~openerp-spain-team/openerp-spain/6.0-git

« back to all changes in this revision

Viewing changes to l10n_es_extras/l10n_ES_partner_seq/i18n/l10n_ES_partner_seq.pot

  • Committer: Borja L.S.
  • Date: 2010-10-18 10:04:25 UTC
  • Revision ID: git-v1:271c47a993616dbba60585d48b8b98d603199d93
[REF] *: Refactorización para portar a 6.0 - Paso 1.

- Se han renombrado los módulos para usar la nomenclatura propuesta
  por OpenERP: l10n_es para el módulo base de localización (plan de 
  cuentas), l10n_es_* para el resto de módulos.

- Se eliminan los módulos extra_addons/* que deberían moverse a 
  los extra-addons genéricos (no son específicos de España).

- Se renombran los __terp__.py por __openerp__.py

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Translation of OpenERP Server.
2
 
# This file contains the translation of the following modules:
3
 
#       * l10n_ES_partner_seq
4
 
#
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.7\n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-02-03 19:17:24+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2010-02-03 19:17:24+0000\n"
11
 
"Last-Translator: <>\n"
12
 
"Language-Team: \n"
13
 
"MIME-Version: 1.0\n"
14
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 
"Content-Transfer-Encoding: \n"
16
 
"Plural-Forms: \n"
17
 
 
18
 
#. module: l10n_ES_partner_seq
19
 
#: help:l10n_ES_partner_seq.create_accounts,init,parent_receivable:0
20
 
msgid "Parent for the receivable account, like 4300 for clients, 4400 for debtors, ... It also will be used as the code prefix of the created account.\n"
21
 
"Tip: Save the most used parent account as the default value."
22
 
msgstr ""
23
 
 
24
 
#. module: l10n_ES_partner_seq
25
 
#: wizard_view:l10n_ES_partner_seq.create_accounts,init:0
26
 
msgid "Do you want to create accounts for the selected partners?"
27
 
msgstr ""
28
 
 
29
 
#. module: l10n_ES_partner_seq
30
 
#: model:ir.module.module,description:l10n_ES_partner_seq.module_meta_information
31
 
msgid "Este módulo:\n"
32
 
"  * Vincula una secuencia al campo de código de empresa para generar el código de forma automática (sólo al crear nuevas empresas clientes o proveedores).\n"
33
 
"  * Añade un asistente para crear las cuentas a pagar y a cobrar de la empresa según su código (si no tuviera código se crea uno según la secuencia) cuyo prefijo será la cuenta contable padre indicada (por ejemplo, para cuentas a cobrar usaríamos 4300 para clientes o 4400 para deudores, para cuentas a pagar usaríamos 4000 para proveedores o 4100 para acreedores).\n"
34
 
"\n"
35
 
"La secuencia de empresa por defecto se inicia en NP00101 (prefijo NP y relleno de 5 dígitos) y puede modificarse posteriormente en Administración/Personalización/Secuencias. Los códigos de las cuentas a pagar/cobrar se crearán usando los últimos dígitos necesarios del código de empresa para que, junto con el prefijo indicado, tengan el número total de dígitos estipulado. Si, por ejemplo, las cuentas son de 8 dígitos, el prefijo es 4300 y el código de empresa es NP00101 sólo se usaran los 4 últimos dígitos del código de empresa: 4300 + 0101 = 43000101.\n"
36
 
"    "
37
 
msgstr ""
38
 
 
39
 
#. module: l10n_ES_partner_seq
40
 
#: help:l10n_ES_partner_seq.create_accounts,init,number_digits:0
41
 
msgid "Number of digits of the account codes."
42
 
msgstr ""
43
 
 
44
 
#. module: l10n_ES_partner_seq
45
 
#: wizard_field:l10n_ES_partner_seq.create_accounts,init,number_digits:0
46
 
msgid "Number of digits"
47
 
msgstr ""
48
 
 
49
 
#. module: l10n_ES_partner_seq
50
 
#: wizard_field:l10n_ES_partner_seq.create_accounts,init,parent_receivable:0
51
 
msgid "Parent Receivable Account"
52
 
msgstr ""
53
 
 
54
 
#. module: l10n_ES_partner_seq
55
 
#: model:ir.actions.wizard,name:l10n_ES_partner_seq.id_create_accounts
56
 
#: wizard_view:l10n_ES_partner_seq.create_accounts,init:0
57
 
#: wizard_button:l10n_ES_partner_seq.create_accounts,init,create:0
58
 
msgid "Create accounts"
59
 
msgstr ""
60
 
 
61
 
#. module: l10n_ES_partner_seq
62
 
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ES_partner_seq.module_meta_information
63
 
msgid "Secuencia empresa"
64
 
msgstr ""
65
 
 
66
 
#. module: l10n_ES_partner_seq
67
 
#: help:l10n_ES_partner_seq.create_accounts,init,parent_payable:0
68
 
msgid "Parent for the payable account, like 4000 for suppliers, 4100 for creditors, ... It also will be used as the code prefix of the created account.\n"
69
 
"Tip: Save the most used parent account as the default value."
70
 
msgstr ""
71
 
 
72
 
#. module: l10n_ES_partner_seq
73
 
#: wizard_field:l10n_ES_partner_seq.create_accounts,init,parent_payable:0
74
 
msgid "Parent Payable Account"
75
 
msgstr ""
76
 
 
77
 
#. module: l10n_ES_partner_seq
78
 
#: wizard_button:l10n_ES_partner_seq.create_accounts,init,end:0
79
 
msgid "Cancel"
80
 
msgstr ""
81