18
18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
20
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-16 06:42+0000\n"
22
"X-Generator: Launchpad (build 12599)\n"
21
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-19 08:09+0000\n"
22
"X-Generator: Launchpad (build 13242)\n"
24
24
#: digikam/digikam.desktop:8
46
#: digikam/digikam.notifyrc:42
46
#: digikam/digikam.notifyrc:43
48
48
msgid "Download complete"
49
49
msgstr "İndirme Tamamlandı"
51
#: digikam/digikam.notifyrc:76
51
#: digikam/digikam.notifyrc:78
53
53
msgid "A download from a camera or other device has finished."
54
54
msgstr "Bir kamera veya başka bir aygıttan indirme tamamlandı."
58
58
msgid "save file complete"
59
59
msgstr "dosya kaydetme tamamlandı"
61
#: digikam/digikam.notifyrc:135
61
#: digikam/digikam.notifyrc:139
63
63
msgid "A file from image editor is saved."
64
64
msgstr "Görüntü düzenleyiciden bir dosya kaydedildi."
66
#: digikam/digikam.notifyrc:162
66
#: digikam/digikam.notifyrc:167
68
68
msgid "Batch queue completed"
69
69
msgstr "Tamamlanan yığın dizisi"
71
#: digikam/digikam.notifyrc:193
71
#: digikam/digikam.notifyrc:199
73
73
msgid "A queue in the batch queue manager has been completed."
74
74
msgstr "Yığın dizisi yönetimindeki bir dizi tamamlandı."
76
#: digikam/digikam.notifyrc:225
76
#: digikam/digikam.notifyrc:232
78
78
msgid "Update of fingerprint database complete"
79
79
msgstr "Parmak izi veritabanı güncellemesi tamam"
81
#: digikam/digikam.notifyrc:256
81
#: digikam/digikam.notifyrc:264
83
83
msgid "The update of the fingerprint database has been completed."
84
84
msgstr "Parmak izi veritabanı güncellemesi tamamlandı."
86
#: digikam/digikam.notifyrc:289
86
#: digikam/digikam.notifyrc:298
88
88
msgid "Update of thumbnails database complete"
89
89
msgstr "Küçük resimlerin veritabanı güncellemesi tamamlanması"
91
#: digikam/digikam.notifyrc:320
91
#: digikam/digikam.notifyrc:330
93
93
msgid "The update of the thumbnails database has been completed."
94
94
msgstr "Küçük resimlerin veritabanı güncellemesi tamamlandı."
96
#: digikam/digikam.notifyrc:354
96
#: digikam/digikam.notifyrc:365
98
98
msgid "Synchronization of images' metadata with database completed"
99
99
msgstr "Tamamlanan veritabanlı resimlerin zaman eşitliğinin üstverisi"
101
#: digikam/digikam.notifyrc:383
101
#: digikam/digikam.notifyrc:395
102
102
msgctxt "Comment"
104
104
"The synchronization of the images' metadata with the database has been "
110
110
msgid "ImagePlugin_Color"
111
111
msgstr "Resim Rengi Eklentisi"
113
#: imageplugins/color/digikamimageplugin_color.desktop:35
113
#: imageplugins/color/digikamimageplugin_color.desktop:36
114
114
msgctxt "Comment"
115
115
msgid "A tool to correct colors of image"
116
116
msgstr "Renk düzeltmek için bir araç"
120
120
msgid "ImagePlugin_Decorate"
121
121
msgstr "Resim Süsleme Eklentisi"
123
#: imageplugins/decorate/digikamimageplugin_decorate.desktop:36
123
#: imageplugins/decorate/digikamimageplugin_decorate.desktop:37
124
124
msgctxt "Comment"
125
125
msgid "A tool to decorate image"
126
126
msgstr "Resimleri süslemek için bir araç"
130
130
msgid "ImagePlugin_Enhance"
131
131
msgstr "Resim Çoğaltma Eklentisi"
133
#: imageplugins/enhance/digikamimageplugin_enhance.desktop:37
133
#: imageplugins/enhance/digikamimageplugin_enhance.desktop:38
134
134
msgctxt "Comment"
135
135
msgid "digiKam plugin to enhance photograph"
136
136
msgstr "Fotoğrafları iyileştirmek için bir digiKam eklentisi"
140
140
msgid "ImagePlugin_FxFilters"
141
141
msgstr "Resim Süzgeç Eklentisi"
143
#: imageplugins/filters/digikamimageplugin_fxfilters.desktop:36
143
#: imageplugins/filters/digikamimageplugin_fxfilters.desktop:37
144
144
msgctxt "Comment"
145
145
msgid "Special effect filters plugin for digiKam"
146
146
msgstr "digiKam için özel efekt filtreleri eklentisi"
150
150
msgid "ImagePlugin_Transform"
151
151
msgstr "Resim Dönüşüm Eklentisi"
153
#: imageplugins/transform/digikamimageplugin_transform.desktop:37
153
#: imageplugins/transform/digikamimageplugin_transform.desktop:38
154
154
msgctxt "Comment"
155
155
msgid "A tool to transform image geometry"
156
156
msgstr "Resim geometri dönüşümleri için bir araç"
200
200
msgid "Digikam Nepomuk Service"
201
201
msgstr "Digikam Nepomuk Hizmeti"
203
#: utilities/nepomuk/digikamnepomukservice.desktop:43
203
#: utilities/nepomuk/digikamnepomukservice.desktop:44
204
204
msgctxt "Comment"
205
205
msgid "A Nepomuk service that syncs with digikam"
206
206
msgstr "Digikam ile eşzamanlama yapan bir Nepomuk hizmeti"