~openerp-spain-team/openerp-spain/6.0-git

« back to all changes in this revision

Viewing changes to l10n_es/i18n/es_ES.po

  • Committer: Borja L.S.
  • Date: 2010-10-18 10:04:25 UTC
  • Revision ID: git-v1:271c47a993616dbba60585d48b8b98d603199d93
[REF] *: Refactorización para portar a 6.0 - Paso 1.

- Se han renombrado los módulos para usar la nomenclatura propuesta
  por OpenERP: l10n_es para el módulo base de localización (plan de 
  cuentas), l10n_es_* para el resto de módulos.

- Se eliminan los módulos extra_addons/* que deberían moverse a 
  los extra-addons genéricos (no son específicos de España).

- Se renombran los __terp__.py por __openerp__.py

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Translation of OpenERP Server.
 
2
# This file contains the translation of the following modules:
 
3
#       * l10n_chart_ES
 
4
#
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2009-11-23 08:59:28+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2009-11-28 21:16+0100\n"
 
11
"Last-Translator: Jordi Esteve <jesteve@zikzakmedia.com>\n"
 
12
"Language-Team: \n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"Plural-Forms: \n"
 
17
 
 
18
#. module: l10n_chart_ES
 
19
#: field:account.account.template,template_name:0
 
20
#: field:account.chart.template,template_name:0
 
21
#: field:account.fiscal.position.account.template,template_name:0
 
22
#: field:account.fiscal.position.tax.template,template_name:0
 
23
#: field:account.fiscal.position.template,template_name:0
 
24
#: field:account.tax.code.template,template_name:0
 
25
#: field:account.tax.template,template_name:0
 
26
msgid "Template"
 
27
msgstr "Plantilla"
 
28
 
 
29
#. module: l10n_chart_ES
 
30
#: constraint:account.account.template:0
 
31
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
 
32
msgstr "¡Error! No puede crear plantillas de cuentas recursivas."
 
33
 
 
34
#. module: l10n_chart_ES
 
35
#: model:ir.module.module,description:l10n_chart_ES.module_meta_information
 
36
msgid ""
 
37
"Spanish General Chart of Accounts 2008\n"
 
38
"\n"
 
39
"* Defines the following chart of account templates:\n"
 
40
"        * Spanish General Chart of Accounts 2008.\n"
 
41
"        * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium companies.\n"
 
42
"* Defines templates for sale and purchase VAT.\n"
 
43
"* Defines tax code templates.\n"
 
44
"\n"
 
45
"Note: You should install the l10n_ES_account_balance_report module\n"
 
46
"for yearly account reporting (balance, profit & losses).\n"
 
47
msgstr ""
 
48
"Plan general contable español 2008\n"
 
49
"* Define las plantillas de los planes contables:\n"
 
50
"        * Plan General Contable Español 2008.\n"
 
51
"        * Plan General Contable Español PYMES 2008.\n"
 
52
"* Define la plantilla de los impuestos IVA soportado, IVA repercutido, recargos de equivalencia, IRPF.\n"
 
53
"* Define la plantilla de códigos de impuestos.\n"
 
54
"* Define la plantilla de posiciones fiscales.\n"
 
55
"\n"
 
56
"Nota: Para la impresión de cuentas anuales (balance, pérdidas y ganancias) \n"
 
57
"se recomienda instalar el módulo l10n_ES_account_balance_report.\n"
 
58
 
 
59
#. module: l10n_chart_ES
 
60
#: constraint:account.tax.code.template:0
 
61
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
 
62
msgstr "¡Error! No puede crear códigos de impuesto recursivos."
 
63
 
 
64
#. module: l10n_chart_ES
 
65
#: constraint:ir.ui.view:0
 
66
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
 
67
msgstr "¡XML inválido para la definición de la vista!"
 
68
 
 
69
#. module: l10n_chart_ES
 
70
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_chart_ES.module_meta_information
 
71
msgid "Spain - Chart of Accounts 2008"
 
72
msgstr "España - Plan Contable 2008"
 
73