~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/kde-l10n-he/karmic-backports

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdelibs/libplasma.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2009-07-23 21:49:46 UTC
  • mfrom: (1.1.6 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090723214946-2w54xbqywqz52cik
Tags: 4:4.2.98-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: libplasma\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2009-07-08 08:04+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2009-07-18 07:39+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2009-06-08 21:56+0300\n"
13
13
"Last-Translator: tahmar1900 <tahmar1900@gmail.com>\n"
14
14
"Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
26
26
msgid "Unable to load the widget"
27
27
msgstr "אין אפשרות לטעון את הפקד"
28
28
 
29
 
#: applet.cpp:568 applet.cpp:988
 
29
#: applet.cpp:568 applet.cpp:992
30
30
msgid "Ok"
31
31
msgstr "אישור"
32
32
 
33
 
#: applet.cpp:571 applet.cpp:994
 
33
#: applet.cpp:571 applet.cpp:998
34
34
msgid "Yes"
35
35
msgstr "כן"
36
36
 
37
 
#: applet.cpp:574 applet.cpp:1000
 
37
#: applet.cpp:574 applet.cpp:1004
38
38
msgid "No"
39
39
msgstr "לא"
40
40
 
41
 
#: applet.cpp:577 applet.cpp:1006
 
41
#: applet.cpp:577 applet.cpp:1010
42
42
msgid "Cancel"
43
43
msgstr "ביטול"
44
44
 
45
 
#: applet.cpp:718
 
45
#: applet.cpp:722
46
46
msgid "Unknown Activity"
47
47
msgstr "פעילות לא ידועה"
48
48
 
49
 
#: applet.cpp:723
 
49
#: applet.cpp:727
50
50
#, kde-format
51
51
msgid "%1 Activity"
52
52
msgstr "פעילות %1"
53
53
 
54
 
#: applet.cpp:726
 
54
#: applet.cpp:730
55
55
msgid "Unknown Widget"
56
56
msgstr "פקד לא ידוע"
57
57
 
58
 
#: applet.cpp:763 applet.cpp:1844 applet.cpp:1845
 
58
#: applet.cpp:767 applet.cpp:1842 applet.cpp:1843
59
59
msgctxt "misc category"
60
60
msgid "Miscellaneous"
61
61
msgstr "שונות"
62
62
 
63
 
#: applet.cpp:938
 
63
#: applet.cpp:942
64
64
msgid "Configure..."
65
65
msgstr "הגדר..."
66
66
 
67
 
#: applet.cpp:1311
 
67
#: applet.cpp:1309
68
68
#, kde-format
69
69
msgid "Activate %1 Widget"
70
70
msgstr "הפוך וידג'ט %1 לפעיל"
71
71
 
72
 
#: applet.cpp:1446
 
72
#: applet.cpp:1444
73
73
msgid "Widget Settings"
74
74
msgstr "הגדרות Widget"
75
75
 
76
 
#: applet.cpp:1580
 
76
#: applet.cpp:1578
77
77
msgid "Settings"
78
78
msgstr "הגדרות"
79
79
 
80
 
#: applet.cpp:1580
 
80
#: applet.cpp:1578
81
81
#, kde-format
82
82
msgid "%1 Settings"
83
83
msgstr "הגדרות של %1"
84
84
 
85
 
#: applet.cpp:1603
 
85
#: applet.cpp:1601
86
86
#, kde-format
87
87
msgctxt "@title:window"
88
88
msgid "%1 Settings"
89
89
msgstr "הגדרות של %1"
90
90
 
91
 
#: applet.cpp:1611
 
91
#: applet.cpp:1609
92
92
msgid "Accessibility"
93
93
msgstr "נגישות"
94
94
 
95
 
#: applet.cpp:1612
 
95
#: applet.cpp:1610
96
96
msgid "Application Launchers"
97
97
msgstr ""
98
98
 
99
 
#: applet.cpp:1613
 
99
#: applet.cpp:1611
100
100
msgid "Astronomy"
101
101
msgstr "אסטרונומיה"
102
102
 
103
 
#: applet.cpp:1614
 
103
#: applet.cpp:1612
104
104
msgid "Date and Time"
105
105
msgstr "תאריך ושעה"
106
106
 
107
 
#: applet.cpp:1615
 
107
#: applet.cpp:1613
108
108
msgid "Development Tools"
109
109
msgstr "כלי פיתוח"
110
110
 
111
 
#: applet.cpp:1616
 
111
#: applet.cpp:1614
112
112
msgid "Education"
113
113
msgstr "חינוך"
114
114
 
115
 
#: applet.cpp:1617
 
115
#: applet.cpp:1615
116
116
msgid "Environment and Weather"
117
117
msgstr "סביבה ומזג־האוויר"
118
118
 
119
 
#: applet.cpp:1618
 
119
#: applet.cpp:1616
120
120
msgid "Examples"
121
121
msgstr "דוגמאות"
122
122
 
123
 
#: applet.cpp:1619
 
123
#: applet.cpp:1617
124
124
msgid "File System"
125
125
msgstr "מערכת־קבצים"
126
126
 
127
 
#: applet.cpp:1620
 
127
#: applet.cpp:1618
128
128
msgid "Fun and Games"
129
129
msgstr "כיף ומשחקים"
130
130
 
131
 
#: applet.cpp:1621
 
131
#: applet.cpp:1619
132
132
msgid "Graphics"
133
133
msgstr "עיצוב"
134
134
 
135
 
#: applet.cpp:1622
 
135
#: applet.cpp:1620
136
136
msgid "Language"
137
137
msgstr "שפה"
138
138
 
139
 
#: applet.cpp:1623
 
139
#: applet.cpp:1621
140
140
msgid "Mapping"
141
141
msgstr "מיפוי"
142
142
 
143
 
#: applet.cpp:1624
 
143
#: applet.cpp:1622
144
144
msgid "Miscellaneous"
145
145
msgstr "שונות"
146
146
 
147
 
#: applet.cpp:1625
 
147
#: applet.cpp:1623
148
148
msgid "Multimedia"
149
149
msgstr "מולטימדיה"
150
150
 
151
 
#: applet.cpp:1626
 
151
#: applet.cpp:1624
152
152
msgid "Online Services"
153
153
msgstr "שירותים ברשת"
154
154
 
155
 
#: applet.cpp:1627
 
155
#: applet.cpp:1625
156
156
msgid "System Information"
157
157
msgstr "מידע אודות המערכת"
158
158
 
159
 
#: applet.cpp:1628
 
159
#: applet.cpp:1626
160
160
msgid "Utilities"
161
161
msgstr ""
162
162
 
163
 
#: applet.cpp:1629
 
163
#: applet.cpp:1627
164
164
msgid "Windows and Tasks"
165
165
msgstr ""
166
166
 
167
 
#: applet.cpp:1667
 
167
#: applet.cpp:1665
168
168
msgid "Keyboard Shortcut"
169
169
msgstr "קיצור דרך"
170
170
 
171
 
#: applet.cpp:2262
 
171
#: applet.cpp:2260
172
172
#, kde-format
173
173
msgctxt "Package file, name of the widget"
174
174
msgid "Could not locate the %1 package required for the %2 widget."
175
175
msgstr "אין אפשרות לפתוח את החבילה %1 הנדרשת עבור הוידג'ט %2."
176
176
 
177
 
#: applet.cpp:2282
 
177
#: applet.cpp:2280
178
178
#, kde-format
179
179
msgctxt ""
180
180
"API or programming language the widget was written in, name of the widget"
181
181
msgid "Could not create a %1 ScriptEngine for the %2 widget."
182
182
msgstr "אין אפשרות ליצור מנוע ScriptEngine‎‏ %1 עבור וידג'ט %2."
183
183
 
184
 
#: applet.cpp:2287
 
184
#: applet.cpp:2285
185
185
#, kde-format
186
186
msgctxt "Package file, name of the widget"
187
187
msgid "Could not open the %1 package required for the %2 widget."
188
188
msgstr "אין אפשרות לפתוח את מנוע ScriptEngine‎‏ %1 עבור וידג'ט %2. "
189
189
 
190
 
#: applet.cpp:2307 containment.cpp:149
 
190
#: applet.cpp:2305 containment.cpp:149
191
191
#, kde-format
192
192
msgctxt "%1 is the name of the applet"
193
193
msgid "Remove this %1"
194
194
msgstr "הסר את %1"
195
195
 
196
 
#: applet.cpp:2309 containment.cpp:154
 
196
#: applet.cpp:2307 containment.cpp:154
197
197
#, kde-format
198
198
msgctxt "%1 is the name of the applet"
199
199
msgid "%1 Settings"
200
200
msgstr "הגדרות של %1"
201
201
 
202
 
#: applet.cpp:2430
 
202
#: applet.cpp:2428
203
203
msgid "This object could not be created."
204
204
msgstr "אין אפשרות ליצור את האובייקט."
205
205
 
206
 
#: applet.cpp:2432
 
206
#: applet.cpp:2430
207
207
#, kde-format
208
208
msgid ""
209
209
"This object could not be created for the following reason:<p><b>%1</b></p>"