
msgstr "Ishusho"
 
23083
 
 
23084
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4713 ../src/widgets/toolbox.cpp:5732
 
23085
#, fuzzy
 
23086
msgid "Pen Width"
 
23087
msgstr "Ubugari"
 
23088
 
 
23089
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4714
 
23090
msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
 
23091
msgstr ""
 
23092
 
 
23093
#. Thinning
 
23094
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4727
 
23095
msgid "(speed blows up stroke)"
 
23096
msgstr ""
 
23097
 
 
23098
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4727
 
23099
msgid "(slight widening)"
 
23100
msgstr ""
 
23101
 
 
23102
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4727
 
23103
msgid "(constant width)"
 
23104
msgstr ""
 
23105
 
 
23106
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4727
 
23107
msgid "(slight thinning, default)"
 
23108
msgstr ""
 
23109
 
 
23110
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4727
 
23111
msgid "(speed deflates stroke)"
 
23112
msgstr ""
 
23113
 
 
23114
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4730
 
23115
#, fuzzy
 
23116
msgid "Stroke Thinning"
 
23117
msgstr "Amagenamiterere"
 
23118
 
 
23119
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4730
 
23120
msgid "Thinning:"
 
23121
msgstr ""
 
23122
 
 
23123
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4731
 
23124
msgid ""
 
23125
"How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 "
 
23126
"makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
 
23127
msgstr ""
 
23128
 
 
23129
#. Angle
 
23130
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4743
 
23131
msgid "(left edge up)"
 
23132
msgstr ""
 
23133
 
 
23134
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4743
 
23135
#, fuzzy
 
23136
msgid "(horizontal)"
 
23137
msgstr "Imirongo Itambitse"
 
23138
 
 
23139
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4743
 
23140
msgid "(right edge up)"
 
23141
msgstr ""
 
23142
 
 
23143
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
23144
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4746
 
23145
#, fuzzy
 
23146
msgid "Pen Angle"
 
23147
msgstr "Imfuruka"
 
23148
 
 
23149
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
23150
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4746
 
23151
#, fuzzy
 
23152
msgid "Angle:"
 
23153
msgstr "Imfuruka"
 
23154
 
 
23155
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4747
 
23156
msgid ""
 
23157
"The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if "
 
23158
"fixation = 0)"
 
23159
msgstr ""
 
23160
 
 
23161
#. Fixation
 
23162
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4761
 
23163
msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
 
23164
msgstr ""
 
23165
 
 
23166
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4761
 
23167
msgid "(almost fixed, default)"
 
23168
msgstr ""
 
23169
 
 
23170
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4761
 
23171
msgid "(fixed by Angle, \"pen\")"
 
23172
msgstr ""
 
23173
 
 
23174
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4764
 
23175
#, fuzzy
 
23176
msgid "Fixation"
 
23177
msgstr "Icyerekezo:"
 
23178
 
 
23179
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4764
 
23180
#, fuzzy
 
23181
msgid "Fixation:"
 
23182
msgstr "Icyerekezo:"
 
23183
 
 
23184
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4765
 
23185
msgid ""
 
23186
"Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = "
 
23187
"fixed angle)"
 
23188
msgstr ""
 
23189
 
 
23190
#. Cap Rounding
 
23191
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4777
 
23192
#, fuzzy
 
23193
msgid "(blunt caps, default)"
 
23194
msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
 
23195
 
 
23196
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4777
 
23197
msgid "(slightly bulging)"
 
23198
msgstr ""
 
23199
 
 
23200
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4777
 
23201
msgid "(approximately round)"
 
23202
msgstr ""
 
23203
 
 
23204
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4777
 
23205
msgid "(long protruding caps)"
 
23206
msgstr ""
 
23207
 
 
23208
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4781
 
23209
msgid "Cap rounding"
 
23210
msgstr ""
 
23211
 
 
23212
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4781
 
23213
msgid "Caps:"
 
23214
msgstr ""
 
23215
 
 
23216
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4782
 
23217
msgid ""
 
23218
"Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = "
 
23219
"round caps)"
 
23220
msgstr ""
 
23221
 
 
23222
#. Tremor
 
23223
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4794
 
23224
msgid "(smooth line)"
 
23225
msgstr ""
 
23226
 
 
23227
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4794
 
23228
msgid "(slight tremor)"
 
23229
msgstr ""
 
23230
 
 
23231
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4794
 
23232
msgid "(noticeable tremor)"
 
23233
msgstr ""
 
23234
 
 
23235
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4794
 
23236
msgid "(maximum tremor)"
 
23237
msgstr ""
 
23238
 
 
23239
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4797
 
23240
#, fuzzy
 
23241
msgid "Stroke Tremor"
 
23242
msgstr "Byahiswemo"
 
23243
 
 
23244
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4797
 
23245
msgid "Tremor:"
 
23246
msgstr ""
 
23247
 
 
23248
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4798
 
23249
msgid "Increase to make strokes rugged and trembling"
 
23250
msgstr ""
 
23251
 
 
23252
#. Wiggle
 
23253
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4812
 
23254
msgid "(no wiggle)"
 
23255
msgstr ""
 
23256
 
 
23257
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4812
 
23258
#, fuzzy
 
23259
msgid "(slight deviation)"
 
23260
msgstr "Ishyika"
 
23261
 
 
23262
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4812
 
23263
msgid "(wild waves and curls)"
 
23264
msgstr ""
 
23265
 
 
23266
# shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
 
23267
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4815
 
23268
#, fuzzy
 
23269
msgid "Pen Wiggle"
 
23270
msgstr "Umutwe:"
 
23271
 
 
23272
# shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
 
23273
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4815
 
23274
#, fuzzy
 
23275
msgid "Wiggle:"
 
23276
msgstr "Umutwe:"
 
23277
 
 
23278
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4816
 
23279
msgid "Increase to make the pen waver and wiggle"
 
23280
msgstr ""
 
23281
 
 
23282
#. Mass
 
23283
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4829
 
23284
msgid "(no inertia)"
 
23285
msgstr ""
 
23286
 
 
23287
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4829
 
23288
msgid "(slight smoothing, default)"
 
23289
msgstr ""
 
23290
 
 
23291
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4829
 
23292
msgid "(noticeable lagging)"
 
23293
msgstr ""
 
23294
 
 
23295
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4829
 
23296
msgid "(maximum inertia)"
 
23297
msgstr ""
 
23298
 
 
23299
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4832
 
23300
msgid "Pen Mass"
 
23301
msgstr ""
 
23302
 
 
23303
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4832
 
23304
msgid "Mass:"
 
23305
msgstr ""
 
23306
 
 
23307
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4833
 
23308
msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
 
23309
msgstr ""
 
23310
 
 
23311
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4848
 
23312
#, fuzzy
 
23313
msgid "Trace Background"
 
23314
msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
 
23315
 
 
23316
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4849
 
23317
msgid ""
 
23318
"Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - "
 
23319
"minimum width, black - maximum width)"
 
23320
msgstr ""
 
23321
 
 
23322
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4862
 
23323
msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
 
23324
msgstr ""
 
23325
 
 
23326
# shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
 
23327
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4874
 
23328
#, fuzzy
 
23329
msgid "Tilt"
 
23330
msgstr "Umutwe:"
 
23331
 
 
23332
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4875
 
23333
msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
 
23334
msgstr ""
 
23335
 
 
23336
# sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
 
23337
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4888
 
23338
#, fuzzy
 
23339
msgid "Choose a preset"
 
23340
msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
 
23341
 
 
23342
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4976
 
23343
msgid "Arc: Change start/end"
 
23344
msgstr ""
 
23345
 
 
23346
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5040
 
23347
msgid "Arc: Change open/closed"
 
23348
msgstr ""
 
23349
 
 
23350
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
 
23351
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5166
 
23352
#, fuzzy
 
23353
msgid "Start:"
 
23354
msgstr "star"
 
23355
 
 
23356
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5167
 
23357
msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
 
23358
msgstr ""
 
23359
 
 
23360
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5179
 
23361
msgid "End:"
 
23362
msgstr ""
 
23363
 
 
23364
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5180
 
23365
msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
 
23366
msgstr ""
 
23367
 
 
23368
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23369
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
 
23370
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23371
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
 
23372
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23373
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
 
23374
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23375
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
 
23376
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5196
 
23377
#, fuzzy
 
23378
msgid "Closed arc"
 
23379
msgstr "Gufunga"
 
23380
 
 
23381
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5197
 
23382
msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)"
 
23383
msgstr ""
 
23384
 
 
23385
# #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23386
# sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
 
23387
# #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23388
# sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
 
23389
# #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23390
# sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
 
23391
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5203
 
23392
#, fuzzy
 
23393
msgid "Open Arc"
 
23394
msgstr "Gufungura"
 
23395
 
 
23396
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5204
 
23397
msgid "Switch to arc (unclosed shape)"
 
23398
msgstr ""
 
23399
 
 
23400
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5227
 
23401
msgid "Make whole"
 
23402
msgstr ""
 
23403
 
 
23404
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5228
 
23405
msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
 
23406
msgstr ""
 
23407
 
 
23408
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5297
 
23409
#, fuzzy
 
23410
msgid "Opacity:"
 
23411
msgstr "Mugenga"
 
23412
 
 
23413
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5304
 
23414
#, fuzzy
 
23415
msgid "Pick opacity"
 
23416
msgstr "Mugenga"
 
23417
 
 
23418
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5305
 
23419
msgid ""
 
23420
"Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, "
 
23421
"pick only the visible color premultiplied by alpha"
 
23422
msgstr ""
 
23423
 
 
23424
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5308
 
23425
#, fuzzy
 
23426
msgid "Pick"
 
23427
msgstr "Inzira"
 
23428
 
 
23429
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5317
 
23430
#, fuzzy
 
23431
msgid "Assign opacity"
 
23432
msgstr "Mugenga"
 
23433
 
 
23434
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5318
 
23435
msgid ""
 
23436
"If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
 
23437
msgstr ""
 
23438
 
 
23439
# Align menu items
 
23440
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5321
 
23441
#, fuzzy
 
23442
msgid "Assign"
 
23443
msgstr "Itunganya"
 
23444
 
 
23445
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5572
 
23446
msgid "All inactive"
 
23447
msgstr ""
 
23448
 
 
23449
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5573
 
23450
msgid "No geometric tool is active"
 
23451
msgstr ""
 
23452
 
 
23453
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5574
 
23454
msgid "draw-geometry-inactive"
 
23455
msgstr ""
 
23456
 
 
23457
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5606
 
23458
#, fuzzy
 
23459
msgid "Show limiting bounding box"
 
23460
msgstr "Gusiba Ikiranga"
 
23461
 
 
23462
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5607
 
23463
msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)"
 
23464
msgstr ""
 
23465
 
 
23466
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5618
 
23467
msgid "Get limiting bounding box from selection"
 
23468
msgstr ""
 
23469
 
 
23470
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23471
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
 
23472
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23473
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
 
23474
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23475
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
 
23476
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23477
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
 
23478
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23479
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
 
23480
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5619
 
23481
#, fuzzy
 
23482
msgid ""
 
23483
"Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box "
 
23484
"of current selection"
 
23485
msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
 
23486
 
 
23487
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5631
 
23488
msgid "Choose a line segment type"
 
23489
msgstr ""
 
23490
 
 
23491
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5647
 
23492
#, fuzzy
 
23493
msgid "Display measuring info"
 
23494
msgstr "Amagenamiterere"
 
23495
 
 
23496
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5648
 
23497
msgid "Display measuring info for selected items"
 
23498
msgstr ""
 
23499
 
 
23500
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5668
 
23501
msgid "Open LPE dialog"
 
23502
msgstr ""
 
23503
 
 
23504
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5669
 
23505
msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)"
 
23506
msgstr ""
 
23507
 
 
23508
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5733
 
23509
msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
 
23510
msgstr ""
 
23511
 
 
23512
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5751
 
23513
msgid "Delete objects touched by the eraser"
 
23514
msgstr ""
 
23515
 
 
23516
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_CUT.text
 
23517
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5757
 
23518
#, fuzzy
 
23519
msgid "Cut"
 
23520
msgstr "Gukata"
 
23521
 
 
23522
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5758
 
23523
#, fuzzy
 
23524
msgid "Cut out from objects"
 
23525
msgstr "Igikoresho"
 
23526
 
 
23527
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6099
 
23528
#, fuzzy
 
23529
msgid "Text: Change font family"
 
23530
msgstr "Na Intego- nyuguti"
 
23531
 
 
23532
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6188
 
23533
msgid "Text: Change alignment"
 
23534
msgstr ""
 
23535
 
 
23536
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6267
 
23537
#, fuzzy
 
23538
msgid "Text: Change font style"
 
23539
msgstr "Na Intego- nyuguti"
 
23540
 
 
23541
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6315
 
23542
#, fuzzy
 
23543
msgid "Text: Change orientation"
 
23544
msgstr "Icyerekezo:"
 
23545
 
 
23546
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6418
 
23547
#, fuzzy
 
23548
msgid "Text: Change font size"
 
23549
msgstr "Na Intego- nyuguti"
 
23550
 
 
23551
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6653
 
23552
msgid ""
 
23553
"This font is currently not installed on your system. Inkscape will use the "
 
23554
"default font instead."
 
23555
msgstr ""
 
23556
 
 
23557
# #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23558
# starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_ALIGN.text
 
23559
# #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23560
# starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_ALIGN.text
 
23561
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6689
 
23562
#, fuzzy
 
23563
msgid "Align left"
 
23564
msgstr "Itondekanya"
 
23565
 
 
23566
# Align menu items
 
23567
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6711
 
23568
#, fuzzy
 
23569
msgid "Align right"
 
23570
msgstr "Itunganya"
 
23571
 
 
23572
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6722
 
23573
msgid "Justify"
 
23574
msgstr ""
 
23575
 
 
23576
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6737
 
23577
msgid "Bold"
 
23578
msgstr ""
 
23579
 
 
23580
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6748
 
23581
msgid "Italic"
 
23582
msgstr ""
 
23583
 
 
23584
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6881
 
23585
#, fuzzy
 
23586
msgid "Change connector spacing"
 
23587
msgstr "Mugenga"
 
23588
 
 
23589
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6964
 
23590
msgid "Avoid"
 
23591
msgstr ""
 
23592
 
 
23593
# goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
 
23594
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6974
 
23595
#, fuzzy
 
23596
msgid "Ignore"
 
23597
msgstr "Nta na kimwe"
 
23598
 
 
23599
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6986
 
23600
#, fuzzy
 
23601
msgid "Connector Spacing"
 
23602
msgstr "Mugenga"
 
23603
 
 
23604
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6986
 
23605
msgid "Spacing:"
 
23606
msgstr "itandukanya:"
 
23607
 
 
23608
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6987
 
23609
msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
 
23610
msgstr ""
 
23611
 
 
23612
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23613
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
 
23614
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23615
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
 
23616
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6998
 
23617
#, fuzzy
 
23618
msgid "Graph"
 
23619
msgstr "Itsinda"
 
23620
 
 
23621
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
 
23622
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7008
 
23623
#, fuzzy
 
23624
msgid "Connector Length"
 
23625
msgstr "Gukuramo"
 
23626
 
 
23627
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7008
 
23628
msgid "Length:"
 
23629
msgstr ""
 
23630
 
 
23631
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7009
 
23632
msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
 
23633
msgstr ""
 
23634
 
 
23635
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7021
 
23636
msgid "Downwards"
 
23637
msgstr ""
 
23638
 
 
23639
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7022
 
23640
msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
 
23641
msgstr ""
 
23642
 
 
23643
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7037
 
23644
msgid "Do not allow overlapping shapes"
 
23645
msgstr ""
 
23646
 
 
23647
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23648
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
 
23649
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23650
# sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
 
23651
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23652
# sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
 
23653
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7140
 
23654
#, fuzzy
 
23655
msgid "Fill by"
 
23656
msgstr "Kuzuza"
 
23657
 
 
23658
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23659
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
 
23660
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23661
# sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
 
23662
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23663
# sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
 
23664
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7141
 
23665
#, fuzzy
 
23666
msgid "Fill by:"
 
23667
msgstr "Kuzuza"
 
23668
 
 
23669
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7153
 
23670
msgid "Fill Threshold"
 
23671
msgstr ""
 
23672
 
 
23673
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7154
 
23674
msgid ""
 
23675
"The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring "
 
23676
"pixels to be counted in the fill"
 
23677
msgstr ""
 
23678
 
 
23679
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7179
 
23680
msgid "Grow/shrink by"
 
23681
msgstr ""
 
23682
 
 
23683
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7179
 
23684
msgid "Grow/shrink by:"
 
23685
msgstr ""
 
23686
 
 
23687
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7180
 
23688
msgid ""
 
23689
"The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
 
23690
msgstr ""
 
23691
 
 
23692
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23693
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
 
23694
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23695
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
 
23696
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23697
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
 
23698
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23699
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
 
23700
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7205
 
23701
#, fuzzy
 
23702
msgid "Close gaps"
 
23703
msgstr "Gufunga"
 
23704
 
 
23705
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23706
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
 
23707
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23708
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
 
23709
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23710
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
 
23711
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
23712
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
 
23713
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7206
 
23714
#, fuzzy
 
23715
msgid "Close gaps:"
 
23716
msgstr "Gufunga"
 
23717
 
 
23718
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7218
 
23719
msgid ""
 
23720
"Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools "
 
23721
"to change defaults)"
 
23722
msgstr ""
 
23723
 
 
23724
#: ../share/extensions/dimension.py:99
 
23725
msgid "Unable to process this object.  Try changing it into a path first."
 
23726
msgstr ""
 
23727
 
 
23728
#. report to the Inkscape console using errormsg
 
23729
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175
 
23730
msgid "Side Length 'a'/px: "
 
23731
msgstr ""
 
23732
 
 
23733
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176
 
23734
msgid "Side Length 'b'/px: "
 
23735
msgstr ""
 
23736
 
 
23737
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177
 
23738
msgid "Side Length 'c'/px: "
 
23739
msgstr ""
 
23740
 
 
23741
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178
 
23742
msgid "Angle 'A'/radians:"
 
23743
msgstr ""
 
23744
 
 
23745
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179
 
23746
msgid "Angle 'B'/radians: "
 
23747
msgstr ""
 
23748
 
 
23749
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180
 
23750
msgid "Angle 'C'/radians: "
 
23751
msgstr ""
 
23752
 
 
23753
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181
 
23754
msgid "Semiperimeter/px: "
 
23755
msgstr ""
 
23756
 
 
23757
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182
 
23758
msgid "Area /px^2: "
 
23759
msgstr ""
 
23760
 
 
23761
#: ../share/extensions/dxf_outlines.py:33
 
23762
msgid ""
 
23763
"Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
 
23764
"required by this extension. Please install them and try again."
 
23765
msgstr ""
 
23766
 
 
23767
#: ../share/extensions/embedimage.py:74
 
23768
msgid ""
 
23769
"No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to "
 
23770
"an existing file! Unable to embed image."
 
23771
msgstr ""
 
23772
 
 
23773
#: ../share/extensions/embedimage.py:76
 
23774
#, python-format
 
23775
msgid "Sorry we could not locate %s"
 
23776
msgstr ""
 
23777
 
 
23778
#: ../share/extensions/embedimage.py:101
 
23779
#, python-format
 
23780
msgid ""
 
23781
"%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, "
 
23782
"or image/x-icon"
 
23783
msgstr ""
 
23784
 
 
23785
#: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14
 
23786
msgid ""
 
23787
"The export_gpl.py module requires PyXML.  Please download the latest version "
 
23788
"from http://pyxml.sourceforge.net/."
 
23789
msgstr ""
 
23790
 
 
23791
#: ../share/extensions/extractimage.py:66
 
23792
msgid "Difficulty finding the image data."
 
23793
msgstr ""
 
23794
 
 
23795
#: ../share/extensions/inkex.py:66
 
23796
msgid ""
 
23797
"The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore "
 
23798
"this extension. Please download and install the latest version from http://"
 
23799
"cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager "
 
23800
"by a command like: sudo apt-get install python-lxml"
 
23801
msgstr ""
 
23802
 
 
23803
#: ../share/extensions/inkex.py:213
 
23804
#, python-format
 
23805
msgid "No matching node for expression: %s"
 
23806
msgstr ""
 
23807
 
 
23808
#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:41
 
23809
#, python-format
 
23810
msgid "No style attribute found for id: %s"
 
23811
msgstr ""
 
23812
 
 
23813
#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:56
 
23814
#, python-format
 
23815
msgid "unable to locate marker: %s"
 
23816
msgstr ""
 
23817
 
 
23818
#: ../share/extensions/pathalongpath.py:197
 
23819
#: ../share/extensions/pathscatter.py:208
 
23820
#: ../share/extensions/perspective.py:55
 
23821
#: ../share/extensions/summersnight.py:30
 
23822
#, fuzzy
 
23823
msgid "This extension requires two selected paths."
 
23824
msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
 
23825
 
 
23826
#: ../share/extensions/pathmodifier.py:229
 
23827
#, python-format
 
23828
msgid "Please first convert objects to paths!  (Got [%s].)"
 
23829
msgstr ""
 
23830
 
 
23831
#: ../share/extensions/perspective.py:29
 
23832
msgid ""
 
23833
"Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
 
23834
"required by this extension. Please install them and try again.  On a Debian-"
 
23835
"like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-"
 
23836
"numpy."
 
23837
msgstr ""
 
23838
 
 
23839
#: ../share/extensions/perspective.py:62
 
23840
#: ../share/extensions/summersnight.py:39
 
23841
#, python-format
 
23842
msgid ""
 
23843
"The first selected object is of type '%s'.\n"
 
23844
"Try using the procedure Path | Object to Path."
 
23845
msgstr ""
 
23846
 
 
23847
#: ../share/extensions/perspective.py:68
 
23848
#: ../share/extensions/summersnight.py:46
 
23849
msgid ""
 
23850
"This extension requires that the second selected path be four nodes long."
 
23851
msgstr ""
 
23852
 
 
23853
#: ../share/extensions/perspective.py:87
 
23854
#: ../share/extensions/summersnight.py:72
 
23855
msgid ""
 
23856
"The second selected object is a group, not a path.\n"
 
23857
"Try using the procedure Object | Ungroup."
 
23858
msgstr ""
 
23859
 
 
23860
#: ../share/extensions/perspective.py:89
 
23861
#: ../share/extensions/summersnight.py:74
 
23862
msgid ""
 
23863
"The second selected object is not a path.\n"
 
23864
"Try using the procedure Path | Object to Path."
 
23865
msgstr ""
 
23866
 
 
23867
#: ../share/extensions/perspective.py:92
 
23868
#: ../share/extensions/summersnight.py:77
 
23869
msgid ""
 
23870
"The first selected object is not a path.\n"
 
23871
"Try using the procedure Path | Object to Path."
 
23872
msgstr ""
 
23873
 
 
23874
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:58
 
23875
msgid ""
 
23876
"Failed to import the numpy module. This module is required by this "
 
23877
"extension. Please install them and try again.  On a Debian-like system this "
 
23878
"can be done with the command, sudo apt-get install python-numpy."
 
23879
msgstr ""
 
23880
 
 
23881
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:329
 
23882
msgid "No face data found in specified file\n"
 
23883
msgstr ""
 
23884
 
 
23885
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:335
 
23886
msgid "No edge data found in specified file\n"
 
23887
msgstr ""
 
23888
 
 
23889
#. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation
 
23890
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:510
 
23891
msgid ""
 
23892
"Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is "
 
23893
"imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n"
 
23894
msgstr ""
 
23895
 
 
23896
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:512
 
23897
msgid "Internal Error. No view type selected\n"
 
23898
msgstr ""
 
23899
 
 
23900
#: ../share/extensions/summersnight.py:32
 
23901
msgid "The second path must be exactly four nodes long."
 
23902
msgstr ""
 
23903
 
 
23904
#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:109
 
23905
#, fuzzy, python-format
 
23906
msgid "Could not locate file: %s"
 
23907
msgstr "OYA Ibirimo Imigaragarire Ukoresha: IDOSIYE"
 
23908
 
 
23909
#: ../share/extensions/web-set-att.py:52
 
23910
#: ../share/extensions/web-transmit-att.py:48
 
23911
msgid "You must select at least two elements."
 
23912
msgstr ""
 
23913
 
 
23914
#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1
 
23915
msgid "Add Nodes"
 
23916
msgstr ""
 
23917
 
 
23918
#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2
 
23919
msgid "By max. segment length"
 
23920
msgstr ""
 
23921
 
 
23922
# scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
 
23923
#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3
 
23924
#, fuzzy
 
23925
msgid "By number of segments"
 
23926
msgstr "Gushushanya"
 
23927
 
 
23928
#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4
 
23929
msgid "Division method"
 
23930
msgstr ""
 
23931
 
 
23932
#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5
 
23933
msgid "Maximum segment length (px)"
 
23934
msgstr ""
 
23935
 
 
23936
#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6
 
23937
#: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:2
 
23938
#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6 ../share/extensions/flatten.inx.h:3
 
23939
#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:2
 
23940
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10
 
23941
#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
 
23942
#: ../share/extensions/perspective.inx.h:1
 
23943
#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4
 
23944
#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3
 
23945
#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2
 
23946
#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2
 
23947
msgid "Modify Path"
 
23948
msgstr ""
 
23949
 
 
23950
# scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
 
23951
#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7
 
23952
#, fuzzy
 
23953
msgid "Number of segments"
 
23954
msgstr "Gushushanya"
 
23955
 
 
23956
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
 
23957
#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1
 
23958
#, fuzzy
 
23959
msgid "AI 8.0 Input"
 
23960
msgstr "Iyinjiza"
 
23961
 
 
23962
#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:2
 
23963
msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (*.ai)"
 
23964
msgstr ""
 
23965
 
 
23966
#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3
 
23967
msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older"
 
23968
msgstr ""
 
23969
 
 
23970
#: ../share/extensions/ai_output.inx.h:1
 
23971
#, fuzzy
 
23972
msgid "AI 8.0 Output"
 
23973
msgstr "Inyuma"
 
23974
 
 
23975
#: ../share/extensions/ai_output.inx.h:2
 
23976
msgid "Adobe Illustrator 8.0 (*.ai)"
 
23977
msgstr ""
 
23978
 
 
23979
#: ../share/extensions/ai_output.inx.h:3
 
23980
msgid "Write Adobe Illustrator 8.0 (Postscript-based)"
 
23981
msgstr ""
 
23982
 
 
23983
#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1
 
23984
msgid "AI SVG Input"
 
23985
msgstr ""
 
23986
 
 
23987
#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:2
 
23988
msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)"
 
23989
msgstr ""
 
23990
 
 
23991
#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3
 
23992
msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening"
 
23993
msgstr ""
 
23994
 
 
23995
#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:1
 
23996
msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (.ccx)"
 
23997
msgstr ""
 
23998
 
 
23999
#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:2
 
24000
msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input"
 
24001
msgstr ""
 
24002
 
 
24003
#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:3
 
24004
msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW"
 
24005
msgstr ""
 
24006
 
 
24007
#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:1
 
24008
msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)"
 
24009
msgstr ""
 
24010
 
 
24011
#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:2
 
24012
msgid "Corel DRAW Input"
 
24013
msgstr ""
 
24014
 
 
24015
#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:3
 
24016
msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4"
 
24017
msgstr ""
 
24018
 
 
24019
#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:1
 
24020
msgid "Corel DRAW 7-13 template files (.cdt)"
 
24021
msgstr ""
 
24022
 
 
24023
#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:2
 
24024
msgid "Corel DRAW templates input"
 
24025
msgstr ""
 
24026
 
 
24027
#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:3
 
24028
msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13"
 
24029
msgstr ""
 
24030
 
 
24031
#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:1
 
24032
msgid "Computer Graphics Metafile files (.cgm)"
 
24033
msgstr ""
 
24034
 
 
24035
#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:2
 
24036
msgid "Computer Graphics Metafile files input"
 
24037
msgstr ""
 
24038
 
 
24039
#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:3
 
24040
msgid "Open Computer Graphics Metafile files"
 
24041
msgstr ""
 
24042
 
 
24043
#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:1
 
24044
msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (.cmx)"
 
24045
msgstr ""
 
24046
 
 
24047
#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:2
 
24048
msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input"
 
24049
msgstr ""
 
24050
 
 
24051
#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:3
 
24052
msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW"
 
24053
msgstr ""
 
24054
 
 
24055
#: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1
 
24056
msgid "Brighter"
 
24057
msgstr ""
 
24058
 
 
24059
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
 
24060
#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1
 
24061
#, fuzzy
 
24062
msgid "Blue Function"
 
24063
msgstr "Gukuramo"
 
24064
 
 
24065
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
 
24066
#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:4
 
24067
#, fuzzy
 
24068
msgid "Green Function"
 
24069
msgstr "Gukuramo"
 
24070
 
 
24071
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
 
24072
#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:5
 
24073
#, fuzzy
 
24074
msgid "Red Function"
 
24075
msgstr "Gukuramo"
 
24076
 
 
24077
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
 
24078
#: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2
 
24079
#, fuzzy
 
24080
msgid "Darker"
 
24081
msgstr "Komeka"
 
24082
 
 
24083
#: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2
 
24084
msgid "Grayscale"
 
24085
msgstr ""
 
24086
 
 
24087
#: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:2
 
24088
msgid "Less Hue"
 
24089
msgstr ""
 
24090
 
 
24091
#: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:2
 
24092
msgid "Less Light"
 
24093
msgstr ""
 
24094
 
 
24095
# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
 
24096
#: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:2
 
24097
#, fuzzy
 
24098
msgid "Less Saturation"
 
24099
msgstr "Ubwuzurane"
 
24100
 
 
24101
#: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:2
 
24102
#, fuzzy
 
24103
msgid "More Hue"
 
24104
msgstr "Ibiyobora"
 
24105
 
 
24106
#: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:2
 
24107
#, fuzzy
 
24108
msgid "More Light"
 
24109
msgstr "Ubuhagarike"
 
24110
 
 
24111
# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
 
24112
#: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:2
 
24113
#, fuzzy
 
24114
msgid "More Saturation"
 
24115
msgstr "Ubwuzurane"
 
24116
 
 
24117
#: ../share/extensions/color_negative.inx.h:2
 
24118
msgid "Negative"
 
24119
msgstr ""
 
24120
 
 
24121
# #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
24122
# svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
 
24123
# #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
24124
# svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
 
24125
#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4
 
24126
#, fuzzy
 
24127
msgid "Randomize"
 
24128
msgstr "Akarambararo"
 
24129
 
 
24130
#: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:2
 
24131
#, fuzzy
 
24132
msgid "Remove Blue"
 
24133
msgstr "Ihuza"
 
24134
 
 
24135
#: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:2
 
24136
#, fuzzy
 
24137
msgid "Remove Green"
 
24138
msgstr "Ihuza"
 
24139
 
 
24140
#: ../share/extensions/color_removered.inx.h:2
 
24141
#, fuzzy
 
24142
msgid "Remove Red"
 
24143
msgstr "Ihuza"
 
24144
 
 
24145
#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:1
 
24146
msgid "By color (RRGGBB hex):"
 
24147
msgstr ""
 
24148
 
 
24149
#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3
 
24150
#, fuzzy
 
24151
msgid "Replace color"
 
24152
msgstr "Byahiswemo"
 
24153
 
 
24154
#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4
 
24155
msgid "Replace color (RRGGBB hex):"
 
24156
msgstr ""
 
24157
 
 
24158
#: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:2
 
24159
msgid "RGB Barrel"
 
24160
msgstr ""
 
24161
 
 
24162
# svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
 
24163
#: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:1
 
24164
#, fuzzy
 
24165
msgid "Convert to Dashes"
 
24166
msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
 
24167
 
 
24168
#: ../share/extensions/dia.inx.h:1
 
24169
msgid "A diagram created with the program Dia"
 
24170
msgstr ""
 
24171
 
 
24172
#: ../share/extensions/dia.inx.h:2
 
24173
msgid "Dia Diagram (*.dia)"
 
24174
msgstr ""
 
24175
 
 
24176
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
 
24177
#: ../share/extensions/dia.inx.h:3
 
24178
#, fuzzy
 
24179
msgid "Dia Input"
 
24180
msgstr "Iyinjiza"
 
24181
 
 
24182
#: ../share/extensions/dia.inx.h:4
 
24183
msgid ""
 
24184
"In order to import Dia files, Dia itself must be installed.  You can get Dia "
 
24185
"at http://live.gnome.org/Dia"
 
24186
msgstr ""
 
24187
 
 
24188
#: ../share/extensions/dia.inx.h:5
 
24189
msgid ""
 
24190
"The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution.  "
 
24191
"If you do not have it, there is likely to be something wrong with your "
 
24192
"Inkscape installation."
 
24193
msgstr ""
 
24194
 
 
24195
#: ../share/extensions/dimension.inx.h:2 ../share/extensions/dots.inx.h:4
 
24196
#: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:11
 
24197
msgid "Visualize Path"
 
24198
msgstr ""
 
24199
 
 
24200
#: ../share/extensions/dimension.inx.h:3
 
24201
#, fuzzy
 
24202
msgid "X Offset"
 
24203
msgstr "Inyuma"
 
24204
 
 
24205
#: ../share/extensions/dimension.inx.h:4
 
24206
#, fuzzy
 
24207
msgid "Y Offset"
 
24208
msgstr "Inyuma"
 
24209
 
 
24210
# #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
24211
# starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
 
24212
# #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
24213
# starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
 
24214
#: ../share/extensions/dots.inx.h:1
 
24215
#, fuzzy
 
24216
msgid "Dot size"
 
24217
msgstr "Ingano y'Imyandikire"
 
24218
 
 
24219
# #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
24220
# starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
 
24221
# #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
24222
# starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
 
24223
#: ../share/extensions/dots.inx.h:2
 
24224
#, fuzzy
 
24225
msgid "Font size"
 
24226
msgstr "Ingano y'Imyandikire"
 
24227
 
 
24228
#: ../share/extensions/dots.inx.h:3
 
24229
msgid "Number Nodes"
 
24230
msgstr ""
 
24231
 
 
24232
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1
 
24233
#, fuzzy
 
24234
msgid "Altitudes"
 
24235
msgstr "Ibintu"
 
24236
 
 
24237
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:2
 
24238
msgid "Angle Bisectors"
 
24239
msgstr ""
 
24240
 
 
24241
# #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
24242
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
 
24243
# #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
24244
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
 
24245
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:3
 
24246
#, fuzzy
 
24247
msgid "Centroid"
 
24248
msgstr "X Hagati"
 
24249
 
 
24250
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
 
24251
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:4
 
24252
#, fuzzy
 
24253
msgid "Circumcentre"
 
24254
msgstr "Inyandiko"
 
24255
 
 
24256
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
 
24257
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:5
 
24258
#, fuzzy
 
24259
msgid "Circumcircle"
 
24260
msgstr "Idosiye"
 
24261
 
 
24262
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:6
 
24263
#, fuzzy
 
24264
msgid "Common Objects"
 
24265
msgstr "Igikoresho"
 
24266
 
 
24267
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
24268
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:7
 
24269
#, fuzzy
 
24270
msgid "Contact Triangle"
 
24271
msgstr "Imfuruka"
 
24272
 
 
24273
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:8
 
24274
msgid "Custom Point Specified By:"
 
24275
msgstr ""
 
24276
 
 
24277
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:9
 
24278
#, fuzzy
 
24279
msgid "Custom Points and Options"
 
24280
msgstr "Na"
 
24281
 
 
24282
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:10
 
24283
msgid "Draw Circle About This Point"
 
24284
msgstr ""
 
24285
 
 
24286
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
24287
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:11
 
24288
#, fuzzy
 
24289
msgid "Draw From Triangle"
 
24290
msgstr "Imfuruka"
 
24291
 
 
24292
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:12
 
24293
msgid "Draw Isogonal Conjugate"
 
24294
msgstr ""
 
24295
 
 
24296
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:13
 
24297
msgid "Draw Isotomic Conjugate"
 
24298
msgstr ""
 
24299
 
 
24300
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:14
 
24301
msgid "Draw Marker At This Point"
 
24302
msgstr ""
 
24303
 
 
24304
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
24305
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:15
 
24306
#, fuzzy
 
24307
msgid "Excentral Triangle"
 
24308
msgstr "Imfuruka"
 
24309
 
 
24310
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:16
 
24311
msgid "Excentres"
 
24312
msgstr ""
 
24313
 
 
24314
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
 
24315
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:17
 
24316
#, fuzzy
 
24317
msgid "Excircles"
 
24318
msgstr "Idosiye"
 
24319
 
 
24320
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
24321
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:18
 
24322
#, fuzzy
 
24323
msgid "Extouch Triangle"
 
24324
msgstr "Imfuruka"
 
24325
 
 
24326
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:19
 
24327
#, fuzzy
 
24328
msgid "Gergonne Point"
 
24329
msgstr "Amagenamiterere"
 
24330
 
 
24331
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21
 
24332
msgid "Incentre"
 
24333
msgstr ""
 
24334
 
 
24335
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
 
24336
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:22
 
24337
#, fuzzy
 
24338
msgid "Incircle"
 
24339
msgstr "Idosiye"
 
24340
 
 
24341
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
 
24342
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:23
 
24343
#, fuzzy
 
24344
msgid "Nagel Point"
 
24345
msgstr "umukara"
 
24346
 
 
24347
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:24
 
24348
msgid "Nine-Point Centre"
 
24349
msgstr ""
 
24350
 
 
24351
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:25
 
24352
msgid "Nine-Point Circle"
 
24353
msgstr ""
 
24354
 
 
24355
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
24356
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:26
 
24357
#, fuzzy
 
24358
msgid "Orthic Triangle"
 
24359
msgstr "Imfuruka"
 
24360
 
 
24361
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
24362
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
 
24363
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
24364
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
 
24365
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
24366
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
 
24367
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
24368
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
 
24369
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
24370
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
 
24371
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
24372
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
 
24373
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:27
 
24374
#, fuzzy
 
24375
msgid "Orthocentre"
 
24376
msgstr "Metero"
 
24377
 
 
24378
# 4705
 
24379
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:28
 
24380
#, fuzzy
 
24381
msgid "Point At"
 
24382
msgstr "utubago"
 
24383
 
 
24384
# #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
24385
# svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
 
24386
# #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
24387
# svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
 
24388
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:29
 
24389
#, fuzzy
 
24390
msgid "Radius / px"
 
24391
msgstr "Akarambararo"
 
24392
 
 
24393
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:31
 
24394
#, fuzzy
 
24395
msgid "Report this triangle's properties"
 
24396
msgstr "Indangakintu..."
 
24397
 
 
24398
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
24399
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:32
 
24400
#, fuzzy
 
24401
msgid "Symmedial Triangle"
 
24402
msgstr "Imfuruka"
 
24403
 
 
24404
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:33
 
24405
#, fuzzy
 
24406
msgid "Symmedian Point"
 
24407
msgstr "Imirongo Ihagaze"
 
24408
 
 
24409
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:34
 
24410
msgid "Symmedians"
 
24411
msgstr ""
 
24412
 
 
24413
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
 
24414
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35
 
24415
#, fuzzy
 
24416
msgid "Triangle Function"
 
24417
msgstr "Gukuramo"
 
24418
 
 
24419
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:36
 
24420
#, fuzzy
 
24421
msgid "Trilinear Coordinates"
 
24422
msgstr "kugirango a Bihindagurika"
 
24423
 
 
24424
#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:1
 
24425
#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1
 
24426
msgid "AutoCAD DXF (*.dxf)"
 
24427
msgstr ""
 
24428
 
 
24429
#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:2
 
24430
#, fuzzy
 
24431
msgid "Character Encoding"
 
24432
msgstr "itandukanya:"
 
24433
 
 
24434
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
 
24435
#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:3
 
24436
#, fuzzy
 
24437
msgid "DXF Input"
 
24438
msgstr "Iyinjiza"
 
24439
 
 
24440
#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:4
 
24441
msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format"
 
24442
msgstr ""
 
24443
 
 
24444
#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:5
 
24445
msgid "Or, use manual scale factor"
 
24446
msgstr ""
 
24447
 
 
24448
#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:6
 
24449
msgid "Use automatic scaling to size A4"
 
24450
msgstr ""
 
24451
 
 
24452
#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1
 
24453
#, fuzzy
 
24454
msgid "Desktop Cutting Plotter"
 
24455
msgstr "Amagenamiterere"
 
24456
 
 
24457
#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:2
 
24458
msgid "Desktop Cutting Plotter (*.DXF)"
 
24459
msgstr ""
 
24460
 
 
24461
#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:3
 
24462
msgid "ROBO-Master output"
 
24463
msgstr ""
 
24464
 
 
24465
#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:2
 
24466
msgid "DXF Output"
 
24467
msgstr ""
 
24468
 
 
24469
#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:3
 
24470
msgid "DXF file written by pstoedit"
 
24471
msgstr ""
 
24472
 
 
24473
#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:4
 
24474
msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
 
24475
msgstr ""
 
24476
 
 
24477
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
 
24478
#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1
 
24479
#, fuzzy
 
24480
msgid "Blur height"
 
24481
msgstr "Ubuhagarike:"
 
24482
 
 
24483
#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2
 
24484
#, fuzzy
 
24485
msgid "Blur stdDeviation"
 
24486
msgstr "Ishyika"
 
24487
 
 
24488
#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3
 
24489
#, fuzzy
 
24490
msgid "Blur width"
 
24491
msgstr "IMISUSIRE"
 
24492
 
 
24493
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
24494
# goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
 
24495
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
24496
# goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
 
24497
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
24498
# goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
 
24499
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
24500
# goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
 
24501
#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4
 
24502
#, fuzzy
 
24503
msgid "Edge 3D"
 
24504
msgstr "Ubwoko"
 
24505
 
 
24506
#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5
 
24507
msgid "Illumination Angle"
 
24508
msgstr ""
 
24509
 
 
24510
#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7
 
24511
msgid "Only black and white"
 
24512
msgstr ""
 
24513
 
 
24514
#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8
 
24515
#, fuzzy
 
24516
msgid "Shades"
 
24517
msgstr "Imisusire"
 
24518
 
 
24519
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
24520
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
 
24521
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
24522
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
 
24523
#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1
 
24524
#, fuzzy
 
24525
msgid "Embed Images"
 
24526
msgstr "Ishusho"
 
24527
 
 
24528
#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:2
 
24529
msgid "Embed only selected images"
 
24530
msgstr ""
 
24531
 
 
24532
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
 
24533
#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1
 
24534
#, fuzzy
 
24535
msgid "EPS Input"
 
24536
msgstr "Iyinjiza"
 
24537
 
 
24538
#: ../share/extensions/epsi_output.inx.h:1
 
24539
msgid "EPSI Output"
 
24540
msgstr ""
 
24541
 
 
24542
#: ../share/extensions/epsi_output.inx.h:2
 
24543
msgid "Encapsulated Postscript Interchange (*.epsi)"
 
24544
msgstr ""
 
24545
 
 
24546
#: ../share/extensions/epsi_output.inx.h:3
 
24547
msgid "Encapsulated Postscript with a thumbnail"
 
24548
msgstr ""
 
24549
 
 
24550
#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1
 
24551
msgid "LaTeX formula"
 
24552
msgstr ""
 
24553
 
 
24554
#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2
 
24555
msgid "LaTeX formula: "
 
24556
msgstr ""
 
24557
 
 
24558
#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:1
 
24559
msgid "Export as GIMP Palette"
 
24560
msgstr ""
 
24561
 
 
24562
#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:2
 
24563
msgid "Exports the colors of this document as GIMP Palette"
 
24564
msgstr ""
 
24565
 
 
24566
#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:3
 
24567
msgid "GIMP Palette (*.gpl)"
 
24568
msgstr ""
 
24569
 
 
24570
#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1
 
24571
msgid "Extract Image"
 
24572
msgstr ""
 
24573
 
 
24574
#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3
 
24575
msgid "Note: The file extension is appended automatically."
 
24576
msgstr ""
 
24577
 
 
24578
#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4
 
24579
msgid "Path to save image"
 
24580
msgstr ""
 
24581
 
 
24582
#: ../share/extensions/extrude.inx.h:1
 
24583
msgid "Extrude"
 
24584
msgstr ""
 
24585
 
 
24586
#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:1
 
24587
msgid "Open files saved with XFIG"
 
24588
msgstr ""
 
24589
 
 
24590
#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:2
 
24591
msgid "XFIG Graphics File (*.fig)"
 
24592
msgstr ""
 
24593
 
 
24594
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
 
24595
#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:3
 
24596
#, fuzzy
 
24597
msgid "XFIG Input"
 
24598
msgstr "Iyinjiza"
 
24599
 
 
24600
# vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
 
24601
#: ../share/extensions/flatten.inx.h:1
 
24602
#, fuzzy
 
24603
msgid "Flatness"
 
24604
msgstr "Bihindagurika"
 
24605
 
 
24606
#: ../share/extensions/flatten.inx.h:2
 
24607
#, fuzzy
 
24608
msgid "Flatten Beziers"
 
24609
msgstr "Igikoresho"
 
24610
 
 
24611
#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:1
 
24612
#, fuzzy
 
24613
msgid "Add Guide Lines"
 
24614
msgstr "Ibara"
 
24615
 
 
24616
#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2
 
24617
#, fuzzy
 
24618
msgid "Depth"
 
24619
msgstr "Umwandiko"
 
24620
 
 
24621
#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:3
 
24622
msgid "Foldable Box"
 
24623
msgstr ""
 
24624
 
 
24625
#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:5
 
24626
msgid "Paper Thickness"
 
24627
msgstr ""
 
24628
 
 
24629
#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7
 
24630
msgid "Tab Proportion"
 
24631
msgstr ""
 
24632
 
 
24633
#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:1
 
24634
msgid "Fractalize"
 
24635
msgstr ""
 
24636
 
 
24637
#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3
 
24638
msgid "Smoothness"
 
24639
msgstr ""
 
24640
 
 
24641
#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4
 
24642
msgid "Subdivisions"
 
24643
msgstr ""
 
24644
 
 
24645
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1
 
24646
msgid "Calculate first derivative numerically"
 
24647
msgstr ""
 
24648
 
 
24649
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2
 
24650
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:1
 
24651
msgid "Draw Axes"
 
24652
msgstr ""
 
24653
 
 
24654
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3
 
24655
msgid "End X value"
 
24656
msgstr ""
 
24657
 
 
24658
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4
 
24659
#, fuzzy
 
24660
msgid "First derivative"
 
24661
msgstr "Byahiswemo"
 
24662
 
 
24663
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
 
24664
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5
 
24665
#, fuzzy
 
24666
msgid "Function"
 
24667
msgstr "Gukuramo"
 
24668
 
 
24669
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6
 
24670
#, fuzzy
 
24671
msgid "Function Plotter"
 
24672
msgstr "Amagenamiterere"
 
24673
 
 
24674
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
 
24675
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7
 
24676
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:3
 
24677
#, fuzzy
 
24678
msgid "Functions"
 
24679
msgstr "Gukuramo"
 
24680
 
 
24681
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8
 
24682
msgid "Isotropic scaling (uses smallest of width/xrange or height/yrange)"
 
24683
msgstr ""
 
24684
 
 
24685
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9
 
24686
msgid "Multiply X range by 2*pi"
 
24687
msgstr ""
 
24688
 
 
24689
# scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
 
24690
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10
 
24691
#, fuzzy
 
24692
msgid "Number of samples"
 
24693
msgstr "Gushushanya"
 
24694
 
 
24695
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11
 
24696
msgid "Range and sampling"
 
24697
msgstr ""
 
24698
 
 
24699
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12
 
24700
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:8
 
24701
#, fuzzy
 
24702
msgid "Remove rectangle"
 
24703
msgstr "Urukiramende"
 
24704
 
 
24705
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14
 
24706
msgid ""
 
24707
"Select a rectangle before calling the extension, it will determine X and Y "
 
24708
"scales. With polar coordinates: Start and end X values define the angle "
 
24709
"range in radians. X scale is set so that left and right edges of rectangle "
 
24710
"are at +/-1. Isotropic scaling is disabled. First derivative is always "
 
24711
"determined numerically."
 
24712
msgstr ""
 
24713
 
 
24714
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:15
 
24715
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:12
 
24716
msgid ""
 
24717
"Standard Python math functions are available: ceil(x); fabs(x); floor(x); "
 
24718
"fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); "
 
24719
"pow(x,y); sqrt(x); acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); cos"
 
24720
"(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); cosh(x); sinh(x); tanh(x). The "
 
24721
"constants pi and e are also available."
 
24722
msgstr ""
 
24723
 
 
24724
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:16
 
24725
#, fuzzy
 
24726
msgid "Start X value"
 
24727
msgstr "Agaciro"
 
24728
 
 
24729
# #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
24730
# svx/source\dialog\chardlg.src:RID_SVXSTR_COLOR_USER.text
 
24731
# #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
24732
# svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.text
 
24733
# #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
24734
# svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.text
 
24735
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:17
 
24736
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:14
 
24737
#, fuzzy
 
24738
msgid "Use"
 
24739
msgstr "Ukoresha"
 
24740
 
 
24741
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:18
 
24742
msgid "Use polar coordinates"
 
24743
msgstr ""
 
24744
 
 
24745
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:19
 
24746
#, fuzzy
 
24747
msgid "Y value of rectangle's bottom"
 
24748
msgstr "Urukiramende"
 
24749
 
 
24750
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:20
 
24751
#, fuzzy
 
24752
msgid "Y value of rectangle's top"
 
24753
msgstr "Urukiramende"
 
24754
 
 
24755
#: ../share/extensions/gears.inx.h:1
 
24756
msgid "Circular pitch, px"
 
24757
msgstr ""
 
24758
 
 
24759
#: ../share/extensions/gears.inx.h:2
 
24760
msgid "Gear"
 
24761
msgstr ""
 
24762
 
 
24763
#: ../share/extensions/gears.inx.h:3
 
24764
msgid "Number of teeth"
 
24765
msgstr ""
 
24766
 
 
24767
#: ../share/extensions/gears.inx.h:4
 
24768
#, fuzzy
 
24769
msgid "Pressure angle"
 
24770
msgstr "Urukiramende"
 
24771
 
 
24772
#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1
 
24773
msgid "GIMP XCF"
 
24774
msgstr ""
 
24775
 
 
24776
#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:2
 
24777
msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.XCF)"
 
24778
msgstr ""
 
24779
 
 
24780
#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:3
 
24781
msgid "Save Grid:"
 
24782
msgstr ""
 
24783
 
 
24784
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
24785
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
 
24786
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
24787
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
 
24788
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
24789
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
 
24790
#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4
 
24791
#, fuzzy
 
24792
msgid "Save Guides:"
 
24793
msgstr "Ibiyobora"
 
24794
 
 
24795
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1
 
24796
msgid "Border Thickness [px]"
 
24797
msgstr ""
 
24798
 
 
24799
# 1246
 
24800
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2
 
24801
#, fuzzy
 
24802
msgid "Cartesian Grid"
 
24803
msgstr "kurema ibihuza"
 
24804
 
 
24805
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3
 
24806
msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
 
24807
msgstr ""
 
24808
 
 
24809
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4
 
24810
msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
 
24811
msgstr ""
 
24812
 
 
24813
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:5
 
24814
msgid "Logarithmic X Subdiv. (Base given by entry above)"
 
24815
msgstr ""
 
24816
 
 
24817
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:6
 
24818
msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)"
 
24819
msgstr ""
 
24820
 
 
24821
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:7
 
24822
#, fuzzy
 
24823
msgid "Major X Division Spacing [px]"
 
24824
msgstr "Imirongo Itambitse"
 
24825
 
 
24826
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8
 
24827
#, fuzzy
 
24828
msgid "Major X Division Thickness [px]"
 
24829
msgstr "Imirongo Itambitse"
 
24830
 
 
24831
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9
 
24832
msgid "Major X Divisions"
 
24833
msgstr ""
 
24834
 
 
24835
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:10
 
24836
#, fuzzy
 
24837
msgid "Major Y Division Spacing [px]"
 
24838
msgstr "Imirongo Itambitse"
 
24839
 
 
24840
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11
 
24841
#, fuzzy
 
24842
msgid "Major Y Division Thickness [px]"
 
24843
msgstr "Imirongo Itambitse"
 
24844
 
 
24845
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12
 
24846
msgid "Major Y Divisions"
 
24847
msgstr ""
 
24848
 
 
24849
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13
 
24850
msgid "Minor X Division Thickness [px]"
 
24851
msgstr ""
 
24852
 
 
24853
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14
 
24854
#, fuzzy
 
24855
msgid "Minor Y Division Thickness [px]"
 
24856
msgstr "Imirongo Itambitse"
 
24857
 
 
24858
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16
 
24859
msgid "Subdivisions per Major X Division"
 
24860
msgstr ""
 
24861
 
 
24862
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:17
 
24863
msgid "Subdivisions per Major Y Division"
 
24864
msgstr ""
 
24865
 
 
24866
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18
 
24867
msgid "Subminor X Division Thickness [px]"
 
24868
msgstr ""
 
24869
 
 
24870
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19
 
24871
msgid "Subminor Y Division Thickness [px]"
 
24872
msgstr ""
 
24873
 
 
24874
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20
 
24875
msgid "Subsubdivs. per X Subdivision"
 
24876
msgstr ""
 
24877
 
 
24878
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:21
 
24879
msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision"
 
24880
msgstr ""
 
24881
 
 
24882
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1
 
24883
msgid "Angle Divisions"
 
24884
msgstr ""
 
24885
 
 
24886
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2
 
24887
msgid "Angle Divisions at Centre"
 
24888
msgstr ""
 
24889
 
 
24890
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3
 
24891
msgid "Centre Dot Diameter [px]"
 
24892
msgstr ""
 
24893
 
 
24894
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4
 
24895
msgid "Circumferential Label Outset [px]"
 
24896
msgstr ""
 
24897
 
 
24898
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5
 
24899
msgid "Circumferential Label Size [px]"
 
24900
msgstr ""
 
24901
 
 
24902
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6
 
24903
msgid "Circumferential Labels"
 
24904
msgstr ""
 
24905
 
 
24906
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8
 
24907
msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)"
 
24908
msgstr ""
 
24909
 
 
24910
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9
 
24911
msgid "Major Angular Division Thickness [px]"
 
24912
msgstr ""
 
24913
 
 
24914
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10
 
24915
#, fuzzy
 
24916
msgid "Major Circular Division Spacing [px]"
 
24917
msgstr "Imirongo Itambitse"
 
24918
 
 
24919
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11
 
24920
msgid "Major Circular Division Thickness [px]"
 
24921
msgstr ""
 
24922
 
 
24923
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12
 
24924
msgid "Major Circular Divisions"
 
24925
msgstr ""
 
24926
 
 
24927
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13
 
24928
msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre"
 
24929
msgstr ""
 
24930
 
 
24931
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14
 
24932
msgid "Minor Angular Division Thickness [px]"
 
24933
msgstr ""
 
24934
 
 
24935
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15
 
24936
msgid "Minor Circular Division Thickness [px]"
 
24937
msgstr ""
 
24938
 
 
24939
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17
 
24940
msgid "Polar Grid"
 
24941
msgstr ""
 
24942
 
 
24943
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19
 
24944
msgid "Subdivisions per Major Angular Division"
 
24945
msgstr ""
 
24946
 
 
24947
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20
 
24948
msgid "Subdivisions per Major Circular Division"
 
24949
msgstr ""
 
24950
 
 
24951
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:1
 
24952
msgid "1/10"
 
24953
msgstr ""
 
24954
 
 
24955
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:2
 
24956
msgid "1/2"
 
24957
msgstr ""
 
24958
 
 
24959
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:3
 
24960
msgid "1/3"
 
24961
msgstr ""
 
24962
 
 
24963
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:4
 
24964
msgid "1/4"
 
24965
msgstr ""
 
24966
 
 
24967
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:5
 
24968
msgid "1/5"
 
24969
msgstr ""
 
24970
 
 
24971
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:6
 
24972
msgid "1/6"
 
24973
msgstr ""
 
24974
 
 
24975
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:7
 
24976
msgid "1/7"
 
24977
msgstr ""
 
24978
 
 
24979
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:8
 
24980
msgid "1/8"
 
24981
msgstr ""
 
24982
 
 
24983
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:9
 
24984
msgid "1/9"
 
24985
msgstr ""
 
24986
 
 
24987
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:10
 
24988
#, fuzzy
 
24989
msgid "Custom..."
 
24990
msgstr "Guhanga"
 
24991
 
 
24992
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:11
 
24993
#, fuzzy
 
24994
msgid "Delete existing guides"
 
24995
msgstr "Urukiramende"
 
24996
 
 
24997
# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
 
24998
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:12
 
24999
#, fuzzy
 
25000
msgid "Golden ratio"
 
25001
msgstr "Ubwuzurane"
 
25002
 
 
25003
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:13
 
25004
#, fuzzy
 
25005
msgid "Guides creator"
 
25006
msgstr "Ibara"
 
25007
 
 
25008
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14
 
25009
#, fuzzy
 
25010
msgid "Horizontal guide each"
 
25011
msgstr "Imirongo Itambitse"
 
25012
 
 
25013
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16
 
25014
#, fuzzy
 
25015
msgid "Preset"
 
25016
msgstr "Umwandiko"
 
25017
 
 
25018
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18
 
25019
msgid "Rule-of-third"
 
25020
msgstr ""
 
25021
 
 
25022
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:19
 
25023
#, fuzzy
 
25024
msgid "Start from edges"
 
25025
msgstr "Mucapyi"
 
25026
 
 
25027
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20
 
25028
#, fuzzy
 
25029
msgid "Vertical guide each"
 
25030
msgstr "Imirongo Ihagaze"
 
25031
 
 
25032
#: ../share/extensions/handles.inx.h:1
 
25033
msgid "Draw Handles"
 
25034
msgstr ""
 
25035
 
 
25036
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:1
 
25037
msgid "Export to an HP Graphics Language file"
 
25038
msgstr ""
 
25039
 
 
25040
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:2
 
25041
msgid "HP Graphics Language file (*.hpgl)"
 
25042
msgstr ""
 
25043
 
 
25044
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:3
 
25045
#, fuzzy
 
25046
msgid "HPGL Output"
 
25047
msgstr "Inyuma"
 
25048
 
 
25049
#: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1
 
25050
msgid "Ask Us a Question"
 
25051
msgstr ""
 
25052
 
 
25053
#: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx.h:1
 
25054
#, fuzzy
 
25055
msgid "Command Line Options"
 
25056
msgstr "Na"
 
25057
 
 
25058
#: ../share/extensions/inkscape_help_faq.inx.h:1
 
25059
msgid "FAQ"
 
25060
msgstr ""
 
25061
 
 
25062
#: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:1
 
25063
msgid "Keys and Mouse Reference"
 
25064
msgstr ""
 
25065
 
 
25066
#: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1
 
25067
#, fuzzy
 
25068
msgid "Inkscape Manual"
 
25069
msgstr "Imisusire Ibikoresho"
 
25070
 
 
25071
#: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx.h:1
 
25072
msgid "New in This Version"
 
25073
msgstr ""
 
25074
 
 
25075
#: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx.h:1
 
25076
msgid "Report a Bug"
 
25077
msgstr ""
 
25078
 
 
25079
#: ../share/extensions/inkscape_help_svgspec.inx.h:1
 
25080
msgid "SVG 1.1 Specification"
 
25081
msgstr ""
 
25082
 
 
25083
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:1
 
25084
#, fuzzy
 
25085
msgid "Attribute to Interpolate"
 
25086
msgstr "Izina:"
 
25087
 
 
25088
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:3
 
25089
#, fuzzy
 
25090
msgid "End Value"
 
25091
msgstr "Agaciro"
 
25092
 
 
25093
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:5
 
25094
#, fuzzy
 
25095
msgid "Float Number"
 
25096
msgstr "Urukiramende"
 
25097
 
 
25098
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:7
 
25099
msgid ""
 
25100
"If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here "
 
25101
"this \"other\":"
 
25102
msgstr ""
 
25103
 
 
25104
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:8
 
25105
msgid "Integer Number"
 
25106
msgstr ""
 
25107
 
 
25108
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9
 
25109
msgid "Interpolate Attribute in a group"
 
25110
msgstr ""
 
25111
 
 
25112
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11
 
25113
#, fuzzy
 
25114
msgid "No Unit"
 
25115
msgstr "Igice:"
 
25116
 
 
25117
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14
 
25118
#, fuzzy
 
25119
msgid "Other Attribute"
 
25120
msgstr "Ikiranga"
 
25121
 
 
25122
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:15
 
25123
#, fuzzy
 
25124
msgid "Other Attribute type"
 
25125
msgstr "Izina:"
 
25126
 
 
25127
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:17
 
25128
#, fuzzy
 
25129
msgid "Start Value"
 
25130
msgstr "Agaciro"
 
25131
 
 
25132
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
 
25133
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:18
 
25134
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43
 
25135
msgid "Style"
 
25136
msgstr "Umususire"
 
25137
 
 
25138
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:19
 
25139
#, fuzzy
 
25140
msgid "Tag"
 
25141
msgstr "Intego:"
 
25142
 
 
25143
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20
 
25144
msgid ""
 
25145
"This effect applies a value for any interpolatable attribute for all "
 
25146
"elements inside the selected group or for all elements in a multiple "
 
25147
"selection"
 
25148
msgstr ""
 
25149
 
 
25150
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:21
 
25151
#, fuzzy
 
25152
msgid "Transformation"
 
25153
msgstr "Ihindurwa"
 
25154
 
 
25155
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:22
 
25156
#, fuzzy
 
25157
msgid "Translate X"
 
25158
msgstr "Guhindura"
 
25159
 
 
25160
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:23
 
25161
#, fuzzy
 
25162
msgid "Translate Y"
 
25163
msgstr "Guhindura"
 
25164
 
 
25165
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:25
 
25166
msgid "Where to apply?"
 
25167
msgstr ""
 
25168
 
 
25169
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27
 
25170
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:28
 
25171
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:26
 
25172
msgid "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••"
 
25173
msgstr ""
 
25174
 
 
25175
#: ../share/extensions/interp.inx.h:1
 
25176
#, fuzzy
 
25177
msgid "Duplicate endpaths"
 
25178
msgstr "Gusubiramo"
 
25179
 
 
25180
#: ../share/extensions/interp.inx.h:4
 
25181
msgid "Interpolate"
 
25182
msgstr ""
 
25183
 
 
25184
#: ../share/extensions/interp.inx.h:5
 
25185
#, fuzzy
 
25186
msgid "Interpolate style"
 
25187
msgstr "IMISUSIRE"
 
25188
 
 
25189
#: ../share/extensions/interp.inx.h:6
 
25190
msgid "Interpolation method"
 
25191
msgstr ""
 
25192
 
 
25193
#: ../share/extensions/interp.inx.h:7
 
25194
msgid "Interpolation steps"
 
25195
msgstr ""
 
25196
 
 
25197
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1
 
25198
msgid "Axiom"
 
25199
msgstr ""
 
25200
 
 
25201
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:2
 
25202
msgid "Axiom and rules"
 
25203
msgstr ""
 
25204
 
 
25205
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:4
 
25206
msgid "L-system"
 
25207
msgstr ""
 
25208
 
 
25209
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:5
 
25210
#, fuzzy
 
25211
msgid "Left angle"
 
25212
msgstr "Urukiramende"
 
25213
 
 
25214
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:8
 
25215
#, no-c-format
 
25216
msgid "Randomize angle (%)"
 
25217
msgstr ""
 
25218
 
 
25219
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:10
 
25220
#, no-c-format
 
25221
msgid "Randomize step (%)"
 
25222
msgstr ""
 
25223
 
 
25224
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:12
 
25225
#, fuzzy
 
25226
msgid "Right angle"
 
25227
msgstr "Urukiramende"
 
25228
 
 
25229
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25230
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.text
 
25231
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25232
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.text
 
25233
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:13
 
25234
#, fuzzy
 
25235
msgid "Rules"
 
25236
msgstr "Modire"
 
25237
 
 
25238
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:14
 
25239
msgid "Step length (px)"
 
25240
msgstr ""
 
25241
 
 
25242
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:15
 
25243
msgid ""
 
25244
"The path is generated by applying the substitutions of Rules to the Axiom, "
 
25245
"Order times. The following commands are recognized in Axiom and Rules: Any "
 
25246
"of A,B,C,D,E,F: draw forward Any of G,H,I,J,K,L: move forward +: turn left "
 
25247
"-: turn right |: turn 180 degrees [: remember point ]: return to remembered "
 
25248
"point"
 
25249
msgstr ""
 
25250
 
 
25251
#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1
 
25252
msgid "Lorem ipsum"
 
25253
msgstr ""
 
25254
 
 
25255
#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2
 
25256
msgid "Number of paragraphs"
 
25257
msgstr ""
 
25258
 
 
25259
#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3
 
25260
msgid "Paragraph length fluctuation (sentences)"
 
25261
msgstr ""
 
25262
 
 
25263
#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4
 
25264
msgid "Sentences per paragraph"
 
25265
msgstr ""
 
25266
 
 
25267
#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6
 
25268
msgid ""
 
25269
"This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder "
 
25270
"text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a "
 
25271
"new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer."
 
25272
msgstr ""
 
25273
 
 
25274
#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1
 
25275
msgid "Color Markers to Match Stroke"
 
25276
msgstr ""
 
25277
 
 
25278
# #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25279
# starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
 
25280
# #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25281
# starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
 
25282
#: ../share/extensions/measure.inx.h:1
 
25283
#, fuzzy
 
25284
msgid "Font size [px]"
 
25285
msgstr "Ingano y'Imyandikire"
 
25286
 
 
25287
#. <param name="unit" type="string" _gui-text="Unit {km|m|cm|mm|in|px|pt}">mm</param>
 
25288
#: ../share/extensions/measure.inx.h:4
 
25289
msgid "Length Unit: "
 
25290
msgstr ""
 
25291
 
 
25292
#: ../share/extensions/measure.inx.h:5
 
25293
msgid "Measure"
 
25294
msgstr ""
 
25295
 
 
25296
#: ../share/extensions/measure.inx.h:6
 
25297
msgid "Measure Path"
 
25298
msgstr ""
 
25299
 
 
25300
#: ../share/extensions/measure.inx.h:7
 
25301
msgid "Offset [px]"
 
25302
msgstr ""
 
25303
 
 
25304
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25305
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
 
25306
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25307
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
 
25308
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25309
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
 
25310
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25311
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
 
25312
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25313
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
 
25314
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25315
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
 
25316
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25317
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
 
25318
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25319
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
 
25320
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25321
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
 
25322
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25323
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
 
25324
#: ../share/extensions/measure.inx.h:8
 
25325
#, fuzzy
 
25326
msgid "Precision"
 
25327
msgstr "Ibirindiro"
 
25328
 
 
25329
#: ../share/extensions/measure.inx.h:9
 
25330
msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
 
25331
msgstr ""
 
25332
 
 
25333
#: ../share/extensions/measure.inx.h:10
 
25334
msgid ""
 
25335
"This effect measures the length of the selected path and adds it as a text-"
 
25336
"on-path object with the selected unit. The number of significant digits can "
 
25337
"be controlled by the Precision field. The Offset field controls the distance "
 
25338
"from the text to the path. The Scale factor can be used to make measurements "
 
25339
"in scaled drawings. For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the "
 
25340
"real world, Scale must be set to 250."
 
25341
msgstr ""
 
25342
 
 
25343
#: ../share/extensions/motion.inx.h:3
 
25344
msgid "Magnitude"
 
25345
msgstr ""
 
25346
 
 
25347
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25348
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
 
25349
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25350
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
 
25351
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25352
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
 
25353
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25354
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
 
25355
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25356
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
 
25357
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25358
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
 
25359
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25360
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
 
25361
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25362
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
 
25363
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25364
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
 
25365
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25366
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
 
25367
#: ../share/extensions/motion.inx.h:4
 
25368
#, fuzzy
 
25369
msgid "Motion"
 
25370
msgstr "Ibirindiro"
 
25371
 
 
25372
#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1
 
25373
msgid "ASCII Text with outline markup"
 
25374
msgstr ""
 
25375
 
 
25376
#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2
 
25377
msgid "Text Outline File (*.outline)"
 
25378
msgstr ""
 
25379
 
 
25380
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
 
25381
#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3
 
25382
#, fuzzy
 
25383
msgid "Text Outline Input"
 
25384
msgstr "Iyinjiza"
 
25385
 
 
25386
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:2
 
25387
#, fuzzy
 
25388
msgid "End t-value"
 
25389
msgstr "Agaciro"
 
25390
 
 
25391
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4
 
25392
msgid "Isotropic scaling (uses smallest: width/xrange or height/yrange)"
 
25393
msgstr ""
 
25394
 
 
25395
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:5
 
25396
msgid "Multiply t-range by 2*pi"
 
25397
msgstr ""
 
25398
 
 
25399
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:6
 
25400
msgid "Parametric Curves"
 
25401
msgstr ""
 
25402
 
 
25403
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:7
 
25404
msgid "Range and Sampling"
 
25405
msgstr ""
 
25406
 
 
25407
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:10
 
25408
#, fuzzy
 
25409
msgid "Samples"
 
25410
msgstr "Imisusire"
 
25411
 
 
25412
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:11
 
25413
msgid ""
 
25414
"Select a rectangle before calling the extension; it will determine X and Y "
 
25415
"scales. First derivatives are always determined numerically."
 
25416
msgstr ""
 
25417
 
 
25418
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:13
 
25419
#, fuzzy
 
25420
msgid "Start t-value"
 
25421
msgstr "Agaciro"
 
25422
 
 
25423
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
 
25424
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:15
 
25425
#, fuzzy
 
25426
msgid "x-Function"
 
25427
msgstr "Gukuramo"
 
25428
 
 
25429
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:16
 
25430
#, fuzzy
 
25431
msgid "x-value of rectangle's left"
 
25432
msgstr "Urukiramende"
 
25433
 
 
25434
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:17
 
25435
#, fuzzy
 
25436
msgid "x-value of rectangle's right"
 
25437
msgstr "Urukiramende"
 
25438
 
 
25439
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
 
25440
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:18
 
25441
#, fuzzy
 
25442
msgid "y-Function"
 
25443
msgstr "Gukuramo"
 
25444
 
 
25445
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:19
 
25446
#, fuzzy
 
25447
msgid "y-value of rectangle's bottom"
 
25448
msgstr "Urukiramende"
 
25449
 
 
25450
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:20
 
25451
#, fuzzy
 
25452
msgid "y-value of rectangle's top"
 
25453
msgstr "Urukiramende"
 
25454
 
 
25455
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1
 
25456
#, fuzzy
 
25457
msgid "Copies of the pattern:"
 
25458
msgstr "Ihindurwa"
 
25459
 
 
25460
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2
 
25461
#, fuzzy
 
25462
msgid "Deformation type:"
 
25463
msgstr "Ihindurwa"
 
25464
 
 
25465
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3
 
25466
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:3
 
25467
msgid "Duplicate the pattern before deformation"
 
25468
msgstr ""
 
25469
 
 
25470
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6
 
25471
#, fuzzy
 
25472
msgid "Pattern along Path"
 
25473
msgstr "Igikoresho"
 
25474
 
 
25475
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10
 
25476
msgid "Ribbon"
 
25477
msgstr ""
 
25478
 
 
25479
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
 
25480
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13
 
25481
#, fuzzy
 
25482
msgid "Snake"
 
25483
msgstr "star"
 
25484
 
 
25485
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14
 
25486
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11
 
25487
msgid "Space between copies:"
 
25488
msgstr ""
 
25489
 
 
25490
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16
 
25491
msgid ""
 
25492
"This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
 
25493
"pattern is the top most object in the selection. (groups of paths/shapes/"
 
25494
"clones... allowed)"
 
25495
msgstr ""
 
25496
 
 
25497
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25498
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
 
25499
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25500
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
 
25501
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25502
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
 
25503
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25504
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
 
25505
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1
 
25506
#, fuzzy
 
25507
msgid "Cloned"
 
25508
msgstr "Gufunga"
 
25509
 
 
25510
# offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
 
25511
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2
 
25512
#, fuzzy
 
25513
msgid "Copied"
 
25514
msgstr "Kuvanga"
 
25515
 
 
25516
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:4
 
25517
#, fuzzy
 
25518
msgid "Follow path orientation"
 
25519
msgstr "Icyerekezo:"
 
25520
 
 
25521
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
 
25522
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6
 
25523
#, fuzzy
 
25524
msgid "Moved"
 
25525
msgstr "Kwimura"
 
25526
 
 
25527
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8
 
25528
#, fuzzy
 
25529
msgid "Original pattern will be:"
 
25530
msgstr "Igikoresho"
 
25531
 
 
25532
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12
 
25533
msgid "Stretch spaces to fit skeleton length"
 
25534
msgstr ""
 
25535
 
 
25536
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14
 
25537
msgid ""
 
25538
"This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
 
25539
"pattern is the top most object in the selection. (groups of paths/shapes/"
 
25540
"clones... allowed)"
 
25541
msgstr ""
 
25542
 
 
25543
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1
 
25544
msgid "Bleed (in)"
 
25545
msgstr ""
 
25546
 
 
25547
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2
 
25548
msgid "Bond Weight #"
 
25549
msgstr ""
 
25550
 
 
25551
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3
 
25552
msgid "Book Height (inches)"
 
25553
msgstr ""
 
25554
 
 
25555
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4
 
25556
#, fuzzy
 
25557
msgid "Book Properties"
 
25558
msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
 
25559
 
 
25560
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5
 
25561
msgid "Book Width (inches)"
 
25562
msgstr ""
 
25563
 
 
25564
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6
 
25565
msgid "Caliper (inches)"
 
25566
msgstr ""
 
25567
 
 
25568
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25569
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
 
25570
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25571
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
 
25572
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25573
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
 
25574
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25575
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
 
25576
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25577
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
 
25578
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25579
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
 
25580
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7
 
25581
#, fuzzy
 
25582
msgid "Cover"
 
25583
msgstr "Metero"
 
25584
 
 
25585
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8
 
25586
msgid "Cover Thickness Measurement"
 
25587
msgstr ""
 
25588
 
 
25589
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9
 
25590
#, fuzzy
 
25591
msgid "Interior Pages"
 
25592
msgstr "Ihuza"
 
25593
 
 
25594
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10
 
25595
msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate."
 
25596
msgstr ""
 
25597
 
 
25598
# scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
 
25599
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11
 
25600
#, fuzzy
 
25601
msgid "Number of Pages"
 
25602
msgstr "Gushushanya"
 
25603
 
 
25604
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12
 
25605
msgid "Pages Per Inch (PPI)"
 
25606
msgstr ""
 
25607
 
 
25608
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13
 
25609
msgid "Paper Thickness Measurement"
 
25610
msgstr ""
 
25611
 
 
25612
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14
 
25613
msgid "Perfect-Bound Cover Template"
 
25614
msgstr ""
 
25615
 
 
25616
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:16
 
25617
#, fuzzy
 
25618
msgid "Remove existing guides"
 
25619
msgstr "Urukiramende"
 
25620
 
 
25621
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:18
 
25622
#, fuzzy
 
25623
msgid "Specify Width"
 
25624
msgstr "Ubugari"
 
25625
 
 
25626
# starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
 
25627
#: ../share/extensions/perspective.inx.h:2
 
25628
#, fuzzy
 
25629
msgid "Perspective"
 
25630
msgstr "Ihuriro"
 
25631
 
 
25632
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1
 
25633
msgid "3D Polyhedron"
 
25634
msgstr ""
 
25635
 
 
25636
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:2
 
25637
#, fuzzy
 
25638
msgid "Clockwise Wound Object"
 
25639
msgstr "Ibintu"
 
25640
 
 
25641
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:3
 
25642
msgid "Cube"
 
25643
msgstr ""
 
25644
 
 
25645
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:4
 
25646
msgid "Cuboctohedron"
 
25647
msgstr ""
 
25648
 
 
25649
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:5
 
25650
msgid "Dodecahedron"
 
25651
msgstr ""
 
25652
 
 
25653
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:6
 
25654
msgid "Draw Back-Facing Polygons"
 
25655
msgstr ""
 
25656
 
 
25657
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:7
 
25658
msgid "Edge-Specified"
 
25659
msgstr ""
 
25660
 
 
25661
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25662
# goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
 
25663
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25664
# goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
 
25665
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25666
# goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
 
25667
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25668
# goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
 
25669
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:8
 
25670
#, fuzzy
 
25671
msgid "Edges"
 
25672
msgstr "Ubwoko"
 
25673
 
 
25674
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:9
 
25675
msgid "Face-Specified"
 
25676
msgstr ""
 
25677
 
 
25678
# vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
 
25679
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:10
 
25680
#, fuzzy
 
25681
msgid "Faces"
 
25682
msgstr "Bihindagurika"
 
25683
 
 
25684
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:11
 
25685
#, fuzzy
 
25686
msgid "Filename:"
 
25687
msgstr "Bika idosiye"
 
25688
 
 
25689
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12
 
25690
msgid "Fill Colour (Blue)"
 
25691
msgstr ""
 
25692
 
 
25693
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13
 
25694
msgid "Fill Colour (Green)"
 
25695
msgstr ""
 
25696
 
 
25697
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14
 
25698
msgid "Fill Colour (Red)"
 
25699
msgstr ""
 
25700
 
 
25701
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16
 
25702
#, fuzzy, no-c-format
 
25703
msgid "Fill Opacity/ %"
 
25704
msgstr "Mugenga"
 
25705
 
 
25706
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17
 
25707
msgid "Great Dodecahedron"
 
25708
msgstr ""
 
25709
 
 
25710
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18
 
25711
msgid "Great Stellated Dodecahedron"
 
25712
msgstr ""
 
25713
 
 
25714
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19
 
25715
msgid "Icosahedron"
 
25716
msgstr ""
 
25717
 
 
25718
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25719
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
 
25720
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25721
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
 
25722
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25723
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
 
25724
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25725
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
 
25726
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25727
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
 
25728
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25729
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
 
25730
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25731
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
 
25732
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25733
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
 
25734
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25735
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
 
25736
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25737
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
 
25738
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20
 
25739
#, fuzzy
 
25740
msgid "Light x-Position"
 
25741
msgstr "Ibirindiro"
 
25742
 
 
25743
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25744
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
 
25745
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25746
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
 
25747
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25748
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
 
25749
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25750
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
 
25751
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25752
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
 
25753
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25754
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
 
25755
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25756
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
 
25757
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25758
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
 
25759
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25760
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
 
25761
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25762
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
 
25763
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21
 
25764
#, fuzzy
 
25765
msgid "Light y-Position"
 
25766
msgstr "Ibirindiro"
 
25767
 
 
25768
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25769
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
 
25770
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25771
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
 
25772
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25773
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
 
25774
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25775
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
 
25776
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25777
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
 
25778
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25779
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
 
25780
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25781
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
 
25782
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25783
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
 
25784
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25785
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
 
25786
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25787
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
 
25788
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22
 
25789
#, fuzzy
 
25790
msgid "Light z-Position"
 
25791
msgstr "Ibirindiro"
 
25792
 
 
25793
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23
 
25794
msgid "Line Thickness / px"
 
25795
msgstr ""
 
25796
 
 
25797
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24
 
25798
msgid "Load From File"
 
25799
msgstr ""
 
25800
 
 
25801
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25
 
25802
msgid "Maximum"
 
25803
msgstr ""
 
25804
 
 
25805
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26
 
25806
msgid "Mean"
 
25807
msgstr ""
 
25808
 
 
25809
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27
 
25810
#, fuzzy
 
25811
msgid "Minimum"
 
25812
msgstr "Ingano"
 
25813
 
 
25814
# svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
 
25815
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28
 
25816
#, fuzzy
 
25817
msgid "Model File"
 
25818
msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
 
25819
 
 
25820
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29
 
25821
#, fuzzy
 
25822
msgid "Object Type"
 
25823
msgstr "Igikoresho"
 
25824
 
 
25825
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:30
 
25826
#, fuzzy
 
25827
msgid "Object:"
 
25828
msgstr "Igikoresho"
 
25829
 
 
25830
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25831
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
 
25832
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25833
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
 
25834
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25835
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
 
25836
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25837
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
 
25838
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25839
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
 
25840
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25841
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
 
25842
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:31
 
25843
#, fuzzy
 
25844
msgid "Octahedron"
 
25845
msgstr "Metero"
 
25846
 
 
25847
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33
 
25848
#, fuzzy
 
25849
msgid "Rotate Around:"
 
25850
msgstr "Dogere"
 
25851
 
 
25852
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34
 
25853
#, fuzzy
 
25854
msgid "Rotation / Degrees"
 
25855
msgstr "Kuzengurutsa"
 
25856
 
 
25857
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35
 
25858
#, fuzzy
 
25859
msgid "Scaling Factor"
 
25860
msgstr "Gutangira Ibara"
 
25861
 
 
25862
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36
 
25863
#, fuzzy
 
25864
msgid "Shading"
 
25865
msgstr "itandukanya:"
 
25866
 
 
25867
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38
 
25868
msgid "Small Triambic Icosahedron"
 
25869
msgstr ""
 
25870
 
 
25871
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39
 
25872
msgid "Snub Cube"
 
25873
msgstr ""
 
25874
 
 
25875
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:40
 
25876
msgid "Snub Dodecahedron"
 
25877
msgstr ""
 
25878
 
 
25879
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42
 
25880
#, fuzzy, no-c-format
 
25881
msgid "Stroke Opacity/ %"
 
25882
msgstr "Amagenamiterere"
 
25883
 
 
25884
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44
 
25885
msgid "Tetrahedron"
 
25886
msgstr ""
 
25887
 
 
25888
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
 
25889
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:45
 
25890
#, fuzzy
 
25891
msgid "Then Rotate Around:"
 
25892
msgstr "Umutuku:"
 
25893
 
 
25894
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46
 
25895
msgid "Truncated Cube"
 
25896
msgstr ""
 
25897
 
 
25898
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47
 
25899
msgid "Truncated Dodecahedron"
 
25900
msgstr ""
 
25901
 
 
25902
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48
 
25903
msgid "Truncated Icosahedron"
 
25904
msgstr ""
 
25905
 
 
25906
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49
 
25907
msgid "Truncated Octahedron"
 
25908
msgstr ""
 
25909
 
 
25910
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:50
 
25911
msgid "Truncated Tetrahedron"
 
25912
msgstr ""
 
25913
 
 
25914
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:51
 
25915
#, fuzzy
 
25916
msgid "Vertices"
 
25917
msgstr "Imirongo Ihagaze"
 
25918
 
 
25919
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25920
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.text
 
25921
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25922
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.text
 
25923
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25924
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.text
 
25925
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25926
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.text
 
25927
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25928
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.text
 
25929
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25930
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.text
 
25931
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:52
 
25932
#, fuzzy
 
25933
msgid "View"
 
25934
msgstr "Igaragaza"
 
25935
 
 
25936
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:53
 
25937
msgid "X-Axis"
 
25938
msgstr ""
 
25939
 
 
25940
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54
 
25941
msgid "Y-Axis"
 
25942
msgstr ""
 
25943
 
 
25944
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:55
 
25945
msgid "Z-Axis"
 
25946
msgstr ""
 
25947
 
 
25948
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:56
 
25949
msgid "Z-Sort Faces By:"
 
25950
msgstr ""
 
25951
 
 
25952
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1
 
25953
msgid "Bleed Margin"
 
25954
msgstr ""
 
25955
 
 
25956
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2
 
25957
msgid "Bleed Marks"
 
25958
msgstr ""
 
25959
 
 
25960
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3
 
25961
#, fuzzy
 
25962
msgid "Bottom:"
 
25963
msgstr "Ihindurangano"
 
25964
 
 
25965
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:4
 
25966
#, fuzzy
 
25967
msgid "Canvas"
 
25968
msgstr "Ubururu bukeye"
 
25969
 
 
25970
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25971
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
 
25972
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25973
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
 
25974
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25975
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
 
25976
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
25977
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
 
25978
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:5
 
25979
#, fuzzy
 
25980
msgid "Colour Bars"
 
25981
msgstr "Gufunga"
 
25982
 
 
25983
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6
 
25984
msgid "Crop Marks"
 
25985
msgstr ""
 
25986
 
 
25987
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7
 
25988
msgid "Left:"
 
25989
msgstr ""
 
25990
 
 
25991
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:8
 
25992
#, fuzzy
 
25993
msgid "Marks"
 
25994
msgstr "Mugenga"
 
25995
 
 
25996
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:10
 
25997
#, fuzzy
 
25998
msgid "Page Information"
 
25999
msgstr "Ihindurwa"
 
26000
 
 
26001
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26002
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
 
26003
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26004
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
 
26005
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26006
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
 
26007
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26008
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
 
26009
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26010
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
 
26011
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26012
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
 
26013
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26014
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
 
26015
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26016
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
 
26017
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26018
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
 
26019
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26020
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
 
26021
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:11
 
26022
#, fuzzy
 
26023
msgid "Positioning"
 
26024
msgstr "Ibirindiro"
 
26025
 
 
26026
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12
 
26027
#, fuzzy
 
26028
msgid "Printing Marks"
 
26029
msgstr "ikoresha Mukoresha"
 
26030
 
 
26031
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13
 
26032
msgid "Registration Marks"
 
26033
msgstr ""
 
26034
 
 
26035
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15
 
26036
#, fuzzy
 
26037
msgid "Right:"
 
26038
msgstr "Ubuhagarike"
 
26039
 
 
26040
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17
 
26041
#, fuzzy
 
26042
msgid "Set crop marks to"
 
26043
msgstr "Kohereza Inyuma"
 
26044
 
 
26045
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18
 
26046
#, fuzzy
 
26047
msgid "Star Target"
 
26048
msgstr "Intego:"
 
26049
 
 
26050
# sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
 
26051
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:19
 
26052
#, fuzzy
 
26053
msgid "Top:"
 
26054
msgstr "Ubwoko"
 
26055
 
 
26056
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
 
26057
#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3
 
26058
#, fuzzy
 
26059
msgid "PostScript Input"
 
26060
msgstr "Iyinjiza"
 
26061
 
 
26062
#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1
 
26063
#, fuzzy
 
26064
msgid "Jitter nodes"
 
26065
msgstr "Dogere"
 
26066
 
 
26067
#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2
 
26068
#, fuzzy
 
26069
msgid "Maximum displacement in X, px"
 
26070
msgstr "Ishyira mu mwanya"
 
26071
 
 
26072
#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
 
26073
#, fuzzy
 
26074
msgid "Maximum displacement in Y, px"
 
26075
msgstr "Ishyira mu mwanya"
 
26076
 
 
26077
#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
 
26078
msgid "Shift node handles"
 
26079
msgstr ""
 
26080
 
 
26081
#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6
 
26082
#, fuzzy
 
26083
msgid "Shift nodes"
 
26084
msgstr "Ibintu"
 
26085
 
 
26086
#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7
 
26087
msgid ""
 
26088
"This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the "
 
26089
"selected path."
 
26090
msgstr ""
 
26091
 
 
26092
#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8
 
26093
msgid "Use normal distribution"
 
26094
msgstr ""
 
26095
 
 
26096
#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1
 
26097
msgid "Alphabet Soup"
 
26098
msgstr ""
 
26099
 
 
26100
# #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26101
# svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
 
26102
# #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26103
# svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
 
26104
#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2
 
26105
#, fuzzy
 
26106
msgid "Random Seed"
 
26107
msgstr "Akarambararo"
 
26108
 
 
26109
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
 
26110
#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1
 
26111
#, fuzzy
 
26112
msgid "Bar Height:"
 
26113
msgstr "Ubuhagarike:"
 
26114
 
 
26115
#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2
 
26116
msgid "Barcode"
 
26117
msgstr ""
 
26118
 
 
26119
#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3
 
26120
msgid "Barcode Data:"
 
26121
msgstr ""
 
26122
 
 
26123
# svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
 
26124
#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4
 
26125
#, fuzzy
 
26126
msgid "Barcode Type:"
 
26127
msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
 
26128
 
 
26129
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
26130
#: ../share/extensions/restack.inx.h:2
 
26131
#, fuzzy
 
26132
msgid "Arbitrary Angle:"
 
26133
msgstr "Imfuruka"
 
26134
 
 
26135
#: ../share/extensions/restack.inx.h:4
 
26136
#, fuzzy
 
26137
msgid "Bottom"
 
26138
msgstr "Ihindurangano"
 
26139
 
 
26140
#: ../share/extensions/restack.inx.h:5
 
26141
msgid "Bottom to Top (90)"
 
26142
msgstr ""
 
26143
 
 
26144
#: ../share/extensions/restack.inx.h:6
 
26145
#, fuzzy
 
26146
msgid "Horizontal Point:"
 
26147
msgstr "Imirongo Itambitse"
 
26148
 
 
26149
#: ../share/extensions/restack.inx.h:8
 
26150
msgid "Left to Right (0)"
 
26151
msgstr ""
 
26152
 
 
26153
# shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
 
26154
#: ../share/extensions/restack.inx.h:9
 
26155
#, fuzzy
 
26156
msgid "Middle"
 
26157
msgstr "Umutwe:"
 
26158
 
 
26159
#: ../share/extensions/restack.inx.h:10
 
26160
#, fuzzy
 
26161
msgid "Radial Inward"
 
26162
msgstr "Ikizamuko"
 
26163
 
 
26164
#: ../share/extensions/restack.inx.h:11
 
26165
#, fuzzy
 
26166
msgid "Radial Outward"
 
26167
msgstr "Ikizamuko"
 
26168
 
 
26169
#: ../share/extensions/restack.inx.h:12
 
26170
#, fuzzy
 
26171
msgid "Restack"
 
26172
msgstr "Umwandiko"
 
26173
 
 
26174
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26175
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
 
26176
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26177
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
 
26178
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26179
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
 
26180
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26181
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
 
26182
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26183
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
 
26184
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26185
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
 
26186
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26187
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
 
26188
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26189
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
 
26190
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26191
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
 
26192
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26193
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
 
26194
#: ../share/extensions/restack.inx.h:13
 
26195
#, fuzzy
 
26196
msgid "Restack Direction:"
 
26197
msgstr "Ibirindiro"
 
26198
 
 
26199
#: ../share/extensions/restack.inx.h:15
 
26200
msgid "Right to Left (180)"
 
26201
msgstr ""
 
26202
 
 
26203
#: ../share/extensions/restack.inx.h:17
 
26204
msgid "Top to Bottom (270)"
 
26205
msgstr ""
 
26206
 
 
26207
#: ../share/extensions/restack.inx.h:18
 
26208
#, fuzzy
 
26209
msgid "Vertical Point:"
 
26210
msgstr "Imirongo Ihagaze"
 
26211
 
 
26212
#: ../share/extensions/rtree.inx.h:1
 
26213
#, fuzzy
 
26214
msgid "Initial size"
 
26215
msgstr "Ingano"
 
26216
 
 
26217
#: ../share/extensions/rtree.inx.h:2
 
26218
#, fuzzy
 
26219
msgid "Minimum size"
 
26220
msgstr "Ingano"
 
26221
 
 
26222
#: ../share/extensions/rtree.inx.h:3
 
26223
msgid "Random Tree"
 
26224
msgstr ""
 
26225
 
 
26226
#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2
 
26227
#, no-c-format
 
26228
msgid "Curve (%):"
 
26229
msgstr ""
 
26230
 
 
26231
#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4
 
26232
msgid "Rubber Stretch"
 
26233
msgstr ""
 
26234
 
 
26235
#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6
 
26236
#, no-c-format
 
26237
msgid "Strength (%):"
 
26238
msgstr ""
 
26239
 
 
26240
#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1
 
26241
#, fuzzy
 
26242
msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor"
 
26243
msgstr "Imiterere"
 
26244
 
 
26245
#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2
 
26246
#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:2
 
26247
msgid "sK1 vector graphics files (.sk1)"
 
26248
msgstr ""
 
26249
 
 
26250
#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3
 
26251
msgid "sK1 vector graphics files input"
 
26252
msgstr ""
 
26253
 
 
26254
#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:1
 
26255
#, fuzzy
 
26256
msgid "File format for use in sK1 vector graphics editor"
 
26257
msgstr "Imiterere"
 
26258
 
 
26259
#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:3
 
26260
msgid "sK1 vector graphics files output"
 
26261
msgstr ""
 
26262
 
 
26263
#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1
 
26264
msgid "A diagram created with the program Sketch"
 
26265
msgstr ""
 
26266
 
 
26267
#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2
 
26268
msgid "Sketch Diagram (*.sk)"
 
26269
msgstr ""
 
26270
 
 
26271
#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3
 
26272
msgid "Sketch Input"
 
26273
msgstr ""
 
26274
 
 
26275
#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1
 
26276
#, fuzzy
 
26277
msgid "Gear Placement"
 
26278
msgstr "Ishyira mu mwanya"
 
26279
 
 
26280
#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2
 
26281
msgid "Inside (Hypotrochoid)"
 
26282
msgstr ""
 
26283
 
 
26284
#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3
 
26285
msgid "Outside (Epitrochoid)"
 
26286
msgstr ""
 
26287
 
 
26288
#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4
 
26289
msgid "Quality (Default = 16)"
 
26290
msgstr ""
 
26291
 
 
26292
#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5
 
26293
msgid "R - Ring Radius (px)"
 
26294
msgstr ""
 
26295
 
 
26296
#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7
 
26297
#, fuzzy
 
26298
msgid "Rotation (deg)"
 
26299
msgstr "Kuzengurutsa"
 
26300
 
 
26301
#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8
 
26302
#, fuzzy
 
26303
msgid "Spirograph"
 
26304
msgstr "Nyamwihinahine"
 
26305
 
 
26306
#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9
 
26307
msgid "d - Pen Radius (px)"
 
26308
msgstr ""
 
26309
 
 
26310
#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10
 
26311
msgid "r - Gear Radius (px)"
 
26312
msgstr ""
 
26313
 
 
26314
#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1
 
26315
#, fuzzy
 
26316
msgid "Behavior"
 
26317
msgstr "imyitwarire"
 
26318
 
 
26319
#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4
 
26320
msgid "Straighten Segments"
 
26321
msgstr ""
 
26322
 
 
26323
#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1
 
26324
msgid "Envelope"
 
26325
msgstr ""
 
26326
 
 
26327
#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1
 
26328
msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
 
26329
msgstr ""
 
26330
 
 
26331
#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2
 
26332
msgid "Microsoft's GUI definition format"
 
26333
msgstr ""
 
26334
 
 
26335
#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3
 
26336
#, fuzzy
 
26337
msgid "XAML Output"
 
26338
msgstr "Inyuma"
 
26339
 
 
26340
#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1
 
26341
msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)"
 
26342
msgstr ""
 
26343
 
 
26344
#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2
 
26345
msgid ""
 
26346
"Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media "
 
26347
"files"
 
26348
msgstr ""
 
26349
 
 
26350
#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3
 
26351
msgid "ZIP Output"
 
26352
msgstr ""
 
26353
 
 
26354
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1
 
26355
msgid ""
 
26356
"(Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/"
 
26357
"library/codecs.html#standard-encodings)"
 
26358
msgstr ""
 
26359
 
 
26360
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2
 
26361
msgid "(The day names list must start from Sunday)"
 
26362
msgstr ""
 
26363
 
 
26364
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26365
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
 
26366
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26367
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
 
26368
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26369
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
 
26370
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26371
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
 
26372
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3
 
26373
#, fuzzy
 
26374
msgid "Calendar"
 
26375
msgstr "Gufunga"
 
26376
 
 
26377
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4
 
26378
#, fuzzy
 
26379
msgid "Char Encoding"
 
26380
msgstr "itandukanya:"
 
26381
 
 
26382
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6
 
26383
#, fuzzy
 
26384
msgid "Configuration"
 
26385
msgstr "Ishyika"
 
26386
 
 
26387
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7
 
26388
#, fuzzy
 
26389
msgid "Day color"
 
26390
msgstr "Impera Ibara"
 
26391
 
 
26392
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8
 
26393
#, fuzzy
 
26394
msgid "Day names"
 
26395
msgstr "Izina:"
 
26396
 
 
26397
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9
 
26398
msgid "Fill empty day boxes with next month's days"
 
26399
msgstr ""
 
26400
 
 
26401
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10
 
26402
msgid ""
 
26403
"January February March April May June July August September October November "
 
26404
"December"
 
26405
msgstr ""
 
26406
 
 
26407
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11
 
26408
#, fuzzy
 
26409
msgid "Localization"
 
26410
msgstr "Kuzengurutsa"
 
26411
 
 
26412
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26413
# goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
 
26414
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26415
# goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
 
26416
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26417
# goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
 
26418
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26419
# goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
 
26420
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12
 
26421
#, fuzzy
 
26422
msgid "Monday"
 
26423
msgstr "Ubwoko"
 
26424
 
 
26425
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13
 
26426
msgid "Month (0 for all)"
 
26427
msgstr ""
 
26428
 
 
26429
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14
 
26430
#, fuzzy
 
26431
msgid "Month Margin"
 
26432
msgstr "Impera Ibara"
 
26433
 
 
26434
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15
 
26435
#, fuzzy
 
26436
msgid "Month Width"
 
26437
msgstr "Ubugari"
 
26438
 
 
26439
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16
 
26440
#, fuzzy
 
26441
msgid "Month color"
 
26442
msgstr "Impera Ibara"
 
26443
 
 
26444
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17
 
26445
#, fuzzy
 
26446
msgid "Month names"
 
26447
msgstr "Izina:"
 
26448
 
 
26449
# 1246
 
26450
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18
 
26451
#, fuzzy
 
26452
msgid "Months per line"
 
26453
msgstr "kurema ibihuza"
 
26454
 
 
26455
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19
 
26456
msgid "Next month day color"
 
26457
msgstr ""
 
26458
 
 
26459
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20
 
26460
#, fuzzy
 
26461
msgid "Organization"
 
26462
msgstr "Icyerekezo:"
 
26463
 
 
26464
# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
 
26465
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22
 
26466
#, fuzzy
 
26467
msgid "Saturday"
 
26468
msgstr "Ubwuzurane"
 
26469
 
 
26470
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23
 
26471
msgid "Saturday and Sunday"
 
26472
msgstr ""
 
26473
 
 
26474
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24
 
26475
msgid "Set authomaticaly the size and positions"
 
26476
msgstr ""
 
26477
 
 
26478
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25
 
26479
msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat"
 
26480
msgstr ""
 
26481
 
 
26482
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
 
26483
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26
 
26484
#, fuzzy
 
26485
msgid "Sunday"
 
26486
msgstr "star"
 
26487
 
 
26488
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27
 
26489
msgid "The options above has no value with the upper checked."
 
26490
msgstr ""
 
26491
 
 
26492
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28
 
26493
msgid "Week start day"
 
26494
msgstr ""
 
26495
 
 
26496
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:29
 
26497
#, fuzzy
 
26498
msgid "Weekday name color "
 
26499
msgstr "Byahiswemo"
 
26500
 
 
26501
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:30
 
26502
msgid "Weekend"
 
26503
msgstr ""
 
26504
 
 
26505
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:31
 
26506
#, fuzzy
 
26507
msgid "Weekend day color"
 
26508
msgstr "Byahiswemo"
 
26509
 
 
26510
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:32
 
26511
msgid "Year (0 for current)"
 
26512
msgstr ""
 
26513
 
 
26514
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:33
 
26515
#, fuzzy
 
26516
msgid "Year color"
 
26517
msgstr "Impera Ibara"
 
26518
 
 
26519
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:34
 
26520
msgid "You may change the names for other languages:"
 
26521
msgstr ""
 
26522
 
 
26523
# svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
 
26524
#: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1
 
26525
#, fuzzy
 
26526
msgid "Convert to Braille"
 
26527
msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
 
26528
 
 
26529
#: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2
 
26530
msgid "fLIP cASE"
 
26531
msgstr ""
 
26532
 
 
26533
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26534
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
 
26535
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26536
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
 
26537
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26538
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
 
26539
#: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2
 
26540
#, fuzzy
 
26541
msgid "lowercase"
 
26542
msgstr "Ntoya"
 
26543
 
 
26544
#: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2
 
26545
msgid "rANdOm CasE"
 
26546
msgstr ""
 
26547
 
 
26548
#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1
 
26549
msgid "By:"
 
26550
msgstr ""
 
26551
 
 
26552
#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2
 
26553
#, fuzzy
 
26554
msgid "Replace text"
 
26555
msgstr "Ihindurakerekezo"
 
26556
 
 
26557
#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3
 
26558
#, fuzzy
 
26559
msgid "Replace:"
 
26560
msgstr "Ihindurakerekezo"
 
26561
 
 
26562
#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1
 
26563
msgid "Sentence case"
 
26564
msgstr ""
 
26565
 
 
26566
# shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
 
26567
#: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2
 
26568
#, fuzzy
 
26569
msgid "Title Case"
 
26570
msgstr "Umutwe:"
 
26571
 
 
26572
#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2
 
26573
msgid "UPPERCASE"
 
26574
msgstr ""
 
26575
 
 
26576
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
26577
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:1
 
26578
#, fuzzy
 
26579
msgid "Angle a / deg"
 
26580
msgstr "Imfuruka"
 
26581
 
 
26582
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
26583
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:2
 
26584
#, fuzzy
 
26585
msgid "Angle b / deg"
 
26586
msgstr "Imfuruka"
 
26587
 
 
26588
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
26589
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:3
 
26590
#, fuzzy
 
26591
msgid "Angle c / deg"
 
26592
msgstr "Imfuruka"
 
26593
 
 
26594
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:4
 
26595
msgid "From Side a and Angles a, b"
 
26596
msgstr ""
 
26597
 
 
26598
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:5
 
26599
msgid "From Side c and Angles a, b"
 
26600
msgstr ""
 
26601
 
 
26602
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:6
 
26603
msgid "From Sides a, b and Angle a"
 
26604
msgstr ""
 
26605
 
 
26606
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:7
 
26607
msgid "From Sides a, b and Angle c"
 
26608
msgstr ""
 
26609
 
 
26610
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:8
 
26611
msgid "From Three Sides"
 
26612
msgstr ""
 
26613
 
 
26614
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:11
 
26615
msgid "Side Length a / px"
 
26616
msgstr ""
 
26617
 
 
26618
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:12
 
26619
msgid "Side Length b / px"
 
26620
msgstr ""
 
26621
 
 
26622
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:13
 
26623
msgid "Side Length c / px"
 
26624
msgstr ""
 
26625
 
 
26626
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
26627
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:14
 
26628
#, fuzzy
 
26629
msgid "Triangle"
 
26630
msgstr "Imfuruka"
 
26631
 
 
26632
#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1
 
26633
msgid "ASCII Text"
 
26634
msgstr ""
 
26635
 
 
26636
#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2
 
26637
msgid "Text File (*.txt)"
 
26638
msgstr ""
 
26639
 
 
26640
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
 
26641
#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3
 
26642
#, fuzzy
 
26643
msgid "Text Input"
 
26644
msgstr "Iyinjiza"
 
26645
 
 
26646
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:1
 
26647
msgid "All selected ones set an attribute in the last one"
 
26648
msgstr ""
 
26649
 
 
26650
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:2
 
26651
#, fuzzy
 
26652
msgid "Attribute to set"
 
26653
msgstr "Izina:"
 
26654
 
 
26655
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:3
 
26656
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:3
 
26657
msgid "Compatibility with previews code to this event"
 
26658
msgstr ""
 
26659
 
 
26660
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:4
 
26661
msgid ""
 
26662
"If you want to set more then one attribute, you must separate this with a "
 
26663
"space, and only with a space."
 
26664
msgstr ""
 
26665
 
 
26666
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6
 
26667
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6
 
26668
msgid "Run it after"
 
26669
msgstr ""
 
26670
 
 
26671
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7
 
26672
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7
 
26673
msgid "Run it before"
 
26674
msgstr ""
 
26675
 
 
26676
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:8
 
26677
#, fuzzy
 
26678
msgid "Set Attributes"
 
26679
msgstr "Ikiranga"
 
26680
 
 
26681
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:9
 
26682
msgid "Source and destination of setting"
 
26683
msgstr ""
 
26684
 
 
26685
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:10
 
26686
msgid "The first selected set an attribute in all others"
 
26687
msgstr ""
 
26688
 
 
26689
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:11
 
26690
msgid "The list of values must have the same size of the attributes list."
 
26691
msgstr ""
 
26692
 
 
26693
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:12
 
26694
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10
 
26695
msgid "The next parameter is useful when you select more than two elements"
 
26696
msgstr ""
 
26697
 
 
26698
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:13
 
26699
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11
 
26700
msgid ""
 
26701
"This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web "
 
26702
"browser (like Firefox)."
 
26703
msgstr ""
 
26704
 
 
26705
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14
 
26706
msgid ""
 
26707
"This effect sets one or more attributes in the second selected element, when "
 
26708
"a defined event occurs on the first selected element."
 
26709
msgstr ""
 
26710
 
 
26711
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15
 
26712
#, fuzzy
 
26713
msgid "Value to set"
 
26714
msgstr "Agaciro"
 
26715
 
 
26716
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16
 
26717
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14
 
26718
msgid "Web"
 
26719
msgstr ""
 
26720
 
 
26721
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17
 
26722
msgid "When the set must be done?"
 
26723
msgstr ""
 
26724
 
 
26725
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18
 
26726
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16
 
26727
msgid "on activate"
 
26728
msgstr ""
 
26729
 
 
26730
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:19
 
26731
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17
 
26732
#, fuzzy
 
26733
msgid "on blur"
 
26734
msgstr "Ikiranga"
 
26735
 
 
26736
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:20
 
26737
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:18
 
26738
msgid "on click"
 
26739
msgstr ""
 
26740
 
 
26741
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21
 
26742
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19
 
26743
#, fuzzy
 
26744
msgid "on element loaded"
 
26745
msgstr "Ikigize:"
 
26746
 
 
26747
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:22
 
26748
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:20
 
26749
msgid "on focus"
 
26750
msgstr ""
 
26751
 
 
26752
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:23
 
26753
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:21
 
26754
msgid "on mouse down"
 
26755
msgstr ""
 
26756
 
 
26757
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:24
 
26758
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:22
 
26759
msgid "on mouse move"
 
26760
msgstr ""
 
26761
 
 
26762
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:25
 
26763
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:23
 
26764
#, fuzzy
 
26765
msgid "on mouse out"
 
26766
msgstr "in Igishushanyo"
 
26767
 
 
26768
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:26
 
26769
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:24
 
26770
msgid "on mouse over"
 
26771
msgstr ""
 
26772
 
 
26773
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:27
 
26774
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:25
 
26775
msgid "on mouse up"
 
26776
msgstr ""
 
26777
 
 
26778
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:1
 
26779
#, fuzzy
 
26780
msgid "All selected ones transmits to the last one"
 
26781
msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
 
26782
 
 
26783
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:2
 
26784
#, fuzzy
 
26785
msgid "Attribute to transmit"
 
26786
msgstr "Izina:"
 
26787
 
 
26788
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:4
 
26789
msgid ""
 
26790
"If you want to transmit more than one attribute, you should separate this "
 
26791
"with a space, and only with a space."
 
26792
msgstr ""
 
26793
 
 
26794
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8
 
26795
msgid "Source and destination of transmitting"
 
26796
msgstr ""
 
26797
 
 
26798
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:9
 
26799
msgid "The first selected transmits to all others"
 
26800
msgstr ""
 
26801
 
 
26802
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12
 
26803
msgid ""
 
26804
"This effect transmits one or more attributes from the first selected element "
 
26805
"to the second when a event occurs."
 
26806
msgstr ""
 
26807
 
 
26808
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13
 
26809
#, fuzzy
 
26810
msgid "Transmit Attributes"
 
26811
msgstr "Ikiranga"
 
26812
 
 
26813
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15
 
26814
msgid "When to transmit"
 
26815
msgstr ""
 
26816
 
 
26817
#: ../share/extensions/whirl.inx.h:1
 
26818
msgid "Amount of whirl"
 
26819
msgstr ""
 
26820
 
 
26821
#: ../share/extensions/whirl.inx.h:3
 
26822
#, fuzzy
 
26823
msgid "Rotation is clockwise"
 
26824
msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
 
26825
 
 
26826
#: ../share/extensions/whirl.inx.h:4
 
26827
msgid "Whirl"
 
26828
msgstr ""
 
26829
 
 
26830
#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1
 
26831
#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:1
 
26832
msgid "A popular graphics file format for clipart"
 
26833
msgstr ""
 
26834
 
 
26835
#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2
 
26836
#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2
 
26837
msgid "Windows Metafile (*.wmf)"
 
26838
msgstr ""
 
26839
 
 
26840
#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3
 
26841
#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:3
 
26842
msgid "Windows Metafile Input"
 
26843
msgstr ""
 
26844
 
 
26845
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
 
26846
#: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3
 
26847
#, fuzzy
 
26848
msgid "XAML Input"
 
26849
msgstr "Iyinjiza"
 
26850
 
 
26851
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
 
26852
#, fuzzy
 
26853
#~ msgid "Comics rounded"
 
26854
#~ msgstr "Umutuku:"
 
26855
 
 
26856
#, fuzzy
 
26857
#~ msgid "Preferred resolution (DPI) of bitmaps"
 
26858
#~ msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
 
26859
 
 
26860
#, fuzzy
 
26861
#~ msgid "The resolution used for exporting SVG into bitmap (default 90)"
 
26862
#~ msgstr "Imikemurire kugirango Guhindura.... Bitimapu Mburabuzi 0"
 
26863
 
 
26864
# filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_DEFAULT_UI_NAME.text
 
26865
#, fuzzy
 
26866
#~ msgid "Unicode"
 
26867
#~ msgstr "Nta mutwe"
 
26868
 
 
26869
#, fuzzy
 
26870
#~ msgid "gradient level"
 
26871
#~ msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
 
26872
 
 
26873
# filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
 
26874
# filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
 
26875
#, fuzzy
 
26876
#~ msgid "Specular bump"
 
26877
#~ msgstr "Kohereza"
 
26878
 
 
26879
#, fuzzy
 
26880
#~ msgid "Under glass effect for bitmaps"
 
26881
#~ msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
 
26882
 
 
26883
#, fuzzy
 
26884
#~ msgid "HSL-sensitive Bubbles effect for bitmaps"
 
26885
#~ msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
 
26886
 
 
26887
# shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
 
26888
#, fuzzy
 
26889
#~ msgid "Kilt"
 
26890
#~ msgstr "Umutwe:"
 
26891
 
 
26892
#, fuzzy
 
26893
#~ msgid "Bump for bitmaps"
 
26894
#~ msgstr "Kohereza Inyuma"
 
26895
 
 
26896
#, fuzzy
 
26897
#~ msgid "Path Effects"
 
26898
#~ msgstr "IMISUSIRE"
 
26899
 
 
26900
#, fuzzy
 
26901
#~ msgid "Biggest item"
 
26902
#~ msgstr "Ikintu"
 
26903
 
 
26904
#, fuzzy
 
26905
#~ msgid "Smallest item"
 
26906
#~ msgstr "Ikintu"
 
26907
 
 
26908
#, fuzzy
 
26909
#~ msgid "Center on vertical axis"
 
26910
#~ msgstr "Mu buryo buhagaze"
 
26911
 
 
26912
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
 
26913
#, fuzzy
 
26914
#~ msgid "el Greek"
 
26915
#~ msgstr "Icyatsi kibisi:"
 
26916
 
 
26917
#, fuzzy
 
26918
#~ msgid "Commands bar icon size"
 
26919
#~ msgstr "Na"
 
26920
 
 
26921
#, fuzzy
 
26922
#~ msgid "Snap to intersections of a grid with a guide"
 
26923
#~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
 
26924
 
 
26925
#, fuzzy
 
26926
#~ msgid "Major Y Division Spacing"
 
26927
#~ msgstr "Imirongo Itambitse"
 
26928
 
 
26929
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26930
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
 
26931
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26932
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
 
26933
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26934
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
 
26935
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26936
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
 
26937
#, fuzzy
 
26938
#~ msgid "Convolve"
 
26939
#~ msgstr "Gufunga"
 
26940
 
 
26941
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26942
# goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
 
26943
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26944
# goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
 
26945
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26946
# goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
 
26947
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26948
# goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
 
26949
#, fuzzy
 
26950
#~ msgid "Modulate"
 
26951
#~ msgstr "Ubwoko"
 
26952
 
 
26953
#, fuzzy
 
26954
#~ msgid "Cairo PDF Output"
 
26955
#~ msgstr "Inyuma"
 
26956
 
 
26957
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
 
26958
#, fuzzy
 
26959
#~ msgid "PDF File"
 
26960
#~ msgstr "Idosiye"
 
26961
 
 
26962
#, fuzzy
 
26963
#~ msgid "Cairo PS Output"
 
26964
#~ msgstr "Inyuma"
 
26965
 
 
26966
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26967
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
 
26968
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26969
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
 
26970
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26971
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
 
26972
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26973
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
 
26974
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26975
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
 
26976
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26977
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
 
26978
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26979
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
 
26980
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26981
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
 
26982
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26983
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
 
26984
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26985
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
 
26986
#, fuzzy
 
26987
#~ msgid "Yes, more descriptions"
 
26988
#~ msgstr "Ibirindiro"
 
26989
 
 
26990
#, fuzzy
 
26991
#~ msgid "Artist text"
 
26992
#~ msgstr "Imirongo Ihagaze"
 
26993
 
 
26994
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26995
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
26996
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26997
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
26998
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
26999
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
27000
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27001
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
27002
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27003
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
 
27004
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27005
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
 
27006
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27007
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
 
27008
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27009
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
 
27010
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27011
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
 
27012
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27013
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
 
27014
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27015
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
 
27016
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27017
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
 
27018
#, fuzzy
 
27019
#~ msgid "Amount of Blur"
 
27020
#~ msgstr "Akadomo"
 
27021
 
 
27022
# vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
 
27023
#, fuzzy
 
27024
#~ msgid "Filter"
 
27025
#~ msgstr "Bihindagurika"
 
27026
 
 
27027
#, fuzzy
 
27028
#~ msgid "I hate text"
 
27029
#~ msgstr "IMISUSIRE"
 
27030
 
 
27031
#, fuzzy
 
27032
#~ msgid "Emboss effect"
 
27033
#~ msgstr "Imirongo Itambitse"
 
27034
 
 
27035
#, fuzzy
 
27036
#~ msgid "Metal"
 
27037
#~ msgstr "Umutuku werurutse"
 
27038
 
 
27039
#, fuzzy
 
27040
#~ msgid "Iron Man vector objects"
 
27041
#~ msgstr "Byahiswemo Ibintu"
 
27042
 
 
27043
# sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
 
27044
#, fuzzy
 
27045
#~ msgid "PatternedGlass"
 
27046
#~ msgstr "Ishusho"
 
27047
 
 
27048
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27049
# sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
 
27050
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27051
# sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
 
27052
#, fuzzy
 
27053
#~ msgid "Snow"
 
27054
#~ msgstr "Kwerekana..."
 
27055
 
 
27056
#, fuzzy
 
27057
#~ msgid "Print Destination"
 
27058
#~ msgstr "Ishyika"
 
27059
 
 
27060
#, fuzzy
 
27061
#~ msgid "Print properties"
 
27062
#~ msgstr "Indangakintu..."
 
27063
 
 
27064
#, fuzzy
 
27065
#~ msgid ""
 
27066
#~ "Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
 
27067
#~ "size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
 
27068
#~ msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
 
27069
 
 
27070
#, fuzzy
 
27071
#~ msgid "Print as bitmap"
 
27072
#~ msgstr "Nka Bitimapu"
 
27073
 
 
27074
#, fuzzy
 
27075
#~ msgid ""
 
27076
#~ "Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
 
27077
#~ "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all "
 
27078
#~ "objects will be rendered exactly as displayed."
 
27079
#~ msgstr ""
 
27080
#~ "Nka Bitimapu Ishusho Kinini Na Ubwiza ku Ihindurangano Umubarwa Byose "
 
27081
#~ "Ibishushanyo birasa Kuri Kugaragaza"
 
27082
 
 
27083
#, fuzzy
 
27084
#~ msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
 
27085
#~ msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
 
27086
 
 
27087
#, fuzzy
 
27088
#~ msgid "Print destination"
 
27089
#~ msgstr "Ishyika"
 
27090
 
 
27091
#, fuzzy
 
27092
#~ msgid ""
 
27093
#~ "Printer name (as given by lpstat -p);\n"
 
27094
#~ "leave empty to use the system default printer.\n"
 
27095
#~ "Use '> filename' to print to file.\n"
 
27096
#~ "Use '| prog arg...' to pipe to a program."
 
27097
#~ msgstr "Ishyika Umurongo Kuri Gucapa Kuri IDOSIYE Kuri Kuri Porogaramu"
 
27098
 
 
27099
#, fuzzy
 
27100
#~ msgid "Print using PostScript operators"
 
27101
#~ msgstr "ikoresha Mukoresha"
 
27102
 
 
27103
#, fuzzy
 
27104
#~ msgid ""
 
27105
#~ "Use PostScript vector operators. The resulting image is usually smaller "
 
27106
#~ "in file size and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency and "
 
27107
#~ "patterns will be lost."
 
27108
#~ msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
 
27109
 
 
27110
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27111
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
 
27112
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27113
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
 
27114
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27115
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
 
27116
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27117
# sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
 
27118
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27119
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
 
27120
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27121
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
 
27122
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27123
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
 
27124
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27125
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
 
27126
#, fuzzy
 
27127
#~ msgid "Mirror reflection"
 
27128
#~ msgstr "Ihitamo"
 
27129
 
 
27130
#, fuzzy
 
27131
#~ msgid "Gap width"
 
27132
#~ msgstr "IMISUSIRE"
 
27133
 
 
27134
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27135
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
 
27136
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27137
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
 
27138
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27139
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
 
27140
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27141
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
 
27142
#, fuzzy
 
27143
#~ msgid "Lolo"
 
27144
#~ msgstr "Gufunga"
 
27145
 
 
27146
#, fuzzy
 
27147
#~ msgid "Last gen. segment"
 
27148
#~ msgstr "Byahiswemo"
 
27149
 
 
27150
#, fuzzy
 
27151
#~ msgid "Reference"
 
27152
#~ msgstr "Ibyahiswemo"
 
27153
 
 
27154
#, fuzzy
 
27155
#~ msgid "Change LPE point parameter"
 
27156
#~ msgstr "Bitimapu"
 
27157
 
 
27158
#, fuzzy
 
27159
#~ msgid "Fit page to selection"
 
27160
#~ msgstr "i Ihitamo Idirishya"
 
27161
 
 
27162
#, fuzzy
 
27163
#~ msgid "<b>Pushing %d</b> selected object"
 
27164
#~ msgid_plural "<b>Pushing %d</b> selected objects"
 
27165
#~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
 
27166
#~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
 
27167
 
 
27168
#, fuzzy
 
27169
#~ msgid "<b>Shrinking %d</b> selected object"
 
27170
#~ msgid_plural "<b>Shrinking %d</b> selected objects"
 
27171
#~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
 
27172
#~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
 
27173
 
 
27174
#, fuzzy
 
27175
#~ msgid "<b>Growing %d</b> selected object"
 
27176
#~ msgid_plural "<b>Growing %d</b> selected objects"
 
27177
#~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
 
27178
#~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
 
27179
 
 
27180
#, fuzzy
 
27181
#~ msgid "<b>Attracting %d</b> selected object"
 
27182
#~ msgid_plural "<b>Attracting %d</b> selected objects"
 
27183
#~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
 
27184
#~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
 
27185
 
 
27186
#, fuzzy
 
27187
#~ msgid "<b>Repelling %d</b> selected object"
 
27188
#~ msgid_plural "<b>Repelling %d</b> selected objects"
 
27189
#~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
 
27190
#~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
 
27191
 
 
27192
#, fuzzy
 
27193
#~ msgid "<b>Roughening %d</b> selected object"
 
27194
#~ msgid_plural "<b>Roughening %d</b> selected objects"
 
27195
#~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
 
27196
#~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
 
27197
 
 
27198
#, fuzzy
 
27199
#~ msgid "<b>Painting %d</b> selected object"
 
27200
#~ msgid_plural "<b>Painting %d</b> selected objects"
 
27201
#~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
 
27202
#~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
 
27203
 
 
27204
#, fuzzy
 
27205
#~ msgid "<b>Jittering colors in %d</b> selected object"
 
27206
#~ msgid_plural "<b>Jittering colors in %d</b> selected objects"
 
27207
#~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
 
27208
#~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
 
27209
 
 
27210
# goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
 
27211
#, fuzzy
 
27212
#~ msgid "_Nodes"
 
27213
#~ msgstr "Nta na kimwe"
 
27214
 
 
27215
#, fuzzy
 
27216
#~ msgid "Snap nodes to object paths"
 
27217
#~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
 
27218
 
 
27219
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27220
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
 
27221
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27222
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
 
27223
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27224
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
 
27225
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27226
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
 
27227
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27228
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
 
27229
#, fuzzy
 
27230
#~ msgid "Snap bounding box corners and nodes to the page border"
 
27231
#~ msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
 
27232
 
 
27233
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27234
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
 
27235
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27236
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
 
27237
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27238
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
 
27239
#, fuzzy
 
27240
#~ msgid "_Grid with guides"
 
27241
#~ msgstr "Ibiyobora"
 
27242
 
 
27243
#, fuzzy
 
27244
#~ msgid "<b>Snapping</b>"
 
27245
#~ msgstr "Imisusire"
 
27246
 
 
27247
#, fuzzy
 
27248
#~ msgid "<b>What snaps</b>"
 
27249
#~ msgstr "Urukiramende"
 
27250
 
 
27251
#, fuzzy
 
27252
#~ msgid "<b>Special points to consider</b>"
 
27253
#~ msgstr "Icika ku biyobora"
 
27254
 
 
27255
# filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
 
27256
# filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
 
27257
#~ msgid "Export"
 
27258
#~ msgstr "Kohereza"
 
27259
 
 
27260
#, fuzzy
 
27261
#~ msgid "Spacing X"
 
27262
#~ msgstr "itandukanya:"
 
27263
 
 
27264
#, fuzzy
 
27265
#~ msgid "Spacing Y"
 
27266
#~ msgstr "itandukanya:"
 
27267
 
 
27268
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
27269
#, fuzzy
 
27270
#~ msgid "Angle X"
 
27271
#~ msgstr "Imfuruka"
 
27272
 
 
27273
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
27274
#, fuzzy
 
27275
#~ msgid "Angle Z"
 
27276
#~ msgstr "Imfuruka"
 
27277
 
 
27278
#, fuzzy
 
27279
#~ msgid "Inline the XML attributes"
 
27280
#~ msgstr "Gusiba Ikiranga"
 
27281
 
 
27282
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
27283
#, fuzzy
 
27284
#~ msgid "<b>Mode:</b>"
 
27285
#~ msgstr "Imfuruka"
 
27286
 
 
27287
#, fuzzy
 
27288
#~ msgid "Spiro splines mode"
 
27289
#~ msgstr "Ibintu"
 
27290
 
 
27291
#, fuzzy
 
27292
#~ msgid "Change calligraphic profile"
 
27293
#~ msgstr "Imirongo"
 
27294
 
 
27295
#, fuzzy
 
27296
#~ msgid "Save current settings as new profile"
 
27297
#~ msgstr "Kubika Inyandiko Gishya Izina:"
 
27298
 
 
27299
#, fuzzy
 
27300
#~ msgid "Report Normal Vector Information"
 
27301
#~ msgstr "Ihindurwa"
 
27302
 
 
27303
#, fuzzy
 
27304
#~ msgid "Bend Path"
 
27305
#~ msgstr "Inzira"
 
27306
 
 
27307
#, fuzzy
 
27308
#~ msgid "Space between copies of the pattern"
 
27309
#~ msgstr "Ihindurwa"
 
27310
 
 
27311
#, fuzzy
 
27312
#~ msgid "<b>Snapping to special nodes</b>"
 
27313
#~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
 
27314
 
 
27315
# sw/source\ui\frmdlg\column.src:DLG_COLUMN.FT_APPLY_TO.text
 
27316
#, fuzzy
 
27317
#~ msgid "_Apply"
 
27318
#~ msgstr "Gukoresha ku"
 
27319
 
 
27320
#, fuzzy
 
27321
#~ msgid "Apply chosen effect to selection"
 
27322
#~ msgstr "Ihindurwa"
 
27323
 
 
27324
# shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
 
27325
#, fuzzy
 
27326
#~ msgid "Tall"
 
27327
#~ msgstr "Umutwe:"
 
27328
 
 
27329
#, fuzzy
 
27330
#~ msgid "Square"
 
27331
#~ msgstr "kare"
 
27332
 
 
27333
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
 
27334
#, fuzzy
 
27335
#~ msgid "Wide"
 
27336
#~ msgstr "Gushisha"
 
27337
 
 
27338
#, fuzzy
 
27339
#~ msgid "Delete Segment"
 
27340
#~ msgstr "Byahiswemo"
 
27341
 
 
27342
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27343
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
 
27344
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27345
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
 
27346
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27347
# sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
 
27348
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27349
# sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
 
27350
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27351
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
 
27352
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27353
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
 
27354
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27355
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
 
27356
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27357
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
 
27358
#, fuzzy
 
27359
#~ msgid "Select option: "
 
27360
#~ msgstr "Ihitamo"
 
27361
 
 
27362
#, fuzzy
 
27363
#~ msgid "Select second option: "
 
27364
#~ msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
 
27365
 
 
27366
#, fuzzy
 
27367
#~ msgid "Random Position"
 
27368
#~ msgstr "Na"
 
27369
 
 
27370
# crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
 
27371
#, fuzzy
 
27372
#~ msgid "X Channel"
 
27373
#~ msgstr "Kureka"
 
27374
 
 
27375
# crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
 
27376
#, fuzzy
 
27377
#~ msgid "Y Channel"
 
27378
#~ msgstr "Kureka"
 
27379
 
 
27380
#, fuzzy
 
27381
#~ msgid "Preferred resolution (dpi) of bitmaps"
 
27382
#~ msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
 
27383
 
 
27384
#, fuzzy
 
27385
#~ msgid "Search Tag"
 
27386
#~ msgstr "Urukiramende"
 
27387
 
 
27388
#, fuzzy
 
27389
#~ msgid "Measure unit:"
 
27390
#~ msgstr "Umutwe"
 
27391
 
 
27392
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27393
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
 
27394
# #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27395
# basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
 
27396
#, fuzzy
 
27397
#~ msgid "Degrees:"
 
27398
#~ msgstr "Gusiba"
 
27399
 
 
27400
# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
 
27401
#, fuzzy
 
27402
#~ msgid "Start point jitter"
 
27403
#~ msgstr "Ubwuzurane"
 
27404
 
 
27405
#, fuzzy
 
27406
#~ msgid "Slope"
 
27407
#~ msgstr "Gupima"
 
27408
 
 
27409
#, fuzzy
 
27410
#~ msgid "Snap at specified d_istance"
 
27411
#~ msgstr "Intera"
 
27412
 
 
27413
#, fuzzy
 
27414
#~ msgid "Snap di_stance"
 
27415
#~ msgstr "Intera"
 
27416
 
 
27417
#, fuzzy
 
27418
#~ msgid "Snap at specified dis_tance"
 
27419
#~ msgstr "Intera"
 
27420
 
 
27421
#, fuzzy
 
27422
#~ msgid "Snap at specified distan_ce"
 
27423
#~ msgstr "Intera"
 
27424
 
 
27425
#, fuzzy
 
27426
#~ msgid "<b>Miscellaneous</b>"
 
27427
#~ msgstr "Urukiramende"
 
27428
 
 
27429
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
 
27430
#, fuzzy
 
27431
#~ msgid "Date:"
 
27432
#~ msgstr "Komeka"
 
27433
 
 
27434
#, fuzzy
 
27435
#~ msgid "Format:"
 
27436
#~ msgstr "Kuzengurutsa"
 
27437
 
 
27438
# sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
 
27439
#, fuzzy
 
27440
#~ msgid "Creator:"
 
27441
#~ msgstr "Kurema"
 
27442
 
 
27443
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27444
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
 
27445
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27446
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
 
27447
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27448
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
 
27449
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27450
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
 
27451
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27452
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
 
27453
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27454
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
 
27455
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27456
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
 
27457
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27458
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
 
27459
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27460
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
 
27461
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27462
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
 
27463
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27464
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
 
27465
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27466
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
 
27467
#, fuzzy
 
27468
#~ msgid "Identifier:"
 
27469
#~ msgstr "Santimetero"
 
27470
 
 
27471
#, fuzzy
 
27472
#~ msgid "Source:"
 
27473
#~ msgstr "Kuzengurutsa"
 
27474
 
 
27475
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
 
27476
#, fuzzy
 
27477
#~ msgid "Relation:"
 
27478
#~ msgstr "Imikemurire"
 
27479
 
 
27480
#, fuzzy
 
27481
#~ msgid "Subject:"
 
27482
#~ msgstr "Igikoresho"
 
27483
 
 
27484
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27485
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
 
27486
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27487
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
 
27488
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27489
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
 
27490
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27491
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
 
27492
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27493
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
 
27494
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 
27495
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
 
27496
#, fuzzy
 
27497
#~ msgid "Coverage:"
 
27498
#~ msgstr "Metero"
 
27499
 
 
27500
#, fuzzy
 
27501
#~ msgid "Contributor:"
 
27502
#~ msgstr "Santimetero"
 
27503
 
 
27504
#, fuzzy
 
27505
#~ msgid "Default Metadata"
 
27506
#~ msgstr "Amagenamiterere"
 
27507
 
 
27508
#, fuzzy
 
27509
#~ msgid "Creative Commons: Attribution"
 
27510
#~ msgstr "Ikiranga"
 
27511
 
 
27512
#, fuzzy
 
27513
#~ msgid "Default License"
 
27514
#~ msgstr "Umutwe"
 
27515
 
 
27516
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
 
27517
#, fuzzy
 
27518
#~ msgid "Angle Y"
 
27519
#~ msgstr "Imfuruka"
 
27520
 
 
27521
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
 
27522
#, fuzzy
 
27523
#~ msgid "Move by:"
 
27524
#~ msgstr "Kwimura"
 
27525
 
 
27526
#, fuzzy
 
27527
#~ msgid "Change layer opacity"
 
27528
#~ msgstr "Mugenga"
 
27529
 
 
27530
#, fuzzy
 
27531
#~ msgid "Pattern along path"
 
27532
#~ msgstr "Igikoresho"
 
27533
 
 
27534
# filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text
 
27535
#, fuzzy
 
27536
#~ msgid "unknown error"
 
27537
#~ msgstr "Kitazwi"
 
27538
 
 
27539
# sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
 
27540
#, fuzzy
 
27541
#~ msgid "Print Preview not available"
 
27542
#~ msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
 
27543
 
 
27544
#, fuzzy
 
27545
#~ msgid "Snap details"
 
27546
#~ msgstr "Icika ku biyobora"
 
27547
 
 
27548
# svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
 
27549
#, fuzzy
 
27550
#~ msgid "Gridtype"
 
27551
#~ msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
 
27552
 
 
27553
#, fuzzy
 
27554
#~ msgid "Display Calibration"
 
27555
#~ msgstr "Amagenamiterere"
 
27556
 
 
27557
#, fuzzy
 
27558
#~ msgid "Print _Direct"
 
27559
#~ msgstr "Indangakintu..."
 
27560
 
 
27561
#, fuzzy
 
27562
#~ msgid "Print directly without prompting to a file or pipe"
 
27563
#~ msgstr "Kuri IDOSIYE Cyangwa"
 
27564
 
 
27565
#, fuzzy
 
27566
#~ msgid "Gradients"
 
27567
#~ msgstr "Ikizamuko"
 
27568
 
 
27569
#, fuzzy
 
27570
#~ msgid "Horizontal kerning"
 
27571
#~ msgstr "Imirongo Itambitse"
 
27572
 
 
27573
#, fuzzy
 
27574
#~ msgid "Vertical kerning"
 
27575
#~ msgstr "Imirongo Ihagaze"