~ubuntu-branches/ubuntu/edgy/language-pack-kde-hi/edgy-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/hi/LC_MESSAGES/kdepasswd.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2008-03-04 17:37:01 UTC
  • mfrom: (17.1.5 edgy-proposed)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080304173701-081nf1spbcemqvf7
Tags: 1:6.10+20080227
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 
2
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 
3
#
 
4
msgid ""
 
5
msgstr ""
 
6
"Project-Id-Version: kdepasswd\n"
 
7
"Report-Msgid-Bugs-To:  \n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2008-02-01 15:38+0000\n"
 
9
"PO-Revision-Date: 2006-04-04 14:27+0000\n"
 
10
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
 
11
"Language-Team: indlinux-hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
 
12
"MIME-Version: 1.0\n"
 
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
15
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-27 23:31+0000\n"
 
16
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
17
"X-Poedit-Language: Hindi\n"
 
18
 
 
19
#: kdepasswd.cpp:24
 
20
msgid "Change password of this user"
 
21
msgstr "इस उपयोक्ता का पासवर्ड बदलें."
 
22
 
 
23
#: kdepasswd.cpp:31
 
24
msgid "KDE passwd"
 
25
msgstr "केडीई पासवर्ड"
 
26
 
 
27
#: kdepasswd.cpp:32
 
28
msgid "Changes a UNIX password."
 
29
msgstr "यूनिक्स पासवर्ड बदलता है."
 
30
 
 
31
#: kdepasswd.cpp:34
 
32
msgid "Maintainer"
 
33
msgstr "अनुरक्षक"
 
34
 
 
35
#: kdepasswd.cpp:60
 
36
msgid "You need to be root to change the password of other users."
 
37
msgstr "अन्य उपयोक्ता का पासवर्ड बदलने के लिए आपको रूट होना होगा."
 
38
 
 
39
#: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87
 
40
msgid "Change Password"
 
41
msgstr "पासवर्ड बदलें"
 
42
 
 
43
#: passwddlg.cpp:20
 
44
msgid "Please enter your current password:"
 
45
msgstr "कृपया अपना मौज़ूदा पासवर्ड भरें."
 
46
 
 
47
#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159
 
48
msgid "Conversation with 'passwd' failed."
 
49
msgstr "`passwd' के साथ संवाद असफल."
 
50
 
 
51
#: passwddlg.cpp:51
 
52
msgid "Could not find the program 'passwd'."
 
53
msgstr "प्रोग्राम `passwd'. नहीं मिला."
 
54
 
 
55
#: passwddlg.cpp:56
 
56
msgid "Incorrect password. Please try again."
 
57
msgstr "गलत पासवर्ड! कृपया फिर से  कोशिश करें."
 
58
 
 
59
#: passwddlg.cpp:60
 
60
msgid "Internal error: illegal return value from PasswdProcess::checkCurrent."
 
61
msgstr "आंतरिक त्रुटिः पासवर्ड-प्रक्रियाःवर्तमान-जाँच से अवैध वापस मूल्य"
 
62
 
 
63
#: passwddlg.cpp:89
 
64
msgid "Please enter your new password:"
 
65
msgstr "कृपया अपना नया पासवर्ड भरें."
 
66
 
 
67
#: passwddlg.cpp:91
 
68
msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:"
 
69
msgstr "उपयोक्ता <b>%1</b>  के लिए कृपया नया पासवर्ड भरें:"
 
70
 
 
71
#: passwddlg.cpp:108
 
72
msgid ""
 
73
"Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause "
 
74
"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it "
 
75
"is."
 
76
msgstr ""
 
77
"आपका पासवर्ड 8 अक्षरों से बड़ा है. कुछ तंत्रों पर यह समस्याएँ पैदा कर सकता है. आप पासवर्ड "
 
78
"को 8 अक्षर तक समेट सकते हैं या इसे वैसा ही रहने दें जैसा यह है."
 
79
 
 
80
#: passwddlg.cpp:111
 
81
msgid ""
 
82
"The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause "
 
83
"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it "
 
84
"is."
 
85
msgstr ""
 
86
"आपका पासवर्ड 8 अक्षरों से बड़ा है. कुछ तंत्रों पर यह समस्याएँ पैदा कर सकता है. आप पासवर्ड "
 
87
"को 8 अक्षर तक समेट सकते हैं या इसे वैसा ही रहने दें जैसा यह है."
 
88
 
 
89
#: passwddlg.cpp:115
 
90
#, fuzzy
 
91
msgid "Password Too Long"
 
92
msgstr "पासवर्ड बहुत लंबा है"
 
93
 
 
94
#: passwddlg.cpp:116
 
95
msgid "Truncate"
 
96
msgstr "छोटा करें"
 
97
 
 
98
#: passwddlg.cpp:117
 
99
#, fuzzy
 
100
msgid "Use as Is"
 
101
msgstr "जैसा है, उपयोग करें"
 
102
 
 
103
#: passwddlg.cpp:138
 
104
msgid "Your password has been changed."
 
105
msgstr "आपका पासवर्ड बदला गया."
 
106
 
 
107
#: passwddlg.cpp:148
 
108
msgid "Your password has not been changed."
 
109
msgstr "आपका पासवर्ड बदला नहीं गया."
 
110
 
 
111
#: _translatorinfo.cpp:1
 
112
msgid ""
 
113
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
 
114
"Your names"
 
115
msgstr ",Launchpad Contributions:,Ravishankar Shrivastava"
 
116
 
 
117
#: _translatorinfo.cpp:3
 
118
msgid ""
 
119
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
 
120
"Your emails"
 
121
msgstr ",,raviratlami@gmail.com"