36
36
msgid "Setup Banner Screen Saver"
37
37
msgstr "הגדרות שומר המסך כתובית"
39
#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:443 kdesavers/Euphoria.cpp:1006
40
#: kdesavers/firesaver.cpp:77 kdesavers/Flux.cpp:882 kdesavers/kclock.cpp:85
41
#: kdesavers/kvm.cpp:286 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90
42
#: kdesavers/polygon.cpp:77 kdesavers/slideshow.cpp:943
39
#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/Euphoria.cpp:1006
40
#: kdesavers/firesaver.cpp:77 kdesavers/Flux.cpp:883 kdesavers/kclock.cpp:85
41
#: kdesavers/kvm.cpp:287 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90
42
#: kdesavers/polygon.cpp:77 kdesavers/slideshow.cpp:945
43
43
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:694 xsavers/space.cpp:579 xsavers/swarm.cpp:324
74
74
msgid "Cycling color"
77
#: kdesavers/banner.cpp:157 kdesavers/lines.cpp:160 kdesavers/lorenz.cpp:99
77
#: kdesavers/banner.cpp:158 kdesavers/lines.cpp:160 kdesavers/lorenz.cpp:99
78
78
#: kdesavers/polygon.cpp:112 kdesavers/science.cpp:957 xsavers/space.cpp:590
79
79
#: xsavers/swarm.cpp:332
83
#: kdesavers/banner.cpp:176
83
#: kdesavers/banner.cpp:177
87
#: kdesavers/banner.cpp:185
87
#: kdesavers/banner.cpp:186
88
88
msgid "Show current time"
89
89
msgstr "הצג את השעה הנוכחית"
91
#: kdesavers/banner.cpp:370
91
#: kdesavers/banner.cpp:371
93
93
"Banner Version 2.2.1\n"
127
127
#. i18n: file: kdesavers/rotationcfg.ui:71
128
128
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_randTraces)
129
#: kdesavers/blob.cpp:85 rc.cpp:459
129
#: kdesavers/blob.cpp:85 rc.cpp:453
133
#: kdesavers/blob.cpp:434
133
#: kdesavers/blob.cpp:435
134
134
msgid "Setup Blob Screen Saver"
135
135
msgstr "הגדרות שומר המסך כתמים"
137
#: kdesavers/blob.cpp:455
137
#: kdesavers/blob.cpp:456
138
138
msgid "Frame duration:"
139
139
msgstr "זמן לתמונה:"
141
141
#. i18n: file: kdesavers/slideshowcfg.ui:95
142
142
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mDelay)
143
#: kdesavers/blob.cpp:457 rc.cpp:501
143
#: kdesavers/blob.cpp:458 rc.cpp:495
147
#: kdesavers/blob.cpp:462
147
#: kdesavers/blob.cpp:463
148
148
msgid "Algorithm:"
149
149
msgstr "אלגוריתם:"
151
#: kdesavers/blob.cpp:531
151
#: kdesavers/blob.cpp:532
153
153
"Blobsaver Version 0.1\n"
273
#: kdesavers/Flux.cpp:869
273
#: kdesavers/Flux.cpp:870
277
#: kdesavers/Flux.cpp:870
277
#: kdesavers/Flux.cpp:871
281
#: kdesavers/Flux.cpp:871
281
#: kdesavers/Flux.cpp:872
282
282
msgid "Sparklers"
285
#: kdesavers/Flux.cpp:872
285
#: kdesavers/Flux.cpp:873
289
#: kdesavers/Flux.cpp:873
289
#: kdesavers/Flux.cpp:874
293
#: kdesavers/Flux.cpp:937
293
#: kdesavers/Flux.cpp:939
295
295
"<h3>Flux 1.0</h3>\n"
296
296
"<p>Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh<br>\n"
512
512
"Copyright (c) 2000 Nicolas Brodu"
514
#: kdesavers/pendulum.cpp:71 kdesavers/pendulum.cpp:73
514
#: kdesavers/pendulum.cpp:72 kdesavers/pendulum.cpp:74
515
515
msgid "Simulation of a two-part pendulum"
516
516
msgstr "סימולציה של מטוטלת עם שני חלקים"
518
#: kdesavers/pendulum.cpp:761
518
#: kdesavers/pendulum.cpp:763
521
521
"Ratio of 2nd mass to sum of both masses.\n"
522
522
"Valid values from %1 to %2."
523
523
msgstr "יחס בין המסה השנייה לבין סכום שני המסות. <br> ערך תקין בין %1 ל־%2."
525
#: kdesavers/pendulum.cpp:766
525
#: kdesavers/pendulum.cpp:768
528
528
"Ratio of 2nd pendulum part length to the sum of both part lengths.\n"
531
531
"יחס בין אורך חלק המטוטלת השני לבין סכום אורכי שני החלקים. <br> ערך תקין בין %"
534
#: kdesavers/pendulum.cpp:771 kdesavers/rotation.cpp:762
534
#: kdesavers/pendulum.cpp:773 kdesavers/rotation.cpp:762
537
537
"Gravitational constant in arbitrary units.\n"
538
538
"Valid values from %1 to %2."
539
539
msgstr "קבוע גרביטציה ביחידות כלשהן. <br> ערך תקין בין %1 ל־%2."
541
#: kdesavers/pendulum.cpp:776
541
#: kdesavers/pendulum.cpp:778
544
544
"Energy in units of the maximum potential energy of the given configuration.\n"
1359
1359
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1266
1360
1360
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
1361
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:112
1361
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:105
1362
1362
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1)
1363
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:112
1363
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:97
1364
1364
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1)
1365
1365
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:119
1366
1366
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1)
1367
#: rc.cpp:273 rc.cpp:366 rc.cpp:393 rc.cpp:528
1367
#: rc.cpp:273 rc.cpp:363 rc.cpp:387 rc.cpp:522
1369
1369
msgstr "כוכבים"
1485
1485
msgstr "הגדרות מזרקת חלקיקים"
1487
1487
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:45
1488
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckBox1)
1488
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton3)
1489
1489
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:45
1490
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckBox1)
1491
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:54
1492
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckBox1)
1493
#: rc.cpp:351 rc.cpp:378 rc.cpp:513
1494
msgid "Use textures"
1495
msgstr "השתמש בטקסטורות"
1497
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:52
1498
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton3)
1499
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:52
1500
1490
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton3)
1501
1491
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:356
1502
1492
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_aboutButton)
1504
1494
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_aboutButton)
1505
1495
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:61
1506
1496
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton3)
1507
#: rc.cpp:354 rc.cpp:381 rc.cpp:447 rc.cpp:483 rc.cpp:516
1497
#: rc.cpp:351 rc.cpp:375 rc.cpp:441 rc.cpp:477 rc.cpp:510
1511
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:75
1501
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:68
1512
1502
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton2)
1513
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:75
1503
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:68
1514
1504
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton2)
1515
1505
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:349
1516
1506
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_cancelButton)
1518
1508
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_cancelButton)
1519
1509
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:81
1520
1510
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton2)
1521
#: rc.cpp:357 rc.cpp:384 rc.cpp:444 rc.cpp:480 rc.cpp:519
1511
#: rc.cpp:354 rc.cpp:378 rc.cpp:438 rc.cpp:474 rc.cpp:513
1522
1512
msgid "&Cancel"
1525
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:82
1515
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:75
1526
1516
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton1)
1527
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:82
1517
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:75
1528
1518
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton1)
1529
1519
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:339
1530
1520
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_okButton)
1532
1522
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_okButton)
1533
1523
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:88
1534
1524
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton1)
1535
#: rc.cpp:360 rc.cpp:387 rc.cpp:441 rc.cpp:477 rc.cpp:522
1525
#: rc.cpp:357 rc.cpp:381 rc.cpp:435 rc.cpp:471 rc.cpp:516
1539
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:92
1529
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:85
1540
1530
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1)
1541
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:92
1531
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:85
1542
1532
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1)
1543
1533
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:98
1544
1534
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1)
1545
#: rc.cpp:363 rc.cpp:390 rc.cpp:525
1535
#: rc.cpp:360 rc.cpp:384 rc.cpp:519
1549
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:122
1539
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:115
1550
1540
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1_2)
1551
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:122
1541
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:107
1552
1542
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1_2)
1553
1543
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:129
1554
1544
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1_2)
1555
#: rc.cpp:369 rc.cpp:396 rc.cpp:531
1545
#: rc.cpp:366 rc.cpp:390 rc.cpp:525
1559
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:137
1549
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:130
1560
1550
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
1561
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:137
1551
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:120
1562
1552
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
1563
1553
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:143
1564
1554
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
1565
#: rc.cpp:372 rc.cpp:399 rc.cpp:534
1555
#: rc.cpp:369 rc.cpp:393 rc.cpp:528
1566
1556
msgid "Particle size:"
1567
1557
msgstr "גודל חלקיק:"
1569
1559
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:25
1570
1560
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SetupUi)
1572
1562
msgid "Gravity Setup"
1573
1563
msgstr "הגדרות כוח המשיכה"
1575
1565
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:37
1576
1566
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KPendulumSetupUi)
1578
1568
msgid "KPendulum Setup"
1579
1569
msgstr "הגדרות KPendulum"
1581
1571
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:62
1582
1572
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
1585
1575
"<p align=\"center\">\n"
1586
1576
"m<sub>2</sub><br>\n"
1613
1603
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:132
1614
1604
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
1619
1609
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:168
1620
1610
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
1625
1615
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:204
1626
1616
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel2_2)
1629
1619
"specify the time in seconds after which a random perspective change occurs"
1630
1620
msgstr "הגדר את הזמן בשניות שלאחריו יחול שינוי פרספקטיבה אקראי"
1632
1622
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:208
1633
1623
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
1636
1626
"Perspective<br>\n"
1642
1632
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:250
1643
1633
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_barColorButton)
1646
1636
msgstr "סרגלים"
1648
1638
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:263
1649
1639
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_m1ColorButton)
1654
1644
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:276
1655
1645
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_m2ColorButton)
1660
1650
#. i18n: file: kdesavers/rotationcfg.ui:37
1661
1651
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KRotationSetupUi)
1663
1653
msgid "KRotation Setup"
1664
1654
msgstr "הגדרות KRotation"
1666
1656
#. i18n: file: kdesavers/rotationcfg.ui:53
1667
1657
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup1)
1672
1662
#. i18n: file: kdesavers/rotationcfg.ui:64
1673
1663
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_xTrace)
1678
1668
#. i18n: file: kdesavers/rotationcfg.ui:78
1679
1669
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_yTrace)
1684
1674
#. i18n: file: kdesavers/rotationcfg.ui:85
1685
1675
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_zTrace)
1690
1680
#. i18n: file: kdesavers/rotationcfg.ui:159
1691
1681
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
1696
1686
#. i18n: file: kdesavers/rotationcfg.ui:175
1697
1687
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
1702
1692
#. i18n: file: kdesavers/slideshowcfg.ui:19
1703
1693
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mCbxSubdirectory)
1705
1695
msgid "&Include images from sub-folders"
1706
1696
msgstr "&כלול תמונות מתוך תת התיקיות"
1708
1698
#. i18n: file: kdesavers/slideshowcfg.ui:26
1709
1699
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mCbxRandom)
1711
1701
msgid "&Random order"
1712
1702
msgstr "סד&ר אקראי"
1714
1704
#. i18n: file: kdesavers/slideshowcfg.ui:36
1715
1705
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mCbxZoom)
1717
1707
msgid "Resi&ze images"
1718
1708
msgstr "&שנה גודל תמונות"
1720
1710
#. i18n: file: kdesavers/slideshowcfg.ui:59
1721
1711
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
1723
1713
msgid "I&mage folder:"
1724
1714
msgstr "&ספריית תמונות"
1726
1716
#. i18n: file: kdesavers/slideshowcfg.ui:72
1727
1717
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mCbxShowName)
1729
1719
msgid "Show &names"
1730
1720
msgstr "הצג ש&מות"
1732
1722
#. i18n: file: kdesavers/slideshowcfg.ui:111
1733
1723
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
1735
1725
msgid "&Delay:"
1736
1726
msgstr "&השהיה:"
1738
1728
#. i18n: file: kdesavers/slideshowcfg.ui:124
1739
1729
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mCbxRandomPosition)
1741
1731
msgid "Random &position"
1742
1732
msgstr "מיקום א&קראי"
1744
1734
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:33
1745
1735
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SetupUi)
1747
1737
msgid "Bitmap Flag Setup"
1748
1738
msgstr "הגדרות מפת־סיביות דגל"
1740
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:54
1741
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckBox1)
1743
msgid "Use textures"
1744
msgstr "השתמש בטקסטורות"
1750
1746
#~ msgid "This screen saver requires a color display."
1751
1747
#~ msgstr "שומר מסך זה זקוק לתצוגה צבעונית"