~ubuntu-branches/ubuntu/natty/kde-l10n-km/natty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kcmopengl.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.1.34 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-fiah1ngunyqj6w5m
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
4
#
5
 
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2008, 2010.
 
5
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2008.
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: kcmopengl\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:52+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2010-07-14 09:51+0700\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 05:43+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2008-12-15 16:14+0700\n"
12
12
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
13
13
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
142
142
 
143
143
#: opengl.cpp:456
144
144
msgid "Aux. buffers"
145
 
msgstr "អង្គ​ចងចាំបណ្ដោះអាសន្ន​បន្ថែម"
 
145
msgstr "សតិបណ្ដោះអាសន្ន​បន្ថែម"
146
146
 
147
147
#: opengl.cpp:462
148
148
msgid "Frame buffer properties"
149
 
msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ​អង្គ​ចងចាំបណ្ដោះអាសន្ន​ស៊ុម"
 
149
msgstr "លក្ខណៈសម្បត្តិ​សតិបណ្ដោះអាសន្ន​ស៊ុម"
150
150
 
151
151
#: opengl.cpp:463
152
152
msgid "Texturing"
280
280
msgid "Could not initialize OpenGL"
281
281
msgstr "មិនអាច​ចាប់ផ្ដើម OpenGL បានទេ"
282
282
 
 
283
#: rc.cpp:1
 
284
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
285
msgid "Your names"
 
286
msgstr "ខឹម សុខែម, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
 
287
 
 
288
#: rc.cpp:2
 
289
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
290
msgid "Your emails"
 
291
msgstr "khoemsokhem@khmeros.info,​​evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info"
 
292
 
283
293
#. i18n: file: opengl.ui:17
284
294
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, glinfoTreeWidget)
285
 
#: rc.cpp:3
 
295
#: rc.cpp:5
286
296
msgid "1"
287
297
msgstr "១"
288
 
 
289
 
#: rc.cpp:4
290
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
291
 
msgid "Your names"
292
 
msgstr "ខឹម សុខែម,ម៉ន ម៉េត, សេង សុត្ថា, ​អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
293
 
 
294
 
#: rc.cpp:5
295
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
296
 
msgid "Your emails"
297
 
msgstr ""
298
 
"khoemsokhem@khmeros.info,mornmet@khmeros.info,sutha@khmeros.info,"
299
 
"vannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info"